blob: 04e317a041a90a2f72e056a559c296371bcb8e23 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530161 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790-Above,Über 90,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000021A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053022A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
23A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API-Endpunkt,
26API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
28Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
30Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000032About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033Above,Über,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Semester,
35Academic Term: ,Akademisches Semester:,
36Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Zugänglicher Wert,
41Account,Konto,
42Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000043Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
44Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
45Account Type,Kontentyp,
46Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053051Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000052Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
53Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
55Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053057Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
58Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
61Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
62Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000063Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053069Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
70Accountant,Buchhalter,
71Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000072Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
73Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
75Accounting Ledger,Hauptbuch,
76Accounting journal entries.,Buchungssätze,
77Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
80Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
81Accounts Receivable,Forderungen,
82Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
86Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
87Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
88Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
89Accumulated Values,Kumulierte Werte,
90Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Achieved ({}),Erreicht ({}),
92Action,Aktion,
93Action Initialised,Aktion initialisiert,
94Actions,Aktionen,
95Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
97Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Activity Type,Aktivitätsart,
99Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
100Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000101Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
102Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530105Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Hinzufügen,
108Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530110Add Customers,Kunden hinzufügen,
111Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
112Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
114Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530115Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
116Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
119Add Students,Schüler hinzufügen,
120Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
121Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000122Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530123Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000124Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
126Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530128Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530131Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
134Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Address Line 2,Adresse Zeile 2,
136Address Name,Adress-Name,
137Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
140Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
141Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530142Admission,Eintritt,
143Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000144Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530145Admit,Eingestehen,
146Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
148Advance Payments,Anzahlungen,
149Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
150Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Advertising,Werbung,
152Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Against,Zu,
154Against Account,Gegenkonto,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
157Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
158Against Voucher,Gegenbeleg,
159Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530160Age,Alter,
161Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000162Ageing Based On,Alter basierend auf,
163Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
164Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
165Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Agriculture,Landwirtschaft,
167Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
168Airline,Fluggesellschaft,
169All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000170All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
172All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000173All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530174All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000175All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530178All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
181All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
183All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000186All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530188All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
191Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000192Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
193Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
194"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
195Alternate Item,Alternativer Artikel,
196Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000197Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Amount,Betrag,
199Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530200Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000201Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530202Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000203Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200204Amount {0} {1} against {2} {3},Betrag {0} {1} gegen {2} {3},
205Amount {0} {1} deducted against {2},Betrag {0} {1} abgezogen gegen {2},
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Betrag {0} {1} wurde von {2} zu {3} transferiert,
207Amount {0} {1} {2} {3},Betrag {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amt,Menge,
209"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
211An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
212"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530213Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530215Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530216Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000222Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
224Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
225Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530227Applied,Angewandt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530228Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000229Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
230Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100231Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
234Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
236Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
237"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
238Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
239Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000241As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242As Supervisor,Als Vorgesetzter,
243As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
244As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Assessment,Beurteilung,
246Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
247Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
248Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
249Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
251Assessment Report,Beurteilung,
252Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
254Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530255Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000256Asset Category,Anlagekategorie,
257Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
258Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
259Asset Movement,Asset-Bewegung,
260Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
261Asset Name,Name Vermögenswert,
262Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
263Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
264"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200265Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Buchungssatz {0} entsorgt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
267Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
268Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000270Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000271Associate,Mitarbeiter/-in,
272At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
273Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
274Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
275Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530276Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000277Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000278Attachments,Anhänge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000279Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
280Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
281Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530282Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000283Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
284Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
285Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000286Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000287Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
288Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000289Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
291Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530292Available,Verfügbar,
293Available Leaves,Verfügbare Blätter,
294Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000295Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
296Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
297Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530298Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000299Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530300Average Age,Durchschnittsalter,
301Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
303Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
304Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
305Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530306BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530307BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000308BOM No,Stücklisten-Nr.,
309BOM Rate,Stückpreis,
310BOM Stock Report,BOM Stock Report,
311BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
312BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
313BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
316Balance,Saldo,
317Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
318Balance ({0}),Saldo ({0}),
319Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530320Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000321Balance Value,Bilanzwert,
322Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Bank,Bank,
324Bank Account,Bankkonto,
325Bank Accounts,Bankkonten,
326Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Bank Name,Name der Bank,
328Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
329Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
330Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000332Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
333Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
334Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200335Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336Banking,Bankwesen,
337Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
338Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
339Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000340Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000341Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000343Basic,Grundeinkommen,
344Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
347Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Batch Name,Chargenname,
349Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000350Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
351Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
352Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530353Batch: ,Stapel:,
354Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000355Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530356Bill,Rechnung,
357Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000358Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bill of Materials,Stückliste,
360Bill of Materials (BOM),Stückliste,
361Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000362Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530363Billed Amount,Rechnungsbetrag,
364Billing,Abrechnung,
365Billing Address,Rechnungsadresse,
366Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
370Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
371Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Biotechnology,Biotechnologie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530373Black,Schwarz,
374Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
375Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Boms,Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000377Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
378Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
379Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530380Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000381Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
383Budget Against,Budget gegen,
384Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
386Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
387"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530388Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
390Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391Buy,Kaufen,
392Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000393Buying Amount,Einkaufsbetrag,
394Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000396"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530397By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100398Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
400C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
401CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402CESS Amount,CESS-Betrag,
403CGST Amount,CGST-Betrag,
404CRM,CRM,
405CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530407Campaign,Kampagne,
408Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000409"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
410"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
411"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200412Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
414"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
415Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
416Cancel,Abbrechen,
417Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
418Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
419Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200420Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Buchungssatz {0} ab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530421Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000422"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
423Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
424Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
425Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
426Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
427Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
428Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
429Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
430Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
431"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
432Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
433Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
434Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
435Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
436Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
437Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
438"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
439Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
440Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
441"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
442Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100443Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200444Cannot pay to Customer without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht an den Kunden gezahlt werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000445Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200446Cannot receive from Supplier without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht vom Lieferanten empfangen werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000447Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530448Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100449Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000450Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
451Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
452Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
454Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
455Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
457Capital Equipments,Betriebsvermögen,
458Capital Stock,Grundkapital,
459Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
460Cart,Einkaufswagen,
461Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
462Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
463Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530464Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530465Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000466Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
467Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
468Cash In Hand,Barmittel,
469Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
470Cashier Closing,Kassenschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000471Category,Kategorie,
472Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000473Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530474Central Tax,Zentrale Steuer,
475Certification,Zertifizierung,
476Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000477Change Amount,Rückgeld,
478Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530480Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000481Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
482Chapter,Gruppe,
483Chapter information.,Gruppeninformation,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530484Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000486Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
487"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
489Check all,Alle prüfen,
490Checkout,Kasse,
491Chemical,Chemische Industrie,
492Cheque,Scheck,
493Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530494Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000495Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530496Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000497Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
498Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
499Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
500City,Ort,
501City/Town,Ort/ Wohnort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Clay,Lehm,
503Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530504Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000505Clearance Date,Abrechnungsdatum,
506Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
507Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000508Client,Kunde,
509Client ID,Kunden-ID,
510Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
512Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
513Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530514Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
518Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
519Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
520Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
521Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530522Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000523Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000525Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530526Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000527Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
528Commercial,Werbung,
529Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530530Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000531Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
532Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
533Community Forum,Community-Forum,
534Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
535Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
536Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
537Company Name,Firma,
538Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
539Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
540Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
541Company name not same,Firma nicht gleich,
542Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000543Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530544Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530545Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000546Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000547Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530549Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530551Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
552Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
553Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
554Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Consultation,Beratung,
557Consultations,Konsultationen,
558Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
562Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
563Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000564Contact,Kontakt,
565Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530566Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000567Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530568Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000569Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530570Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
571Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
573Contribution %,Beitrag in %,
574Contribution Amount,Beitragshöhe,
575Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
576Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
577Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
578Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Cosmetics,Kosmetika,
580Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000583Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
584Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
585Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Cost Centers,Kostenstellen,
587Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Cost as on,"Kosten, wie auf",
589Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
590Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
591Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
592Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
593Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
594Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
595Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
596Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
597"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
598Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530599Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000600Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
601Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
602Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
603"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
604Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Course Code: ,Kurscode:,
606Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530608Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530610Create,Erstellen,
611Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000612Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530613Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000614Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200615"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Legen Sie Mitarbeiterstammdaten an, um Urlaub, Auslagen und Gehälter zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530616Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
619Create Invoice,Rechnung erstellen,
620Create Invoices,Rechnungen erstellen,
621Create Job Card,Jobkarte erstellen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200622Create Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530623Create Lead,Lead erstellen,
624Create Leads,Leads erstellen,
625Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
626Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000627Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100628Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530629Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
630Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000631Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530632Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000633Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530634Create Quotation,Angebot erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100635Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
636Create Sales Order,Auftrag anlegen,
637Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530638Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
639Create Student,Schüler erstellen,
640Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000641Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530642Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
643Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
644Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
645Create User,Benutzer erstellen,
646Create Users,Benutzer erstellen,
647Create Variant,Variante erstellen,
648Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
650Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
651Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530652Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
653Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000654Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000657Credit,Haben,
658Credit ({0}),Guthaben ({0}),
659Credit Account,Guthabenkonto,
660Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000662Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Credit Limit,Kreditlimit,
664Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
666Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
667Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
668Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530669Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000670Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530671Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Crops & Lands,Kulturen und Länder,
673Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
674Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
675Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
676Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
677Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
678Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
679Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
680Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530681Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000682Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000683Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
684Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530685Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000686Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
687Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530688Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530690Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000691Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000693Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530694Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
695Customer Name,Kundenname,
696Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000697Customer Service,Kundenservice,
698Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
699Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
700Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
701Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
702Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
703Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530704Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
705Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
708Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000709Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530710Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000711Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000712Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000713Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530714Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
716Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000718Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530719Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000720Datetime,Datum und Uhrzeit,
721Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Debit,Soll,
723Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000724Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530725Debit Note,Lastschrift,
726Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
728Debit To is required,Debit Um erforderlich,
729Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Declare Lost,Für verloren erklären,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
734Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530735Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000736Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200737Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000738Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
741Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
742Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
743Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530744Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000745Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530746Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000747Define Project type.,Projekttyp definieren,
748Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000752Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530753Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
754Delivered,Geliefert,
755Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Delivery,Auslieferung,
759Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
762Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100763Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530765Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000766Delivery Trip,Liefertrip,
767Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530770Depreciation,Abschreibung,
771Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
773Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
774Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
775Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530776Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
778Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
779Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
780Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
781Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530782Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000783Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530786Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000787Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Diff Qty,Diff Menge,
789Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000790"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200791Difference Amount,Differenzbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530792Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000793Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
794Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
795Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000796Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Disc,Scheibe,
801Discharge,Entladen,
802Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000803Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000804Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
805Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Dispatch,Versand,
807Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Distribution,Großhandel,
811Distributor,Lieferant,
812Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
813Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
814Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530815Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Doc Date,Dokumenten Datum,
817Doc Name,Dokumentenname,
818Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000820Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000822Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000823Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530824Done,Fertig,
825Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530827Donor information.,Spenderinformationen.,
828Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
829Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000830Drop Ship,Streckengeschäft,
831Drug,Medikament,
832Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
835Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
836Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
837Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
838Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530839Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
841Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
843Duration in Days,Dauer in Tagen,
844Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
845E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
846ERPNext Demo,ERPNext Demo,
847ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Earliest,Frühestens,
849Earnest Money,Anzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530850Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
852"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530853Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
855Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
856Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
857Electrical,Elektro,
858Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Electronics,Elektronik,
860Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000861Email Account,E-Mail-Konto,
862Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000863"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
864Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100865Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530866Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000867Email Sent,E-Mail wurde versandt,
868Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530871Employee,Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530873Employee ID,Mitarbeiter-ID,
874Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
875Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000877Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
878Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000881Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000882Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000883Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
885End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
887End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000888End Year,Ende Jahr,
889End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530890End on,Endet am,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000891Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Energy,Energie,
893Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530895Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000896Enrolling student,einschreibende Student,
897Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530898Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
900Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
901Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
904Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000906Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000907Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530908Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
910Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000912Event,Ereignis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000913Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530914Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
916Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000918Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530919Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100921Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Expected Hrs,Erwartete Stunden,
924Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100925Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000926Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530927Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100928Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200929Expense Claims,Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100931Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530933Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
934Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Expires On,Verfällt am,
936Expiring On,Verfällt am,
937Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530938Explore,Erkunden,
939Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Extra Large,Besonders groß,
941Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Failed,Fehlgeschlagen,
944Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
945Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
946Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
947Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
948Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
949Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000950Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530951Fee,Gebühr,
952Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
954Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
955Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
956Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000958Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
961Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
962Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000963Field Name,Feldname,
964Fieldname,Feldname,
965Fields,Felder,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200966"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530968Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530971Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Financial Year,Geschäftsjahr,
973Finish,Fertig,
974Finished Good,Gut beendet,
975Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
977Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
978Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000979First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530984Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
986Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +0100989Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530990Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
992Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000994Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
995Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530996"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000997For,Für,
998"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000999For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1000For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1003"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1004"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1007For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1008"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1009"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Forum Activity,Forum Aktivität,
1011Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1012Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001013Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301014Friday,Freitag,
1015From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016From Address 1,Von Adresse 1,
1017From Address 2,Von Adresse 2,
1018From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1019From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1020From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1021From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1022From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001023From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1024From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1026From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001027From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001028From Pin Code,Von Pin-Code,
1029From Place,Von Ort,
1030From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1031From State,Aus dem Staat,
1032From Time,Von-Zeit,
1033From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1034From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1035"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1036From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001040Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Full Name,Vollständiger Name,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1043Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1044"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1045Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1046Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301047GSTIN,GSTIN,
1048GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1049Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1050Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1056Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301057Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1058Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1059Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301061Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1063Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1064Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1065Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02001066Get Supplier Group Details,Werte aus Lieferantengruppe übernehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001067Get Updates,Newsletter abonnieren,
1068Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1069Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1070Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001071GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301073Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1074GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301076Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1077Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1078Goods In Transit,Waren im Transit,
1079Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001080Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1082Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001083Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301084Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001085Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001086Grant Commission,Provision gewähren,
1087Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001088Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301089Grocery,Lebensmittelgeschäft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001090Gross Profit,Rohgewinn,
1091Gross Profit %,Rohgewinn %,
1092Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301093Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001094Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1095Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001096Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001097Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1098Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1099Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001100Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301102Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001103Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1104Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1105Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1106Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1107Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1108Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
1109HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301110HSN,HSN,
1111HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001112Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301113Half-Yearly,Halbjährlich,
1114Hardware,Hardware,
1115Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001116Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117Healthcare,Gesundheitswesen,
1118Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1120Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1121Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1122Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1123Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1124Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301125Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001126Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301127Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1128High,Hoch,
1129High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001130Hold,Anhalten,
1131Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132Holiday,Urlaub,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02001133Holiday List,Feiertagsliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001134Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301135Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001136Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137Hours,Std,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001138How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301139Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001140Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301141Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301143IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001144IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001145IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301146ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1147ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1148Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001149"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1150"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001151"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1153"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1154"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1155Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001156Image,Bild,
1157Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301158Import Data,Daten importieren,
1159Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001160Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001162Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301163Import of goods,Import von Waren,
1164Import of services,Import von Dienstleistungen,
1165Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1166Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1167In Maintenance,In Wartung,
1168In Production,In Produktion,
1169In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301171In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172In Value,Wert bei,
1173"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001174Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Incentives,Anreize,
1176Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001177Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301178Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001179Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301180Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1181Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001182Income Account,Ertragskonto,
1183Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301184Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1186Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1187Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1188Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1189Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1190Indirect Income,Indirekte Erträge,
1191Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301192Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1193Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301195Insert,Einfügen,
1196Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001197Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1198Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1199Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1200Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1201Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301202Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1204Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1206Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001207Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001208Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301209Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001210Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001211Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1212Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1214Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1215Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1216Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1217Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001218Invalid Purchase Invoice,Ungültige Einkaufsrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301223Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001224Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1225Inventory,Lagerbestand,
1226Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Investments,Investitionen,
1228Invoice,Rechnung,
1229Invoice Created,Rechnung erstellt,
1230Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1232Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1233Invoice Type,Rechnungstyp,
1234Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1235Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1236Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301237Invoiced,In Rechnung gestellt,
1238Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301240Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301241Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1242Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001243Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001244Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001245Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001246Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1247Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001249Issue,Anfrage,
1250Issue Material,Material ausgeben,
1251Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301252Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001253It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301254Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001255Item 1,Position 1,
1256Item 2,Position 2,
1257Item 3,Position 3,
1258Item 4,Position 4,
1259Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301260Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001261Item Code,Artikel-Code,
1262Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1263Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301264Item Description,Artikelbeschreibung,
1265Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001266Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1267Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301268Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1270"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1271Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1272Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1273Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1276Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301277Item Variants,Artikelvarianten,
1278Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1279Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001280Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001281Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1282Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301283Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001284Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1285Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1286Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1287Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1288Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1289"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1290Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1291Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1292Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301293Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001294Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001296Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1297Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1298Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1299Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301300Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1301Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001302Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1304Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001306Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301307Items and Pricing,Artikel und Preise,
1308Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1309Job Card,Jobkarte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301310Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301311Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001312Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1313Journal Entry,Buchungssatz,
1314Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1315Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301316Key Reports,Wichtige Berichte,
1317LMS Activity,LMS-Aktivität,
1318Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001319Lab Test Report,Labor Testbericht,
1320Lab Test Sample,Labortestprobe,
1321Lab Test Template,Labortestvorlage,
1322Lab Test UOM,Labortest UOM,
1323Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1324Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1325Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001326Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301327Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001328Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301329Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001330Last Communication,Letzte Kommunikation,
1331Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001332Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001334Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301335Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1337Latest,Neueste(r/s),
1338Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1339Lead,Lead,
1340Lead Count,Anzahl der Leads,
1341Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1342Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1343Lead Time Days,Lieferzeittage,
1344Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1345"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301346Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347Leave Management,Urlaube verwalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301348Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001349Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001350Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1351Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301352Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001353Legal,Rechtswesen,
1354Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001355Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001357Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001358Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301359License,Lizenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001360Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001361Limit Crossed,Grenze überschritten,
1362Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1363List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1364List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301365Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1366Loan,Darlehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1369Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301370Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301371Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001372Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1373Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301374Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1375Low,Niedrig,
1376Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1377Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001378Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1379Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301380Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001381"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301382Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1383Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Main,Haupt,
1385Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301386Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001387Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301388Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1390Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001391Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001392Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001393Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301394Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001395Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1397Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Make Payment,Zahlung ausführen,
1399Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001401Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001402Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1403Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1404Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1405Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1406Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301407Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001410Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001411Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301412Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001413Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301414Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301416Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1418Manufacturing,Fertigung,
1419Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001420Mapping,Kartierung,
1421Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001422Mark Absent,Abwesend setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001423Mark Half Day,Mark Halbtages,
1424Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Marketplace,Marktplatz,
1428Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001429Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1431Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301432Material,Material,
1433Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1435Material Receipt,Materialannahme,
1436Material Request,Materialanfrage,
1437Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1438Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001440Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1441Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001442Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301443Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001444Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301445Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001447Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301448Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001449Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1450Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001451Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301452Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001453Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1454Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301455Medical Record,Krankenakte,
1456Medium,Mittel,
1457Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001458Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301459Member ID,Mitgliedsnummer,
1460Member Name,Mitgliedsname,
1461Member information.,Mitgliederinformation.,
1462Membership,Mitgliedschaft,
1463Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001464Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1467Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1468Merge,zusammenfassen,
1469Merge Account,Konto zusammenfassen,
1470Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1471"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001472Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001473Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001474Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001476Middle Name,Zweiter Vorname,
1477Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001478Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1481Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1482Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301483Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1485"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301486Mode of Payment,Zahlungsart,
1487Mode of Payments,Zahlungsweise,
1488Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Mode of Transportation,Beförderungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301490Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001491Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301492Monday,Montag,
1493Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001494Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496More Information,Mehr Informationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301497More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001499Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001500Move Item,Element verschieben,
1501Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1502Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1503Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1504"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301507Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001508My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001509Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1510Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1511Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301514Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1515Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301517Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001518Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1519Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1520Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1521Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1522Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301525Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1526Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Net Profit,Reingewinn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530Net Total,Nettosumme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301531New Account Name,Neuer Kontoname,
1532New Address,Neue Adresse,
1533New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001534New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1535New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301536New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301537New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001538New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301539New Customers,neue Kunden,
1540New Department,Neue Abteilung,
1541New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1545New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1546New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1549New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301550New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1551Newsletters,Newsletter,
1552Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553Next,Weiter,
1554Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1555Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301556Next Steps,Nächste Schritte,
1557No Action,Keine Aktion,
1558No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1559No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301561No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1562No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001564No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1565No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1566No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301567No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001568No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569No Remarks,Keine Anmerkungen,
1570No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001571No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301572No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001573No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001576No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1578No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1579No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1581No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1582No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001585No of Shares,Anzahl der Aktien,
1586No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588No products found.,Keine Produkte gefunden,
1589No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301590No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001591No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592No tasks,keine Vorgänge,
1593No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301594No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301596Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597Non Profit,Gemeinnützig,
1598Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301599Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1602Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301603Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Not Marked,Nicht markiert,
1605Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001606Not Permitted,Nicht zulässig,
1607Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001609Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1610Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1611Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1612Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001613Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1614"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1615Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1616Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1617Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1618Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1619Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1620Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1621Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301622Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301624Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1625Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301626Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001627Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1629Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301630Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001631"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1632"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301637Office Rent,Büromiete,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001638On Hold,Auf Eis gelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639On Net Total,Auf Nettosumme,
1640One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001642"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301643Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001644Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1645Open Item {0},Offene-Posten {0},
1646Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301647Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1649Opening,Eröffnung,
1650Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1651Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1652Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1653Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1654Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1657Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1658Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1659Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301660Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301661Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1662Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001663Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1664Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301665Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1667Opening Value,Öffnungswert,
1668Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1669Operation,Arbeitsgang,
1670Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1671"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1672Operations,Arbeitsvorbereitung,
1673Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1674Opp Count,Anzahl der Chancen,
1675Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301676Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001677Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1678Opportunity,Chance,
1679Opportunity Amount,Betrag der Chance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001680"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1681Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001682Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001683Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Order Entry,Auftragserfassung,
1685Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001686Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1687Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301688Ordered,Bestellt,
1689Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1691Orders,Bestellungen,
1692Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1693Organization,Firma,
1694Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001695Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301697"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1698Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699Out Qty,Ausgabe-Menge,
1700Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301701Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001702Outgoing,Ausgang,
1703Outstanding,Ausstehend,
1704Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1705Outstanding Amt,Offener Betrag,
1706Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1707Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301708Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001709Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1710Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301711Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001712Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1713Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1714Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001715PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001716POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301718POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001719POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301722Packing Slip,Packzettel,
1723Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1724Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001725Paid Amount,Gezahlter Betrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001726Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1728Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001729Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1731Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1733Partially Received,Teilweise erhalten,
Raffael Meyer934e1b42023-04-09 15:34:57 +02001734Partly Paid,Teilweise bezahlt,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001735Party,Partei,
1736Party Name,Name der Partei,
1737Party Type,Partei-Typ,
1738Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1739Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1740Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001741Password,Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1743Patient,Patient,
1744Patient Appointment,Patiententermin,
1745Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301746Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001747Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1748Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301749Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001751Payment,Bezahlung,
1752Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301753Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301754Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001755Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1756Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1757Payment Entry,Zahlung,
1758Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1759Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1760Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1761Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001762Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001764Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001765Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1768Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1769Payment Tems,Zahlung Tems,
1770Payment Term,Zahlungsbedingung,
1771Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1774Payment Type,Zahlungsart,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001775"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss entweder 'Empfangen', 'Zahlen' oder 'Interner Transfer' sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001776Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Payments,Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301781Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001782Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301783Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1784Pending Qty,Ausstehende Menge,
1785Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301787Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001788Pension Funds,Pensionsfonds,
1789Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1790Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1791Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301792Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1793Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001794Periodicity,Häufigkeit,
1795Personal Details,Persönliche Daten,
1796Pharmaceutical,Arzneimittel,
1797Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301798Physician,Arzt,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001799Pincode,Postleitzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301800Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1801Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001802Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001803Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301804Planned Qty,Geplante Menge,
1805"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1806Planning,Planung,
1807Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001808Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1809Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1810Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001811Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1812Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1813Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1814Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001815Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1816Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1817Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1818Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1820Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1821Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301822Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1824Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1825Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301826Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001827Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1828Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1829Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1830Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1831Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1832Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1834Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1835Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1836Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1837Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1838Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1842Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1843Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1844Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1845Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1846Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1847Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1848Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1849Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001850Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301851Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
1852Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
1853Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
1854Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
1855Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001856Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
1857Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
1858Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001859Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1860Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1861Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
1862Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
1865Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001867"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
1868Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001869Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1870Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
1871Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1872Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
1873Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
1874Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001875Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
1876Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
1877Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001879Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
1880Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
1881"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
1882Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001883Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001884Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301885Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001886Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001887Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
1888Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301889Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
1891Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
1892Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
1893Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
1894Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
1895Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
1896Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
1897Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001898Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
1899Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301900Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001901Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301902Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301903Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001904Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
1906Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
1907Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
1908Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
1909Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001910Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
1911Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
1912Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
1913Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
1914Please select {0},Bitte {0} auswählen,
1915Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
1916Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
1917Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
1918Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
1919Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
1920Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
1921Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
1922Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
1923Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
1924Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
1925Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301926Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001927Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
1928Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
1929Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
1930Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
1931Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
1932Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
1933Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
1934Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301935Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001936Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
1937Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001938Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
1940Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
1941Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
1942Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001944Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
1945Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
1946Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001948Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001950Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001951Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
1952Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
1953Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
1954Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
1955Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
1956Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
1957Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
1958Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
1959Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301960Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001961Point of Sale,Verkaufsstelle,
1962Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
1963Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301964Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001965Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301966Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001967Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301968Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001969Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301970Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301972Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
1974Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301975Pre Sales,Vorverkauf,
1976Preference,Präferenz,
1977Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
1978Prescription,Rezept,
1979Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001980Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301981Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301982Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001983Preview,Vorschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001984Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301985Price,Preis,
1986Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
1988Price List Rate,Preisliste,
1989Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
1990Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001991Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301992Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
1993Pricing,Preisgestaltung,
1994Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001995"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
1996"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301997Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001998Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001999Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302000Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002001Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302002Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002003Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002004Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002005Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2006Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2007Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2008Printing and Branding,Druck und Branding,
2009Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002010Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302011Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2012Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2013Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2014Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002015Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302016Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2017Procurement,Beschaffung,
2018Produced Qty,Produzierte Menge,
2019Product,Produkt,
2020Product Bundle,Produkt-Bundle,
2021Product Search,Produkt Suche,
2022Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002023Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302024Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302026Profit for the year,Jahresüberschuss,
2027Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302029Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2030Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002031Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2032Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302033Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002034Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302035Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002036Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2037Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302038Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002039Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2042Project master.,Projekt-Stammdaten,
2043Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2044Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302045Projected Qty,Projizierte Menge,
2046Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2047Projects,Projekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2049Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002054Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Publishing,Veröffentlichung,
2056Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302057Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2058Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002059Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002060Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002061Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2062Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302063Purchase Order,Bestellung,
2064Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2065Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2066Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002068Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2069Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2070Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002072Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002073Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2074Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2075Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2076Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002077Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002078Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302079Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002080Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302081Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002082Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2083Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302084Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302085Qualification,Qualifikation,
2086Quality,Qualität,
2087Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2088Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002089Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302090Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2091Quality Management,Qualitätsmanagement,
2092Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2093Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2094Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2095Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2096Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002097Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2098Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302099Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002100Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2101Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2102Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2103Quantity to Make,Zu machende Menge,
2104Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302105Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2106Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002107Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002108Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2109Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2110Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2111Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302112Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2113Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002114Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302115Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002116Quotations,Angebote,
2117"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2118Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2119Quotations: ,Angebote:,
2120Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2121RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2122Range,Bandbreite,
2123Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002125Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302126Raw Material,Rohmaterial,
2127Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002128Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2129Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Read blog,Blog lesen,
2131Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2132Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002133Real Estate,Immobilien,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002134Reason For Putting On Hold,Grund für das auf Eis legen,
2135Reason for Hold,Grund für das auf Eis legen,
2136Reason for hold: ,Grund für das auf Eis legen:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002137Receipt,Kaufbeleg,
2138Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2139Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302141Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Received Quantity,Empfangene Menge,
2144Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002146Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002147Reconcile,Abgleichen,
2148"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002150Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Ref,Ref.,
2152Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302153Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Reference Date,Referenzdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002156Reference Doctype must be one of {0},Referenz-Typ muss eine von {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002158Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002159Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002160Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder,
2161Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302162Reference No.,Referenznummer.,
2163Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002164Reference Owner,Referenz Besitzer,
2165Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002166"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2167References,Referenzen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002168References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,"Die Referenzen {0} vom Typ {1} hatten keinen ausstehenden Betrag mehr, bevor die Zahlung gebucht wurde. Jetzt haben sie einen negativen ausstehenden Betrag.",
2169If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,"Falls dies nicht erwünscht ist, stornieren Sie bitte die entsprechende Zahlung.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002170Refresh Token,Aktualisieren Token,
2171Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002172Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302173Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302175Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2176Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2177Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002178Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302179Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302181Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002182Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2183Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2184Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302185Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002186Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002188Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2190Repeat Customers,Bestandskunden,
2191Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002192Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302193Report,Bericht,
2194Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002195Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002196Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302197Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2199Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2202Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2205Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002208Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302209Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Required On,Benötigt am,
2211Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302212Required Quantity,Benötigte Menge,
2213Reschedule,Neu planen,
2214Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2216Researcher,Wissenschaftler,
2217Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302218Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2219Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002220Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302221Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002222"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2223Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2224Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2225Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2226Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302227Resistant,Beständig,
2228Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002229Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302230Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2231Restaurant,Restaurant,
2232Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302234Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002235Retail,Einzelhandel,
2236Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302237Retail Operations,Einzelhandel,
2238Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002239Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2240Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2241Return,Zurück,
2242Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2243Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2244Returns,Retouren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002245Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002246Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Review and Action,Überprüfung und Aktion,
2248Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302249Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002250Root Type,Root-Typ,
2251Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2253Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002254Round Off,Abschliessen,
2255Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002256Route,Route,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002257Row # {0}: ,Zeile {0}:,
2258Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2259Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2260Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Zeile {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
2261Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
2262Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
2263Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
2264Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
2265Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2266Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2267"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2268Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2269Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden,
2270Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Zeile {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2271Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor,
2272Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
2273Row #{0}: Item added,Zeile {0}: Element hinzugefügt,
2274Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet,
2275Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
2276Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2277Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
2278Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile {0}: Menge um 1 erhöht,
2279Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile {0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2280Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss entweder 'Auslagenabrechnung' oder 'Buchungssatz' sein,
2281"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnung oder Buchungssatz sein",
2282Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile {0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2283Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Zeile {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2284Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2285Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
2286Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
2287"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2288Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2289Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2290Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile {0}: Der Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag der Auslagenabrechnung {1} sein. Der ausstehende Betrag ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002292Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002293Row {0}: Activity Type is mandatory.,Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2294Row {0}: Advance against Customer must be credit,Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2295Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002296Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2297Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2298Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2299Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002300Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002301Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2302Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2303Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2304Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2305Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002306Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002307Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2308Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002309Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002312Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302313Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002314Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2315Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002316Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002317Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2319Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2320Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002321Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302322Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002323Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2324Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2325Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2327Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2329Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2330Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2331Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2332S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2333SGST Amount,SGST-Betrag,
2334SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2336Salary,Gehalt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302340Sales Account,Verkaufskonto,
2341Sales Expenses,Vertriebskosten,
2342Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002343Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002344Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002345Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002346Sales Manager,Vertriebsleiter,
2347Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002348Sales Order,Auftrag,
2349Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2350Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2351Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2352Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2353Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2354Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2355Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Sales Partner,Vertriebspartner,
2357Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2358Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002359Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2361Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002363Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2365Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002366Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002367Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2369Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2370Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002371Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Sample Collection,Mustersammlung,
2373Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2374Sanctioned,sanktionierte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302375Sand,Sand,
2376Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Saved,Gespeichert,
2378Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002379Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302380Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002381Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2382Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2383Schedule Date,Geplantes Datum,
2384Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302385Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002386Scheduled Upto,Geplante bis,
2387"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2388Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002390Scrapped,Entsorgt,
2391Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002395"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002396Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002397Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002399Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2400Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302401Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2402See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2403See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2404See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2405See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302407Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2408Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002411"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2412Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Select Company,Unternehmen auswählen,
2416Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2417Select Customer,Kunden auswählen,
2418Select Days,Wählen Sie Tage,
2419Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002420Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2424Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2427Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002428Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302431Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2432Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002433Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2434Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2435Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302436Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002437Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2438Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302439Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2440Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2442Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302443Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002444Selling,Vertrieb,
2445Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302446Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Selling Rate,Verkaufspreis,
2448"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002449Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2450Send Now,Jetzt senden,
2451Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002452Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302453Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002454Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002455Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2456Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2457Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2458Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302459Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2460Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002461Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302462Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002463Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2464Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2465Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2466Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2467Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2468Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2469Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002470Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302471Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002472Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002473Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2474Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2475Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302476Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002477Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2478Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2479Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2480Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302481Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2482Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2483Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002484Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302485Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2486Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002487"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2488Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302490Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2491Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002492Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2493Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302494Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002495Set as Default,Als Standard festlegen,
2496Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2497Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2498Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302499Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002500Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2501"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302502Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2503Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002504Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2505Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2507Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002508Settings,Einstellungen,
2509"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2510Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302511Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2512Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2514Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2515Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2516Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302517Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2518Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002519Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302520Share Ledger,Aktienbuch,
2521Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2523Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302524Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Ship To State,Versende nach Land,
2526Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302527Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002528Shipping Address,Lieferadresse,
2529"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2530Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302531Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2532Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002533Shopping Cart,Warenkorb,
2534Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002535Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002536Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302537Show Completed,Show abgeschlossen,
2538Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302540Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2541Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002542Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302543Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2544Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002545Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302546Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Show only POS,Zeige nur POS,
2548Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302549Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302551Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2553"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302556Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002557Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302558Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302562Sold,Verkauft,
2563Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2564Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2566"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302567Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002568Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002569Source Warehouse,Ausgangslager,
2570Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2571Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2572Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2573Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2574Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2575Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Split Batch,Split Batch,
2578Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579Sports,Sport,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002580Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Standard Buying,Standard-Kauf,
2582Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2583Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2584Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2586Start Year,Startjahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2588Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302589Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2590Start on,Beginnen am,
2591State,Zustand,
2592State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2593Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302595Stock,Lager,
2596Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2598Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302599Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Stock Balance,Lagerbestand,
2601Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302602Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2604Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2605Stock Expenses,Lagerkosten,
2606Stock In Hand,Stock In Hand,
2607Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002609Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302610Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002611Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302612Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302614Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002617Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2618Stock Value,Lagerwert,
2619Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2620Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2621Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2622Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2623Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2624Stop,Anhalten,
2625Stopped,Angehalten,
2626"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2627Stores,Lagerräume,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Student,Schüler,
2629Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2630Student Address,Schüleradresse,
2631Student Admissions,Student Admissions,
2632Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2633"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2634Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2635Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2636Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2638Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Student Group: ,Studentengruppe:,
2640Student ID,Studenten ID,
2641Student ID: ,Studenten ID:,
2642Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002643Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302644Student Name,Name des Studenten,
2645Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002646Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2647Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2648Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2651"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302652Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2653Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002654Sub-contracting,Zulieferung,
2655Subcontract,Zulieferer,
2656Subject,Betreff,
2657Submit,Buchen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002658Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Subscription,Abonnement,
2660Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2661Subscriptions,Abonnements,
2662Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002663Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2665Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2666Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2667Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2668Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2669Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002670Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002671Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302672Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2673Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002674Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302675Supplier,Lieferant,
2676Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002677Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2678Supplier Id,Lieferanten-ID,
2679Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2680Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002681Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682Supplier Name,Lieferantenname,
2683Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302685Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002686Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2687Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302688Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002689Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2691Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2692Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002693Supply Type,Lieferart,
2694Support,Support,
2695Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302696Support Settings,Support-Einstellungen,
2697Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002698Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302699Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002700Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2702Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002703System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302705Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002706Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302707Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002708Target On,Ziel auf,
2709Target Warehouse,Eingangslager,
2710Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302711Task,Vorgang,
2712Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002713Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2714Tax,Steuer,
2715Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002716Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302719Tax ID,Steuernummer,
2720Tax Id: ,Steuer ID:,
2721Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002722Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2723Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2724Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2725Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2726Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302727Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2730Taxes,Steuern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302731Technology,Technologie,
2732Telecommunications,Telekommunikation,
2733Telephone Expenses,Telefonkosten,
2734Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002735Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002736Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2737Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2738Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2739Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002740Temporarily on Hold,Vorübergehend auf Eis gelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Temporary,Temporär,
2742Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2744Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2745Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002746Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Test,Test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002748Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2749The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2755The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2756The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2757The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2758The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2760The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302762The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002763The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2764The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2765The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2766The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2767The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002768The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2769The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2770The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2771The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2772The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302773The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2774"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002775"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2776"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2778There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2779"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002780There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302781There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2783"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302784There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2786This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302787This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2788This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2790This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2791This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2792This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302793This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2795This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
2796This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
2797This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2798This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
2799This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2800This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
2801This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
2802This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302803This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002804This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002805This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
2806This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2807This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
2808This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2809This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
2810This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
2812Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302813Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002814"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
2815Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
2816Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302817Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002818Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
2819Timesheet,Zeiterfassung,
2820Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
2821Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
2822Timesheets,Zeiterfassungen,
2823"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
2824Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302825To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826To Address 1,Um Adresse 1,
2827To Address 2,Um Adresse 2,
2828To Bill,Abrechnen,
2829To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002830To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002831To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302832To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
2834To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
2835To Deliver,Auszuliefern,
2836To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302837To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
2838To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002839To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302840To Pin Code,PIN-Code,
2841To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002842To Receive,Zu empfangen,
2843To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302844To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002845To Warehouse,An Lager,
2846To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
Anand Baburajan988d7552023-06-30 11:02:49 +05302847"To filter based on Party, select Party Type first",Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
2849"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
2850To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
2851"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
2852"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
2853"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
2854To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302855To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002856To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302859Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002860Total (Credit),Insgesamt (Credit),
2861Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002862Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
2863Total Actual,Summe Tatsächlich,
2864Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
2865Total Amount,Gesamtsumme,
2866Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302868Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002869Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
2870Total Commission,Gesamtprovision,
2871Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002872Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002875Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
2876Total Order Value,Gesamtbestellwert,
2877Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02002878Total Outstanding,Summe ausstehende Beträge,
2879Total Outstanding Amount,Summe ausstehende Beträge,
2880Total Outstanding: {0},Summe ausstehende Beträge: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002881Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
2882Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302883Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002885Total Quantity,Gesamtmenge,
2886Total Revenue,Gesamtumsatz,
2887Total Student,Gesamtstudent,
2888Total Target,Summe Vorgabe,
2889Total Tax,Summe Steuern,
2890Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
2893Total Variance,Gesamtabweichung,
2894Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
2895Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
2896Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002897Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
2898Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
2899Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
2900Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302901Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002903Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
2904"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
2905Total(Amt),Gesamtsumme,
2906Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302907Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002908Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Transaction,Transaktion,
2911Transaction Date,Transaktionsdatum,
2912Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002913Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
2914Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
2915Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
2918Transfer,Übertragung,
2919Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
2922Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Transferred Quantity,Übertragene Menge,
2924Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
2925Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
2926Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927Transporter ID,Transporter-ID,
2928Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930Tree Type,Struktur-Typ,
2931Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
2932Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302933Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
2934Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
2936Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
2937Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
2938Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302939Trialling,Erprobung,
2940Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002941Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
2944UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002945URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
2947Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
2948Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
2949Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302950Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002951Uncheck all,Alle abwählen,
2952Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Unit,Einheit,
2954Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
2956Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
2959Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002960Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002961Until,Bis,
2962Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
2963Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
2964Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302965Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002966Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302967Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002968Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302969Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002970Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
2971Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302972Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002973Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
2974Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002975Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002976Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302977User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002978User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
2980User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302981User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002982User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
2983User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302984User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002985User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
2986User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
2987User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302988Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002989Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
2990Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302991Valid Till,Gültig bis,
2992Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
2993Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002994Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002995Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002996Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
2997Valuation Rate,Wertansatz,
2998Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
2999Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303000Value Or Qty,Wert oder Menge,
3001Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003002Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303003Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3004"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003005Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303006Variance ({}),Varianz ({}),
3007Variant,Variante,
3008Variant Attributes,Variantenattribute,
3009Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003010Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3011Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303012Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003013Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303014Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003015Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303016Venture Capital,Risikokapital,
3017View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003018View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303019View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003020View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3025View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3026Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3027Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303028Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029Volunteer,Freiwilliger,
3030Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3031Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3032Voucher #,Beleg #,
3033Voucher No,Belegnr.,
3034Voucher Type,Belegtyp,
3035WIP Warehouse,Fertigungslager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303037Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003038Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3039Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3040Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3041"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3042Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3043Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3044Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3047Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3048Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3049Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303050Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3052Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3053Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003054Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003055Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303057Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058Warranty Claim,Garantieanspruch,
3059Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303060Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003061Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3062Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003063Website Manager,Webseiten-Administrator,
3064Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303065Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003066Week,Woche,
3067Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303068Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003070Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303071Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003072What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3073What does it do?,Unternehmenszweck,
3074Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303075White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003076Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303077WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003078Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303079Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003080Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3081Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3082Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3083Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003084Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303085Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003086Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3088Workflow,Workflow,
3089Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303090Working Hours,Arbeitszeit,
3091Workstation,Arbeitsplatz,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003092Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Feiertagsliste geschlossen: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303094Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003095Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003097You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3099You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3100You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3101You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3102You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3103You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003104You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3105You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3106You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3108You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003109You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3110You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3111You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3112You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3113You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3114You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3115You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3116You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3117You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3118You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3119You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3120You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3121Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3123Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3125Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127[Error],[Fehler],
3128[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3129`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3132disabled user,deaktivierter Benutzer,
3133"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3134"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3135"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3136hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303137modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003138old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003139on,Am,
3140{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3141{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3142{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3143{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3144{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3145{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3146{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3147{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3149{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003150{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3151{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3152{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3153{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003154{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3155{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3156{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003157{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303158{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3159{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003160"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3161"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3162{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3163{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3164{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303165{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3167{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303168{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003169{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3170{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3171{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3172{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3173{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303174{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3175{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3176{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003178{0} is on hold till {1},{0} ist auf Eis gelegt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3180{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3182{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3183{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3184{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003185{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303187{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303189{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003190{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3191{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3192{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303193{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3194{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3195{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3196{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003197{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} wurde bereits vollständig bezahlt.,
3198{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,"{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Ausstehende Rechnungen aufrufen', um die aktuell ausstehenden Beträge zu erhalten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003200{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3201"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3202{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3203{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3204{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303205{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3206{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3208{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303209{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003210{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} gehört nicht zu {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303211{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003212{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003213{0} {1} is on hold,{0} {1} liegt derzeit auf Eis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303214{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003215{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303216{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3217{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003219{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303220{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003221{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3222{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3223{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3224{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3225{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3226{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3227{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3228{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230{0}: From {1},{0}: Von {1},
3231{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303233{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303234Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003235Chat,Unterhaltung,
3236Completed By,Vervollständigt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003237County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3238Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003239"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003240Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303241Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003242Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3243Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3244Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003245Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003246Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003247ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303248Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003249Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003250Language,Sprache,
3251Likes,Likes,
3252Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003253Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003254Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303255Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003256Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303257Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003258Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003259Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003260Plant,Fabrik,
3261Post,Absenden,
3262Postal,Post,
3263Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003264Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003265Provider,Anbieter,
3266Read Only,Schreibgeschützt,
3267Recipient,Empfänger,
3268Reviews,Bewertungen,
3269Sender,Absender,
3270Shop,Laden,
3271Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003272There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003273There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303276Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3277Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3278Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3279"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303280Import Successful,Import erfolgreich,
3281Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3282Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3283Warehouse Type,Lagertyp,
3284'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303285Budgets,Budgets,
3286Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003287Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303288Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3289Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3290Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303291Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3292Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3293Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3294Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3295Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3296Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3297Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298Show {0},{0} anzeigen,
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303299"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; Und &quot;}}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303301{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003302API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303303Annual,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003304Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003305Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003306Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003309Invalid URL,ungültige URL,
3310Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003311Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3312Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303313No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003314Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003315Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303316Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3317Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003318Show Document,Dokument anzeigen,
3319Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003320Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003321Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303322% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003323<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303324<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3326<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3327A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303328Account Value,Kontostand,
3329Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003330Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303331Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003332Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003333Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303334Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003335Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3336Accounting Masters,Accounting Masters,
3337Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303338Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003339Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3340Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003341Add Local Holidays,Lokale Feiertage hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303342Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3343Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3344Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3345Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303347Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3348Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303350Addresses,Adressen,
3351Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303352All,Alle,
3353All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3354All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003355Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303356Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3358Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003359Appointment Booking,Terminreservierung,
3360"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303361Asset Id,Asset-ID,
3362Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003363Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3364Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3365Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3366At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303367Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303368Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3369Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3370Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3371Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003372"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373BOM 1,Stückliste 1,
3374BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3376BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3377BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3378Back to Home,Zurück zur Startseite,
3379Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3380Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303381Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003382Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3384Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3386Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303387Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3388Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003389Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303390Book Appointment,Einen Termin verabreden,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05303391Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,Die Option 'Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen' ist aktiviert. Das Ausgangskonto wurde von {0} auf {1} geändert.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003392Book Advance Payments in Separate Party Account,Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303393Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003394Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395Call Connected,Anruf verbunden,
3396Call Disconnected,Anruf getrennt,
3397Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303399Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3400Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003401Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3402Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3405"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407Categories,Kategorien,
3408Changes in {0},Änderungen in {0},
3409Chart,Diagramm,
3410Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303412Close,Schließen,
3413Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003414Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303415Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3417Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303418Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3419Complete,Komplett,
3420Completed,Abgeschlossen,
3421Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303423Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3424Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3425Continue,Fortsetzen,
3426Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3427Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3428Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3431Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3432Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303434Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003436Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439Currency,Währung,
3440Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003441Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303442Customize,Anpassen,
3443Daily,Täglich,
3444Date,Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303445Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003446Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447Default,Standard,
3448Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003449Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303450Delete,Löschen,
3451Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3452Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003455Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303459Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462Doctype,DocType,
3463Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303464Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003465Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003467Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303468Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3469Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3470E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3471E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3474Earliest Age,Frühestes Alter,
3475Edit Details,Details bearbeiten,
3476Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003477Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303478Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303479Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3480Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3482Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3483Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303484Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003485End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303486End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003487Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3488Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3489Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303490Enter Value,Wert eingeben,
3491Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003492Error,Fehler,
3493Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3494Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003495Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3496Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003497Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303498Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003499Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3500Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3501Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3502Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303503Field,Feld,
3504File Manager,Dateimanager,
3505Filters,Filter,
3506Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003507Fleet Management,Flottenverwaltung,
3508Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303509For Month,Für Monat,
3510"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003511For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3512For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3513Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003517Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003519GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303520Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003521Get Items,Artikel aufrufen,
3522Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3523Goal,Ziel,
3524Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303525Green,Grün,
3526Group,Gruppe,
3527Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3528Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003529Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303530Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3531Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003532Help Article,Hilfe Artikel,
3533"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003535Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3537Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3538In Progress,In Bearbeitung,
3539Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3540Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3543Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003544Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303545Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003546"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3547Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3548Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3550Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303552Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003553Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Last Issue,Letztes Problem,
3555Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303556Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003557Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303558Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303561Loan Processes,Darlehensprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303562Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303563Loans,Kredite,
3564Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3565Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003566Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3567Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003568Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303569Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003570Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3571Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303572Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3573Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3574Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3576Mobile No,Mobilfunknummer,
3577Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578Month,Monat,
3579Name,Name,
3580Near you,Nahe bei dir,
3581Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3582New Expense,Neue Ausgaben,
3583New Invoice,Neue Rechnung,
3584New Payment,Neue Zahlung,
3585New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3586Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303588No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003589No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590No description,Keine Beschreibung,
3591No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003593No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,"Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003594No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3595No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303596No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3597No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02003598No Stock Available Currently,Derzeit kein Lagerbestand verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303599No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003600Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003601Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003602Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003604Note,Anmerkung,
3605Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003606On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3607On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3608On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3609On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303610On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3611Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003612Open,Offen,
3613Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303614Open Lead,Lead öffnen,
3615Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303617Order Amount,Bestellbetrag,
3618Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3619Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3620Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003621Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303622Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624Pay,Zahlen,
3625Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3626Payment Name,Zahlungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003627Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628Performance,Performance,
3629Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003630Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303631Phone,Telefon,
3632Pick List,Auswahlliste,
3633Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003634Plaid public token error,Plaid public token error,
3635Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3636Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003638Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303639Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003640Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3641Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3643Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3645Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3646Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003647Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303648Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003650Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3651Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003653Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3654Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3655Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3656Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3657Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3658Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3659Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303660Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003661Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Please specify,Bitte angeben,
3663Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Priority,Priorität,
3666Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3667Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3668Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3669Profitability,Rentabilität,
3670Project,Projekt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3672Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3673Publish,Veröffentlichen,
3674Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003675Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3676Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303677Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003678Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003680Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
3681Purchase Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303682Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3684Purchase Return,Warenrücksendung,
3685Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303686Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003687Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3688Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3689Quarterly,Quartalsweise,
3690Queued,Warteschlange,
3691Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3693Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303695Reason,Grund,
3696Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3697Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3698Reconciled,Versöhnt,
3699Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003700Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003701Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003703Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303704Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303705Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303706Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003707Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3708Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303709Reset,Zurücksetzen,
3710Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3711Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3713Review,Rezension,
3714Room,Zimmer,
3715Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Row # ,Zeile #,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003717Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
3718Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
3719Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
3720Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
3721Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
3722Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
3723Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
3724Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
3725Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
3726Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
3727Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
3728Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
3729Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
3730Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303731Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
3733Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303734Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003735Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303736Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738Save,speichern,
3739Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003740Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Search Items ...,Objekte suchen ...,
3742Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
3743Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003745Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
3747Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003749Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303750Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
3751Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754Sending,Versand,
3755Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
3757Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003758Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
3759Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303762Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003763Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02003764Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003766Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
3767Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
3771Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
3772Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
3775Size,Größe,
3776Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303777Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303778Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003779Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303780Start Time,Startzeit,
3781Status,Status,
3782Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003783Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003785Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
3786Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
3787Stores - {0},Stores - {0},
3788Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003789Subdivision,Teilgebiet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003791Submitted,Gebucht,
3792Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
3794Tag,Etikett,
3795Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003796Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
3797Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
3798Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3799Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3800Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
3801Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
3804The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
3805The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
3806The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
3807The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
3809The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
3811The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
3814This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003817This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
3819Thursday,Donnerstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820Title,Bezeichnung,
3821"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
3822"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003823Total,Summe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003824Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
3825Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Totals,Summen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003827Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
3828Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
3829Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303830Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003831Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003832Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
3834Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
3835Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003836Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003838Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303839Update,Aktualisieren,
3840Update Details,Details aktualisieren,
3841Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
3843Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303844Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
3845User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
3846Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303848Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303850Vendor Name,Herstellername,
3851Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852View,Anzeigen,
3853View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
3854View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Warehouse,Lager,
3856Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003857Welcome to {0},Willkommen auf {0},
3858Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
3859Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303860Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
3861XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
3862Year,Jahr,
3863Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
3867You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
3868You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003870You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
3871You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303872You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
3873Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
3874Your Items,Ihre Artikel,
3875Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303877and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303879woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003880{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303881{0} Name,{0} Name,
3882{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
3883{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303885{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003888{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
3893"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
3894Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
3895Total Expense,Gesamtausgaben,
3896Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
3897Total Income,Gesamteinkommen,
3898Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003899Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003900Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003901Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303902Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003903Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003904Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003905DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303906Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003907Left,Links,
3908Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003910Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303911Print,Drucken,
3912Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003913Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003915Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303916Value,Wert,
3917Actual,Tatsächlich,
3918Add to Cart,in den Warenkorb legen,
3919Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
3920In Stock,Auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003921Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303922No students Found,Keine Schüler gefunden,
3923Not in Stock,Nicht lagernd,
3924Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
barredterra8aff5a12023-07-14 12:33:27 +02003925Please select a country,Bitte wählen Sie ein Land aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Received From,Erhalten von,
3927Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003928To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303929Write Off,Abschreiben,
3930{0} Created,{0} Erstellt,
3931Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003932Reference Doctype,Referenz-DocType,
3933User Id,Benutzeridentifikation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303934Actual ,Tatsächlich,
3935Add to cart,In den Warenkorb legen,
3936Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303937Chart of Accounts,Kontenplan,
3938Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003939Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003943From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003944Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303945In stock,Auf Lager,
3946Item name,Artikelname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303947Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003948More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303949Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
3950No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003951No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303952Not in stock,Nicht lagernd,
3953Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003954Open Issues ,Offene Probleme,
3955Open Projects ,Offene Projekte,
3956Open To Do ,Offene Aufgaben,
3957Operation Id,Arbeitsgang-ID,
3958Partially ordered,teilweise geordnete,
3959Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
3960Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303961Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003962Projected qty,Geplante Menge,
3963Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303964Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003965Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
3966Tax Id,Steuernummer,
3967To Time,Bis-Zeit,
3968To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303969Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003970Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303971Value or Qty,Wert oder Menge,
3972Variance ,Varianz,
3973Variant of,Variante von,
3974Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003975hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303976received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003977to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003978Cards,Karten,
3979Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003980Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003981Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003982Please set {0},Bitte {0} setzen,
3983Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
3984Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
3985Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
3986Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
3987Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
3988UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
3989Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
3990Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
3991Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003992The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
3993Auto Fetch,Automatischer Abruf,
3994Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
3995"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
3996"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003997Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
3998Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
3999Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4000{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4001Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004002Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004003Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004004Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004005Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004006Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4007Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4008"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4009"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4010Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4011Variant Item,Variantenartikel,
4012BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4013Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004014YouTube,Youtube,
4015Vimeo,Vimeo,
4016Publish Date,Erscheinungsdatum,
4017Duration,Dauer,
4018Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4019Path,Pfad,
4020Components,Komponenten,
4021Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004022Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4023Filter Based On,Filter basierend auf,
4024Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4025Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4026Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4027Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4028Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4029Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4030Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4031"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4032Session Active,Sitzung aktiv,
4033Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4034Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4035Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4036Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4037Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4038Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4039 days.,Tage.,
4040Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4041Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4042You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4043Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4044Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4045Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4046Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004047Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004048"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004049Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004050Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4051Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004052Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004053Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4054Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4055Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4056Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4057Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4058Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4059Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4060Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004061Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004062Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004063GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004064Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004065Cannot receive from customer against negative outstanding,Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004066The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4067Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4068Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4069Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4070Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004071Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004072Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004073Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004074Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004075Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004076Rehabilitation,Rehabilitation,
4077Exercise Type,Übungsart,
4078Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4079Therapy Type,Therapietyp,
4080Therapy Plan,Therapieplan,
4081Therapy Session,Therapie Sitzung,
4082Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4083[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4084"Regards,","Grüße,",
4085The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4086Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4087The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4088Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4089Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4090Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4091"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4092Empty,Leer,
4093Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4094BOM Qty,Stücklistenmenge,
4095Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004096Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4097Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004098Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4099From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4100Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4101Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4102Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4103Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004104Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4105Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4106OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4107Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004108Appointment Status,Terminstatus,
4109Test: ,Prüfung:,
4110Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4111{0} out of {1},{0} von {1},
4112Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4113{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4114{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4115 out of {0},von {0},
4116Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4117Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4118Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4119Patient Appointments,Patiententermine,
4120Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4121Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4122Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4123Temperature: ,Temperatur:,
4124Pulse: ,Impuls:,
4125Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4126BP: ,BP:,
4127BMI: ,BMI:,
4128Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004129Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004130Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4131Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4132Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4133Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4134There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4135Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4136No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4137Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4138There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4139Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4140Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4141{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4142Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4143Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4144Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4145Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4146Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4147Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4148{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4149{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4150{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4151Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4152Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4153Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4154Complete {0}?,{0} abschließen?,
4155Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4156{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4157Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4158Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4159Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4160Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4161Symptoms: ,Symptome:,
4162No Symptoms,Keine Symptome,
4163Diagnosis: ,Diagnose:,
4164No Diagnosis,Keine Diagnose,
4165Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4166Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4167Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4168Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4169Patient Assessment,Patientenbewertung,
4170Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004171Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4172Account Name,Kontenname,
4173Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4174Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4175Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4176Chargeable,Gebührenpflichtig,
4177Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4178Frozen,Gesperrt,
4179"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4180Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004181Lft,Lft,
4182Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004183Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4184Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4185Auditor,Prüfer,
4186Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4187Dimension Name,Dimensionsname,
4188Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4189Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4190Default Dimension,Standardabmessung,
4191Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4192Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4193Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4194Period Name,Zeitraumname,
4195Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4196Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4197Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4198Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004199Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4200Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004201Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004203Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004204Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004205Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004207Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4208Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4210Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4211Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4212Stale Days,Stale Tage,
4213Report Settings,Berichteinstellungen,
4214Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004215Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004216SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004217Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4218Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4219Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4220Contact HTML,Kontakt-HTML,
4221Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4222Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4223Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4224Company Account,Firmenkonto,
4225Account Subtype,Kontosubtyp,
4226Is Default Account,Ist Standardkonto,
4227Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004228Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004229Account Details,Kontendaten,
4230IBAN,IBAN,
4231Bank Account No,Bankkonto Nr,
4232Integration Details,Integrationsdetails,
4233Integration ID,Integrations-ID,
4234Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4235Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4236Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004237Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4238Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004239Bank Guarantee,Bankgarantie,
4240Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4241Receiving,Empfang,
4242Providing,Bereitstellung,
4243Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4244Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4245Bank Account Info,Bankkontodaten,
4246Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004247Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004248Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4249Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4250Margin Money,Margengeld,
4251Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4252Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4253Account Currency,Kontenwährung,
4254Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4255Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4256Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4257Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4258Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4259Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4260Cheque Number,Schecknummer,
4261Cheque Date,Scheckdatum,
4262Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4263Statement Headers,Statement-Header,
4264Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4265Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4266Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4267Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4268Bank Header,Bank Kopfzeile,
4269Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4270Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4271New Transactions,Neue Transaktionen,
4272Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004273Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004274Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4275Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4276Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4277Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4278Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4279Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4280Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004281invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004282Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4283outstanding_amount,Restbetrag,
4284Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4285Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4286Bank Data,Bankdaten,
4287Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4288Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4289Bank Transaction,Bank Transaktion,
4290ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4291Transaction ID,Transaktions-ID,
4292Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4293Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4294Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4295Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4296Control Action,Steuerungsaktion,
4297Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4298Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4299Warn,Warnen,
4300Ignore,Ignorieren,
4301Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4302Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4303Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4304Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4305Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4306Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4307Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4308Budget Accounts,Budget Konten,
4309Budget Account,Budget Konto,
4310Budget Amount,Budgetbetrag,
4311C-Form,Kontakt-Formular,
4312ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4313C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4314Received Date,Empfangsdatum,
4315Quarter,Quartal,
4316I,ich,
4317II,II,
4318III,III,
4319IV,IV,
4320C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4321Invoice No,Rechnung Nr.,
4322Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4323Section Name,Abschnittsname,
4324Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4325Section Leader,Abteilungsleiter,
4326e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4327Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4328Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4329Position,Position,
4330Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4331Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4332Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4333Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4334Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4335Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4336Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4337Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4338account,Konto,
4339Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4340Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4341POS-CLO-,POS-CLO-,
4342Custody,Sorgerecht,
4343Net Amount,Nettobetrag,
4344Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004345Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004346Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4347Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4348Chart Preview,Diagrammvorschau,
4349Chart Tree,Diagrammbaum,
4350Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4351Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4352Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4353Cheque Size,Scheck Größe,
4354Regular,Regulär,
4355Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4356Cheque Width,Scheck Breite,
4357Cheque Height,Scheck Höhe,
4358Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4359Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4360Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4361Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4362Message to show,Nachricht anzeigen,
4363Date Settings,Datums-Einstellungen,
4364Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4365Payer Settings,Payer Einstellungen,
4366Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4367Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4368Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4369Signatory Position,Unterzeichner Position,
4370Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4371Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4372Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4373Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4374lft,lft,
4375rgt,rgt,
4376Coupon Code,Gutscheincode,
4377Coupon Name,Gutschein Name,
4378"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4379Coupon Type,Coupon-Typ,
4380Promotional,Werbeartikel,
4381Gift Card,Geschenkkarte,
4382unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4383Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004384Valid From,Gültig ab,
4385Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004386Maximum Use,Maximale Nutzung,
4387Used,Benutzt,
4388Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4389Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004390Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004391Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4392Get Entries,Einträge erhalten,
4393Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4394Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4395Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4396Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4397Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4398New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4399New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4400Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4401**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4402Year Name,Name des Jahrs,
4403"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4404Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4405Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4406Companies,Firmen,
4407Auto Created,Automatisch erstellt,
4408Stock User,Lager-Benutzer,
4409Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4410Debit Amount,Soll-Betrag,
4411Credit Amount,Guthaben-Summe,
4412Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4413Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4414Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4415Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4416Is Advance,Ist Anzahlung,
4417To Rename,Umbenennen,
4418GST Account,GST Konto,
4419CGST Account,CGST Konto,
4420SGST Account,SGST-Konto,
4421IGST Account,IGST Konto,
4422CESS Account,CESS-Konto,
4423Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4424Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4425Loan End Date,Darlehensende,
4426Bank Charges,Bankkosten,
4427Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4428Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4429Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4430Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4431Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4432Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4433Tax Rates,Steuersätze,
4434Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4435Entry Type,Buchungstyp,
4436Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4437Bank Entry,Bankbuchung,
4438Cash Entry,Kassenbuchung,
4439Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4440Contra Entry,Gegenbuchung,
4441Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4442Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4443Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4444ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4445Accounting Entries,Buchungen,
4446Total Debit,Gesamt-Soll,
4447Total Credit,Gesamt-Haben,
4448Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4449Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4450Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4451Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4452Remark,Bemerkung,
4453Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4454Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4455Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4456Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004457Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004458Printing Settings,Druckeinstellungen,
4459Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4460Payment Order,Zahlungsauftrag,
4461Subscription Section,Abonnementbereich,
4462Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4463Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004464Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004465Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004466If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004467Exchange Rate,Wechselkurs,
4468Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4469Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4470Payroll Entry,Personalabrechnung,
4471Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4472Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4473Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4474Redeem Against,Gegen einlösen,
4475Expiry Date,Verfallsdatum,
4476Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4477Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4478Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4479Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4480Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4481Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4482Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4483Customer Territory,Kundengebiet,
4484Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4485Collection Tier,Sammelstufe,
4486Collection Rules,Sammlungsregeln,
4487Redemption,Erlösung,
4488Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
44891 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4490Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4491Help Section,Hilfe Abschnitt,
4492Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4493Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4494Tier Name,Tiername,
4495Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4496Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4497For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4498Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4499Default Account,Standardkonto,
4500Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4501**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4502Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4503Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4504Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4505Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4506Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004507Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004508Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4509Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4510Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004511Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004512Type of Payment,Zahlungsart,
4513ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4514Receive,Empfangen,
4515Internal Transfer,Interner Transfer,
4516Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4517Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4518Payment From / To,Zahlung von / an,
4519Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004520Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Account Paid From,Ausgangskonto,
4522Account Paid To,Eingangskonto,
4523Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4524Received Amount,erhaltenen Betrag,
4525Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004526Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Der erhaltene Betrag darf nicht größer sein als der gezahlte Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004527Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4528Payment References,Bezahlung Referenzen,
4529Writeoff,Abschreiben,
4530Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4531Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4532Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4533Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4534Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4535Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4536Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4537Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4538Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4539Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4540Allocated,Zugewiesen,
4541Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4542Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004543Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004544Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4545PMO-,PMO-,
4546Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4547Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4548Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4549Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4550Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4551Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4552From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4553To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4554Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4555Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4556System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4557Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4558Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4559Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4560Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4561Invoice Number,Rechnungsnummer,
4562Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4563Reference Row,Referenzreihe,
4564Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4565Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4566Outward,Nach außen,
4567Inward,Innere,
4568ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4569Transaction Details,Transaktionsdetails,
4570Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4571Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4572Transaction Currency,Transaktionswährung,
4573Subscription Plans,Abonnementpläne,
4574SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4575Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004576Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004577Mute Email,Mute Email,
4578payment_url,payment_url,
4579Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4580Payment Schedule,Zahlungsplan,
4581Invoice Portion,Rechnungsteil,
4582Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4583Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4584Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4585Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4586Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4587Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4588Credit Days,Zahlungsziel,
4589Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004590Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4591"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004592Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4593Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4594Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4595"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4596POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4597POS Field,POS-Feld,
4598POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004599Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4600Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4601Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004602Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4603Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4604Item Groups,Artikelgruppen,
4605Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4606Customer Groups,Kundengruppen,
4607Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004608Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4609Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4610Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4611Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4612Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4613POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004614Apply On,Anwenden auf,
4615Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4616Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4617Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4618Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4619Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4620Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4621Is Cumulative,Ist kumulativ,
4622Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4623Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4624Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004625Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004626Quantity and Amount,Menge und Menge,
4627Min Qty,Mindestmenge,
4628Max Qty,Maximalmenge,
4629Min Amt,Min Amt,
4630Max Amt,Max Amt,
4631Period Settings,Periodeneinstellungen,
4632Margin,Marge,
4633Margin Type,Margenart,
4634Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4635Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4636Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4637Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4638Discount Amount,Rabattbetrag,
4639For Price List,Für Preisliste,
4640Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4641Same Item,Gleiches Item,
4642Free Item,Kostenlose Artikel,
4643Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4644System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4645"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4646Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4647Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4648Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4649Rule Description,Regelbeschreibung,
4650Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4651Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4652Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4653Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4654Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4655Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4656Rule Applied,Regel angewendet,
4657Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4658Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4659Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4660Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4661Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4662Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4663Min Amount,Mindestbetrag,
4664Max Amount,Maximale Menge,
4665Discount Type,Rabattart,
4666ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4667Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4668Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4669Is Paid,Ist bezahlt,
4670Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4671Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4672Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4673Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4674Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004675Return Against Purchase Invoice,Gutschrift zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004676Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4677Contact Person,Kontaktperson,
4678Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4679Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4680Price List Currency,Preislistenwährung,
4681Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4682Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4683Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4684Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4685Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4686Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4687Pricing Rules,Preisregeln,
4688Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4689Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4690Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4691Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4692Shipping Rule,Versandregel,
4693Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4694Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4695Tax Breakup,Steuererhebung,
4696Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4697Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4698Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4699Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4700Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4701Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4702Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4703Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4704Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4705Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304706Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004707Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004708Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4709Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
4710Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
4711In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
4712Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
4713In Words,In Worten,
4714Total Advance,Summe der Anzahlungen,
4715Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
4716Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
4717Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
4718Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
4719Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
4720Advances,Anzahlungen,
4721Terms,Geschäftsbedingungen,
4722Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
4723Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
4724Print Language,Drucksprache,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004725"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004726Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004727Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004728Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
4729Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02004730Internal Supplier,Interner Lieferant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004731Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
4732Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
4733End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
4734Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
4735Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
4736Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
4737Quantity and Rate,Menge und Preis,
4738Received Qty,Erhaltene Menge,
4739Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
4740Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
4741UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
4742Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02004743Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004744Rate ,Preis,
4745Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
4746Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01004747Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004748Net Rate,Nettopreis,
4749Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
4750Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
4751Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
4752Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
4753Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
4754Accepted Warehouse,Annahmelager,
4755Serial No,Seriennummer,
4756Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
4757Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
4758Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
4759Asset Location,Standort Vermögenswert,
4760Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
4761Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4762Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
4763Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
4764Service Start Date,Service Startdatum,
4765Service End Date,Service-Enddatum,
4766Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
4767Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
4768Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004769Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004770Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
4771Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
4772Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
4773Total Weight,Gesamtgewicht,
4774Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
4775Page Break,Seitenumbruch,
4776Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
4777Valuation and Total,Bewertung und Summe,
4778Valuation,Bewertung,
4779Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
4780Deduct,Abziehen,
4781On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
4782On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
4783On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
4784Reference Row #,Referenz-Zeile #,
4785Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
4786"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
4787Account Head,Kontobezeichnung,
4788Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004789Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004790"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004791ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
4792Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
4793Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
4794Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
4795Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004796Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
4797Customer PO Details,Auftragsdetails,
4798Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
4799Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004800Customer Address,Kundenadresse,
4801Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
4802Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
4803Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4804Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4805Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
4806Packing List,Packliste,
4807Packed Items,Verpackte Artikel,
4808Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
4809Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
4810Time Sheets,Zeitblätter,
4811Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
4812Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
4813Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
4814Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
4815Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
4816Redemption Account,Einlösungskonto,
4817Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
4818In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
4819Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
4820Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
4821Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
4822Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
4823Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
4824Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
4825Is Discounted,Wird abgezinst,
4826Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
4827Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
4828Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
4829Debit To,Belasten auf,
4830Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
4831C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
4832Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
4833Sales Team1,Verkaufsteam1,
4834Against Income Account,Zu Ertragskonto,
4835Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
4836Advance amount,Anzahlungsbetrag,
4837Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
4838Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
4839Brand Name,Bezeichnung der Marke,
4840Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
4841Discount and Margin,Rabatt und Marge,
4842Rate With Margin,Betrag mit Marge,
4843Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
4844Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
4845Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
4846Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
4847Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4848Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
4849Stock Details,Lagerdetails,
4850Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
4851Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
4852Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
4853Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
4854Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
4855Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
4856Time Sheet,Zeitblatt,
4857Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
4858Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
4859Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
4860Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
4861Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
4862"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
4863* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
4864From No,Von Nr,
4865To No,Zu Nein,
4866Is Company,Ist Unternehmen,
4867Current State,Aktuellen Zustand,
4868Purchased,Gekauft,
4869From Shareholder,Vom Aktionär,
4870From Folio No,Aus Folio Nr,
4871To Shareholder,An den Aktionär,
4872To Folio No,Zu Folio Nein,
4873Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
4874Asset Account,Anlagenkonto,
4875(including),(einschliesslich),
4876ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
4877Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004878Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004879Contact List,Kontaktliste,
4880Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
4881Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
4882Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
4883example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
4884Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
4885Shipping Account,Versandkonto,
4886Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
4887Fixed,Fest,
4888Net Weight,Nettogewicht,
4889Shipping Amount,Versandbetrag,
4890Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
4891Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
4892Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
4893Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
4894A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
4895From Value,Von-Wert,
4896To Value,Bis-Wert,
4897Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
4898Subscription Period,Abonnementzeitraum,
4899Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
4900Cancelation Date,Stornierungsdatum,
4901Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
4902Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
4903Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
4904Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
4905Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
4906Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
4907Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
4908Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
4909Plans,Pläne,
4910Discounts,Rabatte,
4911Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
4912Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
4913Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
4914Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004915Cost,Kosten,
4916Billing Interval,Abrechnungsintervall,
4917Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
4918"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
4919Payment Plan,Zahlungsplan,
4920Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
4921Plan,Planen,
4922Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
4923Grace Period,Zahlungsfrist,
4924Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004925Prorate,Prorieren,
4926Tax Rule,Steuer-Regel,
4927Tax Type,Steuerart,
4928Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
4929Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
4930Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
4931Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
4932Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
4933Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
4934Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
4935Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
4936Shipping State,Versandstatus,
4937Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
4938Shipping Country,Zielland der Lieferung,
4939Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
4940Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
4941Rates,Preise,
4942Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
4943Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
4944Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
4945Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
4946Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
4947Water Analysis,Wasseranalyse,
4948Soil Analysis,Bodenanalyse,
4949Plant Analysis,Anlagenanalyse,
4950Fertilizer,Dünger,
4951Soil Texture,Bodentextur,
4952Weather,Wetter,
4953Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
4954Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
4955Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004956Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004957Start Day,Starttag,
4958End Day,Ende Tag,
4959Holiday Management,Ferienmanagement,
4960Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
4961Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
4962Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
4963Urgent,Dringend,
4964Crop,Ernte,
4965Crop Name,Name der Frucht,
4966Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
4967"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
4968Crop Spacing,Fruchtabstand,
4969Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
4970Row Spacing,Zeilenabstand,
4971Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
4972Perennial,Staude,
4973Biennial,Biennale,
4974Planting UOM,UOM anlegen,
4975Planting Area,Pflanzfläche,
4976Yield UOM,Ertrag UOM,
4977Materials Required,Benötigte Materialien,
4978Produced Items,Produzierte Artikel,
4979Produce,Produzieren,
4980Byproducts,Nebenprodukte,
4981Linked Location,Verknüpfter Ort,
4982A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
4983This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
4984ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
4985Cycle Type,Zyklustyp,
4986Less than a year,Weniger als ein Jahr,
4987The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
4988The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
4989Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
4990List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
4991Detected Disease,Erkannte Krankheit,
4992LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
4993Disease,Krankheit,
4994Tasks Created,Aufgaben erstellt,
4995Common Name,Gemeinsamen Namen,
4996Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
4997Treatment Period,Behandlungszeitraum,
4998Fertilizer Name,Dünger Name,
4999Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5000Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5001Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5002Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5003Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5004Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5005Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5006Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5007Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5008Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5009Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5010Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5011Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5012Ca/K,Ca / K,
5013Ca/Mg,Ca / Mg,
5014Mg/K,Mg / K,
5015(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5016Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5017Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5018Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5019Soil Type,Bodenart,
5020Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5021Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5022Loam,Lehm,
5023Silt Loam,Schlamm,
5024Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5025Clay Loam,Ton Lehm,
5026Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5027Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5028Silty Clay,Siltiger Ton,
5029Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5030Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5031Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5032Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5033Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5034Type of Sample,Art der Probe,
5035Container,Container,
5036Origin,Ursprung,
5037Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5038Storage Temperature,Lagertemperatur,
5039Appearance,Aussehen,
5040Person Responsible,Verantwortliche Person,
5041Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5042Weather Parameter,Wetterparameter,
5043ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5044Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5045Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5046Custodian,Depotbank,
5047Disposal Date,Verkauf Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005048Journal Entry for Scrap,Buchungssatz für Ausschuss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005049Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5050Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5051Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5052Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5053Finance Books,Finanzbücher,
5054Straight Line,Gerade Linie,
5055Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5056Manual,Handbuch,
5057Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5058Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5059Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5060Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5061Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5062Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005063Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005064Policy number,Versicherungsnummer,
5065Insurer,Versicherer,
5066Insured value,Versicherter Wert,
5067Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5068Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5069Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5070Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5071Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5072Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5073Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5074Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5075Quality Manager,Qualitätsmanager,
5076Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5077Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5078Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5079Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5080Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5081Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5082Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5083Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5084Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5085Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5086Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005087Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5088Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5089In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005090Maintenance Team,Wartungs Team,
5091Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5092Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5093Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5094Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5095ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5096Maintenance Type,Wartungstyp,
5097Maintenance Status,Wartungsstatus,
5098Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005099Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5100Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005101Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5102Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5103Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5104Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5105Calibration,Kalibrierung,
51062 Yearly,Alle 2 Jahre,
5107Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005108Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005109Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5110Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5111Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5112Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5113Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5114Purpose,Zweck,
5115Stock Manager,Lagerleiter,
5116Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5117Source Location,Quellspeicherort,
5118From Employee,Von Mitarbeiter,
5119Target Location,Zielort,
5120To Employee,An Mitarbeiter,
5121Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5122ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5123Failure Date,Fehlerdatum,
5124Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5125Repair Status,Reparaturstatus,
5126Error Description,Fehlerbeschreibung,
5127Downtime,Ausfallzeit,
5128Repair Cost,Reparaturkosten,
5129Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5130Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5131New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5132Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5133Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5134Location Name,Standortname,
5135Parent Location,Übergeordneter Standort,
5136Is Container,Ist ein Container,
5137Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5138Location Details,Standortdetails,
5139Latitude,Breite,
5140Longitude,Längengrad,
5141Area,Bereich,
5142Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5143Tree Details,Baum-Details,
5144Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5145Team Member,Teammitglied,
5146Maintenance Role,Wartungsrolle,
5147Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5148Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5149Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5150Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5151Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005152Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5153Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5154Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5155Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5156PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5157Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005158Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005159Required By,Benötigt von,
5160Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5161Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5162Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5163Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5164Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005165Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005166Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5167Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5168Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005169In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005170Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005171Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005172% Billed,% verrechnet,
5173% Received,% erhalten,
5174Ref SQ,Ref-SQ,
5175Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5176Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02005177Supplier Primary Contact,Hauptkontakt des Lieferanten,
5178Supplier Primary Address,Hauptadresse des Lieferanten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005179Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5180Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5181To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5182Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5183Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5184Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5185Blanket Order,Blankoauftrag,
5186Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5187Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005188Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005189BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5190Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5191Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5192Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5193Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5194Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5195PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5196For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005197Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005198Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5199Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5200Required Date,Angefragtes Datum,
5201Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5202Send Email,E-Mail absenden,
5203Quote Status,Zitat Status,
5204Download PDF,PDF Herunterladen,
5205Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5206Name and Type,Name und Typ,
5207SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5208Default Bank Account,Standardbankkonto,
5209Is Transporter,Ist Transporter,
5210Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5211Supplier Type,Lieferantentyp,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005212Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Bestellung zulassen,
5213Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Kaufbeleg ohne Kaufbeleg zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005214Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5215Warn POs,Warnen Sie POs,
5216Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5217Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5218Billing Currency,Abrechnungswährung,
5219Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5220Block Supplier,Lieferant blockieren,
5221Hold Type,Halte-Typ,
5222Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5223Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5224Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5225Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5226Supplier Details,Lieferantendetails,
5227Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5228PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5229Supplier Address,Lieferantenadresse,
5230Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5231Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5232Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5233Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5234Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5235Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5236Indicator Color,Indikatorfarbe,
5237Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5238Per Week,Pro Woche,
5239Per Month,Pro Monat,
5240Per Year,Pro Jahr,
5241Scoring Setup,Scoring Setup,
5242Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5243"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5244Scoring Standings,Punkte zählen,
5245Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5246Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5247Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5248Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5249Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5250Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5251Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5252Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5253Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5254Criteria Name,Kriterien Name,
5255Max Score,Max. Ergebnis,
5256Criteria Formula,Kriterien Formel,
5257Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5258Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5259PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5260Period Score,Periodenspieler,
5261Calculations,Berechnungen,
5262Criteria,Kriterien,
5263Variables,Variablen,
5264Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5265Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5266Score,Ergebnis,
5267Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5268Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005269Purple,Lila,
5270Yellow,gelb,
5271Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005272Min Grade,Min,
5273Max Grade,Max Grade,
5274Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5275Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5276Employee ,Mitarbeiter,
5277Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5278Variable Name,Variablenname,
5279Parameter Name,Parametername,
5280Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5281Notify Other,Andere benachrichtigen,
5282Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5283Call Log,Anrufliste,
5284Received By,Empfangen von,
5285Caller Information,Anruferinformationen,
5286Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005287Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005288Lead Name,Name des Leads,
5289Ringing,Klingeln,
5290Missed,Verpasst,
5291Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5292Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5293Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5294Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5295Voice,Stimme,
5296Catch All,Fang alle,
5297"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5298Timeslots,Zeitfenster,
5299Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5300Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5301Appointment,Termin,
5302Scheduled Time,Geplante Zeit,
5303Unverified,Nicht verifiziert,
5304Customer Details,Kundendaten,
5305Phone Number,Telefonnummer,
5306Skype ID,Skype ID,
5307Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5308Appointment With,Termin mit,
5309Calendar Event,Kalenderereignis,
5310Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5311Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5312Agent Details,Agentendetails,
5313Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5314Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5315Agents,Agenten,
5316Appointment Details,Termindetails,
5317Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5318Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5319Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5320Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5321Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5322Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5323"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5324Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005325Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005326From Time ,Von-Zeit,
5327Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5328Send After (days),Senden nach (Tage),
5329Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005330Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005331Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5332Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5333N/A,nicht verfügbar,
5334Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5335Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5336Fulfilled,Erfüllt,
5337Lapsed,Überschritten,
5338Contract Period,Vertragslaufzeit,
5339Signee Details,Unterschrift Details,
5340Signee,Signee,
5341Signed On,Angemeldet,
5342Contract Details,Vertragsdetails,
5343Contract Template,Vertragsvorlage,
5344Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5345Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5346Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5347Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5348Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5349Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5350Requirement,Anforderung,
5351Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5352Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5353Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5354Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5355Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5356Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5357CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5358Person Name,Name der Person,
5359Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5360Interested,Interessiert,
5361Converted,umgewandelt,
5362Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5363From Customer,Von Kunden,
5364Campaign Name,Kampagnenname,
5365Follow Up,Wiedervorlage,
5366Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5367Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005368Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005369Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5370Mobile No.,Mobilfunknr.,
5371Lead Type,Lead-Typ,
5372Channel Partner,Vertriebspartner,
5373Consultant,Berater,
5374Market Segment,Marktsegment,
5375Industry,Industrie,
5376Request Type,Anfragetyp,
5377Product Enquiry,Produktanfrage,
5378Request for Information,Informationsanfrage,
5379Suggestions,Vorschläge,
5380Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005381LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5382Company ID,Firmen-ID,
5383OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5384Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5385Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5386User Details,Nutzerdetails,
5387Person URN,Person URN,
5388Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005389Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5390Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5391Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5392CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5393Opportunity From,Chance von,
5394Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5395Opportunity Type,Chance-Typ,
5396Converted By,Konvertiert von,
5397Sales Stage,Verkaufsphase,
5398Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005399Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005400To Discuss,Infos zur Diskussion,
5401With Items,Mit Artikeln,
5402Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5403Contact Info,Kontakt-Information,
5404Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5405Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5406Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5407Opportunity Date,Datum der Chance,
5408Opportunity Item,Chance-Artikel,
5409Basic Rate,Grundpreis,
5410Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005411Social Media Post,Social Media Post,
5412Post Status,Poststatus,
5413Posted,Gesendet,
5414Share On,Teilen auf,
5415Twitter,Twitter,
5416LinkedIn,LinkedIn,
5417Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5418LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5419Tweet,Tweet,
5420Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5421API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005422Term Name,Semesterbezeichnung,
5423Term Start Date,Semesteranfang,
5424Term End Date,Semesterende,
5425Academics User,Benutzer: Lehre,
5426Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5427Article,Artikel,
5428LMS User,LMS-Benutzer,
5429Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5430Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5431Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5432Assessment Name,Name der Beurteilung,
5433Grading Scale,Bewertungsskala,
5434Examiner,Prüfer,
5435Examiner Name,Prüfer-Name,
5436Supervisor,Supervisor,
5437Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5438Evaluate,Bewerten,
5439Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5440Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5441Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005442Grade,Klasse,
5443Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5444Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5445Result HTML,Ergebnis HTML,
5446Content Activity,Inhaltsaktivität,
5447Last Activity ,Letzte Aktivität,
5448Content Question,Inhaltsfrage,
5449Question Link,Frage Link,
5450Course Name,Kursname,
5451Topics,Themen,
5452Hero Image,Heldenbild,
5453Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5454Education Manager,Ausbildungsleiter,
5455Course Activity,Kursaktivität,
5456Course Enrollment,Kursanmeldung,
5457Activity Date,Aktivitätsdatum,
5458Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5459Weightage,Gewichtung,
5460Course Content,Kursinhalt,
5461Quiz,Quiz,
5462Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5463Enrollment Date,Enrollment Datum,
5464Instructor Name,Ausbilder-Name,
5465EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5466Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5467Course Start Date,Kursbeginn,
5468To TIme,Bis-Zeit,
5469Course End Date,Kurs Enddatum,
5470Course Topic,Kursthema,
5471Topic,Thema,
5472Topic Name,Thema Name,
5473Education Settings,Bildungseinstellungen,
5474Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5475Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5476Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5477Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5478"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5479Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5480"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5481Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5482"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005483Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5484"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005485Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5486Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005487Fee Category,Gebührenkategorie,
5488Fee Component,Gebührenkomponente,
5489Fees Category,Gebühren Kategorie,
5490Fee Schedule,Gebührenordnung,
5491Fee Structure,Gebührenstruktur,
5492EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5493Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5494In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5495Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5496Student Category,Studenten-Kategorie,
5497Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5498Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5499Institution,Institution,
5500Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5501Student Batch,Student Batch,
5502Total Students,Insgesamt Studenten,
5503Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5504EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5505EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5506Include Payment,Zahlung einschließen,
5507Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5508Student Details,Studenten Details,
5509Student Email,Schüler E-Mail,
5510Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5511Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5512Intervals,Intervalle,
5513Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5514Grade Code,Grade-Code,
5515Threshold,Schwelle,
5516Grade Description,Grade Beschreibung,
5517Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5518Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5519Alternate Number,Alternative Nummer,
5520Occupation,Beruf,
5521Work Address,Arbeitsadresse,
5522Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5523Students,Studenten,
5524Guardian Interests,Wächter Interessen,
5525Guardian Interest,Wächter Interesse,
5526Interest,Zinsen,
5527Guardian Student,Wächter Studenten,
5528EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5529Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5530Other details,Sonstige Einzelheiten,
5531Option,Möglichkeit,
5532Is Correct,Ist richtig,
5533Program Name,Programmname,
5534Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5535Courses,Kurse,
5536Is Published,Ist veröffentlicht,
5537Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5538Is Featured,Ist unterstützt,
5539Intro Video,Einführungsvideo,
5540Program Course,Programm Kurs,
5541School House,School House,
5542Boarding Student,Boarding Student,
5543Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5544Walking,Gehen,
5545Institute's Bus,Instituts-Bus,
5546Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5547Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5548Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5549Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5550Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5551Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5552Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5553Get Students From,Holen Studenten aus,
5554Student Applicant,Studienbewerber,
5555Get Students,Holen Studenten,
5556Enrollment Details,Anmeldedetails,
5557New Program,Neues Programm,
5558New Student Batch,Neue Studentencharge,
5559Enroll Students,einschreiben Studenten,
5560New Academic Year,Neues Studienjahr,
5561New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5562Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5563Student Batch Name,Studentenstapelname,
5564Program Fee,Programmgebühr,
5565Question,Frage,
5566Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5567Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5568Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5569Passing Score,Punktzahl bestanden,
5570Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5571Max Attempts,Max. Versuche,
5572Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5573Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5574Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5575Latest Attempt,Letzter Versuch,
5576Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5577Enrollment,Anmeldung,
5578Pass,Bestehen,
5579Quiz Question,Quizfrage,
5580Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5581Selected Option,Ausgewählte Option,
5582Correct,Richtig,
5583Wrong,Falsch,
5584Room Name,Raumname,
5585Room Number,Zimmernummer,
5586Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5587House Name,Hausname,
5588EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5589Student Mobile Number,Student Mobile Number,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005590Blood Group,Blutgruppe,
5591A+,A+,
5592A-,A-,
5593B+,B+,
5594B-,B-,
5595O+,O +,
5596O-,O-,
5597AB+,AB+,
5598AB-,AB-,
5599Nationality,Staatsangehörigkeit,
5600Home Address,Privatadresse,
5601Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5602Guardians,Erziehungsberechtigte,
5603Sibling Details,Geschwister-Details,
5604Siblings,Geschwister,
5605Exit,Verlassen,
5606Date of Leaving,Austrittsdatum,
5607Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005608Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005609Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005610Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5611Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005612Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5613Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5614Minimum Age,Mindestalter,
5615Maximum Age,Maximales Alter,
5616Application Fee,Anmeldegebühr,
5617Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5618LMS Only,Nur LMS,
5619EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005620Application Date,Antragsdatum,
5621Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005622Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005623Students HTML,Studenten HTML,
5624Group Based on,Gruppe basiert auf,
5625Student Group Name,Schülergruppenname,
5626Max Strength,Max Kraft,
5627Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5628Instructors,Lehrer,
5629Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5630Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5631Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5632Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5633Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5634Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5635Course Code,Kursnummer,
5636Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5637Student Group Student,Student Group Student,
5638Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5639Student Guardian,Studenten Wächter,
5640Relation,Beziehung,
5641Mother,Mutter,
5642Father,Vater,
5643Student Language,Student Sprache,
5644Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5645Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005646Student Log,Studenten Log,
5647Academic,akademisch,
5648Achievement,Leistung,
5649Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5650Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5651Show Marks,Markierungen anzeigen,
5652Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5653Print Section,Druckbereich,
5654Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5655Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5656Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5657Student Sibling,Studenten Geschwister,
5658Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005659NO,NEIN,
5660YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005661Student Siblings,Studenten Geschwister,
5662Topic Content,Themeninhalt,
5663Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5664ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5665Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5666MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5667Seller ID,Verkäufer-ID,
5668AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5669MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5670Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005671AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005672AU,AU,
5673BR,BR,
5674CA,CA,
5675CN,CN,
5676DE,DE,
5677ES,ES,
5678FR,FR,
5679JP,JP,
5680IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005681MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005682UK,Vereinigtes Königreich,
5683US,US,
5684Customer Type,Kundentyp,
5685Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5686After Date,Nach dem Datum,
5687Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005688Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005689Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005690Sync Products,Produkte synchronisieren,
5691Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
5692Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005693Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005694Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005695Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5696Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5697Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5698Account SID,Konto-SID,
5699API Token,API-Token,
5700GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5701Mandate,Mandat,
5702GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5703GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5704Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
5705Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
5706Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
5707Plaid Client ID,Plaid Client ID,
5708Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005709Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
5710sandbox,Sandkasten,
5711development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005712production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005713QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5714Application Settings,Anwendungseinstellungen,
5715Token Endpoint,Token-Endpunkt,
5716Scope,Umfang,
5717Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
5718Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
5719Authorization URL,Autorisierungs-URL,
5720Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
5721Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
5722Default Shipping Account,Standardversandkonto,
5723Default Warehouse,Standardlager,
5724Default Cost Center,Standardkostenstelle,
5725Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
5726Shopify Log,Shopify-Protokoll,
5727Request Data,Daten anfordern,
5728Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
5729status html,Status HTML,
5730Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
5731App Type,App-Typ,
5732Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
5733Shop URL,Shop-URL,
5734eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
5735Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
5736Webhooks Details,Webhooks Details,
5737Webhooks,Webhooks,
5738Customer Settings,Kundeneinstellungen,
5739Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005740Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
5741For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005742Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005743Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005744Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
5745Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005746Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
5747Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005748Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
5749Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005750Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
5751Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
5752ERPNext Account,ERPNext Konto,
5753Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
5754Webhook ID,Webhook-ID,
5755Tally Migration,Tally Migration,
5756Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005757"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005758Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
5759Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
5760Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005761Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005762Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005763Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005764Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005765Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
5766Default UOM,Standard-UOM,
5767UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005768ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005769Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005770Processed Files,Verarbeitete Dateien,
5771Parties,Parteien,
5772UOMs,Maßeinheiten,
5773Vouchers,Gutscheine,
5774Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
5775Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005776Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005777Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
5778Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
5779Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
5780Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
5781Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5782Secret,Geheimnis,
5783API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
5784API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
5785Tax Account,Steuerkonto,
5786Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
5787Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005788"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
5789"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005790"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005791This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005792Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005793This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
5794"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005795Endpoints,Endpunkte,
5796Endpoint,Endpunkt,
5797Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
5798Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
5799Laboratory User,Laborbenutzer,
5800Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005801Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
5802Body Part,Körperteil,
5803Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005804HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
5805Procedure Template,Prozedurvorlage,
5806Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
5807Service Unit,Serviceeinheit,
5808Consumables,Verbrauchsmaterial,
5809Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005810Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
5811Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
5812Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
5813Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005814Nursing User,Krankenpfleger,
5815Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
5816Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
5817Transfer Qty,Überweisungsmenge,
5818Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
5819Is Billable,Ist abrechenbar,
5820Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005821Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005822Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005823Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005824Codification Table,Kodifizierungstabelle,
5825Complaints,Beschwerden,
5826Dosage Strength,Dosierungsstärke,
5827Strength,Stärke,
5828Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005829Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005830Dosage,Dosierung,
5831Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
5832Interval,Intervall,
5833Interval UOM,Intervall UOM,
5834Hour,Stunde,
5835Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005836Exercise,Übung,
5837Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
5838Counts Target,Zählt das Ziel,
5839Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
5840Assistance Level,Unterstützungsstufe,
5841Active Assist,Aktiver Assist,
5842Exercise Name,Übungsname,
5843Body Parts,Körperteile,
5844Exercise Instructions,Übungsanleitung,
5845Exercise Video,Übungsvideo,
5846Exercise Steps,Übungsschritte,
5847Steps,Schritte,
5848Steps Table,Schritte Tabelle,
5849Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005850Max number of visit,Maximaler Besuch,
5851Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005852Reference Appointments,Referenztermine,
5853Valid till,Gültig bis,
5854Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
5855Basic Details,Grundlegende Details,
5856HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005857Mobile,Mobile,
5858Phone (R),Telefon (R),
5859Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005860Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005861Hospital,Krankenhaus,
5862Appointments,Termine,
5863Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
5864Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005865Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005866Default Currency,Standardwährung,
5867Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
5868Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
5869Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
5870Allow Appointments,Termine zulassen,
5871Allow Overlap,Überlappung zulassen,
5872Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
5873Occupancy Status,Belegungsstatus,
5874Vacant,Unbesetzt,
5875Occupied,Besetzt,
5876Item Details,Artikeldetails,
5877UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
5878Rate / UOM,Rate / UOM,
5879Change in Item,Änderung im Artikel,
5880Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
5881Patient Name By,Patientenname Von,
5882Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005883Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005884"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
5885Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
5886Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005887Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005888Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005889Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005890Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005891Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
5892Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
5893The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005894Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005895Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
5896Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
5897"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005898Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005899Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005900Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005901Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005902Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
5903Patient Registration,Patientenregistrierung,
5904Registration Message,Registrierungsnachricht,
5905Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
5906Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
5907Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
5908Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
5909Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005910Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005911Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
5912Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005913Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
5914Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005915Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02005916Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005917Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
5918Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005919Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
5920Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005921Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
5922Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005923Check In,Check-In,
5924Check Out,Check-Out,
5925HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
5926A Positive,A +,
5927A Negative,Ein Negativ,
5928AB Positive,AB +,
5929AB Negative,AB -,
5930B Positive,B Positiv,
5931B Negative,B Negativ,
5932O Positive,0 +,
5933O Negative,0 -,
5934Date of birth,Geburtsdatum,
5935Admission Scheduled,Eintritt geplant,
5936Discharge Scheduled,Entladung geplant,
5937Discharged,Entladen,
5938Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
5939Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
5940Expected Discharge,Erwartete Entladung,
5941Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005942Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005943Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005944Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005945Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
5946Approved Date,Genehmigter Termin,
5947Sample ID,Muster-ID,
5948Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005949Report Preference,Berichtsvorgabe,
5950Test Name,Testname,
5951Test Template,Testvorlage,
5952Test Group,Testgruppe,
5953Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
5954LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005955Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005956Normal Range,Normalbereich,
5957Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005958Single,Ledig,
5959Compound,Verbindung,
5960Descriptive,Beschreibend,
5961Grouped,Gruppiert,
5962No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005963This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
5964Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005965Result Value,Ergebnis Wert,
5966Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
5967Normal Test Template,Normale Testvorlage,
5968Patient Demographics,Patienten-Demographie,
5969HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005970Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005971Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005972"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005973Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
5974Marital Status,Familienstand,
5975Married,Verheiratet,
5976Divorced,Geschieden,
5977Widow,Witwe,
5978Patient Relation,Patientenbeziehung,
5979"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
5980Allergies,Allergien,
5981Medication,Medikation,
5982Medical History,Krankengeschichte,
5983Surgical History,Chirurgische Geschichte,
5984Risk Factors,Risikofaktoren,
5985Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
5986Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
5987Patient Details,Patientendetails,
5988Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005989HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005990Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005991Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
5992Therapy,Therapie,
5993Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
5994Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
5995Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005996Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005997More Info,Weitere Informationen,
5998Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005999HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6000Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6001Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6002Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6003Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6004Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6005Scale Min,Skala min,
6006Scale Max,Skala max,
6007Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6008Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6009Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6010Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6011Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6012Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006013Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006014Assessment Scale,Bewertungsskala,
6015Scale Minimum,Minimum skalieren,
6016Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006017HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6018Encounter Date,Begegnung Datum,
6019Encounter Time,Begegnungszeit,
6020Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006021Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022In print,in Druckbuchstaben,
6023Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6024Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006025Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006026Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006027Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6028Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006029HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006030Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6031Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006032Spouse,Ehepartner,
6033Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006034Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035Schedule Name,Planungsname,
6036Time Slots,Zeitfenster,
6037Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6038Procedure Name,Prozedurname,
6039Appointment Booked,Termin gebucht,
6040Procedure Created,Prozedur erstellt,
6041HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6042Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006043Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006044Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006045HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6046Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6047Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6048Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6049Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6050No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6051Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6052Tele,Tele,
6053Exercises,Übungen,
6054Therapy For,Therapie für,
6055Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006056Body Temperature,Körpertemperatur,
6057Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6058Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6059Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6060Respiratory rate,Atemfrequenz,
6061Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6062Tongue,Zunge,
6063Coated,Beschichtet,
6064Very Coated,Stark beschichtet,
6065Normal,Normal,
6066Furry,Pelzig,
6067Cuts,Schnitte,
6068Abdomen,Abdomen,
6069Bloated,Aufgebläht,
6070Fluid,Flüssigkeit,
6071Constipated,Verstopft,
6072Reflexes,Reflexe,
6073Hyper,Hyper,
6074Very Hyper,Sehr Hyper,
6075One Sided,Einseitig,
6076Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6077Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6078Blood Pressure,Blutdruck,
6079"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6080Nutrition Values,Ernährungswerte,
6081Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6082Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6083BMI,BMI,
6084Hotel Room,Hotelzimmer,
6085Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6086Capacity,Kapazität,
6087Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6088Hotel Manager,Hotelmanager,
6089Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6090Billable,Abrechenbar,
6091Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6092Amenities,Ausstattung,
6093Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6094Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6095Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6096Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6097Guest Name,Gastname,
6098Late Checkin,Später Check-In,
6099Booked,Gebucht,
6100Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6101Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6102Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6103Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6104Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006106Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6107Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108HR User,Nutzer Personalabteilung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006109Job Applicant,Bewerber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Body,Körper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006112Parent Department,Elternabteilung,
6113Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6114Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6118Skills,Kompetenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006119Driver,Fahrer/-in,
6120HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6121Suspended,Suspendiert,
6122Transporter,Transporter,
6123Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6124Cellphone Number,Handynummer,
6125License Details,Lizenzdetails,
6126License Number,Lizenznummer,
6127Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6128Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6129Driving License Category,Führerscheinklasse,
6130Fleet Manager,Flottenverwalter,
6131Driver licence class,Führerscheinklasse,
6132HR-EMP-,HR-EMP-,
6133Employment Type,Art der Beschäftigung,
6134Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006135Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6136Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006137ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6138"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6139Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6140This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6141Joining Details,Details des Beitritts,
6142Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006143Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006144Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006145Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006146Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6147Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006148Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006150Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006151Applicable Holiday List,Geltende Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006152Default Shift,Standardverschiebung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006153Salary Mode,Gehaltsmodus,
6154Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6155Health Insurance,Krankenversicherung,
6156Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6157Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6158Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6159Personal Email,Persönliche E-Mail,
6160Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6161Rented,Gemietet,
6162Owned,Im Besitz von,
6163Permanent Address,Feste Adresse,
6164Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6165Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6166Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6167Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6168Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006169Personal Bio,Lebenslauf,
6170Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006171Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6172Passport Number,Passnummer,
6173Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6174Place of Issue,Ausgabeort,
6175Widowed,Verwitwet,
6176Family Background,Familiärer Hintergrund,
6177"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6178Health Details,Gesundheitsdaten,
6179"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6180Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6181Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6182External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6183History In Company,Historie im Unternehmen,
6184Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6185Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6186Relieving Date,Freistellungsdatum,
6187Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6188Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6189Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006190New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Returned Amount,Rückgabebetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006192Advance Account,Vorauskonto,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006193Benefits Applied,Vorteile angewendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006194Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006195Task Weight,Vorgangsgewichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006196Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6197School/University,Schule/Universität,
6198Graduate,Akademiker,
6199Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6200Under Graduate,Bachelorstudent,
6201Year of Passing,Abschlussjahr,
6202Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6203Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6204Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6205Total Experience,Gesamterfahrung,
6206Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006207Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6208ERPNext User ID,ERPNext User ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006210Activities,Aktivitäten,
6211Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006212Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006214Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006215Holiday List Name,Name der Feiertagsliste,
6216Total Holidays,Insgesamt freie Tage,
6217Add Weekly Holidays,Wöchentlich freie Tage hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006218Weekly Off,Wöchentlich frei,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006219Add to Holidays,Zu freien Tagen hinzufügen,
6220Holidays,Arbeitsfreie Tage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006221Clear Table,Tabelle leeren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006222Retirement Age,Rentenalter,
6223Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006224Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006226Accepted,Genehmigt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Printing Details,Druckdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006228Job Title,Stellenbezeichnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229Allocation,Zuweisung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006230Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Allocate,Zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006232Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006233Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006234Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006235Abbr,Kürzel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006236Condition and Formula,Zustand und Formel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6238Hour Rate,Stundensatz,
6239Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6240Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006241Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6243Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6244Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6245Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6246net pay info,Netto-Zahlung Info,
6247Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006248Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006249Staffing Plan Details,Personalplan Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006250Optional,Optional,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006251Costing,Kalkulation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006252Vehicle,Fahrzeug,
6253License Plate,Nummernschild,
6254Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6255Acquisition Date,Kaufdatum,
6256Chassis No,Fahrwerksnummer,
6257Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6258Insurance Details,Versicherungsdetails,
6259Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6260Policy No,Politik keine,
6261Additional Details,Weitere Details,
6262Fuel Type,Treibstoffart,
6263Petrol,Benzin,
6264Diesel,Diesel,
6265Natural Gas,Erdgas,
6266Electric,elektrisch,
6267Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
6268Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
6269Wheels,Räder,
6270Doors,Türen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006271last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272Service Detail,Service Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006273Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
6274Hub Node,Hub-Knoten,
6275Image List,Bildliste,
6276Item Manager,Artikel-Manager,
6277Hub User,Hubbenutzer,
6278Hub Password,Hub-Passwort,
6279Hub Users,Hub-Benutzer,
6280Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
6281Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
6282Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
6283Registered,Eingetragen,
6284Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
6285Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
6286Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006287Repay From Salary,Repay von Gehalts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006288Regular Payment,Reguläre Zahlung,
6289Loan Closure,Kreditabschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006290Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
6292Generate Schedule,Zeitplan generieren,
6293Schedules,Zeitablaufpläne,
6294Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
6295Scheduled Date,Geplantes Datum,
6296Actual Date,Tatsächliches Datum,
6297Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006298Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299No of Visits,Anzahl der Besuche,
6300MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
6301Maintenance Date,Wartungsdatum,
6302Maintenance Time,Wartungszeit,
6303Completion Status,Fertigstellungsstatus,
6304Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
6305Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
6306Unscheduled,Außerplanmäßig,
6307Breakdown,Ausfall,
6308Purposes,Zwecke,
6309Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
6310Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
6311Work Done,Arbeit erledigt,
6312Against Document No,Zu Dokument Nr.,
6313Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
6314MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
6315Order Type,Bestellart,
6316Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
6317Ordered Quantity,Bestellte Menge,
6318Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
6319Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
6320Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
6321Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
6322Item UOM,Artikelmaßeinheit,
6323Conversion Rate,Wechselkurs,
6324Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
6325With Operations,Mit Arbeitsgängen,
6326Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
6327Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
6328Routing,Routing,
6329Materials,Materialien,
6330Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
6331Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
6332Scrap,Abfall / Ausschuss,
6333Scrap Items,Ausschussartikel,
6334Operating Cost,Betriebskosten,
6335Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
6336Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
6337Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6338Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
6339Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
6340Total Cost,Gesamtkosten,
6341Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
6342Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
6343Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006345Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
6346Thumbnail,Thumbnail,
6347Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
6348Show Items,Elemente anzeigen,
6349Show Operations,zeigen Operationen,
6350Website Description,Webseiten-Beschreibung,
6351BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
6352Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
6353Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
6354BOM Item,Stücklisten-Artikel,
6355Item operation,Artikeloperation,
6356Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
6357Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
6358Scrap %,Ausschuss %,
6359Original Item,Originalartikel,
6360BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006361Operation Time ,Betriebszeit,
6362In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006363Batch Size,Batch-Größe,
6364Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
6365Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6366BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
6367Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
6368BOM Update Tool,BOM Update Tool,
6369"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
6370Replace BOM,Erstelle Stückliste,
6371Current BOM,Aktuelle Stückliste,
6372The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
6373The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
6374Replace,Ersetzen,
6375Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
6376BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
6377BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
6378Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
6379PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6380Timing Detail,Timing Detail,
6381Time Logs,Zeitprotokolle,
6382Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006383Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006384Transferred Qty,Übergebene Menge,
6385Job Started,Auftrag gestartet,
6386Started Time,Startzeit,
6387Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
6388Job Card Item,Jobkartenartikel,
6389Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
6390Time In Mins,Zeit in Min,
6391Completed Qty,Gefertigte Menge,
6392Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
6393Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
6394Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006395Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
6396Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
6397Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
6398Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
6399Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006400Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
6401Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006402Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
6403Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
6404Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
6405Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006406Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006407Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
6408Other Settings,Weitere Einstellungen,
6409Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006410Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
6411Material Request Type,Materialanfragetyp,
6412Material Issue,Materialentnahme,
6413Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
6414Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
6415Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
6416Production Plan,Produktionsplan,
6417MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
6418Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006419Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006420Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
6421Get Material Request,Get-Material anfordern,
6422Material Requests,Materialwünsche,
6423Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
6424Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
6425Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
6426Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
6427Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
6428"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
6429Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
6430Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
6431Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
6432Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
6433Material Requested,Material angefordert,
6434Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
6435Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
6436"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
6437Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
6438Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
6439material_request_item,material_request_item,
6440Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
6441Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006442Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
6443Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006444Routing Name,Routing-Name,
6445MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
6446Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
6447Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
6448Manufactured Qty,Produzierte Menge,
6449Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
6450Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
6451Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
6452Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
6453Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
6454Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
6455Warehouses,Lager,
6456This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
6457Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
6458This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
6459This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
6460Scrap Warehouse,Ausschusslager,
6461This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
6462Required Items,Erforderliche Elemente,
6463Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
6464Planned End Date,Geplantes Enddatum,
6465Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
6466Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
6467Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
6468Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
6469Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
6470Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
6471Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
6472Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
6473Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
6474Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
6475Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
6476Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
6477Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
6478Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
6479Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
6480Planned Start Time,Geplante Startzeit,
6481Planned End Time,Geplante Endzeit,
6482in Minutes,In Minuten,
6483Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
6484Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
6485Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
6486Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
6487Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
6488in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
6489(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
6490Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
6491Production Capacity,Produktionskapazität,
6492Operating Costs,Betriebskosten,
6493Electricity Cost,Stromkosten,
6494per hour,pro Stunde,
6495Consumable Cost,Verbrauchskosten,
6496Rent Cost,Mietkosten,
6497Wages,Lohn,
6498Wages per hour,Lohn pro Stunde,
6499Net Hour Rate,Nettostundensatz,
6500Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
6501Certification Application,Zertifizierungsantrag,
6502Name of Applicant,Name des Bewerbers,
6503Certification Status,Zertifizierungsstatus,
6504Yet to appear,Noch zu erscheinen,
6505Certified,Zertifiziert,
6506Not Certified,Nicht zertifiziert,
6507USD,US Dollar,
6508INR,INR,
6509Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
6510Name of Consultant,Name des Beraters,
6511Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
6512Discuss ID,Diskutiere die ID,
6513GitHub ID,GitHub ID,
6514Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
6515Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
6516Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
6517chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
6518Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
6519Members,Mitglieder,
6520Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
6521Website URL,Webseiten-URL,
6522Leave Reason,Urlaubsgrund,
6523Donor Name,Name des Spenders,
6524Donor Type,Spendertyp,
6525Withdrawn,Zurückgezogen,
6526Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
6527Grant Description,Gewähren Beschreibung,
6528Requested Amount,Gewünschter Betrag,
6529Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
6530Show on Website,Auf der Website anzeigen,
6531Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
6532Assessment Manager,Bewertungsmanager,
6533Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
6534NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
6535Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006536Razorpay Details,Razorpay Details,
6537Subscription ID,Abonnement-ID,
6538Customer ID,Kundennummer,
6539Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
6540Subscription Start ,Abonnement starten,
6541Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006542Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
6543Membership Status,Mitgliedsstatus,
6544Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006545Payment ID,Zahlungs-ID,
6546Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
6547Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
6548RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
6549Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
6550Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
6551"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
6552Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006553Volunteer Name,Freiwilliger Name,
6554Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
6555Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
6556Availability,Verfügbarkeit,
6557Weekends,Wochenenden,
6558Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
6559Morning,Morgen,
6560Afternoon,Nachmittag,
6561Evening,Abend,
6562Anytime,Jederzeit,
6563Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
6564Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
6565Homepage,Webseite,
6566Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
6567Homepage Section,Homepage-Bereich,
6568Hero Section,Helden-Sektion,
6569Tag Line,Tag-Linie,
6570Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
6571Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
6572Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
6573"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
6574Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
6575Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006576route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006577Section Based On,Abschnitt basierend auf,
6578Section Cards,Abschnitt Karten,
6579Number of Columns,Anzahl der Spalten,
6580Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
6581Section HTML,Abschnitt HTML,
6582Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
6583Section Order,Abschnittsreihenfolge,
6584"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
6585Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
6586Subtitle,Untertitel,
6587Products Settings,Produkte Einstellungen,
6588Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
6589"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
6590Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
6591Product Page,Produktseite,
6592Products per Page,Produkte pro Seite,
6593Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
6594Item Fields,Artikelfelder,
6595Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
6596Attributes,Attribute,
6597Hide Variants,Varianten ausblenden,
6598Website Attribute,Website-Attribut,
6599Attribute,Attribut,
6600Website Filter Field,Website-Filterfeld,
6601Activity Cost,Aktivitätskosten,
6602Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
6603Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006604title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006605Projects User,Nutzer Projekt,
6606Default Costing Rate,Standardkosten,
6607Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
6608Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
6609Project Type,Projekttyp,
6610% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
6611Task Completion,Aufgabenerledigung,
6612Task Progress,Vorgangsentwicklung,
6613% Completed,% abgeschlossen,
6614From Template,Von Vorlage,
6615Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
6616Copied From,Kopiert von,
6617Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006618Actual Time in Hours (via Timesheet),Tatsächliche Dauer in Stunden (Zeiterfassung),
6619Actual Start Date (via Timesheet),Tatsächliches Startdatum (Zeiterfassung),
6620Actual End Date (via Timesheet),Tatsächliches Enddatum (Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006621Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006622Total Costing Amount (via Timesheet),Lohnkosten (Zeiterfassung),
6623Total Expense Claim (via Expense Claim),Auslagen der Mitarbeiter (Auslagenabrechnung),
6624Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Einkaufskosten (Eingangsrechnung),
6625Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragswert (Auftrag),
6626Total Billable Amount (via Timesheet),Abrechenbare Zeiten (Zeiterfassung),
6627Total Billed Amount (via Sales Invoice),Abgerechneter Betrag (Ausgangsrechnung),
6628Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Verbrauchtes Material (Lagerbuchung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006629Gross Margin,Handelsspanne,
6630Gross Margin %,Handelsspanne %,
6631Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
6632Collect Progress,Sammle Fortschritte,
6633Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
6634Twice Daily,Zweimal täglich,
6635First Email,Erste E-Mail,
6636Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006637Time to send,Sendezeit,
6638Day to Send,Sendetag,
6639Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006640Projects Manager,Projektleiter,
6641Project Template,Projektvorlage,
6642Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
6643Begin On (Days),Beginn an (Tage),
6644Duration (Days),Dauer (Tage),
6645Project Update,Projektaktualisierung,
6646Project User,Projektarbeit Benutzer,
6647View attachments,Anhänge anzeigen,
6648Projects Settings,Projekteinstellungen,
6649Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
6650Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
6651Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
6652Weight,Gewicht,
6653Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
6654Timeline,Zeitleiste,
6655Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
6656% Progress,% Fortschritt,
6657Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006658Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006659Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006660Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006661Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006662Review Date,Überprüfungsdatum,
6663Closing Date,Abschlussdatum,
6664Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006665Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006666TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006667Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
6668Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006669Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006670Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006671Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006672Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006673Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
6674% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
6675Hrs,Std,
6676Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
6677Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
6678Corrective,Korrigierend,
6679Preventive,Präventiv,
6680Resolution,Entscheidung,
6681Resolutions,Beschlüsse,
6682Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
6683Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
6684Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
6685Quality Goal,Qualitätsziel,
6686Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
6687Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006688Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006689Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006690Objective,Zielsetzung,
6691Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006692Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006693Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
6694Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01006695Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006696Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
6697Processes,Prozesse,
6698Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
6699Process Description,Prozessbeschreibung,
6700Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
6701Additional Information,zusätzliche Information,
6702Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
6703DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
6704Regional,Regional,
6705Consultant ID,Berater ID,
6706GST HSN Code,GST HSN Code,
6707HSN Code,HSN-Code,
6708GST Settings,GST-Einstellungen,
6709GST Summary,GST Zusammenfassung,
6710GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
6711GST Accounts,GST-Konten,
6712B2C Limit,B2C-Grenze,
6713Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
6714GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
6715January,Januar,
6716February,Februar,
6717March,März,
6718April,April,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006719August,August,
6720September,September,
6721October,Oktober,
6722November,November,
6723December,Dezember,
6724JSON Output,JSON-Ausgabe,
6725Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
6726Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
6727Invoice Series,Rechnungsserie,
6728Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
6729Zip File,Zip-Datei,
6730Import Invoices,Rechnungen importieren,
6731Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006732Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
6733Certificate Details,Zertifikatdetails,
6734194A,194A,
6735194C,194C,
6736194D,194D,
6737194H,194H,
6738194I,194I,
6739194J,194J,
6740194LA,194LA,
6741194LBB,194LBB,
6742194LBC,194LBC,
6743Certificate No,Zertifikatsnummer,
6744Deductee Details,Details zum Abzug,
6745PAN No,PAN Nr,
6746Validity Details,Gültigkeitsdetails,
6747Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
6748Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006749Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
6750Active Menu,Aktives Menü,
6751Restaurant Menu,Speisekarte,
6752Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
6753Restaurant Manager,Restaurantmanager,
6754Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
6755Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
6756Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
6757Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006758Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006759Current Order,Aktueller Auftrag,
6760Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
6761Served,Serviert,
6762Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
6763Waitlisted,Auf der Warteliste,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006764No Show,Nicht angetreten,
6765No of People,Anzahl von Personen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006766Reservation Time,Reservierungszeit,
6767Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
6768No of Seats,Anzahl der Sitze,
6769Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006770"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006771Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
6772Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006773Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02006774From Lead,Aus Lead,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006775Account Manager,Kundenberater,
6776Accounts Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006777Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
6778Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006779Default Price List,Standardpreisliste,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02006780Primary Address and Contact,Hauptadresse und -kontakt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006781"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
6782Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
6783"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
6784Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
6785"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
6786Primary Address,Hauptadresse,
6787Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
6788Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
6789Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
6790Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
6791Commission Rate,Provisionssatz,
6792Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006793Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006794Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006795Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006796Industry Type,Wirtschaftsbranche,
6797MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
6798Installation Date,Datum der Installation,
6799Installation Time,Installationszeit,
6800Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
6801Installed Qty,Installierte Anzahl,
6802Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006803Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
6804Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
6805Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006806Difference,Unterschied,
6807Modes of Payment,Zahlungsmodi,
6808Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006809POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
6810Collected Amount,Gesammelte Menge,
6811Expected Amount,Erwarteter Betrag,
6812POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
6813Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006814"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
6815Parent Item,Übergeordneter Artikel,
6816List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006817Quotation To,Angebot für,
6818Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6819Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6820Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
6821Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
6822In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
6823Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
6824Quotation Item,Angebotsposition,
6825Against Doctype,Zu DocType,
6826Against Docname,Zu Dokumentenname,
6827Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006828Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006829In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
6830Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006831Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
6832Not Delivered,Nicht geliefert,
6833Fully Delivered,Komplett geliefert,
6834Partly Delivered,Teilweise geliefert,
6835Not Applicable,Nicht andwendbar,
6836% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006837% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
6838% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006839Not Billed,Nicht abgerechnet,
6840Fully Billed,Voll berechnet,
6841Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
6842Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
6843Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
6844Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
6845Planned Quantity,Geplante Menge,
6846For Production,Für die Produktion,
6847Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
6848Produced Quantity,Produzierte Menge,
6849Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
6850Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
6851Contact No.,Kontakt-Nr.,
6852Contribution (%),Beitrag (%),
6853Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
6854Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
6855Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
6856Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
6857Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
6858Default Customer Group,Standardkundengruppe,
6859Default Territory,Standardregion,
6860Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006861Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006862Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006863Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006864SMS Center,SMS-Center,
6865Send To,Senden an,
6866All Contact,Alle Kontakte,
6867All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
6868All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
6869All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
6870All Lead (Open),Alle Leads (offen),
6871All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
6872All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
6873Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
6874Receiver List,Empfängerliste,
6875Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
6876Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
6877Total Message(s),Summe Nachricht(en),
6878Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
6879Authorization Rule,Autorisierungsregel,
6880Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
6881Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
6882Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
6883Customer or Item,Kunde oder Artikel,
6884Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
6885Authorized Value,Autorisierter Wert,
6886Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
6887Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
6888Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006889Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006890Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
6891Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
6892Brand Defaults,Markenstandards,
6893Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
6894Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
6895Parent Company,Muttergesellschaft,
6896Default Values,Standardwerte,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006897Default Holiday List,Standard Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006898Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
6899Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006900Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
6901Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006902Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006903Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
6904Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
6905Date of Establishment,Gründungsdatum,
6906Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
6907Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
6908Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
6909Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
6910Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
6911Default Cash Account,Standardbarkonto,
6912Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
6913Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
6914Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
6915Discount Received Account,Discount Received Account,
6916Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01006917Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
6918Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006919Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
6920Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
6921Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
6922Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
6923Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
6924Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01006925Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006926Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006927Default Expense Claim Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006928Stock Settings,Lager-Einstellungen,
6929Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
6930Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
6931Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
6932Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02006933Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Buchungssatz),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006934Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
6935Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
6936Budget Detail,Budget-Detail,
6937Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
6938Company Info,Informationen über das Unternehmen,
6939For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
6940Company Logo,Logo des Unternehmens,
6941Date of Incorporation,Gründungsdatum,
6942Date of Commencement,Anfangsdatum,
6943Phone No,Telefonnummer,
6944Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
6945Registration Details,Details zur Registrierung,
6946Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
6947Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
6948Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
6949Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
6950From Currency,Von Währung,
6951To Currency,In Währung,
6952For Buying,Für den Kauf,
6953For Selling,Für den Verkauf,
6954Customer Group Name,Kundengruppenname,
6955Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
6956Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
6957Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
6958Credit Limits,Kreditlimits,
6959Email Digest,E-Mail-Bericht,
6960Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
6961Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
6962How frequently?,Wie häufig?,
6963Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
6964Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
6965Profit & Loss,Profiteinbuße,
6966New Income,Neuer Verdienst,
6967New Expenses,Neue Ausgaben,
6968Annual Income,Jährliches Einkommen,
6969Annual Expenses,Jährliche Kosten,
6970Bank Balance,Kontostand,
6971Bank Credit Balance,Bankguthaben,
6972Receivables,Forderungen,
6973Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006974Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006975Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006976New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006977New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006978Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
6979Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006980New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006981New Quotations,Neue Angebote,
6982Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006983Open Issues,Offene Punkte,
6984Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006985Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006986Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
6987Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006988Add Quote,Angebot hinzufügen,
6989Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
6990Default Company,Standard Unternehmen,
6991Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
6992Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
6993Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
6994Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
6995"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
6996Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
6997"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
6998Item Classification,Artikeleinteilung,
6999General Settings,Grundeinstellungen,
7000Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7001Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7002Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7003Item Tax,Artikelsteuer,
7004Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7005Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7006HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7007Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7008Setup Series,Serie bearbeiten,
7009Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7010Help HTML,HTML-Hilfe,
7011Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7012User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7013Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7014Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7015Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7016Prefix,Präfix,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007017This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7018Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7019Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7020A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7021Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7022Partner Type,Partnertyp,
7023Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7024Address Desc,Adresszusatz,
7025Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7026Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7027Targets,Ziele,
7028Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7029Referral Code,Referenzcode,
7030To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7031Logo,Logo,
7032Partner website,Partner-Website,
7033All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7034Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7035Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7036Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7037Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7038Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7039Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7040Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7041Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7042Target Detail,Zieldetail,
7043Target Qty,Zielmenge,
7044Target Amount,Zielbetrag,
7045Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7046"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7047Applicable Modules,Anwendbare Module,
7048Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7049Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7050Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7051Parent Territory,Übergeordnete Region,
7052Territory Manager,Gebietsleiter,
7053For reference,Zu Referenzzwecken,
7054Territory Targets,Ziele für die Region,
7055Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7056UOM Name,Maßeinheit-Name,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007057Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007058Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7059Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7060Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7061Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7062Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7063Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7064Show Price,Preis anzeigen,
7065Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007066Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7067Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7068Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7069Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7070Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7071Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7072Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7073Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7074Payment Success Url,Payment Success URL,
7075After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007076Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007077Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007078image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007079Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7080Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007081Batch Quantity,Chargenmenge,
7082Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007083Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7084Source Document Name,Quelldokumentname,
7085Batch Description,Chargenbeschreibung,
7086Bin,Lagerfach,
7087Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7088Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7089Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7090Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7091Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7092FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7093Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7094Tariff Number,Tarifnummer,
7095Delivery To,Lieferung an,
7096MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7097Is Return,Ist Rückgabe,
7098Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7099Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007100Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007101Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7102Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7103"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7104In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7105In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7106Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7107Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7108Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7109Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7110Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7111% Installed,% installiert,
7112% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7113Installation Status,Installationsstatus,
7114Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7115Instructions,Anweisungen,
7116From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007117Against Sales Order,Zu Auftrag,
7118Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007119Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7120Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7121Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7122Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7123Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7124Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7125Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7126Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7127Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7128Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7129Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7130Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007131Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007132Visited,Besucht,
7133Order Information,Bestellinformationen,
7134Contact Information,Kontaktinformationen,
7135Email sent to,E-Mail versandt an,
7136Dispatch Information,Versandinformationen,
7137Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007138Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7139Delivery Details,Lieferdetails,
7140Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7141Driver Address,Fahreradresse,
7142Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7143Distance UOM,Abstand UOM,
7144Departure Time,Abfahrtszeit,
7145Delivery Stops,Lieferstopps,
7146Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7147Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7148Optimize Route,Route optimieren,
7149Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7150In Transit,In Lieferung,
7151Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7152"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7153STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007154Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007155"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7156Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7157Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7158Maintain Stock,Lager verwalten,
7159Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7160Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7161Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7162Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7163Barcodes,Barcodes,
7164Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7165End of Life,Ende der Lebensdauer,
7166Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7167Valuation Method,Bewertungsmethode,
7168FIFO,FIFO,
7169Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7170Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7171Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7172Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
7173Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
7174Units of Measure,Maßeinheiten,
7175Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7176Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7177Has Batch No,Hat Chargennummer,
7178Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7179Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7180"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7181Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7182Retain Sample,Probe aufbewahren,
7183Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7184Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7185Has Serial No,Hat Seriennummer,
7186Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7187"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7188Variants,Varianten,
7189Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007190"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007191Variant Based On,Variante basierend auf,
7192Item Attribute,Artikelattribut,
7193"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7194Item Defaults,Artikelvorgaben,
7195"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7196Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7197Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7198Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7199Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7200Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7201Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7202Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7203Supplier Items,Lieferantenartikel,
7204Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7205Country of Origin,Herkunftsland,
7206Sales Details,Verkaufsdetails,
7207Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7208Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7209Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7210No of Months,Anzahl der Monate,
7211Customer Items,Kunden-Artikel,
7212Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7213Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7214Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7215Default BOM,Standardstückliste,
7216Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7217If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7218Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007219Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
7220Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007221Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7222Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7223Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7224Website Image,Website-Image,
7225Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7226"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7227Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7228List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7229Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7230Website Content,Websiten Inhalt,
7231You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7232Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7233Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7234Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7235Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7236Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7237Hub Warehouse,Hublager,
7238"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7239Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7240Item Alternative,Artikel Alternative,
7241Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7242Two-way,Zwei-Wege,
7243Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7244Attribute Name,Attributname,
7245Numeric Values,Numerische Werte,
7246From Range,Von-Bereich,
7247Increment,Schrittweite,
7248To Range,Bis-Bereich,
7249Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
7250Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
7251Attribute Value,Attributwert,
7252Abbreviation,Abkürzung,
7253"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
7254Item Barcode,Artikelbarcode,
7255Barcode Type,Barcode-Typ,
7256EAN,EAN,
7257UPC-A,UPC-A,
7258Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
7259"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
7260Ref Code,Ref-Code,
7261Item Default,Artikel Standard,
7262Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
7263Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
7264Default Supplier,Standardlieferant,
7265Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
7266Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
7267Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
7268Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
7269Item Price,Artikelpreis,
7270Packing Unit,Verpackungseinheit,
7271Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007272Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
7273Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
7274Item Reorder,Artikelnachbestellung,
7275Check in (group),Check-in (Gruppe),
7276Request for,Anfrage für,
7277Re-order Level,Meldebestand,
7278Re-order Qty,Nachbestellmenge,
7279Item Supplier,Artikellieferant,
7280Item Variant,Artikelvariante,
7281Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
7282Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
7283Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
7284Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
7285Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
7286Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
7287Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
7288Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
7289Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
7290Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
7291Receipt Document,Eingangsbeleg,
7292Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
7293Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
7294Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
7295Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
7296Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007297Purchase Receipts,Kaufbelege,
7298Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
7299Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
7300Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
7301Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
7302Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
7303Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007304Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007305Transferred,Übergeben,
7306% Ordered,% bestellt,
7307Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
7308Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
7309Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
7310Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
7311Packed Item,Verpackter Artikel,
7312To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
7313Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
7314Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
7315Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
7316"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
7317Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007318From Package No.,Von Paket Nr.,
7319Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
7320To Package No.,Bis Paket Nr.,
7321If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
7322Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
7323The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
7324Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
7325Gross Weight,Bruttogewicht,
7326The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
7327Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
7328Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
7329DN Detail,DN-Detail,
7330STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7331Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
7332Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
7333Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
7334Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
7335Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
7336Item Locations,Artikelstandorte,
7337Pick List Item,Listenelement auswählen,
7338Picked Qty,Ausgewählte Menge,
7339Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
7340Price List Name,Preislistenname,
7341Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
7342Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
7343Price List Country,Preisliste Land,
7344MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02007345Supplier Delivery Note,Lieferschein Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007346Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
7347Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
7348Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007349Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7350Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7351Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007352Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007353Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007354Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
7355Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
7356Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
7357Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
7358Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
7359Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
7360Accepted Quantity,Angenommene Menge,
7361Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007362Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007363Sample Quantity,Beispielmenge,
7364Rate and Amount,Preis und Menge,
7365MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
7366Report Date,Berichtsdatum,
7367Inspection Type,Art der Prüfung,
7368Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
7369Sample Size,Stichprobenumfang,
7370Inspected By,kontrolliert durch,
7371Readings,Ablesungen,
7372Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
7373Reading 1,Ablesewert 1,
7374Reading 2,Ablesewert 2,
7375Reading 3,Ablesewert 3,
7376Reading 4,Ablesewert 4,
7377Reading 5,Ablesewert 5,
7378Reading 6,Ablesewert 6,
7379Reading 7,Ablesewert 7,
7380Reading 8,Ablesewert 8,
7381Reading 9,Ablesewert 9,
7382Reading 10,Ablesewert 10,
7383Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
7384Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
7385Available Quantity,verfügbare Anzahl,
7386Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
7387Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
7388Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
7389Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
7390Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
7391Creation Date,Erstelldatum,
7392Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
7393Asset Details,Details Vermögenswert,
7394Asset Status,Status Vermögenswert,
7395Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
7396Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
7397Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
7398Invoice Details,Rechnungs-Details,
7399Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7400Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
7401AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
7402Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
7403Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
7404Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7405Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7406Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
7407Serial No Details,Details zur Seriennummer,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007408Stock Entry Type,Art der Lagerbuchung,
7409Stock Entry (Outward GIT),Lagerbuchung (ausgeh. WIT),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007410Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
7411Repack,Umpacken,
7412Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007413Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
7414Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
7415Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
7416Inspection Required,Prüfung erforderlich,
7417From BOM,Von Stückliste,
7418For Quantity,Für Menge,
7419As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
7420Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
7421Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
7422Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
7423Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
7424Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
7425Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
7426Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
7427Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
7428Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
7429Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
7430Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
7431Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
7432Per Transferred,Per übertragen,
7433Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
7434Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
7435Basic Amount,Grundbetrag,
7436Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
7437Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
7438BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
7439Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
7440Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007441Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007442Stock Entry Child,Stock Entry Child,
7443PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
7444Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
7445Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
7446Outgoing Rate,Verkaufspreis,
7447Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
7448Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
7449Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
7450Is Cancelled,Ist storniert,
7451Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
7452This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007453Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
7454Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
7455Before reconciliation,Vor Ausgleich,
7456Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
7457Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
7458Current Amount,Aktuelle Höhe,
7459Quantity Difference,Mengendifferenz,
7460Amount Difference,Mengendifferenz,
7461Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
7462Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
7463Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
7464Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
7465Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007466Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
7467Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007468Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
7469Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007470Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007471Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007472Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
7473Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007474Batch Identification,Chargenidentifikation,
7475Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
7476Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
7477UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
7478UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
7479Variant Field,Variantenfeld,
7480A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
7481Warehouse Detail,Lagerdetail,
7482Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007483Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
7484PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007485ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007486Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
7487Issue Type,Fehlertyp,
7488Issue Split From,Issue Split From,
7489Service Level,Service Level,
7490Response By,Antwort von,
7491Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007492Ongoing,Laufend,
7493Resolution By,Auflösung von,
7494Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
7495Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007496First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
7497Resolution Details,Details zur Entscheidung,
7498Opening Date,Eröffnungsdatum,
7499Opening Time,Öffnungszeit,
7500Resolution Date,Datum der Entscheidung,
7501Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
7502Support Team,Support-Team,
7503Issue Priority,Ausgabepriorität,
7504Service Day,Service-Tag,
7505Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007506Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007507Priorities,Prioritäten,
7508Support Hours,Unterstützungsstunden,
7509Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
7510Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
7511Entity,Entität,
7512Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
7513Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
7514Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007515Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007516Support Search Source,Support-Suchquelle,
7517Source Type,Quelle Typ,
7518Query Route String,Abfrage Route String,
7519Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
7520Response Options,Antwortoptionen,
7521Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
7522Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
7523Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
7524Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
7525Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
7526Link Options,Verknüpfungsoptionen,
7527Source DocType,Quelle DocType,
7528Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
7529Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
7530Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
7531Service Level Agreements,Service Level Agreements,
7532Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
7533Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
7534Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
7535Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
7536Support Portal,Supportportal,
7537Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
7538Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
7539Forum Posts,Forum Beiträge,
7540Forum URL,Forum-URL,
7541Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
7542Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
7543Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
7544Search APIs,Such-APIs,
7545SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
7546Issue Date,Ausstellungsdatum,
7547Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
7548Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7549Resolved By,Entschieden von,
7550Service Address,Serviceadresse,
7551If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
7552Raised By,Gemeldet durch,
7553From Company,Von Unternehmen,
7554Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
7555Utilities,Dienstprogramme,
7556Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
7557File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
7558"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
7559Rename Log,Protokoll umbenennen,
7560SMS Log,SMS-Protokoll,
7561Sender Name,Absendername,
7562Sent On,Gesendet am,
7563No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
7564Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
7565No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
7566Sent To,Gesendet An,
7567Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
7568Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
7569Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
7570Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
7571Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
7572Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007573Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
7574Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
7575BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
7576BOM Search,Stücklisten-Suche,
7577BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
7578BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
7579Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
7580Cash Flow,Cash Flow,
7581Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
7582To Produce,Zu produzieren,
7583Produced,Produziert,
7584Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
7585Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
7586Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
7587Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
7588Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
7589Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
7590Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
7591Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007592DATEV,DATEV,
7593Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
7594Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
7595Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
7596Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007597Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007598Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
7599Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
7600Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
7601Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
7602Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007603Eway Bill,Eway Bill,
7604Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
7605Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7606Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
7607Fixed Asset Register,Anlagebuch,
7608Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
7609GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
7610GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
7611GST Purchase Register,GST Kaufregister,
7612GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
7613GSTR-1,GSTR-1,
7614GSTR-2,GSTR-2,
7615Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
7616HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
7617Inactive Customers,Inaktive Kunden,
7618Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
7619IRS 1099,IRS 1099,
7620Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
7621Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
7622Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
7623Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
7624Item Prices,Artikelpreise,
7625Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007626Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
7627Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
7628Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
7629Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
7630Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
7631Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
7632Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
7633Reserved,Reserviert,
7634Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
7635Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007636Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007637Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
7638Maintenance Schedules,Wartungspläne,
7639Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007640Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007641Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007642Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007643Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007644Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007645Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
7646Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
7647Production Analytics,Produktions-Analysen,
7648Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
7649Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
7650Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007651Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007652Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
7653Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
7654Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
7655Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007656Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007657Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007658Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007659Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007660Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
7661Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
7662Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007663Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007664Qty to Order,Zu bestellende Menge,
7665Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
7666Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007667Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
7668Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007669Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007670Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
7671Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
7672Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
7673Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007674Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007675Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
7676Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
7677Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
7678Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
7679Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
7680Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
7681Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
7682Serial No Status,Seriennummern-Status,
7683Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
7684Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
7685Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
7686Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
7687Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
7688Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
7689Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
7690Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
7691Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
7692Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
7693Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
7694Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
7695Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
7696TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
7697TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
7698Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
7699Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
7700Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
7701Trial Balance,Probebilanz,
7702Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02007703Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007704Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
7705Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
7706Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007707Validation Error,Validierungsfehler,
7708Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
7709Bank Clearance,Bankfreigabe,
7710Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
7711Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007712Journal Entry Template,Buchungssatz-Vorlage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007713Template Title,Vorlagentitel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007714Journal Entry Type,Buchungssatz-Typ,
7715Journal Entry Template Account,Buchungssatzvorlagenkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007716Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
7717Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
7718End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
7719Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
7720Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
7721Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007722Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
7723Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
7724Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
7725Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02007726Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
7727Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007728Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
7729Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
7730Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
7731{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
7732{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
7733Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
7734Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
7735Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
7736Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
7737Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
7738Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
7739Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
7740Therapy: ,Therapie:,
7741Therapy Plan: ,Therapieplan:,
7742Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
7743Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
7744Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
7745Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
7746Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
7747Assam,Assam,
7748Bihar,Bihar,
7749Chandigarh,Chandigarh,
7750Chhattisgarh,Chhattisgarh,
7751Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
7752Daman and Diu,Daman und Diu,
7753Delhi,Delhi,
7754Goa,Goa,
7755Gujarat,Gujarat,
7756Haryana,Haryana,
7757Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
7758Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
7759Jharkhand,Jharkhand,
7760Karnataka,Karnataka,
7761Kerala,Kerala,
7762Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
7763Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
7764Maharashtra,Maharashtra,
7765Manipur,Manipur,
7766Meghalaya,Meghalaya,
7767Mizoram,Mizoram,
7768Nagaland,Nagaland,
7769Odisha,Odisha,
7770Other Territory,Anderes Gebiet,
7771Pondicherry,Pondicherry,
7772Punjab,Punjab,
7773Rajasthan,Rajasthan,
7774Sikkim,Sikkim,
7775Tamil Nadu,Tamil Nadu,
7776Telangana,Telangana,
7777Tripura,Tripura,
7778Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
7779Uttarakhand,Uttarakhand,
7780West Bengal,West Bengal,
7781Is Mandatory,Ist obligatorisch,
7782Published on,Veröffentlicht auf,
7783Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
7784Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
7785Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007786Days,Tage,
7787Months,Monate,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007788Book Deferred Entries Via Journal Entry,Separaten Buchungssatz für latente Buchungen erstellen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007789Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
7790If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
7791Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
7792Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
7793Dunning,Mahnung,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007794Dunning Level,Mahnstufe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007795DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7796Overdue Days,Überfällige Tage,
7797Dunning Type,Mahnart,
7798Dunning Fee,Mahngebühr,
7799Dunning Amount,Mahnbetrag,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007800Resolved,Geklärt,
7801Unresolved,Ungeklärt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007802Printing Setting,Druckeinstellung,
7803Body Text,Hauptteil,
7804Closing Text,Text schließen,
7805Resolve,Entschlossenheit,
7806Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
7807Is Default Language,Ist Standardsprache,
7808Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
7809Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
7810Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
7811Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
7812Dunning Letter,Mahnbrief,
7813"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
7814Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
7815Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
7816Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007817"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007818POS Closing Entry,POS Closing Entry,
7819POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
7820POS Transactions,POS-Transaktionen,
7821POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
7822Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
7823Closing Amount,Schlussbetrag,
7824POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
7825POS Invoice,POS-Rechnung,
7826ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007827Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007828Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
7829Consolidated,Konsolidiert,
7830POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
7831POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
7832POS Invoices,POS-Rechnungen,
7833Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
7834POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
7835Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
7836Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
7837POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
7838POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
7839Payment Methods,Zahlungsarten,
7840Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
7841General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
7842Customers,Kunden,
7843Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
7844Fetch Customers,Kunden holen,
7845Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
7846Print Preferences,Druckeinstellungen,
7847Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
7848Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
7849Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
7850CC To,CC To,
7851Help Text,Hilfstext,
7852Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
7853Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
7854Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
7855Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
7856PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
7857PSOA Project,PSOA-Projekt,
7858ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7859Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
7860Place of Supply,Ort der Lieferung,
7861Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
7862GST Details,GST Details,
7863GST Category,GST-Kategorie,
7864Registered Regular,Registriert regelmäßig,
7865Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
7866Unregistered,Nicht registriert,
7867SEZ,SEZ,
7868Overseas,Übersee,
7869UIN Holders,UIN-Inhaber,
7870With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
7871Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
7872Invoice Copy,Rechnungskopie,
7873Original for Recipient,Original für Empfänger,
7874Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
7875Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
7876Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
7877Reverse Charge,Reverse Charge,
7878Y,Y.,
7879N,N.,
7880E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
7881Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
788201-Sales Return,01-Umsatzrendite,
788302-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
788403-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
788504-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
788605-Change in POS,05-Änderung im POS,
788706-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
788807-Others,07-Andere,
7889Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
7890Input Service Distributor,Input Service Distributor,
7891Import Of Service,Import von Service,
7892Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
7893Ineligible,Nicht förderfähig,
7894All Other ITC,Alle anderen ITC,
7895Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
7896Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
7897Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
7898Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
7899Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
7900Is Non GST,Ist nicht GST,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007901E-Way Bill No.,E-Way Bill Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007902Is Consolidated,Ist konsolidiert,
7903Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
7904Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
7905GST Transporter ID,GST Transporter ID,
7906Distance (in km),Entfernung (in km),
7907Road,Straße,
7908Air,Luft,
7909Rail,Schiene,
7910Ship,Schiff,
7911GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
7912Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
7913Consumer,Verbraucher,
7914Deemed Export,Als Export angesehen,
7915Port Code,Portcode,
7916 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
7917Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
7918Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
7919Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
7920If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
7921Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
7922New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
7923Document Type ,Art des Dokuments,
7924Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
7925Fixed Rate,Fester Zinssatz,
7926Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
7927Monthly Rate,Monatliche Rate,
7928Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
7929Source State,Quellstaat,
7930Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
7931Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
7932Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007933"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
7934 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
7935Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007936"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Kaufbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7937"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Kaufbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfasen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7938Quantity & Stock,Menge & Lager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007939Call Details,Anrufdetails,
7940Authorised By,Authorisiert von,
7941Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
7942Signed By (Company),Signiert von (Firma),
7943First Response Time,Erste Antwortzeit,
7944Request For Quotation,Angebotsanfrage,
7945Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
7946Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
7947Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
7948...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
7949Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
7950This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7951Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
7952Programs,Programme,
7953...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
7954Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
7955This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
7956Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
7957Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
7958Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
7959...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
7960Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
7961This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7962Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
7963EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7964Marking attendance,Anwesenheit markieren,
7965Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
7966Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
7967Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
7968Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
7969...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
7970Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
7971This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
7972"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
7973The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007974Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007975Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
7976Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
7977Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
7978Meta Data,Metadaten,
7979Unresolve,Auflösen,
7980Create Document,Dokument erstellen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007981Mark as unresolved,Als ungeklärt markieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007982TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
7983Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
7984Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
7985Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
7986Credentials,Referenzen,
7987Live API Key,Live-API-Schlüssel,
7988Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
7989Configuration,Aufbau,
7990Tax Account Head,Steuerkontokopf,
7991Shipping Account Head,Versand Account Head,
7992Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
7993Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
7994Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
7995Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
7996Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
7997Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
7998Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
7999 to know more,mehr wissen,
8000"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8001Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8002Allow Blank,Leer lassen,
8003Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8004"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8005Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8006Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8007"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8008Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8009"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8010"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8011Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8012"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008013Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008014Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8015"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8016Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8017"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8018Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8019"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8020Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8021Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8022Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8023Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8024Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8025Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8026Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8027Chief Complaint,Hauptklage,
8028Medications,Medikamente,
8029Investigations,Untersuchungen,
8030Discharge Detials,Entladungsdetials,
8031Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8032Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8033Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8034Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8035Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8036Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8037Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8038Process Transfer,Prozessübertragung,
8039HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8040Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8041Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8042Printed on,Gedruckt auf,
8043Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8044Requesting Department,Abteilung anfordern,
8045Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8046Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02008047Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008048Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8049Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8050Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8051Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8052Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8053Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8054Print Position,Druckposition,
8055Bottom,Unterseite,
8056Top,oben,
8057Both,Beide,
8058Result Legend,Ergebnis Legende,
8059Lab Tests,Labortests,
8060No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8061"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8062No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8063Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8064Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8065Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8066Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8067"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008068"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008069Description ,Beschreibung,
8070Descriptive Test,Beschreibender Test,
8071Group Tests,Gruppentests,
8072Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8073"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8074Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8075Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8076Italic,Kursiv,
8077Underline,Unterstreichen,
8078Organism,Organismus,
8079Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8080Colony Population,Koloniebevölkerung,
8081Colony UOM,Kolonie UOM,
8082Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8083Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8084Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8085Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8086Billing Item,Rechnungsposition,
8087Medical Codes,Medizinische Codes,
8088Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8089Order Admission,Eintritt bestellen,
8090Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8091Order Discharge,Auftragsentladung,
8092Sample Details,Beispieldetails,
8093Collected On,Gesammelt am,
8094No. of prints,Anzahl der Drucke,
8095Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8096HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008097Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
8098Approvers,Genehmiger,
8099The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
8100Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
8101PAN Number,PAN-Nummer,
8102Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
8103MICR Code,MICR-Code,
8104Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
8105Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
8106Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008107If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
8108This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
8109This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
8110This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
8111This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
8112Variant BOM,Variantenstückliste,
8113Template Item,Vorlagenelement,
8114Select template item,Vorlagenelement auswählen,
8115Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
8116Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
8117DT-,DT-,
8118Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
8119Operator,Operator,
8120In Mins,In Minuten,
8121Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
8122Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
8123Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
8124Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
8125On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
8126Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
8127Machine malfunction,Maschinenstörung,
8128Electricity down,Strom aus,
8129Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
8130Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
8131"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
8132Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
8133"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
8134Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
8135This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
8136Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
8137This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
8138"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
8139Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
8140"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
8141Lead Time,Vorlaufzeit,
8142PAN Details,PAN Details,
8143Create Customer,Kunden erstellen,
8144Invoicing,Fakturierung,
8145Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
8146Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
8147Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
8148Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
8149Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
8150Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8151You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
8152ERPNext Docs,ERPNext Docs,
8153Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
8154Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
8155Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
8156Linked Item,Verknüpftes Element,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008157Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008158Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008159"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
8160Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008161"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
8162"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008163Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
8164Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
8165Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
8166HRA Settings,HRA-Einstellungen,
8167Basic Component,Grundkomponente,
8168HRA Component,HRA-Komponente,
8169Arrear Component,Komponente zurückziehen,
8170Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
8171Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
8172Enable Variants,Varianten aktivieren,
8173Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
8174MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8175Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
8176Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
8177Is Non GST ,Ist nicht GST,
8178Image Description,Bildbeschreibung,
8179Transfer Status,Übertragungsstatus,
8180MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8181Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
8182Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
8183Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
8184Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
8185"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
8186Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
8187"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
8188Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
8189 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
8190Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008191"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008192"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
8193Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
8194Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008195On Hold Since,Auf Eis gelegt seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008196Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
8197Response Details,Antwortdetails,
8198Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
8199User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05308200SLA is on hold since {0},SLA ist seit {0} auf Eis gelegt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008201Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
8202Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
8203Greetings Section,Grüße Abschnitt,
8204Greeting Title,Begrüßungstitel,
8205Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
8206Youtube ID,Youtube ID,
8207Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
8208Views,Ansichten,
8209Dislikes,Abneigungen,
8210Video Settings,Video-Einstellungen,
8211Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
821230 mins,30 Minuten,
82131 hr,1 Std,
82146 hrs,6 Std,
8215Patient Progress,Patientenfortschritt,
8216Targetted,Gezielt,
8217Score Obtained,Punktzahl erhalten,
8218Sessions,Sitzungen,
8219Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
8220Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
8221 out of ,aus,
8222Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
8223Gender: ,Geschlecht:,
8224Contact: ,Kontakt:,
8225Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
8226Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
8227Patient Profile,Patientenprofil,
8228Point Of Sale,Kasse,
8229Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
8230Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
8231Invoice Status,Rechnungsstatus,
8232Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
8233Select item group,Artikelgruppe auswählen,
8234No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
8235"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
8236Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
8237Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
8238Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
8239Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
8240Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
8241Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
8242Discount (%),Rabatt (%),
8243You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
8244You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
8245To Be Paid,Bezahlt werden,
8246Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
8247Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
8248Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
8249Save as Draft,Als Entwurf speichern,
8250You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
8251There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
8252You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
8253Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
8254Active Leads,Aktive Leads,
8255Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
8256BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
8257BOM ID,Stücklisten-ID,
8258BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
8259Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
8260Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
8261View Type,Ansichtstyp,
8262Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
8263Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
8264Machine,Maschine,
8265Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
8266Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
8267"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
8268Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
8269First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
8270First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
8271Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
8272Period Based On,Zeitraum basierend auf,
8273Date Based On,Datum basierend auf,
8274{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
8275Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008276Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
8277Projected Quantity,Projizierte Menge,
8278 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
8279Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
8280Id,Ich würde,
8281Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
8282From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
8283To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008284No records found,Keine Einträge gefunden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008285Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008286Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
8287Order Qty,Bestellmenge,
8288Raw Material Code,Rohstoffcode,
8289Raw Material Name,Rohstoffname,
8290Allotted Qty,Zuteilte Menge,
8291Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
8292Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
8293Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
8294Order By,Sortieren nach,
8295Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008296Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
8297Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
8298Project Summary,Projektübersicht,
8299Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
8300Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
8301Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
8302Completion,Fertigstellung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008303Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
8304From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
8305To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
8306Qty to Bill,Menge zu Bill,
8307Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
8308 Purchase Value,Einkaufswert,
8309Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
8310Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
8311 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
8312Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
8313Include Expired,Abgelaufen einschließen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008314Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008315Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008316Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
8317Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008318Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008319 Sales Value,Verkaufswert,
8320Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008321Serial No Count,Seriennummern gezählt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008322Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
8323Produce Qty,Menge produzieren,
8324Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
8325Charts Based On,Diagramme basierend auf,
8326YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
8327Published Date,Veröffentlichungsdatum,
8328Barnch,Barnch,
8329Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
8330Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
8331Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
8332Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008333Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
8334Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
8335Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
8336This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
8337Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
8338Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
8339Programs updated,Programme aktualisiert,
8340Program and Course,Programm und Kurs,
8341{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
8342Mandatory Fields,Pflichtfelder,
8343Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
8344Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008345Course and Fee,Kurs und Gebühr,
8346Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
8347Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
8348Courses updated,Kurse aktualisiert,
8349{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
8350Topics updated,Themen aktualisiert,
8351Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008352Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
8353Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
8354Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
8355URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
8356"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
8357The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
8358An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
8359No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
8360You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8361You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8362You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
8363Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
8364A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
8365End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
8366Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
8367 from {0},von {0},
8368 to {0},bis {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008369Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008370Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008371Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
8372Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
8373Total Assets,Gesamtvermögen,
8374New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
8375Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
8376Incorrect Date,Falsches Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008377Incorrect Payment Type,Falsche Zahlungsart,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008378Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
8379There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
8380% Complete,% Komplett,
8381Back to Course,Zurück zum Kurs,
8382Finish Topic,Thema beenden,
8383Mins,Minuten,
8384by,durch,
8385Back to,Zurück zu,
8386Enrolling...,Einschreibung ...,
8387You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
8388Enrolled,Eingeschrieben,
8389Watch Intro,Intro ansehen,
8390We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
8391Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
8392Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
8393{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
8394Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
8395Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
8396Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
8397Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
8398Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008399Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008400Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008401Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
8402You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
8403Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
8404You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
8405Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
8406{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
8407Invalid Value,Ungültiger Wert,
8408The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
8409"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
8410Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008411Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008412You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
8413POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
8414Invalid Item,Ungültiger Artikel,
8415Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
8416The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
8417Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
8418Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
8419Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
8420You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
8421Missing Account,Fehlendes Konto,
8422Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
8423Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
8424Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
8425Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
8426Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
8427Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
8428Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
8429A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
8430Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
8431Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
8432Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
8433Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
8434Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
8435Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
8436Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
8437Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
8438No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
8439No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
8440Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
8441Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
8442Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
8443Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
8444"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
8445"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
8446"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
8447For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
8448{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
8449Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
8450Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
8451Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
8452Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
8453Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
8454"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
8455 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
8456"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
8457"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
8458 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
8459Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
8460Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
8461Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
8462Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
8463Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
8464"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
8465Out of Stock,Nicht vorrättig,
8466{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
8467Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
8468Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
8469Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
8470All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8471All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8472Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
8473Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
8474The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
8475Variant Items,Variantenartikel,
8476Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
8477The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
8478There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
8479Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
8480Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
8481Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
8482Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
8483Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
8484Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
8485Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
8486Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
8487Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8488Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
8489Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
8490(Forecast),(Prognose),
8491Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
8492Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
8493Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
8494Based On Document,Basierend auf Dokument,
8495Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
8496Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008497Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
8498Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008499Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
8500Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
8501Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
8502Items Required,Erforderliche Artikel,
8503Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
8504Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
8505Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008506Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008507Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
8508Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
8509Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
8510Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008511From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008512Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008513Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008514Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008515Insufficient Data,Unzureichende Daten,
8516Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
8517Test :,Prüfung :,
8518Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
8519Normal Range: ,Normalbereich:,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008520Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008521"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
8522Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
8523Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
8524Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008525Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008526Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
8527Invalid Quantity,Ungültige Menge,
8528"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
8529{0} on {1},{0} auf {1},
8530{0} with {1},{0} mit {1},
8531Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
8532"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
8533Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
8534Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
8535Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
8536Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
8537{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
8538Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
8540"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
8541Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
8542Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308543Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
8544"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
8545Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
8546Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
8547Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
8548Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
8549"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
8550Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308551Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008552Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308553Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
8554Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
8555Email Details,E-Mail-Details,
8556"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
8557Preview Email,Vorschau E-Mail,
8558Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
8559Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
8560"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02008561Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308562Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
8563Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
8564POS Register,POS-Register,
8565"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
8566"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
8567"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
8568Payment Method,Zahlungsmethode,
8569"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
8570Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
8571Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
8572Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
8573Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
8574Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
8575Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
8576Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
8577Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308578Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
8579"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
8580you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
8581You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
8582The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
8583Regards,Grüße,
8584Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
8585Update Password,Passwort erneuern,
8586Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
8587You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
8588Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
8589Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008590Company Not Linked,Firma nicht verknüpft,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308591Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
8592Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
8593"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308594"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
8595Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
8596Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
8597Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
8598Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
8599"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
8600This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
8601"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
8602"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
8603Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
8604Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
8605Payment Channel,Zahlungskanal,
8606Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
8607Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
8608Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
8609Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
8610Suppliers,Lieferanten,
8611Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
8612Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
8613Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
8614Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
8615Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
8616Initiator Name,Initiatorname,
8617Till Number,Bis Nummer,
8618Sandbox,Sandkasten,
8619 Online PassKey,Online PassKey,
8620Security Credential,Sicherheitsnachweis,
8621Get Account Balance,Kontostand abrufen,
8622Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
8623Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
8624HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8625Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
8626Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
8627Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
8628Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
8629Medication Warehouse,Medikamentenlager,
8630Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
8631Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
8632Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
8633Medication Details,Medikamentendetails,
8634Drug Code,Drogencode,
8635Drug Name,Medikamentenname,
8636Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
8637Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
8638Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
8639HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8640Total Orders,Bestellungen insgesamt,
8641Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
8642Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
8643Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
8644{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
8645{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
8646Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
8647Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
8648Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
8649Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
8650Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
8651Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
8652Sequence ID,Sequenz-ID,
8653Sequence Id,Sequenz-ID,
8654Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
8655Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
8656Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
8657Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
8658Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
8659Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
8660"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008661Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308662Select Items,Gegenstände auswählen,
8663Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
8664Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008665Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
8666Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308667How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
8668Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
8669Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008670Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308671Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
8672Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
8673"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
8674Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
8675Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
8676Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008677Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transaktion basierend auf den Seriennummern,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308678Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
8679Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008680Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
8681Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308682Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
8683Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
8684The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
8685Payment Received,Zahlung erhalten,
8686Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
8687Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
8688Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
8689Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
8690The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
8691Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
8692Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
8693Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
8694Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
8695Transaction Error,Transaktionsfehler,
8696Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
8697"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
8698Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
8699Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
8700Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
8701Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
8702Balance Details,Kontostanddetails,
8703Current Balance,Aktueller Saldo,
8704Available Balance,Verfügbares Guthaben,
8705Reserved Balance,Reservierter Saldo,
8706Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
8707Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308708Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
8709Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
8710Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8711Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8712Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
8713Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
8714Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
8715Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008716Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308717You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
8718Error Occured,Fehler aufgetreten,
8719Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
8720Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008721(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308722Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
8723Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
8724Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
8725Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
8726A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
8727{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008728At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308729The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
8730"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
8731Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
8732Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
8733No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
8734No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
8735From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8736To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8737From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8738To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8739Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
8740Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
8741Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
8742Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
8743Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
8744Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
8745No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
8746An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308747Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
8748Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
8749Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
8750Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
8751Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
8752Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
8753Therapy Types,Therapietypen,
8754Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
8755Non Conformance,Nichtkonformität,
8756Process Owner,Prozessverantwortlicher,
8757Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
8758Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
8759Problem,Problem,
8760Responsible,Verantwortlich,
8761Completion By,Fertigstellung durch,
8762Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
8763Right Index,Richtiger Index,
8764Left Index,Linker Index,
8765Sub Procedure,Unterprozedur,
8766Passed,Bestanden,
8767Print Receipt,Druckeingang,
8768Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
8769Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
8770Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
8771Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
8772Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
8773Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
8774Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
8775Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
8776Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
8777Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
8778You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
8779You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
8780Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
8781You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
8782Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
8783POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
8784Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
8785Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008786Balance Serial No,Stand Seriennummern,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308787Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
8788Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
8789Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
8790Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
8791Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
8792Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
8793"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
8794Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
8795{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
8796{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
8797Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
8798Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8799Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8800Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
8801Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
8802Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8803Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8804Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
8805Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
8806Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
8807because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
8808or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
8809Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
8810because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
8811as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
8812This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
8813Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
8814To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8815as {} in {},wie in {},
8816Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
8817Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
8818To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8819Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
8820POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
8821User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
8822Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
8823Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
8824You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
8825Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
8826You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
8827Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
8828Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
8829{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
8830already exists,ist bereits vorhanden,
8831POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
8832POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
8833POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
8834POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
8835POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
8836Row #{}: {},Reihe #{}: {},
8837Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
8838Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
8839"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
8840Account Not Found,Konto nicht gefunden,
8841"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
8842Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
8843Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
8844"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
8845"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
8846"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
8847"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
8848"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008849Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
8850"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308851{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
8852Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
8853"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
8854" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
8855The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
8856Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
8857Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
8858Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308859"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
8860Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
8861Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
8862Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
8863"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
8864Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01008865{} To Deliver,{} Zu liefern,
8866{} To Receive,{} Zu erhalten,
8867{} Available,{} Verfügbar,
8868Report an Issue,Ein Problem melden,
8869User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02008870Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
8871Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
8872Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
8873Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
8874Quotation Number,Angebotsnummer,
8875Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
8876Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
8877Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
8878Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
8879Order Status,Bestellstatus,
8880Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
8881Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
8882Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
8883Putaway Rule,Einlagerungsregel,
8884Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
8885Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
8886Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
8887Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
8888From Lead,Aus Lead,
8889From Opportunity,Aus Chance,
8890Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008891Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
8892Active Customers,Aktive Kunden,
8893Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
8894Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
8895Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
8896Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
8897Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
8898Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
8899Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
8900Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
8901Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
8902Budget Variance,Budgetabweichung,
8903Based On Value,Basierend auf Wert,
8904Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008905Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
8906Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
8907Is Scrap Item,Ist Schrott,
8908Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
8909Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
8910Website Item,Webseiten-Artikel,
8911Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
8912Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01008913Total Asset,Aktiva,
8914Total Liability,Verbindlichkeiten,
8915Total Equity,Eigenkapital,
8916Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01008917Ex Works,Ab Werk,
8918Free Carrier,Frei Frachtführer,
8919Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
8920Free on Board,Frei an Bord,
8921Carriage Paid To,Frachtfrei,
8922Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
8923Cost and Freight,Kosten und Fracht,
8924"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
8925Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
8926Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
8927Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01008928Discount Validity,Frist für den Rabatt,
8929Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01008930Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
8931Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
8932Is Alternative,Ist Alternative,
8933Alternative Items,Alternativpositionen,
Patrick Eisslerfeafa952023-06-24 13:05:52 +02008934Add Template,Vorlage einfügen,
8935Prepend the template to the email message,Vorlage oberhalb der Email-Nachricht einfügen,
8936Clear & Add Template,Leeren und Vorlage einfügen,
8937Clear the email message and add the template,Email-Feld leeren und Vorlage einfügen,