blob: ad9897c43d558720c1fb172e9de5a8885ba04f88 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Kunden hinzufügen,
115Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
116Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
118Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
120Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
123Add Students,Schüler hinzufügen,
124Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
125Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
130Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Added to details,Zu Details hinzugefügt,
138Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
140Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Adresse Zeile 2,
142Address Name,Adress-Name,
143Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
146Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
147Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Eintritt,
149Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Eingestehen,
152Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
154Advance Payments,Anzahlungen,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Werbung,
158Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Against,Zu,
160Against Account,Gegenkonto,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
164Against Voucher,Gegenbeleg,
165Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Alter,
167Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Alter basierend auf,
169Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
170Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
171Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Landwirtschaft,
173Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
174Airline,Fluggesellschaft,
175All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
178All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
185All Jobs,Alle Jobs,
186All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
188All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
190All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
198Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +0200199Allocated Leaves,Zugewiesene Urlaubstage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
201Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
203Alternate Item,Alternativer Artikel,
204Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Amount,Betrag,
207Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200212Amount {0} {1} against {2} {3},Betrag {0} {1} gegen {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Betrag {0} {1} abgezogen gegen {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Betrag {0} {1} wurde von {2} zu {3} transferiert,
215Amount {0} {1} {2} {3},Betrag {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000216Amt,Menge,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
219An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000222Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
224Annual Salary,Jahresgehalt,
225Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
236Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
237Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530238Applied,Angewandt,
239Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000241Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
242Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530244Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
247Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000248Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
253"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
254Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
255Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530256As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000257As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Supervisor,Als Vorgesetzter,
259As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
260As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
262Assessment,Beurteilung,
263Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
264Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
265Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
266Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530267Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
268Assessment Report,Beurteilung,
269Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000270Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
271Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530272Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Asset Category,Anlagekategorie,
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
275Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
276Asset Movement,Asset-Bewegung,
277Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
278Asset Name,Name Vermögenswert,
279Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
280Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
281"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200282Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Buchungssatz {0} entsorgt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000283"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
284Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
285Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530286Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000287Assign,Zuweisen,
288Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000289Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
291Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
292Associate,Mitarbeiter/-in,
293At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
295Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
296Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530297Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000298Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000299Attachments,Anhänge,
300Attendance,Anwesenheit,
301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
303Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
304Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
305Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530306Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
309Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000311Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000312Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
313Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
316Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530317Available,Verfügbar,
318Available Leaves,Verfügbare Blätter,
319Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
321Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
322Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000324Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Average Age,Durchschnittsalter,
326Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
328Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
329Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
330Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530332BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333BOM No,Stücklisten-Nr.,
334BOM Rate,Stückpreis,
335BOM Stock Report,BOM Stock Report,
336BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
337BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
338BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530339BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000340BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
341Balance,Saldo,
342Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
343Balance ({0}),Saldo ({0}),
344Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Balance Value,Bilanzwert,
347Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Bank,Bank,
349Bank Account,Bankkonto,
350Bank Accounts,Bankkonten,
351Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000352Bank Entries,Bank-Einträge,
353Bank Name,Name der Bank,
354Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
355Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
356Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530357Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000358Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
359Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
360Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200361Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000362Banking,Bankwesen,
363Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
364Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
365Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
366Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000367Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000368Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530369Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Basic,Grundeinkommen,
371Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
374Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Name,Chargenname,
376Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000377Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
378Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
379Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530380Batch: ,Stapel:,
381Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000382Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000383Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Bill,Rechnung,
385Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000386Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill of Materials,Stückliste,
388Bill of Materials (BOM),Stückliste,
389Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391Billed Amount,Rechnungsbetrag,
392Billing,Abrechnung,
393Billing Address,Rechnungsadresse,
394Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000395Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
398Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
399Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530400Biotechnology,Biotechnologie,
401Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
402Black,Schwarz,
403Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
404Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000405Boms,Stücklisten,
406Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
408Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
409Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530410Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000411Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
413Budget Against,Budget gegen,
414Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
416Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
417"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530418Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000419Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
420Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530421Buy,Kaufen,
422Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000423Buying Amount,Einkaufsbetrag,
424Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530425Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100428Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000429C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
430C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
431CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530432CESS Amount,CESS-Betrag,
433CGST Amount,CGST-Betrag,
434CRM,CRM,
435CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530437Calls,Anrufe,
438Campaign,Kampagne,
439Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000440"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
441"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
442"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200443Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
445"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
446Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
447Cancel,Abbrechen,
448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
450Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200451Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Buchungssatz {0} ab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530452Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
462"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
466Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
469"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
472"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530474Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200476Cannot pay to Customer without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht an den Kunden gezahlt werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000477Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200478Cannot receive from Supplier without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht vom Lieferanten empfangen werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100481Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
484Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
487Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
489Capital Equipments,Betriebsvermögen,
490Capital Stock,Grundkapital,
491Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
492Cart,Einkaufswagen,
493Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
495Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530496Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530497Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
499Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
500Cash In Hand,Barmittel,
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
502Cashier Closing,Kassenschluss,
503Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000504Category,Kategorie,
505Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Central Tax,Zentrale Steuer,
508Certification,Zertifizierung,
509Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Amount,Rückgeld,
511Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530513Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
515Chapter,Gruppe,
516Chapter information.,Gruppeninformation,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,"Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
520"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
522Check all,Alle prüfen,
523Checkout,Kasse,
524Chemical,Chemische Industrie,
525Cheque,Scheck,
526Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
532Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
533City,Ort,
534City/Town,Ort/ Wohnort,
535Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Clay,Lehm,
537Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530538Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Clearance Date,Abrechnungsdatum,
540Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
541Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Client,Kunde,
543Client ID,Kunden-ID,
544Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
546Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
552Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
553Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
554Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
562Commercial,Werbung,
563Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
566Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
567Community Forum,Community-Forum,
568Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
569Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
570Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
571Company Name,Firma,
572Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
574Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
575Company name not same,Firma nicht gleich,
576Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Compensatory Off,Ausgleich für,
578Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000582Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000585Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
587Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
588Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
589Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000590Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Consultation,Beratung,
592Consultations,Konsultationen,
593Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
597Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
598Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000599Contact,Kontakt,
600Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000605Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
607Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
609Contribution %,Beitrag in %,
610Contribution Amount,Beitragshöhe,
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
613Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
614Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Cosmetics,Kosmetika,
616Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Cost Centers,Kostenstellen,
623Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost as on,"Kosten, wie auf",
625Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
626Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
627Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
628Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
629Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
630Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
631Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
632Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
633"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
634Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
638Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
639"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
640Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530641Course,Kurs,
642Course Code: ,Kurscode:,
643Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Create,Erstellen,
648Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
651Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200653"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Legen Sie Mitarbeiterstammdaten an, um Urlaub, Auslagen und Gehälter zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
657Create Invoice,Rechnung erstellen,
658Create Invoices,Rechnungen erstellen,
659Create Job Card,Jobkarte erstellen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200660Create Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Lead,Lead erstellen,
662Create Leads,Leads erstellen,
663Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
664Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100666Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
668Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530672Create Quotation,Angebot erstellen,
673Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100675Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
676Create Sales Order,Auftrag anlegen,
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
679Create Student,Schüler erstellen,
680Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530682Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
683Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
684Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
685Create User,Benutzer erstellen,
686Create Users,Benutzer erstellen,
687Create Variant,Variante erstellen,
688Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
690Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
691Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
693Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530695Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
697Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Credit,Haben,
700Credit ({0}),Guthaben ({0}),
701Credit Account,Guthabenkonto,
702Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Limit,Kreditlimit,
706Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
708Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
709Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Crops & Lands,Kulturen und Länder,
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
716Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
717Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
718Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
719Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
720Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
722Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
723Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530726Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
728Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
731Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
739Customer Name,Kundenname,
740Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer Service,Kundenservice,
742Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
743Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
745Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
746Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
747Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530748Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
749Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
752Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
753Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
755Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000758Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
760Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000767Datetime,Datum und Uhrzeit,
768Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Debit,Soll,
770Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit Note,Lastschrift,
774Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
776Debit To is required,Debit Um erforderlich,
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Declare Lost,Für verloren erklären,
781Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200786Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000787Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
790Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
791Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
792Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000794Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530795Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Define Project type.,Projekttyp definieren,
797Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
803Delivered,Geliefert,
804Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Delivery,Auslieferung,
808Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
811Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100812Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Trip,Liefertrip,
816Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Depreciation,Abschreibung,
820Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
822Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
823Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
824Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
827Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
830Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Diff Qty,Diff Menge,
838Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200840Difference Amount,Differenzbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530841Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000842Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
843Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
844Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000845Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Disc,Scheibe,
850Discharge,Entladen,
851Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
854Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Dispatch,Versand,
856Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Distribution,Großhandel,
860Distributor,Lieferant,
861Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
862Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
863Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Doc Date,Dokumenten Datum,
866Doc Name,Dokumentenname,
867Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530868Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Document Status,Dokumentenstatus,
871Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Done,Fertig,
875Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Donor information.,Spenderinformationen.,
878Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
879Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Drop Ship,Streckengeschäft,
881Drug,Medikament,
882Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
885Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
886Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
887Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
888Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
891Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
893Duration in Days,Dauer in Tagen,
894Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
895E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
896ERPNext Demo,ERPNext Demo,
897ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Earliest,Frühestens,
899Earnest Money,Anzahlung,
900Earning,Einkommen,
Rucha Mahabalbc2c2ae2022-07-18 13:48:14 +0530901Earnings & Deductions,Verdienste & Abzüge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
904"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
907Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
908Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
909Electrical,Elektro,
910Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530911Electronics,Elektronik,
912Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000913Email Account,E-Mail-Konto,
914Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
916Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100917Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000919Email Sent,E-Mail wurde versandt,
920Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Employee,Mitarbeiter,
924Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
926Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
927Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530928Employee ID,Mitarbeiter-ID,
929Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
930Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
934Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
935Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000936Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
937Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000938Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530939Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
941Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
942Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000943Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000945Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
947End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530948End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
949End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950End Year,Ende Jahr,
951End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End on,Endet am,
953End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530955Energy,Energie,
956Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Enrolling student,einschreibende Student,
960Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530961Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000962Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
963Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
964Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
967Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530968Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000969Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530971Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
973Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Evaluation,Beurteilung,
975"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000976Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Event Location,Veranstaltungsort,
978Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
982Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530983Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530985Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100987Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530988Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000989Expected Hrs,Erwartete Stunden,
990Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100991Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000992Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100994Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200996Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrtenbuch,
997Expense Claims,Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100999Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001000Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1002Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expires On,Verfällt am,
1004Expiring On,Verfällt am,
1005Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301006Explore,Erkunden,
1007Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Extra Large,Besonders groß,
1009Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001010Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Failed,Fehlgeschlagen,
1012Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1013Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1014Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1015Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1016Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1017Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001018Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301019Fee,Gebühr,
1020Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001021Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1022Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1023Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1024Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001026Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301027Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001028Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1029Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1030Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001031Field Name,Feldname,
1032Fieldname,Feldname,
1033Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001034Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301035Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001036"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001039Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301040Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301041Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Financial Year,Geschäftsjahr,
1043Finish,Fertig,
1044Finished Good,Gut beendet,
1045Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001046Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1047Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1048Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001049First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1056Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1057Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301058Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001059Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01001060Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301061Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1063Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301064Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1066Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1067Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301068"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069For,Für,
1070"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301071For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1073For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1076"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1077"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1080For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1081"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1082"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083Forum Activity,Forum Aktivität,
1084Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1085Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001086Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301087Friday,Freitag,
1088From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089From Address 1,Von Adresse 1,
1090From Address 2,Von Adresse 2,
1091From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1092From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1093From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1094From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1095From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1096From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1097From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1098From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1099From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1101From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001102From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001103From Pin Code,Von Pin-Code,
1104From Place,Von Ort,
1105From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1106From State,Aus dem Staat,
1107From Time,Von-Zeit,
1108From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1109From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1110"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1111From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1112From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1113From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1116Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001118Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301119Full Name,Vollständiger Name,
1120Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001121Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1122Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1123"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1124Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1125Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1126Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301127GSTIN,GSTIN,
1128GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1129Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1130Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001135Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1136Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1138Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1139Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1140Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1141Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301143Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001144Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1145Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1146Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1147Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1148Get Updates,Newsletter abonnieren,
1149Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1150Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1151Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001152GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001153Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301154Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1155GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001156GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1158Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1159Goods In Transit,Waren im Transit,
1160Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001161Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301162Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1163Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001164Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301165Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001167Grant Commission,Provision gewähren,
1168Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001169Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301170Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1171Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Gross Profit,Rohgewinn,
1173Gross Profit %,Rohgewinn %,
1174Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1177Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001178Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001179Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1180Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1181Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001182Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301184Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1186Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1187Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1188Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1189Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1190Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001191Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001192HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301193HSN,HSN,
1194HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001195Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1197Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1198Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001199Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001200Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301201Half-Yearly,Halbjährlich,
1202Hardware,Hardware,
1203Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Healthcare,Gesundheitswesen,
1206Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1208Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1209Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1210Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1211Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1212Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001214Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301215Hello,Hallo,
1216Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1217High,Hoch,
1218High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Hold,Anhalten,
1220Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221Holiday,Urlaub,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02001222Holiday List,Feiertagsliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001225Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301226Hours,Std,
1227House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001228House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1229House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1230How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001232Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301235IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001237IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301238ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1239ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1240Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1242"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001243"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001244"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1245"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1246"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1247Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001248Image,Bild,
1249Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Import Data,Daten importieren,
1251Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001252Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301255Import of goods,Import von Waren,
1256Import of services,Import von Dienstleistungen,
1257Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1258Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1259In Maintenance,In Wartung,
1260In Production,In Produktion,
1261In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001264In Value,Wert bei,
1265"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001266Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301267Incentives,Anreize,
1268Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001271Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301272Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1273Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001274Income Account,Ertragskonto,
1275Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301276Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001277Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1278Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1279Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1280Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1281Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1282Indirect Income,Indirekte Erträge,
1283Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301284Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1285Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001286Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Insert,Einfügen,
1288Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1290Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1291Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1292Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1293Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001295Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1296Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1298Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1299Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001300Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001301Intern,Praktikant,
1302Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001304Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1306Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301307Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1308Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1309Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1310Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1311Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001312Invalid Purchase Invoice,Ungültige Einkaufsrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301313Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301315Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301317Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001318Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1319Inventory,Lagerbestand,
1320Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Investments,Investitionen,
1322Invoice,Rechnung,
1323Invoice Created,Rechnung erstellt,
1324Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1326Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1327Invoice Type,Rechnungstyp,
1328Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1329Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1330Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Invoiced,In Rechnung gestellt,
1332Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301335Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001337Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001338Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001339Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001340Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1341Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343Issue,Anfrage,
1344Issue Material,Material ausgeben,
1345Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301346Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301348Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001349Item 1,Position 1,
1350Item 2,Position 2,
1351Item 3,Position 3,
1352Item 4,Position 4,
1353Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301354Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355Item Code,Artikel-Code,
1356Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1357Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301358Item Description,Artikelbeschreibung,
1359Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001360Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1361Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301362Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001363Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1364"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1365Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1366Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1367Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301368Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001369Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1370Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301371Item Variants,Artikelvarianten,
1372Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1373Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001375Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1376Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301377Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001378Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1379Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1380Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1381Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1382Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1383"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1384Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1385Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1386Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301387Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001388Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301389Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001390Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1391Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1392Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1393Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301394Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1395Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001396Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001397Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1398Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Items and Pricing,Artikel und Preise,
1402Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1403Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001404Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301405Job Offer,Jobangebot,
1406Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001407Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001409Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1410Journal Entry,Buchungssatz,
1411Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1412Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301413Key Reports,Wichtige Berichte,
1414LMS Activity,LMS-Aktivität,
1415Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001416Lab Test Report,Labor Testbericht,
1417Lab Test Sample,Labortestprobe,
1418Lab Test Template,Labortestvorlage,
1419Lab Test UOM,Labortest UOM,
1420Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1421Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1422Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001423Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301424Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001425Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Last Communication,Letzte Kommunikation,
1428Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001429Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301430Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301432Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001433Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1434Latest,Neueste(r/s),
1435Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1436Lead,Lead,
1437Lead Count,Anzahl der Leads,
1438Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1439Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1440Lead Time Days,Lieferzeittage,
1441Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1442"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301443Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001444Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1445Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1446Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1447Leave Management,Urlaube verwalten,
1448Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1449Leave Type,Urlaubstyp,
1450Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1451Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1452Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1453Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1454Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301455Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001456Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1457"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1458"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1459Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301460Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001461Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1462Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1464Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Legal,Rechtswesen,
1467Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001468Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301472License,Lizenz,
1473Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001474Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001475Limit Crossed,Grenze überschritten,
1476Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1477List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1478List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1480Loan,Darlehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1483Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1487Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1489Low,Niedrig,
1490Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1491Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1493Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001495"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1497Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Main,Haupt,
1499Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001501Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301508Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1511Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Make Payment,Zahlung ausführen,
1513Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001515Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1517Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1518Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1519Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1520Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301526Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1532Manufacturing,Fertigung,
1533Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001534Mapping,Kartierung,
1535Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Mark Absent,Abwesend setzen,
1537Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1538Mark Half Day,Mark Halbtages,
1539Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542Marketplace,Marktplatz,
1543Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001544Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001545Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1546Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547Material,Material,
1548Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1550Material Receipt,Materialannahme,
1551Material Request,Materialanfrage,
1552Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1553Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1556Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001557Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301558Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Medical,Medizinisch,
1574Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1576Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Medical Record,Krankenakte,
1578Medium,Mittel,
1579Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Member ID,Mitgliedsnummer,
1582Member Name,Mitgliedsname,
1583Member information.,Mitgliederinformation.,
1584Membership,Mitgliedschaft,
1585Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1589Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1590Merge,zusammenfassen,
1591Merge Account,Konto zusammenfassen,
1592Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1593"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001594Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Middle Name,Zweiter Vorname,
1599Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001600Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301601Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001602Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1603Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1604Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301605Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001606Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1607"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608Mode of Payment,Zahlungsart,
1609Mode of Payments,Zahlungsweise,
1610Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611Mode of Transportation,Beförderungsart,
1612Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615Monday,Montag,
1616Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001618More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301619More Information,Mehr Informationen,
1620More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1621More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001623Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001624Move Item,Element verschieben,
1625Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1626Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1628"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301631Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001632My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001633Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1635Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301636Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1639Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001640Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001642Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1643Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1644Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1645Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1646Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301647Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1650Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001651Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301652Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001653Net Pay,Nettolohn,
1654Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Profit,Reingewinn,
1656Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1657Net Total,Nettosumme,
1658Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1659New Account Name,Neuer Kontoname,
1660New Address,Neue Adresse,
1661New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1663New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301664New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301665New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301667New Customers,neue Kunden,
1668New Department,Neue Abteilung,
1669New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1673New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1677New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301678New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1679Newsletters,Newsletter,
1680Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001681Next,Weiter,
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1683Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Next Steps,Nächste Schritte,
1685No Action,Keine Aktion,
1686No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1687No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1690No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1691No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301692No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001693No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1694No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1695No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Remarks,Keine Anmerkungen,
1699No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02001701No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Position wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001702No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301705No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1710No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1711No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001712No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1713No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1714No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1716No more updates,Keine Updates mehr,
1717No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718No of Shares,Anzahl der Aktien,
1719No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721No products found.,Keine Produkte gefunden,
1722No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1725No replies from,Keine Antworten,
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1727No tasks,keine Vorgänge,
1728No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301729No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001732Non Profit,Gemeinnützig,
1733Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001735None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1737Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301739Not Marked,Nicht markiert,
1740Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741Not Permitted,Nicht zulässig,
1742Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301743Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1745Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1746Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1747Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001748Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1749"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1750Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1751Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1752Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1753Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1754Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1755Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1756Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301757Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001758Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301759Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1760Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1761Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001762Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301763Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001764Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001765Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1766Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001768"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1769"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301770Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301772Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301774Office Rent,Büromiete,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001775On Hold,Auf Eis gelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001776On Net Total,Auf Nettosumme,
1777One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1780"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301781Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001782Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1783Open Item {0},Offene-Posten {0},
1784Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301785Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1787Opening,Eröffnung,
1788Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1789Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1790Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1791Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1792Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301793Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001794Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1795Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1796Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1797Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301798Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301799Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1800Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001801Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1802Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301803Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001804Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1805Opening Value,Öffnungswert,
1806Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1807Operation,Arbeitsgang,
1808Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1809"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1810Operations,Arbeitsvorbereitung,
1811Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1812Opp Count,Anzahl der Chancen,
1813Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301814Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001815Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1816Opportunity,Chance,
1817Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1818Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1819"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1820Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001821Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001822Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301823Order Entry,Auftragserfassung,
1824Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001825Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1826Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Ordered,Bestellt,
1828Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001829"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1830Orders,Bestellungen,
1831Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1832Organization,Firma,
1833Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001834Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001835Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301836"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1837Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001838Out Qty,Ausgabe-Menge,
1839Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Outgoing,Ausgang,
1842Outstanding,Ausstehend,
1843Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1844Outstanding Amt,Offener Betrag,
1845Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1846Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301847Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001848Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1849Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1852Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1853Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001854PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001856POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301857POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001858POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301859POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001860Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301861Packing Slip,Packzettel,
1862Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1863Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Paid Amount,Gezahlter Betrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001865Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001866Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1867Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001868Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001869Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1870Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301871Part-time,Teilzeit,
1872Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1873Partially Received,Teilweise erhalten,
Raffael Meyer934e1b42023-04-09 15:34:57 +02001874Partly Paid,Teilweise bezahlt,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001875Party,Partei,
1876Party Name,Name der Partei,
1877Party Type,Partei-Typ,
1878Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1879Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1880Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001881Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301882Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001883Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1884Patient,Patient,
1885Patient Appointment,Patiententermin,
1886Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301887Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001888Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1889Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001891Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Payment,Bezahlung,
1893Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301894Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301896Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1898Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1899Payment Entry,Zahlung,
1900Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1902Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001904Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001906Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001907Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301909Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1910Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1911Payment Tems,Zahlung Tems,
1912Payment Term,Zahlungsbedingung,
1913Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1916Payment Type,Zahlungsart,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001917"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss entweder 'Empfangen', 'Zahlen' oder 'Interner Transfer' sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301919Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001920Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301921Payments,Zahlungen,
1922Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1923Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301926Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001927Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301928Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1929Pending Qty,Ausstehende Menge,
1930Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301932Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001933Pension Funds,Pensionsfonds,
1934Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1935Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1936Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301937Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1938Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Periodicity,Häufigkeit,
1940Personal Details,Persönliche Daten,
1941Pharmaceutical,Arzneimittel,
1942Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Physician,Arzt,
1944Piecework,Akkordarbeit,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001945Pincode,Postleitzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301946Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1947Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001948Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301950Planned Qty,Geplante Menge,
1951"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1952Planning,Planung,
1953Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1956Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1959Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1961Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301962Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1964Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1965Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1968Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1970Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301971Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001972Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1973Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1974Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301975Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001976Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1977Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1978Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1979Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1980Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1981Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1983Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1984Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1985Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1986Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1987Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001988Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301989Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1991Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1992Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1993Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1994Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1995Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1996Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1997Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1998Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001999Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302000Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2001Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2002Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2003Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2004Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002005Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2006Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2007Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01002008Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
2009Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
2010Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
2011Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302012Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2014Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302015Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002016"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2017Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01002018Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2019Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
2020Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2021Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
2022Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
2023Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002024Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Position,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2026Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2027Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302028Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302029Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002030Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2031Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2032"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2033Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002034Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002035Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302036Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002037Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002038Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2039Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2042Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2043Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2044Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2045Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2046Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2047Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2048Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2049Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002050Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2051Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302054Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302055Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002056Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002057Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2058Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2059Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2060Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2061Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2063Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2064Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2065Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2066Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2067Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2068Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2069Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2070Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2071Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2072Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2073Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2074Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2075Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2076Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2077Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302078Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002079Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2080Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2081Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2082Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2083Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2084Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2085Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2086Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302087Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002088Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2089Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2091Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2092Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2093Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2094Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2095Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2096Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2097Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302098Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002099Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2100Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2101Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2102Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302103Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302105Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002106Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2107Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2108Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2109Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2110Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2111Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2112Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2113Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2114Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2115Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2116Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2117Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302118Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002119Point of Sale,Verkaufsstelle,
2120Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2121Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302122Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002123Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002125Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302126Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002127Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302128Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002129Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002131Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2132Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Pre Sales,Vorverkauf,
2134Preference,Präferenz,
2135Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2136Prescription,Rezept,
2137Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302139Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002140Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302141Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002142Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Price,Preis,
2146Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002147Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2148Price List Rate,Preisliste,
2149Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2150Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2153Pricing,Preisgestaltung,
2154Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002155"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2156"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002159Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302160Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002161Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302162Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002163Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002164Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2166Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2167Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2168Printing and Branding,Druck und Branding,
2169Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2170Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Probation,Probezeit,
2172Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002173Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2175Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2176Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2177Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002178Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302179Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2180Procurement,Beschaffung,
2181Produced Qty,Produzierte Menge,
2182Product,Produkt,
2183Product Bundle,Produkt-Bundle,
2184Product Search,Produkt Suche,
2185Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002186Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002188Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302189Profit for the year,Jahresüberschuss,
2190Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002191Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302192Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2193Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2195Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302196Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302198Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002199Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2200Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002202Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302203Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002204Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2205Project master.,Projekt-Stammdaten,
2206Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2207Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Projected Qty,Projizierte Menge,
2209Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2210Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302211Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002212Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2213Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2214Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302215Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002216Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302217Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002218Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002219Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002220Publishing,Veröffentlichung,
2221Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2223Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002224Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002226Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2227Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302228Purchase Order,Bestellung,
2229Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2230Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2231Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002232Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002233Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2234Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2235Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002236Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002237Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002238Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2239Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2240Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2241Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002242Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302244Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002245Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302246Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002247Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2248Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302249Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302250Qualification,Qualifikation,
2251Quality,Qualität,
2252Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2253Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002254Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302255Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2256Quality Management,Qualitätsmanagement,
2257Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2258Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2259Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2260Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2261Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2263Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302264Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002265Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2266Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2267Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2268Quantity to Make,Zu machende Menge,
2269Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302270Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2271Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002272Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002273Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2274Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2275Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2276Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302277Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2278Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302280Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002281Quotations,Angebote,
2282"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2283Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2284Quotations: ,Angebote:,
2285Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2286RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2287Range,Bandbreite,
2288Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302289Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002290Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302291Raw Material,Rohmaterial,
2292Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002293Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2294Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Read blog,Blog lesen,
2296Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2297Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002298Real Estate,Immobilien,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002299Reason For Putting On Hold,Grund für das auf Eis legen,
2300Reason for Hold,Grund für das auf Eis legen,
2301Reason for hold: ,Grund für das auf Eis legen:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002302Receipt,Kaufbeleg,
2303Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2304Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302305Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302306Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002307Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302308Received Quantity,Empfangene Menge,
2309Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002311Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002312Reconcile,Abgleichen,
2313"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002315Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Ref,Ref.,
2317Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302320Reference Date,Referenzdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002321Reference Doctype must be one of {0},Referenz-Typ muss eine von {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302322Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002323Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002324Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002325Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder,
2326Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Reference No.,Referenznummer.,
2328Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002329Reference Owner,Referenz Besitzer,
2330Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002331"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2332References,Referenzen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002333References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,"Die Referenzen {0} vom Typ {1} hatten keinen ausstehenden Betrag mehr, bevor die Zahlung gebucht wurde. Jetzt haben sie einen negativen ausstehenden Betrag.",
2334If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,"Falls dies nicht erwünscht ist, stornieren Sie bitte die entsprechende Zahlung.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Refresh Token,Aktualisieren Token,
2336Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338Reject,Ablehnen,
2339Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002340Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302341Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2342Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2343Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002344Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302345Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2349Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2350Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002354Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002355Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2356Repeat Customers,Bestandskunden,
2357Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002358Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Replies,Antworten,
2360Report,Bericht,
2361Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002362Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002363Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302364Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2366Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2369Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002370Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2372Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Required On,Benötigt am,
2378Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Required Quantity,Benötigte Menge,
2380Reschedule,Neu planen,
2381Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2383Researcher,Wissenschaftler,
2384Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302385Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2386Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002387Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002389"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2390Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2391Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2392Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2393Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Resistant,Beständig,
2395Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Responsibilities,Verantwortung,
2397Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2399Restaurant,Restaurant,
2400Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Retail,Einzelhandel,
2404Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Retail Operations,Einzelhandel,
2406Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002407Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2408Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2409Return,Zurück,
2410Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2411Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2412Returns,Retouren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002413Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302415Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002416Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302417Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002419Root Type,Root-Typ,
2420Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2422Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Round Off,Abschliessen,
2424Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002425Route,Route,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002426Row # {0}: ,Zeile {0}:,
2427Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2428Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2429Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Zeile {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
2430Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
2431Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
2432Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
2433Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
2434Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2435Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2436"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2437Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2438Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden,
2439Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Zeile {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2440Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor,
2441Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
2442Row #{0}: Item added,Zeile {0}: Element hinzugefügt,
2443Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet,
2444Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
2445Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2446Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
2447Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile {0}: Menge um 1 erhöht,
2448Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile {0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2449Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss entweder 'Auslagenabrechnung' oder 'Buchungssatz' sein,
2450"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnung oder Buchungssatz sein",
2451Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile {0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2452Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Zeile {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2453Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2454Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
2455Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
2456"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2457Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2458Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2459Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile {0}: Der Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag der Auslagenabrechnung {1} sein. Der ausstehende Betrag ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2461Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2462Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002463Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2464Row {0}: Activity Type is mandatory.,Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2465Row {0}: Advance against Customer must be credit,Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2466Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002467Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2468Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2469Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2470Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002471Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002472Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2473Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2474Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2475Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2476Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002477Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002478Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2479Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002480Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002481Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302482Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002483Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302484Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002485Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2486Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002487Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2490Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2491Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002492Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302493Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2495Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2496Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302497Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2498Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002499Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2500Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2501Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2502Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2503S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2504SGST Amount,SGST-Betrag,
2505SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2507Salary,Gehalt,
2508Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002509Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2510Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2511Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302512Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302514Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2515Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002516Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2517"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2518Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302519Sales Account,Verkaufskonto,
2520Sales Expenses,Vertriebskosten,
2521Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002522Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002523Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002524Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002525Sales Manager,Vertriebsleiter,
2526Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002527Sales Order,Auftrag,
2528Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2529Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2530Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2531Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2532Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2533Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2534Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302535Sales Partner,Vertriebspartner,
2536Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2537Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002538Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2540Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302541Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002542Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002543Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2544Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002545Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002546Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2548Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2549Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002550Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Sample Collection,Mustersammlung,
2552Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2553Sanctioned,sanktionierte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002554Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302555Sand,Sand,
2556Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002557Saved,Gespeichert,
2558Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002559Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2562Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2563Schedule Date,Geplantes Datum,
2564Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002566Scheduled Upto,Geplante bis,
2567"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2568Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2569Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002571Scrapped,Entsorgt,
2572Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302575"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002576"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002577Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002578Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2581Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2583See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2584See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2585See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2586See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2589Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002592"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2593Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302595Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002596Select Company,Unternehmen auswählen,
2597Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2598Select Customer,Kunden auswählen,
2599Select Days,Wählen Sie Tage,
2600Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002601Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302602Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302603Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002604Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2605Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302606Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2608Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2609Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2610Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302612Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302613Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2614Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2616Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2617Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2618Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302619Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2621Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2623Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002624Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2625Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302626Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002627Selling,Vertrieb,
2628Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302629Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002630Selling Rate,Verkaufspreis,
2631"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2633Send Now,Jetzt senden,
2634Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002637Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2639Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2640Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2641Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302642Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2643Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302645Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002646Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2647Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2648Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2649Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2650Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2651Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2652Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002653Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302654Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002655Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2657Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2658Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2661Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2662Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2663Service,Service,
2664Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302665Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2666Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2667Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002668Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2670Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002671"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2672Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302673Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2675Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002676Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2677Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002679Set as Default,Als Standard festlegen,
2680Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2681Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2682Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002684Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2685"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302686Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2687Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2689Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2691Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Settings,Einstellungen,
2693"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2694Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2696Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2698Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2699Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2700Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2702Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002703Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704Share Ledger,Aktienbuch,
2705Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002706Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2707Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302708Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002709Ship To State,Versende nach Land,
2710Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302711Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002712Shipping Address,Lieferadresse,
2713"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2714Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2716Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717Shopping Cart,Warenkorb,
2718Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002719Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002720Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721Show Completed,Show abgeschlossen,
2722Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2723Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302725Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2726Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002727Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2728Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2730Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302732Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002733Show only POS,Zeige nur POS,
2734Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302735Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002736Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2737Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302738Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2740"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002742Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002745Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302746Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Sold,Verkauft,
2751Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2752Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2754"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302755Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002756Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Source Warehouse,Ausgangslager,
2758Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2759Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2760Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2761Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2762Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2763Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302764Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002765Split Batch,Split Batch,
2766Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302767Sports,Sport,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002768Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Position {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002769Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002770Standard Buying,Standard-Kauf,
2771Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2772Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2773Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302774Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2775Start Year,Startjahr,
2776"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2778Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2779Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302780Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2781Start on,Beginnen am,
2782State,Zustand,
2783State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2784Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302786Stock,Lager,
2787Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002788Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2789Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002791Stock Balance,Lagerbestand,
2792Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302793Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2795Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2796Stock Expenses,Lagerkosten,
2797Stock In Hand,Stock In Hand,
2798Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302799Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302801Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002802Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2803Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302804Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002805Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302806Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002807Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2810Stock Value,Lagerwert,
2811Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2812Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2813Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2814Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2815Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2816Stop,Anhalten,
2817Stopped,Angehalten,
2818"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2819Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302820Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002821Student,Schüler,
2822Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2823Student Address,Schüleradresse,
2824Student Admissions,Student Admissions,
2825Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2826"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2827Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2828Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2829Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302830Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2831Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302832Student Group: ,Studentengruppe:,
2833Student ID,Studenten ID,
2834Student ID: ,Studenten ID:,
2835Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302837Student Name,Name des Studenten,
2838Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002839Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2840Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2841Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302842Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2844"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302845Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2846Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Sub-contracting,Zulieferung,
2848Subcontract,Zulieferer,
2849Subject,Betreff,
2850Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302851Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002852Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2853Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2854Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Subscription,Abonnement,
2857Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2858Subscriptions,Abonnements,
2859Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002860Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2862Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2863Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2864Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2865Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2866Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002867Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002868Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302869Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2870Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002871Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302872Supplier,Lieferant,
2873Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2875Supplier Id,Lieferanten-ID,
2876Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2877Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002878Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002879Supplier Name,Lieferantenname,
2880Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302881Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302882Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2884Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2888Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2889Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Supply Type,Lieferart,
2891Support,Support,
2892Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302893Support Settings,Support-Einstellungen,
2894Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002897Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2899Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002900System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302901TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002903Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302904Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002905Target On,Ziel auf,
2906Target Warehouse,Eingangslager,
2907Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Task,Vorgang,
2909Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2911Tax,Steuer,
2912Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002913Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302914Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002915"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Tax ID,Steuernummer,
2917Tax Id: ,Steuer ID:,
2918Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002919Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2920Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2921Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2922Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2923Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302924Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2927Taxes,Steuern,
2928Team Updates,Team-Updates,
2929Technology,Technologie,
2930Telecommunications,Telekommunikation,
2931Telephone Expenses,Telefonkosten,
2932Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002933Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2935Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2936Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2937Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002938Temporarily on Hold,Vorübergehend auf Eis gelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302939Temporary,Temporär,
2940Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002941Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2942Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2943Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002944Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Test,Test,
2946Thank you,Danke,
2947Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2948The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302951The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302952The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002953The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2954The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2955The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2956The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2957The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2958The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302959The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2960The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002961The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002963The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2964The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2965The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2966The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2967The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002968The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2969The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2970The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2971The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2972The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302973The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2974"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2976"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2977There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2978There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2979There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2980"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2981There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2982There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302983There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002984There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2985"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302986There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002987There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2988This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302989This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2990This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002991This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2992This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2993This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2994This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302995This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002996This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2997This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
2998This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
2999This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3000This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3001This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3002This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3003This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3004This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303005This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003006This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3007This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3008This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3009This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3010This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3011This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3012This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3013This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3014This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3015This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3016Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303017Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003018"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3019Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3020Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3023Timesheet,Zeiterfassung,
3024Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3025Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3026Timesheets,Zeiterfassungen,
3027"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3028Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030To Address 1,Um Adresse 1,
3031To Address 2,Um Adresse 2,
3032To Bill,Abrechnen,
3033To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003034To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003035To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303036To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3038To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3039To Deliver,Auszuliefern,
3040To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303041To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3042To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02003043To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303044To Pin Code,PIN-Code,
3045To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To Receive,Zu empfangen,
3047To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049To Warehouse,An Lager,
3050To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3051To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3052To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3053To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
Anand Baburajan988d7552023-06-30 11:02:49 +05303054"To filter based on Party, select Party Type first",Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003055"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3056"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3057To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3058"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3059"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3060"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3061To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303062To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003063To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303066Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003067Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3068Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3069Total Absent,Summe Abwesenheit,
3070Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3071Total Actual,Summe Tatsächlich,
3072Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3073Total Amount,Gesamtsumme,
3074Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003075Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003077Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3078Total Commission,Gesamtprovision,
3079Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003080Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3084Total Leaves,insgesamt Blätter,
3085Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3086Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3087Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3090Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3091Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3092Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303095Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096Total Quantity,Gesamtmenge,
3097Total Revenue,Gesamtumsatz,
3098Total Student,Gesamtstudent,
3099Total Target,Summe Vorgabe,
3100Total Tax,Summe Steuern,
3101Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303102Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3104Total Variance,Gesamtabweichung,
3105Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3106Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3107Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3108Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3109Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3110Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3111Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3112Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303113Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3114Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3116Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003117Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3118Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3119"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3120Total(Amt),Gesamtsumme,
3121Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003123Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303125Training,Ausbildung,
3126Training Event,Schulungsveranstaltung,
3127Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129Training Result,Trainingsergebnis,
3130Transaction,Transaktion,
3131Transaction Date,Transaktionsdatum,
3132Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3134Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3135Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303136Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3138Transfer,Übertragung,
3139Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3142Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303143Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3144Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3145Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3146Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003147Transporter ID,Transporter-ID,
3148Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303149Travel,Reise,
3150Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151Tree Type,Struktur-Typ,
3152Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3153Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303154Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3155Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3157Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3158Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3159Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303160Trialling,Erprobung,
3161Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303163UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003164UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3165UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003166URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3168Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3169Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3170Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303171Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003172Uncheck all,Alle abwählen,
3173Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303174Unit,Einheit,
3175Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3177Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303178Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003179Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3180Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003181Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003182Until,Bis,
3183Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3184Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3185Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303188Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3189Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003190Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303191Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3193Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3196Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003197Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003200User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3202User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003204User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3205User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303206User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3208User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3209User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3212Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303213Valid Till,Gültig bis,
3214Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3215Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003216Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003217Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3219Valuation Rate,Wertansatz,
3220Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3221Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303222Value Or Qty,Wert oder Menge,
3223Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003224Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3225Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303226Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3227"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3228Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003229Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Variance ({}),Varianz ({}),
3231Variant,Variante,
3232Variant Attributes,Variantenattribute,
3233Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003234Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3235Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303236Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003237Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303238Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003239Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Venture Capital,Risikokapital,
3241View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003242View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303243View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003244View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3249View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3250Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3251Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303252Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003253Volunteer,Freiwilliger,
3254Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3255Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3256Voucher #,Beleg #,
3257Voucher No,Belegnr.,
3258Voucher Type,Belegtyp,
3259WIP Warehouse,Fertigungslager,
3260Walk In,Laufkundschaft,
3261Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303262Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003263Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3264Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3265Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3266"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3267Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3268Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3269Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303270Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3272Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3273Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3274Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3277Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3278Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3279Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3280Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003281Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003282Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303283Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003284Warranty Claim,Garantieanspruch,
3285Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303286Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003287Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3288Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3289Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003290Website Manager,Webseiten-Administrator,
3291Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003293Week,Woche,
3294Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003296"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003297Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3300What does it do?,Unternehmenszweck,
3301Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003305Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3308Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3309Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3310Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003311Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303312Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003313Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003315Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3316Workflow,Workflow,
3317Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318Working Hours,Arbeitszeit,
3319Workstation,Arbeitsplatz,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003320Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Feiertagsliste geschlossen: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303322Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003323Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3325You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3326You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3327You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3328You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3329You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3330You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3331You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3332You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3333You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3334You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3335You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3336You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3337You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303338You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3339You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003340You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3341You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3342You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3343You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3344You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3345You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3346You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3347You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3348You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3349You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3350You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3351You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3352Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303353Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3354Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003355Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3356Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358[Error],[Fehler],
3359[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3360`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303361based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003362cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3363disabled user,deaktivierter Benutzer,
3364"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3365"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3366"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3367hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303368modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003369old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003370on,Am,
3371{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3372{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3373{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3374{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3375{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3376{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3377{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3378{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3380{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3382{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3383{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3384{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003385{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3386{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3387{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003388{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3389{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3390{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3392{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3394"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3395{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3396{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3397{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3400{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3403{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3404{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3405{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3406{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3408{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3409{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3411{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3412{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003413{0} is on hold till {1},{0} ist auf Eis gelegt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3415{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3417{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3418{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3419{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303420{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303423{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003424{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303425{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3427{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3428{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3430{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3431{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3432{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003433{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} wurde bereits vollständig bezahlt.,
3434{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,"{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Ausstehende Rechnungen aufrufen', um die aktuell ausstehenden Beträge zu erhalten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303435{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003436{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3437"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3438{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3439{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3440{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3442{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003443{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3444{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303445{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003446{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} gehört nicht zu {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003449{0} {1} is on hold,{0} {1} liegt derzeit auf Eis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303450{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3453{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003454{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3458{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3459{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3460{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3461{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3462{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3463{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3464{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3468{0}: From {1},{0}: Von {1},
3469{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003470{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303471{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303472Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003473Chat,Unterhaltung,
3474Completed By,Vervollständigt von,
3475Conditions,Bedingungen,
3476County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3477Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003478"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003479Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303480Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003481Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3482Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3483Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003484Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003485Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003486ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303487Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003488Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003489Language,Sprache,
3490Likes,Likes,
3491Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003492Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003493Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303494Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003495Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303496Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003497Percent,Prozent,
3498Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003499Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003500Plant,Fabrik,
3501Post,Absenden,
3502Postal,Post,
3503Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003504Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003505Provider,Anbieter,
3506Read Only,Schreibgeschützt,
3507Recipient,Empfänger,
3508Reviews,Bewertungen,
3509Sender,Absender,
3510Shop,Laden,
3511Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003512There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003513There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3517Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3518Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3519"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3520Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3521Import Successful,Import erfolgreich,
3522Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3523Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3524Warehouse Type,Lagertyp,
3525'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3526Benefit,Vorteil,
3527Budgets,Budgets,
3528Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003529Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303530Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3531Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3532Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3534Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3535Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3536Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3537Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3538Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3539Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3540Shift,Verschiebung,
3541Show {0},{0} anzeigen,
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303542"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; Und &quot;}}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303543Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303544{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003545API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303546Annual,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003547Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003548Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003549Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003550From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303551Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003552Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003553Invalid URL,ungültige URL,
3554Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003555Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3556Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303557No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003558Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003559Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303560Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3561Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003562Show Document,Dokument anzeigen,
3563Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003564Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003565Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3567'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303569<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003570<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3571<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3572A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573Account Value,Kontostand,
3574Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003578Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303579Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003580Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3581Accounting Masters,Accounting Masters,
3582Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303583Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3585Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003586Add Local Holidays,Lokale Feiertage hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3588Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3589Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3590Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003591Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303592Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3593Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003594Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Addresses,Adressen,
3596Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597All,Alle,
3598All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3599All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003600Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3601Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303602Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3604Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003605Appointment Booking,Terminreservierung,
3606"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303607Asset Id,Asset-ID,
3608Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003609Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3610Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3611Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3612At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303613Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3614Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3615Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3616Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3617Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3618Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3619Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003620"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303621BOM 1,Stückliste 1,
3622BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3624BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3625BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3626Back to Home,Zurück zur Startseite,
3627Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3628Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003630Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303631Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3632Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003633Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3634Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3636Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003637Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303638Book Appointment,Einen Termin verabreden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003639Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,"Die Option 'Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen' ist aktiviert. Das Ausgangskonto wurde von {0} auf {1} geändert.",
3640Book Advance Payments in Separate Party Account,Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003642Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Call Connected,Anruf verbunden,
3644Call Disconnected,Anruf getrennt,
3645Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003646Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3648Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003649Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3650Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003651Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3653"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003654"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303655Categories,Kategorien,
3656Changes in {0},Änderungen in {0},
3657Chart,Diagramm,
3658Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303660Close,Schließen,
3661Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303663Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3665Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3667Complete,Komplett,
3668Completed,Abgeschlossen,
3669Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3672Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3673Continue,Fortsetzen,
3674Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3675Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3676Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3679Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3680Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003681Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303682Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003684Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303685Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Currency,Währung,
3688Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003689Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Customize,Anpassen,
3691Daily,Täglich,
3692Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303694Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Default,Standard,
3697Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003698Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303699Delete,Löschen,
3700Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3701Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003704Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711Doctype,DocType,
3712Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303715Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3718Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3719E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3720E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3723Earliest Age,Frühestes Alter,
3724Edit Details,Details bearbeiten,
3725Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303727Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3729Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3731Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3732Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003734End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303735End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3737Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3738Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303739Enter Value,Wert eingeben,
3740Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Error,Fehler,
3742Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3743Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303744Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003745Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3746Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3747Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3748Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303749Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3751Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3752Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3753Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303754Field,Feld,
3755File Manager,Dateimanager,
3756Filters,Filter,
3757Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003758Fleet Management,Flottenverwaltung,
3759Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760For Month,Für Monat,
3761"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003762For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3763For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3764Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303765From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003766From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3767Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003771GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773Get Items,Artikel aufrufen,
3774Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3775Goal,Ziel,
3776Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777Green,Grün,
3778Group,Gruppe,
3779Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3780Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003781Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303782Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3783Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Help Article,Hilfe Artikel,
3785"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303786Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003787Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3789Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3790In Progress,In Bearbeitung,
3791Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3792Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3796Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003797Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003799"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3800Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3801Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3803Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003804Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003806Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807Last Issue,Letztes Problem,
3808Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003809Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815Loan Processes,Darlehensprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817Loans,Kredite,
3818Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3819Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3821Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3822Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003823Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303824Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003825Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3826Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303827Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3828Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3829Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003830Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3831Mobile No,Mobilfunknummer,
3832Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833Month,Monat,
3834Name,Name,
3835Near you,Nahe bei dir,
3836Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3837New Expense,Neue Ausgaben,
3838New Invoice,Neue Rechnung,
3839New Payment,Neue Zahlung,
3840New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3841Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303843No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3844No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3845No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003846No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303847No description,Keine Beschreibung,
3848No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003850No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,"Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003851No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3852No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303853No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3854No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02003855No Stock Available Currently,Derzeit kein Lagerbestand verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303856No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003857Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003858Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003859Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303860Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003861Note,Anmerkung,
3862Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3864On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3865On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3866On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3868Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3869Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003870Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3871Open,Offen,
3872Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303873Open Lead,Lead öffnen,
3874Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876Order Amount,Bestellbetrag,
3877Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3878Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3879Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003880Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3881Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303882Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303884Pay,Zahlen,
3885Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3886Payment Name,Zahlungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003887Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303888Performance,Performance,
3889Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891Phone,Telefon,
3892Pick List,Auswahlliste,
3893Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003894Plaid public token error,Plaid public token error,
3895Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3896Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303897Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003898Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303899Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003900Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3901Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303902Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3903Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003904Please enter the designation,Bitte geben Sie die Position ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303905Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3906Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3907Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303910Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3912Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303913Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003914Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3915Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3916Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3917Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3918Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3919Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3920Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303921Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003922Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303923Please specify,Bitte angeben,
3924Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003925Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Priority,Priorität,
3927Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3928Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3929Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3930Profitability,Rentabilität,
3931Project,Projekt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3933Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3934Publish,Veröffentlichen,
3935Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003936Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3937Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303938Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003939Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003941Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
3942Purchase Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303943Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003944Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3945Purchase Return,Warenrücksendung,
3946Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303947Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003948Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3949Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3950Quarterly,Quartalsweise,
3951Queued,Warteschlange,
3952Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303953Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3954Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003955Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303956Reason,Grund,
3957Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3958Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3959Reconciled,Versöhnt,
3960Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003961Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003962Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303963Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303965Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303966Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303967Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003968Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3969Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303970Reset,Zurücksetzen,
3971Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3972Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303973Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3974Review,Rezension,
3975Room,Zimmer,
3976Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003977Row # ,Zeile #,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003978Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
3979Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
3980Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
3981Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
3982Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
3983Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
3984Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
3985Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
3986Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
3987Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
3988Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
3989Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
3990Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
3991Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303992Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003993Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
3994Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303995Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003996Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303997Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003998Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303999Save,speichern,
4000Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004001Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004002Search Items ...,Objekte suchen ...,
4003Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4004Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304005Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004006Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304007Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4008Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304011Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4012Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004013Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304014Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004015Sending,Versand,
4016Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304017Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4018Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004019Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4020Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004022Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304023Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004024Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02004025Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004026Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4028Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304029Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004030Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304031Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4032Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4033Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004034Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304035Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4036Size,Größe,
4037Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304038Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004040Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304041Start Time,Startzeit,
4042Status,Status,
4043Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004046Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4047Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4048Stores - {0},Stores - {0},
4049Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02004050Subdivision,Teilgebiet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304051Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004052Submitted,Gebucht,
4053Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4055Tag,Etikett,
4056Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004057Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4058Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4059Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4060Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4061Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4062Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304063Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004064The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4065The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4066The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4067The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4068The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304069The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4070The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004071The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4072The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304073The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004074There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4075This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4076This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304077This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004078This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304079This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004080This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304081This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4082Thursday,Donnerstag,
4083Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004084Title,Bezeichnung,
4085"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4086"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4087To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4088Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304089Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004090Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4091Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4092Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304093Totals,Summen,
4094Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004095Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4096Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4097Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304098Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004099Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004100Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4101Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304102Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4103Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4104Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004105Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4106Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109Update,Aktualisieren,
4110Update Details,Details aktualisieren,
4111Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004112"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4113Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304114Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4115User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4116Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4117Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004118Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004120Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304121Vendor Name,Herstellername,
4122Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004123View,Anzeigen,
4124View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4125View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126Warehouse,Lager,
4127Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004128Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4129Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4130Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304131Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4132XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4133Year,Jahr,
4134Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004135You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304136You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004137You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4138You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4139You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004141You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4142You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304143You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4144Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4145Your Items,Ihre Artikel,
4146Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004147Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304148and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004149e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304150woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004151{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304152{0} Name,{0} Name,
4153{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4154{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004155{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004157{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304158{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004159{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304160{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4163{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4164{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4165"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4166Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4167Total Expense,Gesamtausgaben,
4168Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4169Total Income,Gesamteinkommen,
4170Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004171Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004172Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004173Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304174Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004175Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004176Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004177DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304178Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004179Left,Links,
4180Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304181New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004182Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304183Print,Drucken,
4184Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004187Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304188Value,Wert,
4189Actual,Tatsächlich,
4190Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4191Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4192In Stock,Auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004193Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304194No students Found,Keine Schüler gefunden,
4195Not in Stock,Nicht lagernd,
4196Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4197Printed On,Gedruckt auf,
4198Received From,Erhalten von,
4199Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004200To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304201Write Off,Abschreiben,
4202{0} Created,{0} Erstellt,
4203Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Reference Doctype,Referenz-DocType,
4205User Id,Benutzeridentifikation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304206Actual ,Tatsächlich,
4207Add to cart,In den Warenkorb legen,
4208Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304209Chart of Accounts,Kontenplan,
4210Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004211Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004213End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004215From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004216Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304217In stock,Auf Lager,
4218Item name,Artikelname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4222No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4223No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004224No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304225Not in stock,Nicht lagernd,
4226Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004227Open Issues ,Offene Probleme,
4228Open Projects ,Offene Projekte,
4229Open To Do ,Offene Aufgaben,
4230Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4231Partially ordered,teilweise geordnete,
4232Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4233Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304234Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004235Projected qty,Geplante Menge,
4236Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304237Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004238Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4239Tax Id,Steuernummer,
4240To Time,Bis-Zeit,
4241To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004243Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304244Value or Qty,Wert oder Menge,
4245Variance ,Varianz,
4246Variant of,Variante von,
4247Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004248hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304249received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004250to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004251Cards,Karten,
4252Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004253Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004254Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255Please set {0},Bitte {0} setzen,
4256Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4257Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4258Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4259Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4260Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4261UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4262Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4263Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4264Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4265Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4266Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004267The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4268Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4269Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4270"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4271"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4272Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4273No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4274Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4275Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4276Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4277{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4278Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004279Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004280Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004281Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004282Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004283Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4284Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4285"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4286"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4287Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4288Variant Item,Variantenartikel,
4289BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4290Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004291YouTube,Youtube,
4292Vimeo,Vimeo,
4293Publish Date,Erscheinungsdatum,
4294Duration,Dauer,
4295Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4296Path,Pfad,
4297Components,Komponenten,
4298Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004299Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4300Filter Based On,Filter basierend auf,
4301Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4302Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4303Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4304Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4305Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4306Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4307Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4308"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4309Session Active,Sitzung aktiv,
4310Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4311Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4312Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4313Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4314Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4315Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4316 days.,Tage.,
4317Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4318Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4319You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4320Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4321Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4322Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4323Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004324Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004325"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004326Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004327Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4328Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4329{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4330Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4331Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4332Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4333Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4334Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4335Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4336No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02004337Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Tabelle der Auslagen ist erforderlich, um eine Auslagenabrechnung zu buchen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004338Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4339(Half Day),(Halber Tag),
4340Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004341Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004342Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4343Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4344Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4345Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4346Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4347Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4348Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4349Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004350Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004351Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004352GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004353Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004354Cannot receive from customer against negative outstanding,Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004355The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4356Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4357Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4358Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4359Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004360Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004361Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004362Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004363Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004364Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004365Rehabilitation,Rehabilitation,
4366Exercise Type,Übungsart,
4367Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4368Therapy Type,Therapietyp,
4369Therapy Plan,Therapieplan,
4370Therapy Session,Therapie Sitzung,
4371Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4372[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4373"Regards,","Grüße,",
4374The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4375Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4376The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4377Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4378Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4379Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4380"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4381Empty,Leer,
4382Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4383BOM Qty,Stücklistenmenge,
4384Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004385Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4386Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004387Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004388Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4389From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4390Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4391Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4392Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4393Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004394Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4395Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4396OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4397Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004398Appointment Status,Terminstatus,
4399Test: ,Prüfung:,
4400Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4401{0} out of {1},{0} von {1},
4402Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4403{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4404{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4405 out of {0},von {0},
4406Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4407Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4408Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4409Patient Appointments,Patiententermine,
4410Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4411Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4412Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4413Temperature: ,Temperatur:,
4414Pulse: ,Impuls:,
4415Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4416BP: ,BP:,
4417BMI: ,BMI:,
4418Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004419Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004420Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4421Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4422Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4423Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4424There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4425Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4426No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4427Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4428There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4429Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4430Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4431{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4432Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4433Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4434Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4435Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4436Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4437Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4438{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4439{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4440{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4441Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4442Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4443Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4444Complete {0}?,{0} abschließen?,
4445Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4446{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4447Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4448Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4449Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4450Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4451Symptoms: ,Symptome:,
4452No Symptoms,Keine Symptome,
4453Diagnosis: ,Diagnose:,
4454No Diagnosis,Keine Diagnose,
4455Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4456Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4457Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4458Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4459Patient Assessment,Patientenbewertung,
4460Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004461Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4462Account Name,Kontenname,
4463Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4464Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4465Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4466Chargeable,Gebührenpflichtig,
4467Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4468Frozen,Gesperrt,
4469"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4470Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004471Lft,Lft,
4472Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004473Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4474Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4475Auditor,Prüfer,
4476Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4477Dimension Name,Dimensionsname,
4478Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4479Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4480Default Dimension,Standardabmessung,
4481Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4482Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4483Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4484Period Name,Zeitraumname,
4485Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4486Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4487Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4488Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004489Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4490Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004491Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004492Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004493Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004494Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004495Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004496Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004497Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4498Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004499Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4500Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4501Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4502Stale Days,Stale Tage,
4503Report Settings,Berichteinstellungen,
4504Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004505Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004506SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4508Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4509Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4510Contact HTML,Kontakt-HTML,
4511Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4512Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4513Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4514Company Account,Firmenkonto,
4515Account Subtype,Kontosubtyp,
4516Is Default Account,Ist Standardkonto,
4517Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004518Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Account Details,Kontendaten,
4520IBAN,IBAN,
4521Bank Account No,Bankkonto Nr,
4522Integration Details,Integrationsdetails,
4523Integration ID,Integrations-ID,
4524Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4525Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4526Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004527Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4528Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Bank Guarantee,Bankgarantie,
4530Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4531Receiving,Empfang,
4532Providing,Bereitstellung,
4533Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4534Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4535Bank Account Info,Bankkontodaten,
4536Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004537Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004538Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4539Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4540Margin Money,Margengeld,
4541Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4542Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4543Account Currency,Kontenwährung,
4544Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4545Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4546Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4547Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4548Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4549Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4550Cheque Number,Schecknummer,
4551Cheque Date,Scheckdatum,
4552Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4553Statement Headers,Statement-Header,
4554Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4555Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4556Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4557Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4558Bank Header,Bank Kopfzeile,
4559Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4560Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4561New Transactions,Neue Transaktionen,
4562Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004563Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004564Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4565Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4566Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4567Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4568Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4569Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4570Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004571invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004572Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4573outstanding_amount,Restbetrag,
4574Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4575Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4576Bank Data,Bankdaten,
4577Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4578Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4579Bank Transaction,Bank Transaktion,
4580ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4581Transaction ID,Transaktions-ID,
4582Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4583Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4584Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4585Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4586Control Action,Steuerungsaktion,
4587Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4588Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4589Warn,Warnen,
4590Ignore,Ignorieren,
4591Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4592Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4593Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4594Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4595Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4596Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4597Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4598Budget Accounts,Budget Konten,
4599Budget Account,Budget Konto,
4600Budget Amount,Budgetbetrag,
4601C-Form,Kontakt-Formular,
4602ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4603C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4604Received Date,Empfangsdatum,
4605Quarter,Quartal,
4606I,ich,
4607II,II,
4608III,III,
4609IV,IV,
4610C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4611Invoice No,Rechnung Nr.,
4612Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4613Section Name,Abschnittsname,
4614Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4615Section Leader,Abteilungsleiter,
4616e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4617Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4618Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4619Position,Position,
4620Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4621Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4622Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4623Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4624Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4625Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4626Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4627Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4628account,Konto,
4629Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4630Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4631POS-CLO-,POS-CLO-,
4632Custody,Sorgerecht,
4633Net Amount,Nettobetrag,
4634Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004635Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004636Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4637Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4638Chart Preview,Diagrammvorschau,
4639Chart Tree,Diagrammbaum,
4640Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4641Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4642Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4643Cheque Size,Scheck Größe,
4644Regular,Regulär,
4645Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4646Cheque Width,Scheck Breite,
4647Cheque Height,Scheck Höhe,
4648Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4649Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4650Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4651Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4652Message to show,Nachricht anzeigen,
4653Date Settings,Datums-Einstellungen,
4654Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4655Payer Settings,Payer Einstellungen,
4656Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4657Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4658Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4659Signatory Position,Unterzeichner Position,
4660Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4661Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4662Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4663Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4664lft,lft,
4665rgt,rgt,
4666Coupon Code,Gutscheincode,
4667Coupon Name,Gutschein Name,
4668"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4669Coupon Type,Coupon-Typ,
4670Promotional,Werbeartikel,
4671Gift Card,Geschenkkarte,
4672unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4673Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004674Valid From,Gültig ab,
4675Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004676Maximum Use,Maximale Nutzung,
4677Used,Benutzt,
4678Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4679Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004680Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004681Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4682Get Entries,Einträge erhalten,
4683Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4684Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4685Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4686Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4687Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4688New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4689New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4690Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4691**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4692Year Name,Name des Jahrs,
4693"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4694Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4695Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4696Companies,Firmen,
4697Auto Created,Automatisch erstellt,
4698Stock User,Lager-Benutzer,
4699Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4700Debit Amount,Soll-Betrag,
4701Credit Amount,Guthaben-Summe,
4702Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4703Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4704Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4705Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4706Is Advance,Ist Anzahlung,
4707To Rename,Umbenennen,
4708GST Account,GST Konto,
4709CGST Account,CGST Konto,
4710SGST Account,SGST-Konto,
4711IGST Account,IGST Konto,
4712CESS Account,CESS-Konto,
4713Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4714Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4715Loan End Date,Darlehensende,
4716Bank Charges,Bankkosten,
4717Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4718Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4719Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4720Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4721Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4722Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4723Tax Rates,Steuersätze,
4724Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4725Entry Type,Buchungstyp,
4726Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4727Bank Entry,Bankbuchung,
4728Cash Entry,Kassenbuchung,
4729Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4730Contra Entry,Gegenbuchung,
4731Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4732Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4733Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4734ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4735Accounting Entries,Buchungen,
4736Total Debit,Gesamt-Soll,
4737Total Credit,Gesamt-Haben,
4738Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4739Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4740Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4741Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4742Remark,Bemerkung,
4743Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4744Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4745Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4746Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004747Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004748Printing Settings,Druckeinstellungen,
4749Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4750Payment Order,Zahlungsauftrag,
4751Subscription Section,Abonnementbereich,
4752Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4753Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004754Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004755Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004756If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004757Exchange Rate,Wechselkurs,
4758Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4759Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4760Payroll Entry,Personalabrechnung,
4761Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4762Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4763Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4764Redeem Against,Gegen einlösen,
4765Expiry Date,Verfallsdatum,
4766Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4767Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4768Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4769Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4770Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4771Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4772Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4773Customer Territory,Kundengebiet,
4774Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4775Collection Tier,Sammelstufe,
4776Collection Rules,Sammlungsregeln,
4777Redemption,Erlösung,
4778Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
47791 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4780Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4781Help Section,Hilfe Abschnitt,
4782Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4783Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4784Tier Name,Tiername,
4785Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4786Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4787For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4788Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4789Default Account,Standardkonto,
4790Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4791**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4792Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4793Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4794Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4795Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4796Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004797Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004798Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4799Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4800Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004801Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004802Type of Payment,Zahlungsart,
4803ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4804Receive,Empfangen,
4805Internal Transfer,Interner Transfer,
4806Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4807Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4808Payment From / To,Zahlung von / an,
4809Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004810Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004811Account Paid From,Ausgangskonto,
4812Account Paid To,Eingangskonto,
4813Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4814Received Amount,erhaltenen Betrag,
4815Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004816Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Der erhaltene Betrag darf nicht größer sein als der gezahlte Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004817Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4818Payment References,Bezahlung Referenzen,
4819Writeoff,Abschreiben,
4820Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4821Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4822Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4823Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4824Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4825Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4826Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4827Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4828Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4829Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4830Allocated,Zugewiesen,
4831Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4832Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004833Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004834Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4835PMO-,PMO-,
4836Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4837Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4838Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4839Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4840Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4841Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4842From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4843To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4844Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4845Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4846System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4847Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4848Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4849Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4850Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4851Invoice Number,Rechnungsnummer,
4852Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4853Reference Row,Referenzreihe,
4854Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4855Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4856Outward,Nach außen,
4857Inward,Innere,
4858ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4859Transaction Details,Transaktionsdetails,
4860Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4861Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4862Transaction Currency,Transaktionswährung,
4863Subscription Plans,Abonnementpläne,
4864SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4865Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004866Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004867Mute Email,Mute Email,
4868payment_url,payment_url,
4869Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4870Payment Schedule,Zahlungsplan,
4871Invoice Portion,Rechnungsteil,
4872Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4873Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4874Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4875Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4876Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4877Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4878Credit Days,Zahlungsziel,
4879Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004880Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4881"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004882Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4883Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4884Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4885"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4886POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4887POS Field,POS-Feld,
4888POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004889Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4890Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4891Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004892Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4893Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4894Item Groups,Artikelgruppen,
4895Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4896Customer Groups,Kundengruppen,
4897Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004898Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4899Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4900Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4901Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4902Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4903POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004904Apply On,Anwenden auf,
4905Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4906Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4907Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4908Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4909Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4910Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4911Is Cumulative,Ist kumulativ,
4912Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4913Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4914Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004915Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004916Quantity and Amount,Menge und Menge,
4917Min Qty,Mindestmenge,
4918Max Qty,Maximalmenge,
4919Min Amt,Min Amt,
4920Max Amt,Max Amt,
4921Period Settings,Periodeneinstellungen,
4922Margin,Marge,
4923Margin Type,Margenart,
4924Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4925Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4926Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4927Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4928Discount Amount,Rabattbetrag,
4929For Price List,Für Preisliste,
4930Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4931Same Item,Gleiches Item,
4932Free Item,Kostenlose Artikel,
4933Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4934System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4935"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4936Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4937Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4938Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4939Rule Description,Regelbeschreibung,
4940Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4941Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4942Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4943Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4944Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4945Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4946Rule Applied,Regel angewendet,
4947Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4948Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4949Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4950Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4951Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4952Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4953Min Amount,Mindestbetrag,
4954Max Amount,Maximale Menge,
4955Discount Type,Rabattart,
4956ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4957Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4958Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4959Is Paid,Ist bezahlt,
4960Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4961Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4962Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4963Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4964Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004965Return Against Purchase Invoice,Gutschrift zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004966Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4967Contact Person,Kontaktperson,
4968Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4969Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4970Price List Currency,Preislistenwährung,
4971Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4972Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4973Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4974Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4975Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4976Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4977Pricing Rules,Preisregeln,
4978Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4979Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4980Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4981Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4982Shipping Rule,Versandregel,
4983Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4984Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4985Tax Breakup,Steuererhebung,
4986Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4987Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4988Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4989Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4990Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4991Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4992Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4993Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4994Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4995Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304996Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004997Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004998Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4999Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5000Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5001In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5002Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5003In Words,In Worten,
5004Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5005Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5006Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5007Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5008Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5009Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5010Advances,Anzahlungen,
5011Terms,Geschäftsbedingungen,
5012Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5013Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5014Print Language,Drucksprache,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005015"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005016Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005017Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005018Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5019Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5020Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5021Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5022End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5023Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5024Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5025Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5026Quantity and Rate,Menge und Preis,
5027Received Qty,Erhaltene Menge,
5028Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5029Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5030UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5031Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02005032Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005033Rate ,Preis,
5034Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5035Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01005036Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005037Net Rate,Nettopreis,
5038Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5039Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5040Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5041Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5042Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5043Accepted Warehouse,Annahmelager,
5044Serial No,Seriennummer,
5045Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5046Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5047Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5048Asset Location,Standort Vermögenswert,
5049Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5050Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5051Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5052Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5053Service Start Date,Service Startdatum,
5054Service End Date,Service-Enddatum,
5055Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5056Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5057Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005058Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005059Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5060Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5061Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5062Total Weight,Gesamtgewicht,
5063Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5064Page Break,Seitenumbruch,
5065Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5066Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5067Valuation,Bewertung,
5068Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5069Deduct,Abziehen,
5070On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5071On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5072On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5073Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5074Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5075"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5076Account Head,Kontobezeichnung,
5077Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005078Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005079"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5080Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5081Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5082ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5083Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5084Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5085Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5086Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005087Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
5088Customer PO Details,Auftragsdetails,
5089Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
5090Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005091Customer Address,Kundenadresse,
5092Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5093Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5094Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5095Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5096Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5097Packing List,Packliste,
5098Packed Items,Verpackte Artikel,
5099Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5100Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5101Time Sheets,Zeitblätter,
5102Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5103Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5104Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5105Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5106Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5107Redemption Account,Einlösungskonto,
5108Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5109In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5110Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5111Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5112Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5113Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5114Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5115Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5116Is Discounted,Wird abgezinst,
5117Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5118Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5119Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5120Debit To,Belasten auf,
5121Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5122C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5123Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5124Sales Team1,Verkaufsteam1,
5125Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5126Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5127Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5128Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5129Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5130Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5131Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5132Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5133Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5134Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5135Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5136Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5137Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5138Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5139Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5140Stock Details,Lagerdetails,
5141Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5142Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5143Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5144Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5145Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5146Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5147Time Sheet,Zeitblatt,
5148Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5149Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5150Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5151Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5152Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5153"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5154* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5155From No,Von Nr,
5156To No,Zu Nein,
5157Is Company,Ist Unternehmen,
5158Current State,Aktuellen Zustand,
5159Purchased,Gekauft,
5160From Shareholder,Vom Aktionär,
5161From Folio No,Aus Folio Nr,
5162To Shareholder,An den Aktionär,
5163To Folio No,Zu Folio Nein,
5164Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5165Asset Account,Anlagenkonto,
5166(including),(einschliesslich),
5167ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5168Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005169Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005170Contact List,Kontaktliste,
5171Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5172Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5173Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5174example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5175Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5176Shipping Account,Versandkonto,
5177Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5178Fixed,Fest,
5179Net Weight,Nettogewicht,
5180Shipping Amount,Versandbetrag,
5181Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5182Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5183Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5184Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5185A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5186From Value,Von-Wert,
5187To Value,Bis-Wert,
5188Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5189Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5190Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5191Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5192Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5193Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5194Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5195Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5196Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5197Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5198Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5199Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5200Plans,Pläne,
5201Discounts,Rabatte,
5202Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5203Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5204Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5205Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005206Cost,Kosten,
5207Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5208Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5209"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5210Payment Plan,Zahlungsplan,
5211Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5212Plan,Planen,
5213Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5214Grace Period,Zahlungsfrist,
5215Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005216Prorate,Prorieren,
5217Tax Rule,Steuer-Regel,
5218Tax Type,Steuerart,
5219Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5220Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5221Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5222Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5223Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5224Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5225Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5226Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5227Shipping State,Versandstatus,
5228Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5229Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5230Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5231Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5232Rates,Preise,
5233Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5234Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5235Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5236Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5237Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5238Water Analysis,Wasseranalyse,
5239Soil Analysis,Bodenanalyse,
5240Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5241Fertilizer,Dünger,
5242Soil Texture,Bodentextur,
5243Weather,Wetter,
5244Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5245Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5246Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005247Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005248Start Day,Starttag,
5249End Day,Ende Tag,
5250Holiday Management,Ferienmanagement,
5251Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5252Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5253Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5254Urgent,Dringend,
5255Crop,Ernte,
5256Crop Name,Name der Frucht,
5257Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5258"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5259Crop Spacing,Fruchtabstand,
5260Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5261Row Spacing,Zeilenabstand,
5262Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5263Perennial,Staude,
5264Biennial,Biennale,
5265Planting UOM,UOM anlegen,
5266Planting Area,Pflanzfläche,
5267Yield UOM,Ertrag UOM,
5268Materials Required,Benötigte Materialien,
5269Produced Items,Produzierte Artikel,
5270Produce,Produzieren,
5271Byproducts,Nebenprodukte,
5272Linked Location,Verknüpfter Ort,
5273A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5274This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5275ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5276Cycle Type,Zyklustyp,
5277Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5278The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5279The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5280Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5281List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5282Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5283LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5284Disease,Krankheit,
5285Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5286Common Name,Gemeinsamen Namen,
5287Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5288Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5289Fertilizer Name,Dünger Name,
5290Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5291Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5292Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5293Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5294Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5295Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5296Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5297Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5298Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5299Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5300Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5301Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5302Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5303Ca/K,Ca / K,
5304Ca/Mg,Ca / Mg,
5305Mg/K,Mg / K,
5306(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5307Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5308Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5309Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5310Soil Type,Bodenart,
5311Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5312Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5313Loam,Lehm,
5314Silt Loam,Schlamm,
5315Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5316Clay Loam,Ton Lehm,
5317Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5318Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5319Silty Clay,Siltiger Ton,
5320Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5321Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5322Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5323Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5324Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5325Type of Sample,Art der Probe,
5326Container,Container,
5327Origin,Ursprung,
5328Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5329Storage Temperature,Lagertemperatur,
5330Appearance,Aussehen,
5331Person Responsible,Verantwortliche Person,
5332Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5333Weather Parameter,Wetterparameter,
5334ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5335Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5336Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5337Custodian,Depotbank,
5338Disposal Date,Verkauf Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005339Journal Entry for Scrap,Buchungssatz für Ausschuss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005340Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5341Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5342Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5343Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5344Finance Books,Finanzbücher,
5345Straight Line,Gerade Linie,
5346Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5347Manual,Handbuch,
5348Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5349Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5350Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5351Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5352Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5353Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005354Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005355Policy number,Versicherungsnummer,
5356Insurer,Versicherer,
5357Insured value,Versicherter Wert,
5358Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5359Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5360Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5361Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5362Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5363Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5364Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5365Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5366Quality Manager,Qualitätsmanager,
5367Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5368Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5369Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5370Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5371Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5372Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5373Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5374Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5375Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5376Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5377Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005378Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5379Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5380In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005381Maintenance Team,Wartungs Team,
5382Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5383Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5384Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5385Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5386ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5387Maintenance Type,Wartungstyp,
5388Maintenance Status,Wartungsstatus,
5389Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005390Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5391Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005392Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5393Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5394Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5395Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5396Calibration,Kalibrierung,
53972 Yearly,Alle 2 Jahre,
5398Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005399Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005400Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5401Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5402Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5403Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5404Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5405Purpose,Zweck,
5406Stock Manager,Lagerleiter,
5407Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5408Source Location,Quellspeicherort,
5409From Employee,Von Mitarbeiter,
5410Target Location,Zielort,
5411To Employee,An Mitarbeiter,
5412Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5413ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5414Failure Date,Fehlerdatum,
5415Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5416Repair Status,Reparaturstatus,
5417Error Description,Fehlerbeschreibung,
5418Downtime,Ausfallzeit,
5419Repair Cost,Reparaturkosten,
5420Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5421Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5422New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5423Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5424Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5425Location Name,Standortname,
5426Parent Location,Übergeordneter Standort,
5427Is Container,Ist ein Container,
5428Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5429Location Details,Standortdetails,
5430Latitude,Breite,
5431Longitude,Längengrad,
5432Area,Bereich,
5433Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5434Tree Details,Baum-Details,
5435Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5436Team Member,Teammitglied,
5437Maintenance Role,Wartungsrolle,
5438Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5439Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5440Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5441Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5442Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005443Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5444Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5445Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5446Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5447PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5448Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005449Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005450Required By,Benötigt von,
5451Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5452Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5453Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5454Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5455Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005456Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005457Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5458Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5459Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005460In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005461Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005462Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005463% Billed,% verrechnet,
5464% Received,% erhalten,
5465Ref SQ,Ref-SQ,
5466Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5467Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5468Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5469Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5470To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5471Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5472Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5473Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5474Blanket Order,Blankoauftrag,
5475Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5476Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005477Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005478BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5479Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5480Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5481Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5482Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5483Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5484PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5485For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005486Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005487Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5488Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5489Required Date,Angefragtes Datum,
5490Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5491Send Email,E-Mail absenden,
5492Quote Status,Zitat Status,
5493Download PDF,PDF Herunterladen,
5494Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5495Name and Type,Name und Typ,
5496SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5497Default Bank Account,Standardbankkonto,
5498Is Transporter,Ist Transporter,
5499Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5500Supplier Type,Lieferantentyp,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005501Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Bestellung zulassen,
5502Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Kaufbeleg ohne Kaufbeleg zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005503Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5504Warn POs,Warnen Sie POs,
5505Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5506Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5507Billing Currency,Abrechnungswährung,
5508Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5509Block Supplier,Lieferant blockieren,
5510Hold Type,Halte-Typ,
5511Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5512Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5513Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5514Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5515Supplier Details,Lieferantendetails,
5516Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5517PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5518Supplier Address,Lieferantenadresse,
5519Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5520Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5521Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5522Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5523Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5524Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5525Indicator Color,Indikatorfarbe,
5526Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5527Per Week,Pro Woche,
5528Per Month,Pro Monat,
5529Per Year,Pro Jahr,
5530Scoring Setup,Scoring Setup,
5531Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5532"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5533Scoring Standings,Punkte zählen,
5534Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5535Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5536Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5537Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5538Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5539Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5540Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5541Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5542Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5543Criteria Name,Kriterien Name,
5544Max Score,Max. Ergebnis,
5545Criteria Formula,Kriterien Formel,
5546Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5547Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5548PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5549Period Score,Periodenspieler,
5550Calculations,Berechnungen,
5551Criteria,Kriterien,
5552Variables,Variablen,
5553Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5554Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5555Score,Ergebnis,
5556Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5557Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005558Purple,Lila,
5559Yellow,gelb,
5560Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005561Min Grade,Min,
5562Max Grade,Max Grade,
5563Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5564Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5565Employee ,Mitarbeiter,
5566Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5567Variable Name,Variablenname,
5568Parameter Name,Parametername,
5569Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5570Notify Other,Andere benachrichtigen,
5571Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5572Call Log,Anrufliste,
5573Received By,Empfangen von,
5574Caller Information,Anruferinformationen,
5575Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005576Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005577Lead Name,Name des Leads,
5578Ringing,Klingeln,
5579Missed,Verpasst,
5580Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5581Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5582Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5583Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5584Voice,Stimme,
5585Catch All,Fang alle,
5586"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5587Timeslots,Zeitfenster,
5588Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5589Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5590Appointment,Termin,
5591Scheduled Time,Geplante Zeit,
5592Unverified,Nicht verifiziert,
5593Customer Details,Kundendaten,
5594Phone Number,Telefonnummer,
5595Skype ID,Skype ID,
5596Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5597Appointment With,Termin mit,
5598Calendar Event,Kalenderereignis,
5599Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5600Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5601Agent Details,Agentendetails,
5602Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5603Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5604Agents,Agenten,
5605Appointment Details,Termindetails,
5606Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5607Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5608Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5609Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5610Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5611Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5612"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5613Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005614Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005615From Time ,Von-Zeit,
5616Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5617Send After (days),Senden nach (Tage),
5618Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005619Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005620Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5621Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5622N/A,nicht verfügbar,
5623Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5624Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5625Fulfilled,Erfüllt,
5626Lapsed,Überschritten,
5627Contract Period,Vertragslaufzeit,
5628Signee Details,Unterschrift Details,
5629Signee,Signee,
5630Signed On,Angemeldet,
5631Contract Details,Vertragsdetails,
5632Contract Template,Vertragsvorlage,
5633Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5634Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5635Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5636Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5637Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5638Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5639Requirement,Anforderung,
5640Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5641Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5642Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5643Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5644Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5645Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5646CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5647Person Name,Name der Person,
5648Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5649Interested,Interessiert,
5650Converted,umgewandelt,
5651Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5652From Customer,Von Kunden,
5653Campaign Name,Kampagnenname,
5654Follow Up,Wiedervorlage,
5655Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5656Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005657Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005658Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5659Mobile No.,Mobilfunknr.,
5660Lead Type,Lead-Typ,
5661Channel Partner,Vertriebspartner,
5662Consultant,Berater,
5663Market Segment,Marktsegment,
5664Industry,Industrie,
5665Request Type,Anfragetyp,
5666Product Enquiry,Produktanfrage,
5667Request for Information,Informationsanfrage,
5668Suggestions,Vorschläge,
5669Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005670LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5671Company ID,Firmen-ID,
5672OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5673Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5674Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5675User Details,Nutzerdetails,
5676Person URN,Person URN,
5677Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005678Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5679Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5680Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5681CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5682Opportunity From,Chance von,
5683Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5684Opportunity Type,Chance-Typ,
5685Converted By,Konvertiert von,
5686Sales Stage,Verkaufsphase,
5687Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005688Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005689To Discuss,Infos zur Diskussion,
5690With Items,Mit Artikeln,
5691Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5692Contact Info,Kontakt-Information,
5693Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5694Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5695Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5696Opportunity Date,Datum der Chance,
5697Opportunity Item,Chance-Artikel,
5698Basic Rate,Grundpreis,
5699Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005700Social Media Post,Social Media Post,
5701Post Status,Poststatus,
5702Posted,Gesendet,
5703Share On,Teilen auf,
5704Twitter,Twitter,
5705LinkedIn,LinkedIn,
5706Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5707LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5708Tweet,Tweet,
5709Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5710API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005711Term Name,Semesterbezeichnung,
5712Term Start Date,Semesteranfang,
5713Term End Date,Semesterende,
5714Academics User,Benutzer: Lehre,
5715Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5716Article,Artikel,
5717LMS User,LMS-Benutzer,
5718Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5719Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5720Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5721Assessment Name,Name der Beurteilung,
5722Grading Scale,Bewertungsskala,
5723Examiner,Prüfer,
5724Examiner Name,Prüfer-Name,
5725Supervisor,Supervisor,
5726Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5727Evaluate,Bewerten,
5728Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5729Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5730Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005731Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005732Total Score,Gesamtpunktzahl,
5733Grade,Klasse,
5734Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5735Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5736Result HTML,Ergebnis HTML,
5737Content Activity,Inhaltsaktivität,
5738Last Activity ,Letzte Aktivität,
5739Content Question,Inhaltsfrage,
5740Question Link,Frage Link,
5741Course Name,Kursname,
5742Topics,Themen,
5743Hero Image,Heldenbild,
5744Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5745Education Manager,Ausbildungsleiter,
5746Course Activity,Kursaktivität,
5747Course Enrollment,Kursanmeldung,
5748Activity Date,Aktivitätsdatum,
5749Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5750Weightage,Gewichtung,
5751Course Content,Kursinhalt,
5752Quiz,Quiz,
5753Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5754Enrollment Date,Enrollment Datum,
5755Instructor Name,Ausbilder-Name,
5756EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5757Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5758Course Start Date,Kursbeginn,
5759To TIme,Bis-Zeit,
5760Course End Date,Kurs Enddatum,
5761Course Topic,Kursthema,
5762Topic,Thema,
5763Topic Name,Thema Name,
5764Education Settings,Bildungseinstellungen,
5765Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5766Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5767Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5768Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5769"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5770Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5771"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5772Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5773"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005774Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5775"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005776Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5777Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005778Fee Category,Gebührenkategorie,
5779Fee Component,Gebührenkomponente,
5780Fees Category,Gebühren Kategorie,
5781Fee Schedule,Gebührenordnung,
5782Fee Structure,Gebührenstruktur,
5783EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5784Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5785In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5786Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5787Student Category,Studenten-Kategorie,
5788Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5789Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5790Institution,Institution,
5791Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5792Student Batch,Student Batch,
5793Total Students,Insgesamt Studenten,
5794Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5795EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5796EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5797Include Payment,Zahlung einschließen,
5798Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5799Student Details,Studenten Details,
5800Student Email,Schüler E-Mail,
5801Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5802Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5803Intervals,Intervalle,
5804Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5805Grade Code,Grade-Code,
5806Threshold,Schwelle,
5807Grade Description,Grade Beschreibung,
5808Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5809Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5810Alternate Number,Alternative Nummer,
5811Occupation,Beruf,
5812Work Address,Arbeitsadresse,
5813Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5814Students,Studenten,
5815Guardian Interests,Wächter Interessen,
5816Guardian Interest,Wächter Interesse,
5817Interest,Zinsen,
5818Guardian Student,Wächter Studenten,
5819EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5820Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5821Other details,Sonstige Einzelheiten,
5822Option,Möglichkeit,
5823Is Correct,Ist richtig,
5824Program Name,Programmname,
5825Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5826Courses,Kurse,
5827Is Published,Ist veröffentlicht,
5828Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5829Is Featured,Ist unterstützt,
5830Intro Video,Einführungsvideo,
5831Program Course,Programm Kurs,
5832School House,School House,
5833Boarding Student,Boarding Student,
5834Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5835Walking,Gehen,
5836Institute's Bus,Instituts-Bus,
5837Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5838Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5839Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5840Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5841Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5842Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5843Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5844Get Students From,Holen Studenten aus,
5845Student Applicant,Studienbewerber,
5846Get Students,Holen Studenten,
5847Enrollment Details,Anmeldedetails,
5848New Program,Neues Programm,
5849New Student Batch,Neue Studentencharge,
5850Enroll Students,einschreiben Studenten,
5851New Academic Year,Neues Studienjahr,
5852New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5853Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5854Student Batch Name,Studentenstapelname,
5855Program Fee,Programmgebühr,
5856Question,Frage,
5857Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5858Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5859Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5860Passing Score,Punktzahl bestanden,
5861Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5862Max Attempts,Max. Versuche,
5863Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5864Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5865Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5866Latest Attempt,Letzter Versuch,
5867Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5868Enrollment,Anmeldung,
5869Pass,Bestehen,
5870Quiz Question,Quizfrage,
5871Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5872Selected Option,Ausgewählte Option,
5873Correct,Richtig,
5874Wrong,Falsch,
5875Room Name,Raumname,
5876Room Number,Zimmernummer,
5877Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5878House Name,Hausname,
5879EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5880Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5881Joining Date,Beitrittsdatum,
5882Blood Group,Blutgruppe,
5883A+,A+,
5884A-,A-,
5885B+,B+,
5886B-,B-,
5887O+,O +,
5888O-,O-,
5889AB+,AB+,
5890AB-,AB-,
5891Nationality,Staatsangehörigkeit,
5892Home Address,Privatadresse,
5893Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5894Guardians,Erziehungsberechtigte,
5895Sibling Details,Geschwister-Details,
5896Siblings,Geschwister,
5897Exit,Verlassen,
5898Date of Leaving,Austrittsdatum,
5899Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005900Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005901Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005902Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5903Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5904Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5905Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5906Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5907Minimum Age,Mindestalter,
5908Maximum Age,Maximales Alter,
5909Application Fee,Anmeldegebühr,
5910Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5911LMS Only,Nur LMS,
5912EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5913Application Status,Bewerbungsstatus,
5914Application Date,Antragsdatum,
5915Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005916Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005917Students HTML,Studenten HTML,
5918Group Based on,Gruppe basiert auf,
5919Student Group Name,Schülergruppenname,
5920Max Strength,Max Kraft,
5921Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5922Instructors,Lehrer,
5923Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5924Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5925Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5926Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5927Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5928Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5929Course Code,Kursnummer,
5930Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5931Student Group Student,Student Group Student,
5932Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5933Student Guardian,Studenten Wächter,
5934Relation,Beziehung,
5935Mother,Mutter,
5936Father,Vater,
5937Student Language,Student Sprache,
5938Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5939Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005940Student Log,Studenten Log,
5941Academic,akademisch,
5942Achievement,Leistung,
5943Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5944Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5945Show Marks,Markierungen anzeigen,
5946Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5947Print Section,Druckbereich,
5948Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5949Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5950Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5951Student Sibling,Studenten Geschwister,
5952Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005953NO,NEIN,
5954YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005955Student Siblings,Studenten Geschwister,
5956Topic Content,Themeninhalt,
5957Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5958ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5959Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5960MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5961Seller ID,Verkäufer-ID,
5962AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5963MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5964Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005965AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005966AU,AU,
5967BR,BR,
5968CA,CA,
5969CN,CN,
5970DE,DE,
5971ES,ES,
5972FR,FR,
billy9958629d012022-07-21 11:19:11 +02005973IN,Ein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005974JP,JP,
5975IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005976MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005977UK,Vereinigtes Königreich,
5978US,US,
5979Customer Type,Kundentyp,
5980Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5981After Date,Nach dem Datum,
5982Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005983Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005984Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005985Sync Products,Produkte synchronisieren,
5986Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
5987Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005988Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005989Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005990Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5991Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5992Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5993Account SID,Konto-SID,
5994API Token,API-Token,
5995GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5996Mandate,Mandat,
5997GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5998GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5999Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6000Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6001Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6002Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6003Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006004Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6005sandbox,Sandkasten,
6006development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006007production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006008QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6009Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6010Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6011Scope,Umfang,
6012Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6013Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6014Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6015Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6016Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6017Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6018Default Warehouse,Standardlager,
6019Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6020Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6021Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6022Request Data,Daten anfordern,
6023Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6024status html,Status HTML,
6025Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6026App Type,App-Typ,
6027Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6028Shop URL,Shop-URL,
6029eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6030Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6031Webhooks Details,Webhooks Details,
6032Webhooks,Webhooks,
6033Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6034Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6036For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006037Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006039Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
6040Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006041Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6042Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006043Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6044Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006045Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6046Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6047ERPNext Account,ERPNext Konto,
6048Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6049Webhook ID,Webhook-ID,
6050Tally Migration,Tally Migration,
6051Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006052"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006053Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6054Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6055Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006056Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006057Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006058Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006059Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006060Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6061Default UOM,Standard-UOM,
6062UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006063ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006064Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6066Parties,Parteien,
6067UOMs,Maßeinheiten,
6068Vouchers,Gutscheine,
6069Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6070Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006071Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006072Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6073Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6074Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6075Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6076Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6077Secret,Geheimnis,
6078API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6079API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6080Tax Account,Steuerkonto,
6081Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6082Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006083"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6084"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006085"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006086This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006087Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006088This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6089"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006090Endpoints,Endpunkte,
6091Endpoint,Endpunkt,
6092Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6093Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6094Laboratory User,Laborbenutzer,
6095Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006096Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6097Body Part,Körperteil,
6098Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006099HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6100Procedure Template,Prozedurvorlage,
6101Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6102Service Unit,Serviceeinheit,
6103Consumables,Verbrauchsmaterial,
6104Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006105Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6106Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6107Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6108Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006109Nursing User,Krankenpfleger,
6110Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6111Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6112Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6113Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6114Is Billable,Ist abrechenbar,
6115Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006116Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006118Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006119Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6120Complaints,Beschwerden,
6121Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6122Strength,Stärke,
6123Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006124Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006125Dosage,Dosierung,
6126Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6127Interval,Intervall,
6128Interval UOM,Intervall UOM,
6129Hour,Stunde,
6130Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006131Exercise,Übung,
6132Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6133Counts Target,Zählt das Ziel,
6134Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6135Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6136Active Assist,Aktiver Assist,
6137Exercise Name,Übungsname,
6138Body Parts,Körperteile,
6139Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6140Exercise Video,Übungsvideo,
6141Exercise Steps,Übungsschritte,
6142Steps,Schritte,
6143Steps Table,Schritte Tabelle,
6144Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006145Max number of visit,Maximaler Besuch,
6146Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006147Reference Appointments,Referenztermine,
6148Valid till,Gültig bis,
6149Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6150Basic Details,Grundlegende Details,
6151HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006152Mobile,Mobile,
6153Phone (R),Telefon (R),
6154Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006155Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156Hospital,Krankenhaus,
6157Appointments,Termine,
6158Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6159Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006160Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006161Default Currency,Standardwährung,
6162Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6163Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6164Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6165Allow Appointments,Termine zulassen,
6166Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6167Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6168Occupancy Status,Belegungsstatus,
6169Vacant,Unbesetzt,
6170Occupied,Besetzt,
6171Item Details,Artikeldetails,
6172UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6173Rate / UOM,Rate / UOM,
6174Change in Item,Änderung im Artikel,
6175Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6176Patient Name By,Patientenname Von,
6177Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006178Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006179"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6180Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6181Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006182Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006183Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006184Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006185Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006186Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6187Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6188The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006189Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006190Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6191Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6192"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006193Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006194Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006195Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006196Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006197Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6198Patient Registration,Patientenregistrierung,
6199Registration Message,Registrierungsnachricht,
6200Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6201Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6202Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6203Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6204Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6205Remind Before,Vorher erinnern,
6206Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006207Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
6208Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006209Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6210Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006211Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006212Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006213Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6214Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6216Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006217Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6218Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Check In,Check-In,
6220Check Out,Check-Out,
6221HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6222A Positive,A +,
6223A Negative,Ein Negativ,
6224AB Positive,AB +,
6225AB Negative,AB -,
6226B Positive,B Positiv,
6227B Negative,B Negativ,
6228O Positive,0 +,
6229O Negative,0 -,
6230Date of birth,Geburtsdatum,
6231Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6232Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6233Discharged,Entladen,
6234Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6235Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6236Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6237Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006238Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006239Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006240Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6242Approved Date,Genehmigter Termin,
6243Sample ID,Muster-ID,
6244Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Report Preference,Berichtsvorgabe,
6246Test Name,Testname,
6247Test Template,Testvorlage,
6248Test Group,Testgruppe,
6249Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6250LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006251Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006252Normal Range,Normalbereich,
6253Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006254Single,Ledig,
6255Compound,Verbindung,
6256Descriptive,Beschreibend,
6257Grouped,Gruppiert,
6258No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006259This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6260Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006261Result Value,Ergebnis Wert,
6262Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6263Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6264Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6265HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006266Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006267Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006268"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006269Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6270Marital Status,Familienstand,
6271Married,Verheiratet,
6272Divorced,Geschieden,
6273Widow,Witwe,
6274Patient Relation,Patientenbeziehung,
6275"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6276Allergies,Allergien,
6277Medication,Medikation,
6278Medical History,Krankengeschichte,
6279Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6280Risk Factors,Risikofaktoren,
6281Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6282Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6283Patient Details,Patientendetails,
6284Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006285HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006287Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6288Therapy,Therapie,
6289Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6290Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6291Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006292Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006293More Info,Weitere Informationen,
6294Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6295Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6297Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6298Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6299Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6300Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6301Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6302Scale Min,Skala min,
6303Scale Max,Skala max,
6304Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6305Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6306Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6307Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6308Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6309Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006310Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006311Assessment Scale,Bewertungsskala,
6312Scale Minimum,Minimum skalieren,
6313Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006314HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6315Encounter Date,Begegnung Datum,
6316Encounter Time,Begegnungszeit,
6317Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006318Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006319In print,in Druckbuchstaben,
6320Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6321Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006322Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006323Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006324Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6325Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006326HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006327Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6328Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006329Spouse,Ehepartner,
6330Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006331Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006332Schedule Name,Planungsname,
6333Time Slots,Zeitfenster,
6334Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6335Procedure Name,Prozedurname,
6336Appointment Booked,Termin gebucht,
6337Procedure Created,Prozedur erstellt,
6338HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6339Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006340Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006341Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006342HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6343Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6344Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6345Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6346Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6347No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6348Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6349Tele,Tele,
6350Exercises,Übungen,
6351Therapy For,Therapie für,
6352Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006353Body Temperature,Körpertemperatur,
6354Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6355Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6356Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6357Respiratory rate,Atemfrequenz,
6358Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6359Tongue,Zunge,
6360Coated,Beschichtet,
6361Very Coated,Stark beschichtet,
6362Normal,Normal,
6363Furry,Pelzig,
6364Cuts,Schnitte,
6365Abdomen,Abdomen,
6366Bloated,Aufgebläht,
6367Fluid,Flüssigkeit,
6368Constipated,Verstopft,
6369Reflexes,Reflexe,
6370Hyper,Hyper,
6371Very Hyper,Sehr Hyper,
6372One Sided,Einseitig,
6373Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6374Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6375Blood Pressure,Blutdruck,
6376"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6377Nutrition Values,Ernährungswerte,
6378Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6379Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6380BMI,BMI,
6381Hotel Room,Hotelzimmer,
6382Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6383Capacity,Kapazität,
6384Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6385Hotel Manager,Hotelmanager,
6386Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6387Billable,Abrechenbar,
6388Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6389Amenities,Ausstattung,
6390Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6391Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6392Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6393Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6394Guest Name,Gastname,
6395Late Checkin,Später Check-In,
6396Booked,Gebucht,
6397Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6398Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6399Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6400Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6401Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6402Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6403HR,HR,
6404HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6405Salary Component,Gehaltskomponente,
6406Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6407Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6408Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6409Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6410Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6411Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6412HR User,Nutzer Personalabteilung,
6413Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6414Job Applicant,Bewerber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006415Appointment Date,Termin,
6416Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6417Body,Körper,
6418Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6419Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6420Appraisal,Bewertung,
6421HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6422Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6423For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6424Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006425Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6426"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6427Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6428Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6429Weightage (%),Gewichtung (%),
6430Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6431Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6432Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6433Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6434KRA,KRA,
6435Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6436HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6437On Leave,Im Urlaub,
6438Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6439Leave Application,Urlaubsantrag,
6440Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6441Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6442Late Entry,Späte Einreise,
6443Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6444Half Day Date,Halbtagesdatum,
6445On Duty,Im Dienst,
6446Explanation,Erklärung,
6447Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6448Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6449Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6450Work From Date,Arbeit von Datum,
6451Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006452Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006453Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6454Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6455Reminder,Erinnerung,
6456Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05306457email,E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006458Parent Department,Elternabteilung,
6459Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6460Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006461Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006462Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006463Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6464Approver,Genehmiger,
6465Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6466Skills,Kompetenzen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006467Designation Skill,Positions Fähigkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006468Skill,Fertigkeit,
6469Driver,Fahrer/-in,
6470HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6471Suspended,Suspendiert,
6472Transporter,Transporter,
6473Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6474Cellphone Number,Handynummer,
6475License Details,Lizenzdetails,
6476License Number,Lizenznummer,
6477Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6478Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6479Driving License Category,Führerscheinklasse,
6480Fleet Manager,Flottenverwalter,
6481Driver licence class,Führerscheinklasse,
6482HR-EMP-,HR-EMP-,
6483Employment Type,Art der Beschäftigung,
6484Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006485Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6486Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006487ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6488"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6489Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6490This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6491Joining Details,Details des Beitritts,
6492Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006493Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006494Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006495Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006496Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6497Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006498Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006499Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6500Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6501Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006502Applicable Holiday List,Geltende Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006503Default Shift,Standardverschiebung,
6504Salary Details,Gehaltsdetails,
6505Salary Mode,Gehaltsmodus,
6506Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6507Health Insurance,Krankenversicherung,
6508Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6509Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6510Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6511Personal Email,Persönliche E-Mail,
6512Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6513Rented,Gemietet,
6514Owned,Im Besitz von,
6515Permanent Address,Feste Adresse,
6516Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6517Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6518Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6519Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6520Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006521Personal Bio,Lebenslauf,
6522Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006523Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6524Passport Number,Passnummer,
6525Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6526Place of Issue,Ausgabeort,
6527Widowed,Verwitwet,
6528Family Background,Familiärer Hintergrund,
6529"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6530Health Details,Gesundheitsdaten,
6531"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6532Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6533Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6534External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6535History In Company,Historie im Unternehmen,
6536Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6537Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6538Relieving Date,Freistellungsdatum,
6539Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6540Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6541Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006542New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6543HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006544Returned Amount,Rückgabebetrag,
6545Claimed,Behauptet,
6546Advance Account,Vorauskonto,
6547Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6548Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6549Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6550Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6551Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6552Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6553Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6554Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6555Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6556Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6557Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6558Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6559Earning Component,Verdienende Komponente,
6560Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6561Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6562Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6563Claim Date,Anspruch Datum,
6564Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6565Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6566Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6567Expense Proof,Auslagenbeleg,
6568Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6569Activity Name,Aktivitätsname,
6570Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6571Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6572Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6573Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6574Log Type,Protokolltyp,
6575OUT,AUS,
6576Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6577Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6578Shift Start,Schichtstart,
6579Shift End,Schichtende,
6580Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6581Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6582Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6583School/University,Schule/Universität,
6584Graduate,Akademiker,
6585Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6586Under Graduate,Bachelorstudent,
6587Year of Passing,Abschlussjahr,
6588Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6589Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6590Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6591Total Experience,Gesamterfahrung,
6592Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6593Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6594Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6595ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6596Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6597Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6598Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6599Incentive Amount,Anreizbetrag,
6600Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6601Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6602Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6603Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6604Activities,Aktivitäten,
6605Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006606Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006607Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6608Promotion Date,Aktionsdatum,
6609Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6610Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6611Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6612Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6613Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6614Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6615Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6616Proficiency,Kompetenz,
6617Evaluation Date,Bewertungstag,
6618Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6619Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6620Trainings,Schulungen,
6621Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6622Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6623Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6624Declarations,Erklärungen,
6625Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6626Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6627Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6628Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6629Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6630Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6631Declared Amount,Angegebener Betrag,
6632Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6633Submission Date,Abgabetermin,
6634Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6635Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6636Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6637Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6638Type of Proof,Art des Nachweises,
6639Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6640Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6641Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6642Employee Training,Angestellten Training,
6643Training Date,Trainingsdatum,
6644Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6645Transfer Date,Überweisungsdatum,
6646Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6647Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6648Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6649Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6650New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6651Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6652HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6653Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6654Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6655Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6656Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6657Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6658Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6659Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006660More Details,Mehr Details,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006661Expense Claim Account,Konto für Auslagenabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006662Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6663Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006664Expense Claim Detail,Auslage,
6665Expense Date,Datum der Auslage,
6666Expense Claim Type,Art der Auslagenabrechnung,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006667Holiday List Name,Name der Feiertagsliste,
6668Total Holidays,Insgesamt freie Tage,
6669Add Weekly Holidays,Wöchentlich freie Tage hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006670Weekly Off,Wöchentlich frei,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006671Add to Holidays,Zu freien Tagen hinzufügen,
6672Holidays,Arbeitsfreie Tage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006673Clear Table,Tabelle leeren,
6674HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6675Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6676Retirement Age,Rentenalter,
6677Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006678Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006679Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Auslagenabrechnung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006680Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006681Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006682Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6683Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6684"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6685"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006686The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006687Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6688Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6689Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6690"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6691Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6692<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6693Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6694Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6695Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6696Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6697Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6698Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6699Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006700Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6701Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6702Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006703Effective from,Gültig ab,
6704Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6705"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006706Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6707Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006708Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6709Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6710Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6711Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6712Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006713Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6714Accepted,Genehmigt,
6715Job Opening,Offene Stellen,
6716Cover Letter,Motivationsschreiben,
6717Resume Attachment,Resume-Anlage,
6718Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6719Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6720Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6721Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6722Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6723Printing Details,Druckdetails,
6724Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6725Offer Term,Angebotsfrist,
6726Value / Description,Wert / Beschreibung,
6727Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6728Job Title,Stellenbezeichnung,
6729Staffing Plan,Personalplanung,
6730Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6731"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6732HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6733Allocation,Zuweisung,
6734New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6735Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6736Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6737Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6738Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6739Leave Period,Urlaubszeitraum,
6740Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6741Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6742HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6743Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6744Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6745Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6746Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6747Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6748Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6749Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6750"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6751Block Days,Tage sperren,
6752Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6753Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6754Allow Users,Benutzer zulassen,
6755Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6756Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6757Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6758Allow User,Benutzer zulassen,
6759Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6760Block Date,Datum sperren,
6761Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6762Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6763Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6764Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6765Department (optional),Abteilung (optional),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006766Designation (optional),Position (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006767Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6768Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6769Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6770Carry Forward,Übertragen,
6771Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6772New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6773Allocate,Zuweisen,
6774Leave Balance,Balance verlassen,
6775Encashable days,Bezwingbare Tage,
6776Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6777Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6778Transaction Name,Transaktionsname,
6779Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6780Is Expired,Ist abgelaufen,
6781Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006782Holiday List for Optional Leave,Feiertagsliste für optionalen Urlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006783Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6784Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6785Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6786Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6787Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6788Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6789Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6790Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6791Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6792Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6793Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6794Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6795Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6796Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6797Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6798Encashment,Einlösung,
6799Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6800Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6801Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6802Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6803Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6804Rounding,Rundung,
6805Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6806Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6807Fortnightly,vierzehntägig,
6808Bimonthly,Zweimonatlich,
6809Employees,Mitarbeiter,
6810Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6811Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6812Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6813Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6814Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6815Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6816Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6817Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6818Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6819Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6820Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6821Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6822Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6823Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6824Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6825Bonus Amount,Bonusbetrag,
6826Abbr,Kürzel,
6827Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6828Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6829Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006830Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006831Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6832Statistical Component,Statistische Komponente,
6833"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006834Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006835Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6836Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6837Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6838Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6839Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6840Condition and Formula,Zustand und Formel,
6841Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6842Formula,Formel,
6843Salary Detail,Gehalt Details,
6844Component,Komponente,
6845Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6846Default Amount,Standard-Betrag,
6847Additional Amount,Zusatzbetrag,
6848Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6849Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006850Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6851Working Days,Arbeitstage,
6852Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6853Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6854Hour Rate,Stundensatz,
6855Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6856Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6857Earnings,Einkünfte,
6858Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006859Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006860Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6861Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6862Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6863Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6864net pay info,Netto-Zahlung Info,
6865Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6866Total in words,Summe in Worten,
6867Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6868Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6869Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6870Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6871Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6872Total Earning,Gesamteinnahmen,
6873Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6874Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6875Shift Type,Umschalttyp,
6876Shift Request,Schichtanforderung,
6877Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6878Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6879Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6880Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6881Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6882Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6883Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6884First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6885Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6886Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6887The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6888Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6889Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6890Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6891Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6892Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6893Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6894Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6895Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6896Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6897Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6898Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6899Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6900Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6901The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6902Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6903Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6904The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6905Skill Name,Name der Fertigkeit,
6906Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6907Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6908Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6909Vacancies,Stellenangebote,
6910Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6911Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6912Current Count,Aktuelle Anzahl,
6913Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6914Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6915Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6916From Amount,Von Menge,
6917To Amount,Zu Betrag,
6918Percent Deduction,Prozentabzug,
6919Training Program,Trainingsprogramm,
6920Event Status,Event Status,
6921Has Certificate,Hat Zertifikat,
6922Seminar,Seminar,
6923Theory,Theorie,
6924Workshop,Werkstatt,
6925Conference,Konferenz,
6926Exam,Prüfung,
6927Internet,Internet,
6928Self-Study,Selbststudium,
6929Advance,Vorschuss,
6930Trainer Name,Trainer-Name,
6931Trainer Email,Trainer E-Mail,
6932Attendees,Teilnehmer,
6933Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6934Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6935Invited,Eingeladen,
6936Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6937Optional,Optional,
6938Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6939Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6940Travel From,Reisen von,
6941Travel To,Reisen nach,
6942Mode of Travel,Art des Reisens,
6943Flight,Flug,
6944Train,Zug,
6945Taxi,Taxi,
6946Rented Car,Gemietetes Auto,
6947Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6948Vegetarian,Vegetarier,
6949Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6950Gluten Free,Gluten-frei,
6951Non Diary,Nicht Tagebuch,
6952Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6953Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6954Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6955Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6956Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6957Check-in Date,Check-in Datum,
6958Check-out Date,Check-Out Datum,
6959Travel Request,Reiseantrag,
6960Travel Type,Reiseart,
6961Domestic,Inländisch,
6962International,International,
6963Travel Funding,Reisefinanzierung,
6964Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
6965Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
6966"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
6967Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
6968"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
6969Identification Document Number,Ausweisnummer,
6970Any other details,Weitere Details,
6971Costing Details,Kalkulationsdetails,
6972Costing,Kalkulation,
6973Event Details,Veranstaltungsdetails,
6974Name of Organizer,Name des Veranstalters,
6975Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
6976Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
6977Expense Type,Auslagenart,
6978Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
6979Funded Amount,Finanzierte Menge,
6980Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
6981Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
6982Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
6983Get Template,Vorlage aufrufen,
6984Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
6985Upload HTML,HTML hochladen,
6986Vehicle,Fahrzeug,
6987License Plate,Nummernschild,
6988Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6989Acquisition Date,Kaufdatum,
6990Chassis No,Fahrwerksnummer,
6991Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6992Insurance Details,Versicherungsdetails,
6993Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6994Policy No,Politik keine,
6995Additional Details,Weitere Details,
6996Fuel Type,Treibstoffart,
6997Petrol,Benzin,
6998Diesel,Diesel,
6999Natural Gas,Erdgas,
7000Electric,elektrisch,
7001Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7002Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7003Wheels,Räder,
7004Doors,Türen,
7005HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7006Odometer Reading,Tachostand,
7007Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7008last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7009Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7010Invoice Ref,Rechnung Ref,
7011Service Details,Service Details,
7012Service Detail,Service Detail,
7013Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7014Service Item,Serviceposition,
7015Brake Oil,Bremsöl,
7016Brake Pad,Bremsklotz,
7017Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7018Engine Oil,Motoröl,
7019Oil Change,Ölwechsel,
7020Inspection,Kontrolle,
7021Mileage,Kilometerstand,
7022Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7023Hub Node,Hub-Knoten,
7024Image List,Bildliste,
7025Item Manager,Artikel-Manager,
7026Hub User,Hubbenutzer,
7027Hub Password,Hub-Passwort,
7028Hub Users,Hub-Benutzer,
7029Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7030Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7031Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7032Registered,Eingetragen,
7033Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7034Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7035Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007036Repay From Salary,Repay von Gehalts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007037Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7038Loan Closure,Kreditabschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007039Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007040Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7041Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007042MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7043Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7044Schedules,Zeitablaufpläne,
7045Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7046Scheduled Date,Geplantes Datum,
7047Actual Date,Tatsächliches Datum,
7048Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007049Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007050No of Visits,Anzahl der Besuche,
7051MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7052Maintenance Date,Wartungsdatum,
7053Maintenance Time,Wartungszeit,
7054Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7055Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7056Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7057Unscheduled,Außerplanmäßig,
7058Breakdown,Ausfall,
7059Purposes,Zwecke,
7060Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7061Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7062Work Done,Arbeit erledigt,
7063Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7064Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7065MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7066Order Type,Bestellart,
7067Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7068Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7069Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7070Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7071Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7072Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7073Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7074Conversion Rate,Wechselkurs,
7075Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7076With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7077Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7078Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7079Routing,Routing,
7080Materials,Materialien,
7081Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7082Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7083Scrap,Abfall / Ausschuss,
7084Scrap Items,Ausschussartikel,
7085Operating Cost,Betriebskosten,
7086Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7087Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7088Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7089Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7090Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7091Total Cost,Gesamtkosten,
7092Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7093Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7094Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007095Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007096Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7097Thumbnail,Thumbnail,
7098Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7099Show Items,Elemente anzeigen,
7100Show Operations,zeigen Operationen,
7101Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7102BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7103Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7104Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7105BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7106Item operation,Artikeloperation,
7107Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7108Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7109Scrap %,Ausschuss %,
7110Original Item,Originalartikel,
7111BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007112Operation Time ,Betriebszeit,
7113In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007114Batch Size,Batch-Größe,
7115Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7116Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7117BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7118Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7119BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7120"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7121Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7122Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7123The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7124The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7125Replace,Ersetzen,
7126Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7127BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7128BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7129Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7130PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7131Timing Detail,Timing Detail,
7132Time Logs,Zeitprotokolle,
7133Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007134Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007135Transferred Qty,Übergebene Menge,
7136Job Started,Auftrag gestartet,
7137Started Time,Startzeit,
7138Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7139Job Card Item,Jobkartenartikel,
7140Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7141Time In Mins,Zeit in Min,
7142Completed Qty,Gefertigte Menge,
7143Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7144Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7145Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7147Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7148Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7149Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7150Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007151Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7152Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007153Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7154Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7155Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7156Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007157Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007158Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7159Other Settings,Weitere Einstellungen,
7160Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007161Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7162Material Request Type,Materialanfragetyp,
7163Material Issue,Materialentnahme,
7164Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7165Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7166Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7167Production Plan,Produktionsplan,
7168MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7169Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007170Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007171Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7172Get Material Request,Get-Material anfordern,
7173Material Requests,Materialwünsche,
7174Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7175Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7176Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7177Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7178Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7179"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7180Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7181Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7182Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7183Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7184Material Requested,Material angefordert,
7185Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7186Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7187"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7188Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7189Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7190material_request_item,material_request_item,
7191Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7192Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007193Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
7194Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007195Routing Name,Routing-Name,
7196MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7197Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7198Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7199Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7200Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7201Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7202Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7203Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7204Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7205Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7206Warehouses,Lager,
7207This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7208Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7209This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7210This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7211Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7212This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7213Required Items,Erforderliche Elemente,
7214Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7215Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7216Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7217Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7218Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7219Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7220Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7221Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7222Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7223Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7224Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7225Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7226Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7227Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7228Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7229Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7230Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7231Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7232Planned End Time,Geplante Endzeit,
7233in Minutes,In Minuten,
7234Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7235Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7236Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7237Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7238Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7239in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7240(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7241Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7242Production Capacity,Produktionskapazität,
7243Operating Costs,Betriebskosten,
7244Electricity Cost,Stromkosten,
7245per hour,pro Stunde,
7246Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7247Rent Cost,Mietkosten,
7248Wages,Lohn,
7249Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7250Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7251Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7252Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7253Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7254Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7255Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7256Certified,Zertifiziert,
7257Not Certified,Nicht zertifiziert,
7258USD,US Dollar,
7259INR,INR,
7260Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7261Name of Consultant,Name des Beraters,
7262Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7263Discuss ID,Diskutiere die ID,
7264GitHub ID,GitHub ID,
7265Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7266Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7267Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7268chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7269Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7270Members,Mitglieder,
7271Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7272Website URL,Webseiten-URL,
7273Leave Reason,Urlaubsgrund,
7274Donor Name,Name des Spenders,
7275Donor Type,Spendertyp,
7276Withdrawn,Zurückgezogen,
7277Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7278Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7279Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7280Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7281Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7282Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7283Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7284Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7285NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7286Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007287Razorpay Details,Razorpay Details,
7288Subscription ID,Abonnement-ID,
7289Customer ID,Kundennummer,
7290Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7291Subscription Start ,Abonnement starten,
7292Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007293Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7294Membership Status,Mitgliedsstatus,
7295Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007296Payment ID,Zahlungs-ID,
7297Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7298Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7299RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7300Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7301Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7302"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7303Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007304Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7305Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7306Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7307Availability,Verfügbarkeit,
7308Weekends,Wochenenden,
7309Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7310Morning,Morgen,
7311Afternoon,Nachmittag,
7312Evening,Abend,
7313Anytime,Jederzeit,
7314Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7315Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7316Homepage,Webseite,
7317Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7318Homepage Section,Homepage-Bereich,
7319Hero Section,Helden-Sektion,
7320Tag Line,Tag-Linie,
7321Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7322Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7323Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7324"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7325Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7326Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007327route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007328Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7329Section Cards,Abschnitt Karten,
7330Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7331Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7332Section HTML,Abschnitt HTML,
7333Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7334Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7335"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7336Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7337Subtitle,Untertitel,
7338Products Settings,Produkte Einstellungen,
7339Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7340"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7341Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7342Product Page,Produktseite,
7343Products per Page,Produkte pro Seite,
7344Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7345Item Fields,Artikelfelder,
7346Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7347Attributes,Attribute,
7348Hide Variants,Varianten ausblenden,
7349Website Attribute,Website-Attribut,
7350Attribute,Attribut,
7351Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7352Activity Cost,Aktivitätskosten,
7353Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7354Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007355title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007356Projects User,Nutzer Projekt,
7357Default Costing Rate,Standardkosten,
7358Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7359Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7360Project Type,Projekttyp,
7361% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7362Task Completion,Aufgabenerledigung,
7363Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7364% Completed,% abgeschlossen,
7365From Template,Von Vorlage,
7366Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7367Copied From,Kopiert von,
7368Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007369Actual Time in Hours (via Timesheet),Tatsächliche Dauer in Stunden (Zeiterfassung),
7370Actual Start Date (via Timesheet),Tatsächliches Startdatum (Zeiterfassung),
7371Actual End Date (via Timesheet),Tatsächliches Enddatum (Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007372Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007373Total Costing Amount (via Timesheet),Lohnkosten (Zeiterfassung),
7374Total Expense Claim (via Expense Claim),Auslagen der Mitarbeiter (Auslagenabrechnung),
7375Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Einkaufskosten (Eingangsrechnung),
7376Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragswert (Auftrag),
7377Total Billable Amount (via Timesheet),Abrechenbare Zeiten (Zeiterfassung),
7378Total Billed Amount (via Sales Invoice),Abgerechneter Betrag (Ausgangsrechnung),
7379Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Verbrauchtes Material (Lagerbuchung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007380Gross Margin,Handelsspanne,
7381Gross Margin %,Handelsspanne %,
7382Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7383Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7384Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7385Twice Daily,Zweimal täglich,
7386First Email,Erste E-Mail,
7387Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007388Time to send,Sendezeit,
7389Day to Send,Sendetag,
7390Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007391Projects Manager,Projektleiter,
7392Project Template,Projektvorlage,
7393Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7394Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7395Duration (Days),Dauer (Tage),
7396Project Update,Projektaktualisierung,
7397Project User,Projektarbeit Benutzer,
7398View attachments,Anhänge anzeigen,
7399Projects Settings,Projekteinstellungen,
7400Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7401Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7402Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7403Weight,Gewicht,
7404Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7405Timeline,Zeitleiste,
7406Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7407% Progress,% Fortschritt,
7408Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007409Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007410Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007411Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007412Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007413Review Date,Überprüfungsdatum,
7414Closing Date,Abschlussdatum,
7415Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007416Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007417TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007418Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7419Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007420Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007421Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007422Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007423Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007424Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7425% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7426Hrs,Std,
7427Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7428Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7429Corrective,Korrigierend,
7430Preventive,Präventiv,
7431Resolution,Entscheidung,
7432Resolutions,Beschlüsse,
7433Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7434Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7435Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7436Quality Goal,Qualitätsziel,
7437Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7438Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007439Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007440Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007441Objective,Zielsetzung,
7442Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007443Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007444Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7445Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01007446Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007447Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7448Processes,Prozesse,
7449Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7450Process Description,Prozessbeschreibung,
7451Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7452Additional Information,zusätzliche Information,
7453Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7454DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7455Regional,Regional,
7456Consultant ID,Berater ID,
7457GST HSN Code,GST HSN Code,
7458HSN Code,HSN-Code,
7459GST Settings,GST-Einstellungen,
7460GST Summary,GST Zusammenfassung,
7461GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7462GST Accounts,GST-Konten,
7463B2C Limit,B2C-Grenze,
7464Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7465GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7466January,Januar,
7467February,Februar,
7468March,März,
7469April,April,
7470May,Mai,
7471June,Juni,
7472July,Juli,
7473August,August,
7474September,September,
7475October,Oktober,
7476November,November,
7477December,Dezember,
7478JSON Output,JSON-Ausgabe,
7479Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7480Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7481Invoice Series,Rechnungsserie,
7482Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7483Zip File,Zip-Datei,
7484Import Invoices,Rechnungen importieren,
7485Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007486Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7487Certificate Details,Zertifikatdetails,
7488194A,194A,
7489194C,194C,
7490194D,194D,
7491194H,194H,
7492194I,194I,
7493194J,194J,
7494194LA,194LA,
7495194LBB,194LBB,
7496194LBC,194LBC,
7497Certificate No,Zertifikatsnummer,
7498Deductee Details,Details zum Abzug,
7499PAN No,PAN Nr,
7500Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7501Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7502Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7504Active Menu,Aktives Menü,
7505Restaurant Menu,Speisekarte,
7506Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7507Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7508Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7509Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7510Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7511Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007512Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007513Current Order,Aktueller Auftrag,
7514Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7515Served,Serviert,
7516Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7517Waitlisted,Auf der Warteliste,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007518No Show,Nicht angetreten,
7519No of People,Anzahl von Personen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007520Reservation Time,Reservierungszeit,
7521Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7522No of Seats,Anzahl der Sitze,
7523Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007524"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007525Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7526Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007527Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02007528From Lead,Aus Lead,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007529Account Manager,Kundenberater,
7530Accounts Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007531Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
7532Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007533Default Price List,Standardpreisliste,
7534Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7535"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7536Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7537"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7538Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7539"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7540Primary Address,Hauptadresse,
7541Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7542Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7543Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7544Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7545Commission Rate,Provisionssatz,
7546Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007547Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007549Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7551MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7552Installation Date,Datum der Installation,
7553Installation Time,Installationszeit,
7554Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7555Installed Qty,Installierte Anzahl,
7556Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007557Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7558Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7559Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007560Difference,Unterschied,
7561Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7562Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007563POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7564Collected Amount,Gesammelte Menge,
7565Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7566POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7567Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007568"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7569Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7570List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007571Quotation To,Angebot für,
7572Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7573Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7574Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7575Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7576In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7577Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7578Quotation Item,Angebotsposition,
7579Against Doctype,Zu DocType,
7580Against Docname,Zu Dokumentenname,
7581Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007582Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007583In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
7584Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007585Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7586Not Delivered,Nicht geliefert,
7587Fully Delivered,Komplett geliefert,
7588Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7589Not Applicable,Nicht andwendbar,
7590% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007591% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
7592% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007593Not Billed,Nicht abgerechnet,
7594Fully Billed,Voll berechnet,
7595Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7596Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7597Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7598Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7599Planned Quantity,Geplante Menge,
7600For Production,Für die Produktion,
7601Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7602Produced Quantity,Produzierte Menge,
7603Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7604Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7605Contact No.,Kontakt-Nr.,
7606Contribution (%),Beitrag (%),
7607Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7608Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7609Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7610Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7611Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7612Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7613Default Territory,Standardregion,
7614Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007615Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007616Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007617Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007618SMS Center,SMS-Center,
7619Send To,Senden an,
7620All Contact,Alle Kontakte,
7621All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7622All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7623All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7624All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7625All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7626All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7627Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7628Receiver List,Empfängerliste,
7629Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7630Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7631Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7632Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7633Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7634Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7635Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7636Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7637Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7638Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7639Authorized Value,Autorisierter Wert,
7640Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7641Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7642Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02007643Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007644Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7645Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7646Brand Defaults,Markenstandards,
7647Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7648Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7649Parent Company,Muttergesellschaft,
7650Default Values,Standardwerte,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02007651Default Holiday List,Standard Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007652Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7653Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007654Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7655Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007656Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007657Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7658Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7659Date of Establishment,Gründungsdatum,
7660Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7661Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7662Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7663Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7664Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7665Default Cash Account,Standardbarkonto,
7666Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7667Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7668Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7669Discount Received Account,Discount Received Account,
7670Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01007671Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
7672Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007673Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7674Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7675Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7676Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7677Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7678Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007679Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007680Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007681Default Expense Claim Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007682Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7683Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7684Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7685Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7686Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007687Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Buchungssatz),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007688Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7689Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7690Budget Detail,Budget-Detail,
7691Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7692Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7693For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7694Company Logo,Logo des Unternehmens,
7695Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7696Date of Commencement,Anfangsdatum,
7697Phone No,Telefonnummer,
7698Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7699Registration Details,Details zur Registrierung,
7700Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7701Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7702Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7703Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7704From Currency,Von Währung,
7705To Currency,In Währung,
7706For Buying,Für den Kauf,
7707For Selling,Für den Verkauf,
7708Customer Group Name,Kundengruppenname,
7709Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7710Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7711Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7712Credit Limits,Kreditlimits,
7713Email Digest,E-Mail-Bericht,
7714Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7715Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7716How frequently?,Wie häufig?,
7717Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7718Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7719Profit & Loss,Profiteinbuße,
7720New Income,Neuer Verdienst,
7721New Expenses,Neue Ausgaben,
7722Annual Income,Jährliches Einkommen,
7723Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7724Bank Balance,Kontostand,
7725Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7726Receivables,Forderungen,
7727Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007728Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007729Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007730New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007731New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007732Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
7733Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007734New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007735New Quotations,Neue Angebote,
7736Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007737Open Issues,Offene Punkte,
7738Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007739Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007740Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7741Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007742Add Quote,Angebot hinzufügen,
7743Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7744Default Company,Standard Unternehmen,
7745Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7746Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7747Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7748Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7749"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7750Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7751"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7752Item Classification,Artikeleinteilung,
7753General Settings,Grundeinstellungen,
7754Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7755Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7756Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7757Item Tax,Artikelsteuer,
7758Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7759Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7760HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7761Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7762Setup Series,Serie bearbeiten,
7763Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7764Help HTML,HTML-Hilfe,
7765Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7766User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7767Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7768Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7769Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7770Prefix,Präfix,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007771This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7772Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7773Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7774A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7775Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7776Partner Type,Partnertyp,
7777Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7778Address Desc,Adresszusatz,
7779Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7780Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7781Targets,Ziele,
7782Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7783Referral Code,Referenzcode,
7784To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7785Logo,Logo,
7786Partner website,Partner-Website,
7787All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7788Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7789Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7790Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7791Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7792Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7793Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7794Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7795Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7796Target Detail,Zieldetail,
7797Target Qty,Zielmenge,
7798Target Amount,Zielbetrag,
7799Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7800"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7801Applicable Modules,Anwendbare Module,
7802Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7803Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7804Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7805Parent Territory,Übergeordnete Region,
7806Territory Manager,Gebietsleiter,
7807For reference,Zu Referenzzwecken,
7808Territory Targets,Ziele für die Region,
7809Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7810UOM Name,Maßeinheit-Name,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007811Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007812Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7813Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7814Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7815Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7816Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7817Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7818Show Price,Preis anzeigen,
7819Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007820Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7821Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7822Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7823Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7824Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7825Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7826Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7827Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7828Payment Success Url,Payment Success URL,
7829After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007830Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007831Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007832image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007833Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7834Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007835Batch Quantity,Chargenmenge,
7836Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007837Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7838Source Document Name,Quelldokumentname,
7839Batch Description,Chargenbeschreibung,
7840Bin,Lagerfach,
7841Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7842Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7843Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7844Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7845Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7846FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7847Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7848Tariff Number,Tarifnummer,
7849Delivery To,Lieferung an,
7850MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7851Is Return,Ist Rückgabe,
7852Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7853Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007854Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007855Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7856Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7857"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7858In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7859In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7860Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7861Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7862Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7863Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7864Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7865% Installed,% installiert,
7866% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7867Installation Status,Installationsstatus,
7868Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7869Instructions,Anweisungen,
7870From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007871Against Sales Order,Zu Auftrag,
7872Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007873Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7874Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7875Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7876Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7877Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7878Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7879Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7880Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7881Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7882Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7883Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7884Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007885Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007886Visited,Besucht,
7887Order Information,Bestellinformationen,
7888Contact Information,Kontaktinformationen,
7889Email sent to,E-Mail versandt an,
7890Dispatch Information,Versandinformationen,
7891Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007892Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7893Delivery Details,Lieferdetails,
7894Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7895Driver Address,Fahreradresse,
7896Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7897Distance UOM,Abstand UOM,
7898Departure Time,Abfahrtszeit,
7899Delivery Stops,Lieferstopps,
7900Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7901Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7902Optimize Route,Route optimieren,
7903Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7904In Transit,In Lieferung,
7905Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7906"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7907STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007908Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007909"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7910Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7911Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7912Maintain Stock,Lager verwalten,
7913Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7914Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7915Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7916Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7917Barcodes,Barcodes,
7918Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7919End of Life,Ende der Lebensdauer,
7920Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7921Valuation Method,Bewertungsmethode,
7922FIFO,FIFO,
7923Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7924Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7925Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7926Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
7927Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
7928Units of Measure,Maßeinheiten,
7929Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7930Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7931Has Batch No,Hat Chargennummer,
7932Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7933Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7934"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7935Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7936Retain Sample,Probe aufbewahren,
7937Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7938Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7939Has Serial No,Hat Seriennummer,
7940Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7941"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7942Variants,Varianten,
7943Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007944"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007945Variant Based On,Variante basierend auf,
7946Item Attribute,Artikelattribut,
7947"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7948Item Defaults,Artikelvorgaben,
7949"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7950Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7951Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7952Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7953Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7954Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7955Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7956Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7957Supplier Items,Lieferantenartikel,
7958Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7959Country of Origin,Herkunftsland,
7960Sales Details,Verkaufsdetails,
7961Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7962Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7963Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7964No of Months,Anzahl der Monate,
7965Customer Items,Kunden-Artikel,
7966Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7967Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7968Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7969Default BOM,Standardstückliste,
7970Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7971If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7972Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007973Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
7974Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007975Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7976Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7977Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7978Website Image,Website-Image,
7979Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7980"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7981Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7982List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7983Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7984Website Content,Websiten Inhalt,
7985You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7986Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7987Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7988Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7989Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7990Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7991Hub Warehouse,Hublager,
7992"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7993Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7994Item Alternative,Artikel Alternative,
7995Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7996Two-way,Zwei-Wege,
7997Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7998Attribute Name,Attributname,
7999Numeric Values,Numerische Werte,
8000From Range,Von-Bereich,
8001Increment,Schrittweite,
8002To Range,Bis-Bereich,
8003Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8004Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8005Attribute Value,Attributwert,
8006Abbreviation,Abkürzung,
8007"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8008Item Barcode,Artikelbarcode,
8009Barcode Type,Barcode-Typ,
8010EAN,EAN,
8011UPC-A,UPC-A,
8012Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8013"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8014Ref Code,Ref-Code,
8015Item Default,Artikel Standard,
8016Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8017Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8018Default Supplier,Standardlieferant,
8019Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8020Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8021Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8022Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8023Item Price,Artikelpreis,
8024Packing Unit,Verpackungseinheit,
8025Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008026Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8027Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8028Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8029Check in (group),Check-in (Gruppe),
8030Request for,Anfrage für,
8031Re-order Level,Meldebestand,
8032Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8033Item Supplier,Artikellieferant,
8034Item Variant,Artikelvariante,
8035Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8036Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8037Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8038Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8039Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8040Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8041Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8042Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8043Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8044Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8045Receipt Document,Eingangsbeleg,
8046Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8047Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8048Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8049Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8050Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008051Purchase Receipts,Kaufbelege,
8052Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8053Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8054Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8055Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8056Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8057Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008058Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008059Transferred,Übergeben,
8060% Ordered,% bestellt,
8061Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8062Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8063Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8064Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8065Packed Item,Verpackter Artikel,
8066To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8067Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8068Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8069Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8070"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8071Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008072From Package No.,Von Paket Nr.,
8073Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8074To Package No.,Bis Paket Nr.,
8075If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8076Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8077The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8078Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8079Gross Weight,Bruttogewicht,
8080The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8081Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8082Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8083DN Detail,DN-Detail,
8084STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8085Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8086Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8087Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8088Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8089Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8090Item Locations,Artikelstandorte,
8091Pick List Item,Listenelement auswählen,
8092Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8093Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8094Price List Name,Preislistenname,
8095Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8096Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8097Price List Country,Preisliste Land,
8098MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02008099Supplier Delivery Note,Lieferschein Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008100Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8101Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8102Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008103Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8104Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8105Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008106Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008107Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008108Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8109Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8110Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8111Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8112Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8113Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8114Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8115Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008116Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008117Sample Quantity,Beispielmenge,
8118Rate and Amount,Preis und Menge,
8119MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8120Report Date,Berichtsdatum,
8121Inspection Type,Art der Prüfung,
8122Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8123Sample Size,Stichprobenumfang,
8124Inspected By,kontrolliert durch,
8125Readings,Ablesungen,
8126Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8127Reading 1,Ablesewert 1,
8128Reading 2,Ablesewert 2,
8129Reading 3,Ablesewert 3,
8130Reading 4,Ablesewert 4,
8131Reading 5,Ablesewert 5,
8132Reading 6,Ablesewert 6,
8133Reading 7,Ablesewert 7,
8134Reading 8,Ablesewert 8,
8135Reading 9,Ablesewert 9,
8136Reading 10,Ablesewert 10,
8137Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8138Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8139Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8140Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8141Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8142Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8143Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8144Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8145Creation Date,Erstelldatum,
8146Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8147Asset Details,Details Vermögenswert,
8148Asset Status,Status Vermögenswert,
8149Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8150Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8151Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8152Invoice Details,Rechnungs-Details,
8153Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8154Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8155AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8156Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8157Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8158Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8159Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8160Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8161Serial No Details,Details zur Seriennummer,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02008162Stock Entry Type,Art der Lagerbuchung,
8163Stock Entry (Outward GIT),Lagerbuchung (ausgeh. WIT),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008164Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8165Repack,Umpacken,
8166Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008167Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8168Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8169Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8170Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8171From BOM,Von Stückliste,
8172For Quantity,Für Menge,
8173As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8174Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8175Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8176Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8177Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8178Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8179Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8180Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8181Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8182Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8183Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8184Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8185Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8186Per Transferred,Per übertragen,
8187Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8188Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8189Basic Amount,Grundbetrag,
8190Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8191Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8192BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8193Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8194Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02008195Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008196Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8197PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8198Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8199Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8200Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8201Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8202Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8203Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8204Is Cancelled,Ist storniert,
8205Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8206This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008207Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8208Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8209Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8210Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8211Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8212Current Amount,Aktuelle Höhe,
8213Quantity Difference,Mengendifferenz,
8214Amount Difference,Mengendifferenz,
8215Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8216Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8217Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8218Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8219Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008220Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8221Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008222Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8223Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008224Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008225Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008226Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8227Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008228Batch Identification,Chargenidentifikation,
8229Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8230Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8231UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8232UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8233Variant Field,Variantenfeld,
8234A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8235Warehouse Detail,Lagerdetail,
8236Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008237Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8238PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008239ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008240Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8241Issue Type,Fehlertyp,
8242Issue Split From,Issue Split From,
8243Service Level,Service Level,
8244Response By,Antwort von,
8245Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008246Ongoing,Laufend,
8247Resolution By,Auflösung von,
8248Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8249Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008250First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8251Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8252Opening Date,Eröffnungsdatum,
8253Opening Time,Öffnungszeit,
8254Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8255Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8256Support Team,Support-Team,
8257Issue Priority,Ausgabepriorität,
8258Service Day,Service-Tag,
8259Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008260Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008261Priorities,Prioritäten,
8262Support Hours,Unterstützungsstunden,
8263Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8264Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8265Entity,Entität,
8266Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8267Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8268Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008269Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008270Support Search Source,Support-Suchquelle,
8271Source Type,Quelle Typ,
8272Query Route String,Abfrage Route String,
8273Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8274Response Options,Antwortoptionen,
8275Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8276Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8277Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8278Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8279Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8280Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8281Source DocType,Quelle DocType,
8282Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8283Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8284Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8285Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8286Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8287Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8288Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8289Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8290Support Portal,Supportportal,
8291Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8292Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8293Forum Posts,Forum Beiträge,
8294Forum URL,Forum-URL,
8295Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8296Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8297Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8298Search APIs,Such-APIs,
8299SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8300Issue Date,Ausstellungsdatum,
8301Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8302Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8303Resolved By,Entschieden von,
8304Service Address,Serviceadresse,
8305If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8306Raised By,Gemeldet durch,
8307From Company,Von Unternehmen,
8308Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8309Utilities,Dienstprogramme,
8310Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8311File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8312"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8313Rename Log,Protokoll umbenennen,
8314SMS Log,SMS-Protokoll,
8315Sender Name,Absendername,
8316Sent On,Gesendet am,
8317No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8318Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8319No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8320Sent To,Gesendet An,
8321Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8322Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8323Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8324Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8325Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8326Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8327Bank Remittance,Banküberweisung,
8328Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8329Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8330BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8331BOM Search,Stücklisten-Suche,
8332BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8333BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8334Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8335Cash Flow,Cash Flow,
8336Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8337To Produce,Zu produzieren,
8338Produced,Produziert,
8339Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8340Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8341Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8342Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8343Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8344Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8345Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8346Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8347Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8348DATEV,DATEV,
8349Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8350Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8351Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8352Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008353Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8354Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8355Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8356Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8357Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8358Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8359Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8360Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8361Eway Bill,Eway Bill,
8362Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8363Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8364Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8365Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8366Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8367GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8368GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8369GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8370GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8371GSTR-1,GSTR-1,
8372GSTR-2,GSTR-2,
8373Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8374HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8375Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8376Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8377IRS 1099,IRS 1099,
8378Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8379Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8380Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8381Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8382Item Prices,Artikelpreise,
8383Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008384Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8385Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8386Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8387Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8388Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8389Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8390Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8391Reserved,Reserviert,
8392Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8393Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008394Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008395Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8396Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8397Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008398Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8399Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008400Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008401Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008402Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008403Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008404Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8405Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8406Production Analytics,Produktions-Analysen,
8407Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8408Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8409Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008410Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008411Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8412Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8413Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8414Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008415Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008416Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008417Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008418Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008419Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8420Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8421Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008422Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008423Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8424Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8425Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8426Salary Register,Gehalt Register,
8427Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8428Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008429Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008430Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8431Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8432Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8433Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008434Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008435Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8436Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8437Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8438Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8439Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8440Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8441Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8442Serial No Status,Seriennummern-Status,
8443Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8444Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8445Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8446Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8447Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8448Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8449Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8450Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8451Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8452Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8453Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8454Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8455Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8456TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8457TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8458Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8459Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8460Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8461Trial Balance,Probebilanz,
8462Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008463Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008464Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8465Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8466Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8467Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008468Validation Error,Validierungsfehler,
8469Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8470Bank Clearance,Bankfreigabe,
8471Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8472Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008473Journal Entry Template,Buchungssatz-Vorlage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008474Template Title,Vorlagentitel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008475Journal Entry Type,Buchungssatz-Typ,
8476Journal Entry Template Account,Buchungssatzvorlagenkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008477Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8478Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8479End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8480Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8481Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8482Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8483Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8484"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008485Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8486Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8487Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8488Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008489Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
8490Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008491Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8492Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8493Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8494{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8495{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8496Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8497Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8498Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8499Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8500Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8501Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8502Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8503Therapy: ,Therapie:,
8504Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8505Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8506Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8507Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8508Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8509Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8510Assam,Assam,
8511Bihar,Bihar,
8512Chandigarh,Chandigarh,
8513Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8514Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8515Daman and Diu,Daman und Diu,
8516Delhi,Delhi,
8517Goa,Goa,
8518Gujarat,Gujarat,
8519Haryana,Haryana,
8520Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8521Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8522Jharkhand,Jharkhand,
8523Karnataka,Karnataka,
8524Kerala,Kerala,
8525Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8526Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8527Maharashtra,Maharashtra,
8528Manipur,Manipur,
8529Meghalaya,Meghalaya,
8530Mizoram,Mizoram,
8531Nagaland,Nagaland,
8532Odisha,Odisha,
8533Other Territory,Anderes Gebiet,
8534Pondicherry,Pondicherry,
8535Punjab,Punjab,
8536Rajasthan,Rajasthan,
8537Sikkim,Sikkim,
8538Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8539Telangana,Telangana,
8540Tripura,Tripura,
8541Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8542Uttarakhand,Uttarakhand,
8543West Bengal,West Bengal,
8544Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8545Published on,Veröffentlicht auf,
8546Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8547Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8548Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008549Days,Tage,
8550Months,Monate,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008551Book Deferred Entries Via Journal Entry,Separaten Buchungssatz für latente Buchungen erstellen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008552Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8553If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8554Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8555Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8556Dunning,Mahnung,
8557DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8558Overdue Days,Überfällige Tage,
8559Dunning Type,Mahnart,
8560Dunning Fee,Mahngebühr,
8561Dunning Amount,Mahnbetrag,
8562Resolved,Aufgelöst,
8563Unresolved,Ungelöst,
8564Printing Setting,Druckeinstellung,
8565Body Text,Hauptteil,
8566Closing Text,Text schließen,
8567Resolve,Entschlossenheit,
8568Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8569Is Default Language,Ist Standardsprache,
8570Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8571Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8572Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8573Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8574Dunning Letter,Mahnbrief,
8575"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8576Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8577Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8578Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008579"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008580POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8581POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8582POS Transactions,POS-Transaktionen,
8583POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8584Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8585Closing Amount,Schlussbetrag,
8586POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8587POS Invoice,POS-Rechnung,
8588ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008589Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008590Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8591Consolidated,Konsolidiert,
8592POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8593POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8594POS Invoices,POS-Rechnungen,
8595Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8596POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8597Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8598Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8599POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8600POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8601Payment Methods,Zahlungsarten,
8602Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8603General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8604Customers,Kunden,
8605Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8606Fetch Customers,Kunden holen,
8607Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8608Print Preferences,Druckeinstellungen,
8609Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8610Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8611Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8612CC To,CC To,
8613Help Text,Hilfstext,
8614Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8615Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8616Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8617Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8618PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8619PSOA Project,PSOA-Projekt,
8620ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8621Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8622Place of Supply,Ort der Lieferung,
8623Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8624GST Details,GST Details,
8625GST Category,GST-Kategorie,
8626Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8627Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8628Unregistered,Nicht registriert,
8629SEZ,SEZ,
8630Overseas,Übersee,
8631UIN Holders,UIN-Inhaber,
8632With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8633Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8634Invoice Copy,Rechnungskopie,
8635Original for Recipient,Original für Empfänger,
8636Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8637Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8638Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8639Reverse Charge,Reverse Charge,
8640Y,Y.,
8641N,N.,
8642E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8643Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
864401-Sales Return,01-Umsatzrendite,
864502-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
864603-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
864704-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
864805-Change in POS,05-Änderung im POS,
864906-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
865007-Others,07-Andere,
8651Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8652Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8653Import Of Service,Import von Service,
8654Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8655Ineligible,Nicht förderfähig,
8656All Other ITC,Alle anderen ITC,
8657Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8658Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8659Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8660Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8661Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8662Is Non GST,Ist nicht GST,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008663E-Way Bill No.,E-Way Bill Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008664Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8665Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8666Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8667GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8668Distance (in km),Entfernung (in km),
8669Road,Straße,
8670Air,Luft,
8671Rail,Schiene,
8672Ship,Schiff,
8673GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8674Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8675Consumer,Verbraucher,
8676Deemed Export,Als Export angesehen,
8677Port Code,Portcode,
8678 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8679Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8680Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8681Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8682If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8683Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8684New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8685Document Type ,Art des Dokuments,
8686Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8687Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8688Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8689Monthly Rate,Monatliche Rate,
8690Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8691Source State,Quellstaat,
8692Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8693Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8694Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008695"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8696 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8697Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008698"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Kaufbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
8699"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Kaufbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfasen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
8700Quantity & Stock,Menge & Lager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008701Call Details,Anrufdetails,
8702Authorised By,Authorisiert von,
8703Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8704Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8705First Response Time,Erste Antwortzeit,
8706Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8707Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8708Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8709Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8710...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8711Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8712This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8713Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8714Programs,Programme,
8715...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8716Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8717This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8718Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8719Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8720Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8721...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8722Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8723This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8724Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8725EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8726Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8727Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8728Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8729Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8730Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8731...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8732Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8733This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8734"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8735The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01008736Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008737Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8738Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8739Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8740Meta Data,Metadaten,
8741Unresolve,Auflösen,
8742Create Document,Dokument erstellen,
8743Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8744TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8745Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8746Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8747Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8748Credentials,Referenzen,
8749Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8750Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8751Configuration,Aufbau,
8752Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8753Shipping Account Head,Versand Account Head,
8754Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8755Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8756Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8757Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8758Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8759Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8760Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8761 to know more,mehr wissen,
8762"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8763Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8764Allow Blank,Leer lassen,
8765Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8766"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8767Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8768Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8769"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8770Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8771"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8772"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8773Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8774"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008775Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008776Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8777"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8778Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8779"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8780Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8781"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8782Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8783Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8784Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8785Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8786Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8787Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8788Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8789Chief Complaint,Hauptklage,
8790Medications,Medikamente,
8791Investigations,Untersuchungen,
8792Discharge Detials,Entladungsdetials,
8793Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8794Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8795Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8796Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8797Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8798Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8799Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8800Process Transfer,Prozessübertragung,
8801HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8802Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8803Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8804Printed on,Gedruckt auf,
8805Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8806Requesting Department,Abteilung anfordern,
8807Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8808Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02008809Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008810Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8811Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8812Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8813Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8814Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8815Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8816Print Position,Druckposition,
8817Bottom,Unterseite,
8818Top,oben,
8819Both,Beide,
8820Result Legend,Ergebnis Legende,
8821Lab Tests,Labortests,
8822No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8823"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8824No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8825Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8826Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8827Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8828Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8829"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008830"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008831Description ,Beschreibung,
8832Descriptive Test,Beschreibender Test,
8833Group Tests,Gruppentests,
8834Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8835"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8836Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8837Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8838Italic,Kursiv,
8839Underline,Unterstreichen,
8840Organism,Organismus,
8841Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8842Colony Population,Koloniebevölkerung,
8843Colony UOM,Kolonie UOM,
8844Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8845Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8846Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8847Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8848Billing Item,Rechnungsposition,
8849Medical Codes,Medizinische Codes,
8850Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8851Order Admission,Eintritt bestellen,
8852Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8853Order Discharge,Auftragsentladung,
8854Sample Details,Beispieldetails,
8855Collected On,Gesammelt am,
8856No. of prints,Anzahl der Drucke,
8857Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8858HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8859In Time,Rechtzeitig,
8860Out Time,Out Time,
8861Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
8862Approvers,Genehmiger,
8863The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
8864Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
8865PAN Number,PAN-Nummer,
8866Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
8867MICR Code,MICR-Code,
8868Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
8869Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
8870Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008871If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
8872This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
8873This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
8874This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
8875This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
8876Variant BOM,Variantenstückliste,
8877Template Item,Vorlagenelement,
8878Select template item,Vorlagenelement auswählen,
8879Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
8880Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
8881DT-,DT-,
8882Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
8883Operator,Operator,
8884In Mins,In Minuten,
8885Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
8886Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
8887Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
8888Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
8889On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
8890Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
8891Machine malfunction,Maschinenstörung,
8892Electricity down,Strom aus,
8893Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
8894Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
8895"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
8896Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
8897"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
8898Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
8899This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
8900Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
8901This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
8902"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
8903Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
8904"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
8905Lead Time,Vorlaufzeit,
8906PAN Details,PAN Details,
8907Create Customer,Kunden erstellen,
8908Invoicing,Fakturierung,
8909Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
8910Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
8911Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
8912Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
8913Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
8914Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8915You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
8916ERPNext Docs,ERPNext Docs,
8917Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
8918Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
8919Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
8920Linked Item,Verknüpftes Element,
8921Is Recurring,Wiederholt sich,
8922HRA Exemption,HRA-Befreiung,
8923Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
8924Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
8925HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
8926Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
8927Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
8928House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
8929Rented From Date,Vermietet ab Datum,
8930Rented To Date,Bisher vermietet,
8931Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
8932Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
8933Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008934Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Gehaltsabrechnungen werden gebucht und Buchungssätze erstellt...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008935Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
8936Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
8937Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
8938Component Type,Komponententyp,
8939Provident Fund,Vorsorgefonds,
8940Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
8941Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
8942Professional Tax,Berufssteuer,
8943Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
8944Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
8945Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008946Unmarked days,Nicht markierte Tage,
8947Absent Days,Abwesende Tage,
8948Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
8949Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008950Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008951"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
8952Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008953"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
8954"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008955Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
8956Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
8957Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
8958HRA Settings,HRA-Einstellungen,
8959Basic Component,Grundkomponente,
8960HRA Component,HRA-Komponente,
8961Arrear Component,Komponente zurückziehen,
8962Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
8963Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
8964Enable Variants,Varianten aktivieren,
8965Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
8966MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8967Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
8968Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
8969Is Non GST ,Ist nicht GST,
8970Image Description,Bildbeschreibung,
8971Transfer Status,Übertragungsstatus,
8972MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8973Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
8974Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
8975Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
8976Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
8977"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
8978Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
8979"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
8980Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
8981 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
8982Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008983"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008984"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
8985Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
8986Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008987On Hold Since,Auf Eis gelegt seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008988Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
8989Response Details,Antwortdetails,
8990Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
8991User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008992SLA is on hold since {0},"SLA ist seit {0} auf Eis gelegt",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008993Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
8994Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
8995Greetings Section,Grüße Abschnitt,
8996Greeting Title,Begrüßungstitel,
8997Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
8998Youtube ID,Youtube ID,
8999Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9000Views,Ansichten,
9001Dislikes,Abneigungen,
9002Video Settings,Video-Einstellungen,
9003Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
900430 mins,30 Minuten,
90051 hr,1 Std,
90066 hrs,6 Std,
9007Patient Progress,Patientenfortschritt,
9008Targetted,Gezielt,
9009Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9010Sessions,Sitzungen,
9011Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9012Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9013 out of ,aus,
9014Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9015Gender: ,Geschlecht:,
9016Contact: ,Kontakt:,
9017Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9018Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9019Patient Profile,Patientenprofil,
9020Point Of Sale,Kasse,
9021Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9022Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9023Invoice Status,Rechnungsstatus,
9024Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9025Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9026No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9027"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9028Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9029Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9030Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9031Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9032Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9033Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9034Discount (%),Rabatt (%),
9035You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9036You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9037To Be Paid,Bezahlt werden,
9038Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9039Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9040Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9041Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9042You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9043There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9044You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9045Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9046Active Leads,Aktive Leads,
9047Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9048BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9049BOM ID,Stücklisten-ID,
9050BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9051Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9052Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9053View Type,Ansichtstyp,
9054Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9055Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9056Machine,Maschine,
9057Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9058Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9059"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9060Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9061First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9062First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9063Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9064Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9065Date Based On,Datum basierend auf,
9066{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9067Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9068Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9069Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9070Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9071Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9072Projected Quantity,Projizierte Menge,
9073 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9074Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9075Id,Ich würde,
9076Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9077From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9078To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009079No records found,Keine Einträge gefunden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009080Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9081Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9082Jan,Jan.,
9083Feb,Feb.,
Wolfram Schmidt43c1d632022-04-22 14:02:34 +02009084Mar,Mrz.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009085Apr,Apr.,
9086Aug,Aug.,
9087Sep,Sep.,
9088Oct,Okt.,
9089Nov,Nov.,
9090Dec,Dez.,
9091Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9092Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9093Order Qty,Bestellmenge,
9094Raw Material Code,Rohstoffcode,
9095Raw Material Name,Rohstoffname,
9096Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9097Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9098Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9099Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9100Order By,Sortieren nach,
9101Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9102Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9103Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9104Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9105Project Summary,Projektübersicht,
9106Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9107Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9108Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9109Completion,Fertigstellung,
9110Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9111Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9112From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9113To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9114Qty to Bill,Menge zu Bill,
9115Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9116 Purchase Value,Einkaufswert,
9117Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9118Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9119 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9120Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9121Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9122Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9123Applicant name,Name des Bewerbers,
9124Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9125On Date,Am Datum,
9126Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9127Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9128Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9129Account No,Konto Nr,
9130IFSC,IFSC,
9131MICR,MICR,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009132Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009133Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9134Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009135Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009136 Sales Value,Verkaufswert,
9137Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009138Serial No Count,Seriennummern gezählt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009139Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9140Produce Qty,Menge produzieren,
9141Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9142Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9143YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9144Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9145Barnch,Barnch,
9146Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9147Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9148Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9149Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9150PF Account,PF-Konto,
9151PF Amount,PF-Betrag,
9152Additional PF,Zusätzlicher PF,
9153PF Loan,PF-Darlehen,
9154Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9155Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9156Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9157This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9158Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9159Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9160Programs updated,Programme aktualisiert,
9161Program and Course,Programm und Kurs,
9162{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9163Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9164Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9165Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9166Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9167Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9168Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9169Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9170Courses updated,Kurse aktualisiert,
9171{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9172Topics updated,Themen aktualisiert,
9173Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009174Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9175Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9176Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9177URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9178"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9179The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9180An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9181No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9182You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9183You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9184You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9185Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9186A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9187End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9188Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9189 from {0},von {0},
9190 to {0},bis {0},
9191Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9192Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9193To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9194Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9195Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9196Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9197Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9198You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9199Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9200Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9201Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9202Total Assets,Gesamtvermögen,
9203New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9204Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9205Incorrect Date,Falsches Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009206Incorrect Payment Type,Falsche Zahlungsart,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009207Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9208There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9209% Complete,% Komplett,
9210Back to Course,Zurück zum Kurs,
9211Finish Topic,Thema beenden,
9212Mins,Minuten,
9213by,durch,
9214Back to,Zurück zu,
9215Enrolling...,Einschreibung ...,
9216You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9217Enrolled,Eingeschrieben,
9218Watch Intro,Intro ansehen,
9219We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9220Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9221Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9222{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9223Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9224Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9225Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9226Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9227Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009228Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009229Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009230Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9231You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9232Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9233You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9234Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9235{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9236Invalid Value,Ungültiger Wert,
9237The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9238"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9239Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009240Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009241You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9242POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9243Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9244Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9245The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9246Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9247Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9248Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9249You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9250Missing Account,Fehlendes Konto,
9251Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9252Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9253Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9254Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9255Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9256Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9257Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9258A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9259Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9260Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9261Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9262Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9263Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9264Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9265Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9266Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9267No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9268No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9269Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9270Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9271Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9272Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9273"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9274"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9275"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9276For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9277{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9278Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9279Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9280Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9281Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9282Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9283"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9284 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9285"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9286"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9287 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9288Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9289Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9290Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9291Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9292Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9293"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9294Out of Stock,Nicht vorrättig,
9295{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9296Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9297Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9298Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9299All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9300All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9301Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9302Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9303The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9304Variant Items,Variantenartikel,
9305Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9306The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9307There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9308Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9309Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9310Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9311Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9312Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9313Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9314Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9315Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9316Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9317Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9318Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9319(Forecast),(Prognose),
9320Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9321Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9322Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9323Based On Document,Basierend auf Dokument,
9324Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9325Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009326Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
9327Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009328Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9329Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9330Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9331Items Required,Erforderliche Artikel,
9332Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9333Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9334Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009335Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009336Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9337Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9338Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9339Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9340Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9341Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9342From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9343Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9344From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9345To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9346Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009347Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009348Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009349Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009350Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9351Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9352Test :,Prüfung :,
9353Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9354Normal Range: ,Normalbereich:,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009355Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009356"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9357Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9358Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9359Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009360Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009361Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9362Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9363"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9364{0} on {1},{0} auf {1},
9365{0} with {1},{0} mit {1},
9366Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9367"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9368Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9369Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9370Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9371Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9372{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9373Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009374Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9375"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9376Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9377Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309378Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9379"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9380Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9381Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9382Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9383Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9384"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9385Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309386Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02009387Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309388Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9389Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9390Email Details,E-Mail-Details,
9391"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9392Preview Email,Vorschau E-Mail,
9393Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9394Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9395"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02009396Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309397Condition and formula,Zustand und Formel,
9398Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9399Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9400POS Register,POS-Register,
9401"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9402"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9403"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9404Payment Method,Zahlungsmethode,
9405"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9406Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9407Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9408Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9409Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9410Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9411Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9412Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9413Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309414Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9415"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9416you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9417You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9418The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9419Regards,Grüße,
9420Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9421Update Password,Passwort erneuern,
9422Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9423You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9424Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9425Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009426Company Not Linked,Firma nicht verknüpft,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309427Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9428Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9429"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309430"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
9431Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
9432Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
9433Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
9434Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
9435"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
9436This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
9437"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
9438"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
9439Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
9440Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
9441Payment Channel,Zahlungskanal,
9442Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
9443Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
9444Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
9445Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9446Suppliers,Lieferanten,
9447Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
9448Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
9449Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
9450Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
9451Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
9452Initiator Name,Initiatorname,
9453Till Number,Bis Nummer,
9454Sandbox,Sandkasten,
9455 Online PassKey,Online PassKey,
9456Security Credential,Sicherheitsnachweis,
9457Get Account Balance,Kontostand abrufen,
9458Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
9459Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
9460HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9461Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
9462Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
9463Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
9464Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
9465Medication Warehouse,Medikamentenlager,
9466Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
9467Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
9468Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
9469Medication Details,Medikamentendetails,
9470Drug Code,Drogencode,
9471Drug Name,Medikamentenname,
9472Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
9473Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
9474Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
9475HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9476Total Orders,Bestellungen insgesamt,
9477Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
9478Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
9479Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
9480{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
9481{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
9482Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
9483Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
9484Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
9485Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
9486Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
9487Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
9488Sequence ID,Sequenz-ID,
9489Sequence Id,Sequenz-ID,
9490Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
9491Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
9492Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
9493Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
9494Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
9495Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
9496"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009497Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309498Select Items,Gegenstände auswählen,
9499Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
9500Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009501Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
9502Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309503How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
9504Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
9505Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009506Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309507Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
9508Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
9509"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
9510Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
9511Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
9512Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009513Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transaktion basierend auf den Seriennummern,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309514Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
9515Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009516Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
9517Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309518Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
9519Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
9520The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
9521Payment Received,Zahlung erhalten,
9522Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
9523Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
9524Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
9525Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
9526The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
9527Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
9528Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
9529Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
9530Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
9531Transaction Error,Transaktionsfehler,
9532Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
9533"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
9534Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
9535Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
9536Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
9537Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
9538Balance Details,Kontostanddetails,
9539Current Balance,Aktueller Saldo,
9540Available Balance,Verfügbares Guthaben,
9541Reserved Balance,Reservierter Saldo,
9542Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
9543Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309544Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
9545Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
9546Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9547Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9548Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
9549Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
9550Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
9551Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009552Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309553You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
9554Error Occured,Fehler aufgetreten,
9555Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
9556Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009557(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309558Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
9559Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
9560Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9561Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9562A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
9563{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02009564At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309565The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
9566"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
9567Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
9568Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
9569No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
9570No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
9571From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9572To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9573From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9574To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9575Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
9576Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
9577Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
9578Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
9579Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
9580Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
9581No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
9582An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309583Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
9584Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
9585Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
9586Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
9587Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
9588Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
9589Therapy Types,Therapietypen,
9590Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
9591Non Conformance,Nichtkonformität,
9592Process Owner,Prozessverantwortlicher,
9593Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
9594Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
9595Problem,Problem,
9596Responsible,Verantwortlich,
9597Completion By,Fertigstellung durch,
9598Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
9599Right Index,Richtiger Index,
9600Left Index,Linker Index,
9601Sub Procedure,Unterprozedur,
9602Passed,Bestanden,
9603Print Receipt,Druckeingang,
9604Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
9605Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
9606Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
9607Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
9608Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
9609Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
9610Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
9611Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
9612Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
9613Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
9614You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
9615You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
9616Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
9617You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
9618Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
9619POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
9620Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
9621Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009622Balance Serial No,Stand Seriennummern,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309623Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
9624Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
9625Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
9626Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
9627Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
9628Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
9629"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
9630Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
9631{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
9632{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
9633Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
9634Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9635Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9636Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
9637Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
9638Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9639Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9640Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
9641Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
9642Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
9643because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
9644or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
9645Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
9646because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
9647as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
9648This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
9649Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
9650To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9651as {} in {},wie in {},
9652Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
9653Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
9654To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9655Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
9656POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
9657User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
9658Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
9659Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
9660You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
9661Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
9662You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
9663Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
9664Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
9665{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
9666already exists,ist bereits vorhanden,
9667POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
9668POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
9669POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
9670POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
9671POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
9672Row #{}: {},Reihe #{}: {},
9673Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
9674Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
9675"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
9676Account Not Found,Konto nicht gefunden,
9677"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
9678Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
9679Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
9680"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
9681"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
9682"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
9683"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
9684"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009685Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
9686"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309687{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
9688Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
9689"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
9690" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
9691The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
9692Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
9693Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
9694Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309695"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
9696Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
9697Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
9698Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
9699"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
9700Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01009701{} To Deliver,{} Zu liefern,
9702{} To Receive,{} Zu erhalten,
9703{} Available,{} Verfügbar,
9704Report an Issue,Ein Problem melden,
9705User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02009706Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
9707Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
9708Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
9709Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
9710Quotation Number,Angebotsnummer,
9711Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
9712Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
9713Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
9714Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
9715Order Status,Bestellstatus,
9716Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
9717Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
9718Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
9719Putaway Rule,Einlagerungsregel,
9720Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
9721Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
9722Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
9723Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
9724From Lead,Aus Lead,
9725From Opportunity,Aus Chance,
9726Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02009727Total Allocated Leave(s),Gesamte zugewiesene Urlaubstage,
9728Expired Leave(s),Verfallene Urlaubstage,
9729Used Leave(s),Verbrauchte Urlaubstage,
9730Leave(s) Pending Approval,Urlaubstage zur Genehmigung ausstehend,
9731Available Leave(s),Verfügbare Urlaubstage,
9732Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
9733Active Customers,Aktive Kunden,
9734Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
9735Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
9736Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
9737Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
9738Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
9739Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
9740Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
9741Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
9742Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
9743Budget Variance,Budgetabweichung,
9744Based On Value,Basierend auf Wert,
9745Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
9746Earnings & Deductions,Erträge & Abzüge,
9747Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
9748Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
9749Is Scrap Item,Ist Schrott,
9750Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
9751Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
9752Website Item,Webseiten-Artikel,
9753Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
9754Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01009755Total Asset,Aktiva,
9756Total Liability,Verbindlichkeiten,
9757Total Equity,Eigenkapital,
9758Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01009759Ex Works,Ab Werk,
9760Free Carrier,Frei Frachtführer,
9761Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
9762Free on Board,Frei an Bord,
9763Carriage Paid To,Frachtfrei,
9764Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
9765Cost and Freight,Kosten und Fracht,
9766"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
9767Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
9768Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
9769Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01009770Discount Validity,Frist für den Rabatt,
9771Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01009772Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
9773Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
9774Is Alternative,Ist Alternative,
9775Alternative Items,Alternativpositionen,
Patrick Eisslerfeafa952023-06-24 13:05:52 +02009776Add Template,Vorlage einfügen,
9777Prepend the template to the email message,Vorlage oberhalb der Email-Nachricht einfügen,
9778Clear & Add Template,Leeren und Vorlage einfügen,
9779Clear the email message and add the template,Email-Feld leeren und Vorlage einfügen,