blob: c02aeb2f83a2d107e8c29c830c0ac7b8c6979046 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Kunden hinzufügen,
115Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
116Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
118Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
120Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
123Add Students,Schüler hinzufügen,
124Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
125Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
130Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Added to details,Zu Details hinzugefügt,
138Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
140Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Adresse Zeile 2,
142Address Name,Adress-Name,
143Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
146Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
147Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Eintritt,
149Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Eingestehen,
152Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
154Advance Payments,Anzahlungen,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Werbung,
158Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Against,Zu,
160Against Account,Gegenkonto,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
164Against Voucher,Gegenbeleg,
165Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Alter,
167Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Alter basierend auf,
169Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
170Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
171Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Landwirtschaft,
173Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
174Airline,Fluggesellschaft,
175All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
178All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
185All Jobs,Alle Jobs,
186All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
188All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
190All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
198Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +0200199Allocated Leaves,Zugewiesene Urlaubstage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
201Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
203Alternate Item,Alternativer Artikel,
204Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Amount,Betrag,
207Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
216Amt,Menge,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
219An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000222Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
224Annual Salary,Jahresgehalt,
225Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
236Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
237Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530238Applied,Angewandt,
239Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000241Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
242Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530244Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
247Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000248Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
253"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
254Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
255Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530256As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000257As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Supervisor,Als Vorgesetzter,
259As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
260As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
262Assessment,Beurteilung,
263Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
264Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
265Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
266Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530267Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
268Assessment Report,Beurteilung,
269Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000270Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
271Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530272Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Asset Category,Anlagekategorie,
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
275Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
276Asset Movement,Asset-Bewegung,
277Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
278Asset Name,Name Vermögenswert,
279Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
280Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
281"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
282Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
283"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
284Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
285Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530286Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000287Assign,Zuweisen,
288Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000289Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
291Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
292Associate,Mitarbeiter/-in,
293At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
295Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
296Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530297Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000298Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000299Attachments,Anhänge,
300Attendance,Anwesenheit,
301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
303Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
304Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
305Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530306Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
309Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000311Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000312Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
313Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
316Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530317Available,Verfügbar,
318Available Leaves,Verfügbare Blätter,
319Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000320Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
321Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
322Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000324Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Average Age,Durchschnittsalter,
326Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
328Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
329Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
330Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530332BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333BOM No,Stücklisten-Nr.,
334BOM Rate,Stückpreis,
335BOM Stock Report,BOM Stock Report,
336BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
337BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
338BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530339BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000340BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
341Balance,Saldo,
342Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
343Balance ({0}),Saldo ({0}),
344Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Balance Value,Bilanzwert,
347Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Bank,Bank,
349Bank Account,Bankkonto,
350Bank Accounts,Bankkonten,
351Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000352Bank Entries,Bank-Einträge,
353Bank Name,Name der Bank,
354Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
355Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
356Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530357Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000358Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
359Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
360Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200361Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000362Banking,Bankwesen,
363Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
364Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
365Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
366Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000367Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000368Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530369Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Basic,Grundeinkommen,
371Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
374Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Name,Chargenname,
376Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000377Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
378Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
379Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530380Batch: ,Stapel:,
381Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000382Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000383Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Bill,Rechnung,
385Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000386Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill of Materials,Stückliste,
388Bill of Materials (BOM),Stückliste,
389Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391Billed Amount,Rechnungsbetrag,
392Billing,Abrechnung,
393Billing Address,Rechnungsadresse,
394Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000395Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
398Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
399Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530400Biotechnology,Biotechnologie,
401Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
402Black,Schwarz,
403Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
404Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000405Boms,Stücklisten,
406Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
408Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
409Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530410Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000411Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
413Budget Against,Budget gegen,
414Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
416Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
417"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530418Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000419Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
420Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530421Buy,Kaufen,
422Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000423Buying Amount,Einkaufsbetrag,
424Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530425Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100428Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000429C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
430C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
431CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530432CESS Amount,CESS-Betrag,
433CGST Amount,CGST-Betrag,
434CRM,CRM,
435CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530437Calls,Anrufe,
438Campaign,Kampagne,
439Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000440"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
441"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
442"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
443Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
445"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
446Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
447Cancel,Abbrechen,
448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
450Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530451Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
452Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
462"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
466Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
469"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
472"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530474Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000476Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
477Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100479Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000480Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
481Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
482Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530483Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
484Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
485Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000486Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
487Capital Equipments,Betriebsvermögen,
488Capital Stock,Grundkapital,
489Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
490Cart,Einkaufswagen,
491Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
492Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
493Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530494Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530495Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000496Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
497Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
498Cash In Hand,Barmittel,
499Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
500Cashier Closing,Kassenschluss,
501Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000502Category,Kategorie,
503Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000504Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530505Central Tax,Zentrale Steuer,
506Certification,Zertifizierung,
507Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Change Amount,Rückgeld,
509Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530511Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
513Chapter,Gruppe,
514Chapter information.,Gruppeninformation,
515Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
518"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
520Check all,Alle prüfen,
521Checkout,Kasse,
522Chemical,Chemische Industrie,
523Cheque,Scheck,
524Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530525Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000526Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530527Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
529Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
530Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
531City,Ort,
532City/Town,Ort/ Wohnort,
533Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530534Clay,Lehm,
535Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530536Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000537Clearance Date,Abrechnungsdatum,
538Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
539Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000540Client,Kunde,
541Client ID,Kunden-ID,
542Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000543Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
544Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
545Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530546Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000547Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
550Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
551Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
552Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
553Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530554Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000555Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
560Commercial,Werbung,
561Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530562Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000563Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
564Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
565Community Forum,Community-Forum,
566Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
567Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
568Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
569Company Name,Firma,
570Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
571Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
572Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
573Company name not same,Firma nicht gleich,
574Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Compensatory Off,Ausgleich für,
576Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530577Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530578Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000579Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000580Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530581Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000583Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
585Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
586Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
587Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Consultation,Beratung,
590Consultations,Konsultationen,
591Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000592Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530593Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
595Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
596Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000597Contact,Kontakt,
598Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530600Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000601Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
605Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000606Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
607Contribution %,Beitrag in %,
608Contribution Amount,Beitragshöhe,
609Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
610Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
611Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
612Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530613Cosmetics,Kosmetika,
614Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000615Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530616Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
618Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530620Cost Centers,Kostenstellen,
621Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000622Cost as on,"Kosten, wie auf",
623Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
624Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
625Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
626Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
627Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
628Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
629Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
630Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
631"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
632Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530633Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000634Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
635Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
636Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
637"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
638Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530639Course,Kurs,
640Course Code: ,Kurscode:,
641Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000642Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530643Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Create,Erstellen,
646Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530648Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
649Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000650Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200651"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Legen Sie Mitarbeiterstammdaten an, um Urlaub, Auslagen und Gehälter zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530652Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000653Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
655Create Invoice,Rechnung erstellen,
656Create Invoices,Rechnungen erstellen,
657Create Job Card,Jobkarte erstellen,
658Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530659Create Lead,Lead erstellen,
660Create Leads,Leads erstellen,
661Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
662Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000663Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100664Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530665Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
666Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000667Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Create Quotation,Angebot erstellen,
671Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100673Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
674Create Sales Order,Auftrag anlegen,
675Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530676Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
677Create Student,Schüler erstellen,
678Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000679Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530680Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
681Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
682Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
683Create User,Benutzer erstellen,
684Create Users,Benutzer erstellen,
685Create Variant,Variante erstellen,
686Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000687"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
688Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
689Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530690Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
691Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000692Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530693Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
695Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530696Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000697Credit,Haben,
698Credit ({0}),Guthaben ({0}),
699Credit Account,Guthabenkonto,
700Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530701Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000702Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Limit,Kreditlimit,
704Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000705Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
706Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
707Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
708Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000710Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Crops & Lands,Kulturen und Länder,
713Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
714Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
715Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
716Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
717Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
718Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
719Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
720Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
721Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530722Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000723Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
726Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000728Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
729Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
737Customer Name,Kundenname,
738Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer Service,Kundenservice,
740Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
741Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
742Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
743Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
744Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
745Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530746Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
747Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
750Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
751Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000752Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
753Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530754Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000755Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000756Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
758Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530759Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000760Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
761Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000763Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000765Datetime,Datum und Uhrzeit,
766Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000767Debit,Soll,
768Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530769Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000770Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit Note,Lastschrift,
772Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000773Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
774Debit To is required,Debit Um erforderlich,
775Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530776Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Declare Lost,Für verloren erklären,
779Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000780Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
781Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530782Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000783Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200784Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000785Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530786Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000787Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
788Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
789Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
790Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530791Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000792Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000794Define Project type.,Projekttyp definieren,
795Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530796Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
801Delivered,Geliefert,
802Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000803Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivery,Auslieferung,
806Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
809Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100810Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000811Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Trip,Liefertrip,
814Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530815Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Depreciation,Abschreibung,
818Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000819Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
820Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
821Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
822Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530823Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000824Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
825Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
826Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
827Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
828Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530829Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000830Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Diff Qty,Diff Menge,
836Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000837"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
838Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530839Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
841Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
842Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000843Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000844Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530845Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Disc,Scheibe,
848Discharge,Entladen,
849Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000850Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
852Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530853Dispatch,Versand,
854Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530856Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Distribution,Großhandel,
858Distributor,Lieferant,
859Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
860Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
861Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530862Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000863Doc Date,Dokumenten Datum,
864Doc Name,Dokumentenname,
865Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530866Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000867Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Document Status,Dokumentenstatus,
869Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000870Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530872Done,Fertig,
873Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000874Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530875Donor information.,Spenderinformationen.,
876Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
877Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Drop Ship,Streckengeschäft,
879Drug,Medikament,
880Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530881Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000882Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
883Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
884Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
885Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
886Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530887Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000888Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
889Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530890Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
891Duration in Days,Dauer in Tagen,
892Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
893E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
894ERPNext Demo,ERPNext Demo,
895ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000896Earliest,Frühestens,
897Earnest Money,Anzahlung,
898Earning,Einkommen,
Rucha Mahabalbc2c2ae2022-07-18 13:48:14 +0530899Earnings & Deductions,Verdienste & Abzüge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530900Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000901Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
902"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530903Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
905Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
906Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
907Electrical,Elektro,
908Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Electronics,Elektronik,
910Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000911Email Account,E-Mail-Konto,
912Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000913"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
914Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100915Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530916Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000917Email Sent,E-Mail wurde versandt,
918Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530921Employee,Mitarbeiter,
922Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
924Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
925Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530926Employee ID,Mitarbeiter-ID,
927Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
928Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000929Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530930Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
932Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
933Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000934Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
935Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000936Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530937Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000938Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
939Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
940Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000941Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000942Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000943Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
945End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530946End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
947End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948End Year,Ende Jahr,
949End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530950End on,Endet am,
951End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000952Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530953Energy,Energie,
954Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000955Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530956Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Enrolling student,einschreibende Student,
958Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
961Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
962Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530963Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000964Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
965Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530966Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000967Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000968Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530969Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
971Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000972Evaluation,Beurteilung,
973"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000974Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530975Event Location,Veranstaltungsort,
976Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000977Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530978Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
980Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530983Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100985Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530986Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000987Expected Hrs,Erwartete Stunden,
988Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100989Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530991Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100992Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200994Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrtenbuch,
995Expense Claims,Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100997Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530999Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1000Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001001Expires On,Verfällt am,
1002Expiring On,Verfällt am,
1003Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301004Explore,Erkunden,
1005Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006Extra Large,Besonders groß,
1007Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001008Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001009Failed,Fehlgeschlagen,
1010Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1011Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1012Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1013Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1014Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1015Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001016Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301017Fee,Gebühr,
1018Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001019Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1020Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1021Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1022Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301023Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001024Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001026Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1027Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1028Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001029Field Name,Feldname,
1030Fieldname,Feldname,
1031Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301033Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1034"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001035Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301036Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301039Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301040Financial Year,Geschäftsjahr,
1041Finish,Fertig,
1042Finished Good,Gut beendet,
1043Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001044Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1045Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1046Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001047First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301048"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1054Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1055Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301056Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01001058Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301059Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1061Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1065Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301066"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001067For,Für,
1068"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301069For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1071For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301072For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1074"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1075"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301076"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1078For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1079"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1080"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081Forum Activity,Forum Aktivität,
1082Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1083Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001084Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301085Friday,Freitag,
1086From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001087From Address 1,Von Adresse 1,
1088From Address 2,Von Adresse 2,
1089From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1090From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1091From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1092From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1093From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1094From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1095From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1096From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1097From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301098From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1099From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001100From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101From Pin Code,Von Pin-Code,
1102From Place,Von Ort,
1103From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1104From State,Aus dem Staat,
1105From Time,Von-Zeit,
1106From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1107From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1108"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1109From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1110From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1111From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301112From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001113Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1114Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301115Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001116Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117Full Name,Vollständiger Name,
1118Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1120Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1121"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1122Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1123Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1124Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301125GSTIN,GSTIN,
1126GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1127Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1128Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001129Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1134Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301135Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1136Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1137Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1138Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1139Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001140Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301141Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1143Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1144Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1145Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1146Get Updates,Newsletter abonnieren,
1147Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1148Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1149Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001150GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001151Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1153GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001154GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301155Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1156Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1157Goods In Transit,Waren im Transit,
1158Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001159Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301160Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1161Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001162Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301163Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001164Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001165Grant Commission,Provision gewähren,
1166Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001167Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301168Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1169Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Gross Profit,Rohgewinn,
1171Gross Profit %,Rohgewinn %,
1172Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1175Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001176Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001177Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1178Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001180Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001181Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1184Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1185Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1186Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1187Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1188Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001189Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191HSN,HSN,
1192HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001193Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1195Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Half-Yearly,Halbjährlich,
1200Hardware,Hardware,
1201Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001202Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Healthcare,Gesundheitswesen,
1204Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001205Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1206Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1208Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1209Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1210Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001212Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Hello,Hallo,
1214Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1215High,Hoch,
1216High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Hold,Anhalten,
1218Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Holiday List,Urlaubsübersicht,
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hours,Std,
1225House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1227House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1228How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001232Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1237ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1238Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1240"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001241"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001242"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1243"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1244"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1245Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001246Image,Bild,
1247Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Import Data,Daten importieren,
1249Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001250Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import of goods,Import von Waren,
1254Import of services,Import von Dienstleistungen,
1255Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1256Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1257In Maintenance,In Wartung,
1258In Production,In Produktion,
1259In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Value,Wert bei,
1263"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001264Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301265Incentives,Anreize,
1266Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301268Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1271Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Income Account,Ertragskonto,
1273Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1277Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1279Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1280Indirect Income,Indirekte Erträge,
1281Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1283Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001284Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Insert,Einfügen,
1286Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1289Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1290Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1291Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1294Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1296Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1297Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001298Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Intern,Praktikant,
1300Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001302Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1309Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1310Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1316Inventory,Lagerbestand,
1317Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Investments,Investitionen,
1319Invoice,Rechnung,
1320Invoice Created,Rechnung erstellt,
1321Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1323Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1324Invoice Type,Rechnungstyp,
1325Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1326Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1327Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Invoiced,In Rechnung gestellt,
1329Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001330Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001334Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001335Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001336Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001337Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1338Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301339Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001340Issue,Anfrage,
1341Issue Material,Material ausgeben,
1342Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301343Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001344It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346Item 1,Position 1,
1347Item 2,Position 2,
1348Item 3,Position 3,
1349Item 4,Position 4,
1350Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301351Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Item Code,Artikel-Code,
1353Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1354Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301355Item Description,Artikelbeschreibung,
1356Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001357Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1358Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301359Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001360Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1361"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1362Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1363Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1364Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301365Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1367Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301368Item Variants,Artikelvarianten,
1369Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1370Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001372Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1373Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301374Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001375Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1376Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1377Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1378Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1379Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1380"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1381Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1382Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1383Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301384Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001385Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301386Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001387Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1388Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1389Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1390Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301391Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1392Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001393Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001394Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1395Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301396Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001397Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Items and Pricing,Artikel und Preise,
1399Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1400Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001401Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301402Job Offer,Jobangebot,
1403Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001404Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301405Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1407Journal Entry,Buchungssatz,
1408Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1409Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301410Key Reports,Wichtige Berichte,
1411LMS Activity,LMS-Aktivität,
1412Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001413Lab Test Report,Labor Testbericht,
1414Lab Test Sample,Labortestprobe,
1415Lab Test Template,Labortestvorlage,
1416Lab Test UOM,Labortest UOM,
1417Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1418Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1419Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001420Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301421Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001422Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001424Last Communication,Letzte Kommunikation,
1425Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001426Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001428Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1431Latest,Neueste(r/s),
1432Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1433Lead,Lead,
1434Lead Count,Anzahl der Leads,
1435Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1436Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1437Lead Time Days,Lieferzeittage,
1438Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1439"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301440Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001441Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1442Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1443Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1444Leave Management,Urlaube verwalten,
1445Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1446Leave Type,Urlaubstyp,
1447Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1448Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1449Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1450Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1451Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301452Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001453Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1454"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1455"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1456Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301457Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001458Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1459Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1460Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1461Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301462Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001463Legal,Rechtswesen,
1464Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001465Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001467Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001468Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301469License,Lizenz,
1470Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001471Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001472Limit Crossed,Grenze überschritten,
1473Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1474List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1475List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301476Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1477Loan,Darlehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1480Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301482Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1484Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1486Low,Niedrig,
1487Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1488Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1490Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001492"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1494Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Main,Haupt,
1496Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301497Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001498Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301499Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001500Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1501Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001502Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001503Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001504Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001506Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001507Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1508Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509Make Payment,Zahlung ausführen,
1510Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001511Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001512Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1514Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1515Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1516Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1517Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301518Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301520Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001521Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001522Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301525Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001526Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1529Manufacturing,Fertigung,
1530Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mapping,Kartierung,
1532Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533Mark Absent,Abwesend setzen,
1534Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1535Mark Half Day,Mark Halbtages,
1536Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301537Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001538Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301539Marketplace,Marktplatz,
1540Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001541Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1543Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301544Material,Material,
1545Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001546Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1547Material Receipt,Materialannahme,
1548Material Request,Materialanfrage,
1549Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1550Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301551"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001552Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1553Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001554Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301555Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001556Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301557Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001558Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301559Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1561Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1564Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1565Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1566Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1567Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1568Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1569Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301570Medical,Medizinisch,
1571Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1573Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574Medical Record,Krankenakte,
1575Medium,Mittel,
1576Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001577Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301578Member ID,Mitgliedsnummer,
1579Member Name,Mitgliedsname,
1580Member information.,Mitgliederinformation.,
1581Membership,Mitgliedschaft,
1582Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001583Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001585Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1586Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1587Merge,zusammenfassen,
1588Merge Account,Konto zusammenfassen,
1589Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1590"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001591Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001593Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301594Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001595Middle Name,Zweiter Vorname,
1596Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001597Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301598Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001599Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1600Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1601Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301602Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001603Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1604"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301605Mode of Payment,Zahlungsart,
1606Mode of Payments,Zahlungsweise,
1607Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001608Mode of Transportation,Beförderungsart,
1609Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301610Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301612Monday,Montag,
1613Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001615More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616More Information,Mehr Informationen,
1617More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1618More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001620Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001621Move Item,Element verschieben,
1622Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1623Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1624Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1625"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301626Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001627Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301628Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001629My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1631Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1632Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1636Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1640Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1641Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1642Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1643Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301644Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001645Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301646Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1647Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001650Net Pay,Nettolohn,
1651Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301652Net Profit,Reingewinn,
1653Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1654Net Total,Nettosumme,
1655Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1656New Account Name,Neuer Kontoname,
1657New Address,Neue Adresse,
1658New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001659New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1660New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301661New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301662New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001663New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301664New Customers,neue Kunden,
1665New Department,Neue Abteilung,
1666New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301668New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001669New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1670New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1671New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301672New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001673New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1674New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1676Newsletters,Newsletter,
1677Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678Next,Weiter,
1679Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1680Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301681Next Steps,Nächste Schritte,
1682No Action,Keine Aktion,
1683No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1684No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301686No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1687No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1688No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1691No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1692No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001695No Remarks,Keine Anmerkungen,
1696No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1697No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02001698No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Position wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1704No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1707No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1708No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1710No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1711No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301712No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1713No more updates,Keine Updates mehr,
1714No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715No of Shares,Anzahl der Aktien,
1716No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301717No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718No products found.,Keine Produkte gefunden,
1719No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1722No replies from,Keine Antworten,
1723No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1724No tasks,keine Vorgänge,
1725No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301726No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301728Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729Non Profit,Gemeinnützig,
1730Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001732None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1734Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301736Not Marked,Nicht markiert,
1737Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001738Not Permitted,Nicht zulässig,
1739Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1742Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1743Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1744Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1746"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1747Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1748Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1749Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1750Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1751Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1752Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1753Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301754Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001755Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1757Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1758Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301760Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001761Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001762Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1763Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301764Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001765"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1766"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001768Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301769Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001770Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Office Rent,Büromiete,
1772On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773On Net Total,Auf Nettosumme,
1774One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301775Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001776Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1777"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1780Open Item {0},Offene-Posten {0},
1781Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001783Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1784Opening,Eröffnung,
1785Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1786Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1787Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1788Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1789Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301790Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001791Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1792Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1793Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1794Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301795Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301796Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1797Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001798Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1799Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301800Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001801Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1802Opening Value,Öffnungswert,
1803Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1804Operation,Arbeitsgang,
1805Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1806"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1807Operations,Arbeitsvorbereitung,
1808Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1809Opp Count,Anzahl der Chancen,
1810Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301811Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001812Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1813Opportunity,Chance,
1814Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1815Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1816"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1817Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001818Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301820Order Entry,Auftragserfassung,
1821Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001822Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1823Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301824Ordered,Bestellt,
1825Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1827Orders,Bestellungen,
1828Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1829Organization,Firma,
1830Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001831Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001832Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1834Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001835Out Qty,Ausgabe-Menge,
1836Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301837Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001838Outgoing,Ausgang,
1839Outstanding,Ausstehend,
1840Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1841Outstanding Amt,Offener Betrag,
1842Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1843Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001845Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1846Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301847Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001848Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1849Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1850Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001851PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001852POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001853POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301854POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301856POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301858Packing Slip,Packzettel,
1859Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1860Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1862Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1863Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1864Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001865Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001866Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1867Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301868Part-time,Teilzeit,
1869Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1870Partially Received,Teilweise erhalten,
Raffael Meyer934e1b42023-04-09 15:34:57 +02001871Partly Paid,Teilweise bezahlt,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001872Party,Partei,
1873Party Name,Name der Partei,
1874Party Type,Partei-Typ,
1875Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1876Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1877Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001878Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001880Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1881Patient,Patient,
1882Patient Appointment,Patiententermin,
1883Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301884Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001885Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1886Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301887Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001888Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Payment,Bezahlung,
1890Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301891Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1895Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1896Payment Entry,Zahlung,
1897Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1898Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1899Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1900Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001901Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001903Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001904Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301906Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1907Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1908Payment Tems,Zahlung Tems,
1909Payment Term,Zahlungsbedingung,
1910Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301912Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1913Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1915Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301916Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Payments,Zahlungen,
1919Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1920Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001921Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1926Pending Qty,Ausstehende Menge,
1927Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001928Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301929Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001930Pension Funds,Pensionsfonds,
1931Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1932Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1933Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301934Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1935Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001936Periodicity,Häufigkeit,
1937Personal Details,Persönliche Daten,
1938Pharmaceutical,Arzneimittel,
1939Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301940Physician,Arzt,
1941Piecework,Akkordarbeit,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001942Pincode,Postleitzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1944Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001946Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Planned Qty,Geplante Menge,
1948"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1949Planning,Planung,
1950Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001951Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1952Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1953Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1954Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1955Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1956Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1957Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1958Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301959Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1961Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1962Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1963Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1964Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1965Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1966Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1967Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301968Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001969Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1970Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1971Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301972Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1974Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1975Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1976Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1977Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1978Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001979Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1980Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1981Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1982Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1983Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1984Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001985Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301986Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1988Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1989Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1990Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1991Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1992Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1993Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1994Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1995Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301997Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
1998Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
1999Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2000Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2001Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2003Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2004Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01002005Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
2006Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
2007Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
2008Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302009Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002010Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2011Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302012Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2014Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01002015Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2016Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
2017Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2018Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
2019Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
2020Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002021Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Position,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2023Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2024Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302025Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302026Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002027Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2028Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2029"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2030Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002031Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002032Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302033Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002034Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002035Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2036Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302037Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002038Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2039Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2040Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2041Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2042Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2043Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2044Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2045Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2046Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002047Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2048Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302049Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002050Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302051Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2055Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2056Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2057Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2058Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2060Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2061Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2062Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2063Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2064Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2065Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2066Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2067Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2068Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2069Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2070Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2071Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2072Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2073Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2074Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302075Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2077Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2078Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2079Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2080Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2081Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2082Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2083Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302084Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002085Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2086Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002087Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2088Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2089Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2090Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2091Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2092Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2093Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2094Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302095Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002096Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2097Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2098Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2099Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302100Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302102Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002103Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2104Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2105Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2106Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2107Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2108Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2109Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2110Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2111Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2112Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2113Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2114Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302115Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002116Point of Sale,Verkaufsstelle,
2117Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2118Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302119Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002120Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302121Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002122Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302123Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002124Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302125Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002126Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002128Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2129Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Pre Sales,Vorverkauf,
2131Preference,Präferenz,
2132Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2133Prescription,Rezept,
2134Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002135Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002137Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302138Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002139Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302142Price,Preis,
2143Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2145Price List Rate,Preisliste,
2146Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2147Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2150Pricing,Preisgestaltung,
2151Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2153"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302154Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002155Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002158Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002160Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002161Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002162Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2163Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2164Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2165Printing and Branding,Druck und Branding,
2166Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2167Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Probation,Probezeit,
2169Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002170Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2172Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2173Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2174Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002175Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302176Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2177Procurement,Beschaffung,
2178Produced Qty,Produzierte Menge,
2179Product,Produkt,
2180Product Bundle,Produkt-Bundle,
2181Product Search,Produkt Suche,
2182Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002183Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302184Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302186Profit for the year,Jahresüberschuss,
2187Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002188Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302189Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2190Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002191Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2192Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302193Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002196Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2197Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302198Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002199Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002201Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2202Project master.,Projekt-Stammdaten,
2203Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2204Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302205Projected Qty,Projizierte Menge,
2206Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2207Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302208Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2210Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2211Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302212Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002213Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002216Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Publishing,Veröffentlichung,
2218Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302219Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2220Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002221Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002222Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002223Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2224Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302225Purchase Order,Bestellung,
2226Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2227Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2228Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002229Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002230Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2231Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2232Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002234Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002235Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2236Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2237Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2238Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002239Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302241Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002242Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302243Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002244Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2245Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302246Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Qualification,Qualifikation,
2248Quality,Qualität,
2249Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2250Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002251Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2253Quality Management,Qualitätsmanagement,
2254Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2255Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2256Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2257Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2258Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002259Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2260Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2263Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2264Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2265Quantity to Make,Zu machende Menge,
2266Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302267Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2268Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002269Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002270Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2271Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2272Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2273Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302274Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2275Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302277Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002278Quotations,Angebote,
2279"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2280Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2281Quotations: ,Angebote:,
2282Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2283RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2284Range,Bandbreite,
2285Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302286Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002287Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302288Raw Material,Rohmaterial,
2289Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002290Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2291Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302292Read blog,Blog lesen,
2293Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2294Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002295Real Estate,Immobilien,
2296Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302297Reason for Hold,Grund für das Halten,
2298Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Receipt,Kaufbeleg,
2300Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2301Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302302Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302303Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002304Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302305Received Quantity,Empfangene Menge,
2306Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002307Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002308Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002309Reconcile,Abgleichen,
2310"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002312Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Ref,Ref.,
2314Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302315Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302317Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302319Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002320Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002321Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2322Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2323Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302324Reference No.,Referenznummer.,
2325Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Reference Owner,Referenz Besitzer,
2327Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2329References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002330Refresh Token,Aktualisieren Token,
2331Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002332Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reject,Ablehnen,
2334Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002335Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302336Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2337Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2338Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302340Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002341Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2344Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2345Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302346Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002347Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302348Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002349Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002350Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2351Repeat Customers,Bestandskunden,
2352Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002353Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302354Replies,Antworten,
2355Report,Bericht,
2356Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002357Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002358Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2361Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302363Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2364Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302366Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2367Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002370Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Required On,Benötigt am,
2373Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Required Quantity,Benötigte Menge,
2375Reschedule,Neu planen,
2376Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2378Researcher,Wissenschaftler,
2379Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302380Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2381Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302383Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2385Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2386Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2387Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2388Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389Resistant,Beständig,
2390Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Responsibilities,Verantwortung,
2392Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2394Restaurant,Restaurant,
2395Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398Retail,Einzelhandel,
2399Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302400Retail Operations,Einzelhandel,
2401Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002402Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2403Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2404Return,Zurück,
2405Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2406Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2407Returns,Retouren,
2408Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2409Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002411Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302412Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302413Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Root Type,Root-Typ,
2415Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302416Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2417Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Round Off,Abschliessen,
2419Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002420Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2423Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2424Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002425Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002427Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302428Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2430Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2431"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2432Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2433Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2434Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2435Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302436Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002437Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002438Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2440Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302441Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02002443Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss entweder 'Auslagenabrechnung' oder 'Journaleintrag' sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002444"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002445Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2446Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2447Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2448Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2451Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2452Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02002453Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Der Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag der Auslagenabrechnung {1} sein. Der ausstehende Betrag ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2455Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2456Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2457Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2458Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2459Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2460Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2461Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2462Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2463Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2464Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2465Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2466Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2467Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2468Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2469Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2470Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2471Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2472Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2473Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002474Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2475Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302476Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002477Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302478Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002479Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2480Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002481Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002482Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302483Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2484Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2485Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302487Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2489Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2490Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2492Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2494Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2495Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2496Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2497S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2498SGST Amount,SGST-Betrag,
2499SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302500Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2501Salary,Gehalt,
2502Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2504Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2505Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302508Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2509Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2511"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2512Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302513Sales Account,Verkaufskonto,
2514Sales Expenses,Vertriebskosten,
2515Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002516Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002518Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002519Sales Manager,Vertriebsleiter,
2520Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002521Sales Order,Auftrag,
2522Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2523Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2524Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2525Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2526Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2527Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2528Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302529Sales Partner,Vertriebspartner,
2530Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2531Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002532Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002533Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2534Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302535Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002536Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002537Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2538Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002539Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002540Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002541Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2542Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2543Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002544Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002545Sample Collection,Mustersammlung,
2546Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2547Sanctioned,sanktionierte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302549Sand,Sand,
2550Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Saved,Gespeichert,
2552Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002553Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302554Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2556Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2557Schedule Date,Geplantes Datum,
2558Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302559Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Scheduled Upto,Geplante bis,
2561"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2562Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2563Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302564Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Scrapped,Entsorgt,
2566Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302567Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002568Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302569"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002571Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002572Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2575Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2577See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2578See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2579See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2580See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2583Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002586"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2587Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002588Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302589Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Select Company,Unternehmen auswählen,
2591Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2592Select Customer,Kunden auswählen,
2593Select Days,Wählen Sie Tage,
2594Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002595Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302596Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2599Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302600Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002601Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2602Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2603Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2604Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302606Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2608Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002609Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2610Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2611Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2612Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302613Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002614Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2615Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2617Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2619Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302620Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002621Selling,Vertrieb,
2622Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002624Selling Rate,Verkaufspreis,
2625"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002626Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2627Send Now,Jetzt senden,
2628Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002629Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302630Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002631Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2633Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2634Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2635Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2637Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002640Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2641Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2642Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2643Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2644Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2645Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2646Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002647Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302648Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002649Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2651Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2652Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302653Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002654Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2655Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2656Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2657Service,Service,
2658Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2660Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2661Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002662Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302663Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2664Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002665"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2666Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302667Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2669Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2671Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302672Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002673Set as Default,Als Standard festlegen,
2674Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2675Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2676Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302677Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002678Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2679"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302680Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2681Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2683Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2685Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002686Settings,Einstellungen,
2687"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2688Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2690Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2692Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2693Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2694Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2696Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Share Ledger,Aktienbuch,
2699Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002700Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2701Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302702Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002703Ship To State,Versende nach Land,
2704Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302705Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002706Shipping Address,Lieferadresse,
2707"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2708Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302709Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2710Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711Shopping Cart,Warenkorb,
2712Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002713Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715Show Completed,Show abgeschlossen,
2716Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2717Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302719Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2720Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2722Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302723Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2724Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002727Show only POS,Zeige nur POS,
2728Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002730Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2731Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302732Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002733Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2734"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302735"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002736Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002737Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302738Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302740Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002741Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302742Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Sold,Verkauft,
2745Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2746Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2748"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302749Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002750Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Source Warehouse,Ausgangslager,
2752Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2753Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2754Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2755Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2756Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2757Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302758Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759Split Batch,Split Batch,
2760Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Sports,Sport,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002762Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Position {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002763Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002764Standard Buying,Standard-Kauf,
2765Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2766Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2767Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2769Start Year,Startjahr,
2770"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002771"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2772Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2773Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302774Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2775Start on,Beginnen am,
2776State,Zustand,
2777State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2778Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002779Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302780Stock,Lager,
2781Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2783Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302784Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785Stock Balance,Lagerbestand,
2786Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302787Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002788Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2789Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2790Stock Expenses,Lagerkosten,
2791Stock In Hand,Stock In Hand,
2792Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302793Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302795Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002796Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2797Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302798Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002799Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302800Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002801Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2804Stock Value,Lagerwert,
2805Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2806Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2807Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2808Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2809Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2810Stop,Anhalten,
2811Stopped,Angehalten,
2812"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2813Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302814Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002815Student,Schüler,
2816Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2817Student Address,Schüleradresse,
2818Student Admissions,Student Admissions,
2819Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2820"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2821Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2822Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2823Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2825Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302826Student Group: ,Studentengruppe:,
2827Student ID,Studenten ID,
2828Student ID: ,Studenten ID:,
2829Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302831Student Name,Name des Studenten,
2832Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2834Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2835Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302836Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002837Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2838"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302839Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2840Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002841Sub-contracting,Zulieferung,
2842Subcontract,Zulieferer,
2843Subject,Betreff,
2844Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302845Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002846Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2847Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2848Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002849Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302850Subscription,Abonnement,
2851Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2852Subscriptions,Abonnements,
2853Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002854Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2856Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2857Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2858Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2859Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2860Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002861Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002862Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302863Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2864Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002865Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302866Supplier,Lieferant,
2867Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002868Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2869Supplier Id,Lieferanten-ID,
2870Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2871Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2872Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2873Supplier Name,Lieferantenname,
2874Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302875Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302876Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002877Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2878Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302879Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302881Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2882Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2883Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002884Supply Type,Lieferart,
2885Support,Support,
2886Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Support Settings,Support-Einstellungen,
2888Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302890Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302892Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2893Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002894System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302895TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002897Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Target On,Ziel auf,
2900Target Warehouse,Eingangslager,
2901Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Task,Vorgang,
2903Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002904Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2905Tax,Steuer,
2906Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002907Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Tax ID,Steuernummer,
2911Tax Id: ,Steuer ID:,
2912Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002913Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2914Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2915Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2916Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2917Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302918Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002919Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2921Taxes,Steuern,
2922Team Updates,Team-Updates,
2923Technology,Technologie,
2924Telecommunications,Telekommunikation,
2925Telephone Expenses,Telefonkosten,
2926Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002927Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2929Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2930Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2931Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2933Temporary,Temporär,
2934Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2936Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2937Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002938Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002939Test,Test,
2940Thank you,Danke,
2941Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2942The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302943The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002944The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302945The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302946The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002947The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2948The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2949The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2950The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2951The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2952The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2954The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302956The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002957The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2958The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2959The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2960The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2961The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002962The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2963The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2964The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2965The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2966The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302967The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2968"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002969"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2970"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2971There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2972There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2973There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2974"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2975There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2976There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302977There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002978There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2979"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302980There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002981There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2982This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302983This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2984This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002985This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2986This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2987This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2988This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302989This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002990This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2991This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
2992This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
2993This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2994This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
2995This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2996This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
2997This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
2998This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3001This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3002This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3003This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3004This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3005This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3006This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3007This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3008This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3009This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3010Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303011Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003012"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3013Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3014Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303015Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003016Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3017Timesheet,Zeiterfassung,
3018Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3019Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3020Timesheets,Zeiterfassungen,
3021"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3022Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024To Address 1,Um Adresse 1,
3025To Address 2,Um Adresse 2,
3026To Bill,Abrechnen,
3027To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003028To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303030To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003031To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3032To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3033To Deliver,Auszuliefern,
3034To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3036To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02003037To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303038To Pin Code,PIN-Code,
3039To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040To Receive,Zu empfangen,
3041To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303042To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043To Warehouse,An Lager,
3044To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3045To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3046To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3047To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
Anand Baburajan988d7552023-06-30 11:02:49 +05303048"To filter based on Party, select Party Type first",Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3050"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3051To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3052"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3053"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3054"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3055To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303056To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003057To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303058Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003059Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303060Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003061Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3062Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3063Total Absent,Summe Abwesenheit,
3064Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3065Total Actual,Summe Tatsächlich,
3066Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3067Total Amount,Gesamtsumme,
3068Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3072Total Commission,Gesamtprovision,
3073Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3074Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3075Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003077Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3078Total Leaves,insgesamt Blätter,
3079Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3080Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3081Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02003082Total Outstanding,Summe ausstehende Beträge,
3083Total Outstanding Amount,Summe ausstehende Beträge,
3084Total Outstanding: {0},Summe ausstehende Beträge: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003085Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3086Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303087Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003088Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303089Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003090Total Quantity,Gesamtmenge,
3091Total Revenue,Gesamtumsatz,
3092Total Student,Gesamtstudent,
3093Total Target,Summe Vorgabe,
3094Total Tax,Summe Steuern,
3095Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303096Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003097Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3098Total Variance,Gesamtabweichung,
3099Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3100Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3101Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3102Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3103Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3104Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3105Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3106Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3108Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003109Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3110Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003111Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3112Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3113"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3114Total(Amt),Gesamtsumme,
3115Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303116Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003117Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003118Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303119Training,Ausbildung,
3120Training Event,Schulungsveranstaltung,
3121Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003122Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303123Training Result,Trainingsergebnis,
3124Transaction,Transaktion,
3125Transaction Date,Transaktionsdatum,
3126Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3128Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3129Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3132Transfer,Übertragung,
3133Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003135Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3136Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303137Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3138Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3139Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3140Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transporter ID,Transporter-ID,
3142Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303143Travel,Reise,
3144Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Tree Type,Struktur-Typ,
3146Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3147Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3149Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003150Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3151Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3152Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3153Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303154Trialling,Erprobung,
3155Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003158UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3159UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003160URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003161Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3162Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3163Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3164Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303165Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166Uncheck all,Alle abwählen,
3167Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303168Unit,Einheit,
3169Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003170Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3171Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3174Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003175Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176Until,Bis,
3177Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3178Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3179Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303180Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303182Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3183Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003184Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303185Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003186Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3187Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303188Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003189Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3190Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003191Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303193User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003194User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3196User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303197User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3199User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303200User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3202User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3203User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3206Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303207Valid Till,Gültig bis,
3208Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3209Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003211Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003212Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3213Valuation Rate,Wertansatz,
3214Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3215Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303216Value Or Qty,Wert oder Menge,
3217Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3219Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303220Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3221"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3222Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303224Variance ({}),Varianz ({}),
3225Variant,Variante,
3226Variant Attributes,Variantenattribute,
3227Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003228Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3229Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303232Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003233Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303234Venture Capital,Risikokapital,
3235View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003236View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303237View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003238View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303239View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003240View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303241View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003242View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3243View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3244Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3245Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303246Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003247Volunteer,Freiwilliger,
3248Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3249Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3250Voucher #,Beleg #,
3251Voucher No,Belegnr.,
3252Voucher Type,Belegtyp,
3253WIP Warehouse,Fertigungslager,
3254Walk In,Laufkundschaft,
3255Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003257Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3258Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3259Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3260"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3261Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3262Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3263Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303264Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003265"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3266Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3267Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3268Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303269Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003270Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3271Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3272Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3273Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3274Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003275Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303277Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003278Warranty Claim,Garantieanspruch,
3279Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303280Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003281Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3282Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3283Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003284Website Manager,Webseiten-Administrator,
3285Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303286Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003287Week,Woche,
3288Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303289Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003290"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003291Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003293What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3294What does it do?,Unternehmenszweck,
3295Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003297Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003301Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3302Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3303Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3304Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003305Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003309Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3310Workflow,Workflow,
3311Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303312Working Hours,Arbeitszeit,
3313Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003314Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3315Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303316Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003317Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003318You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3319You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3320You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3321You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3322You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3323You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3324You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3325You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3326You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3327You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3328You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3329You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3330You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3331You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303332You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3333You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003334You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3335You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3336You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3337You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3338You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3339You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3340You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3341You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3342You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3343You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3344You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3345You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3346Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303347Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3348Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3350Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003352[Error],[Fehler],
3353[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3354`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003356cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3357disabled user,deaktivierter Benutzer,
3358"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3359"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3360"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3361hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303362modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003363old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364on,Am,
3365{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3366{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3367{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3368{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3369{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3370{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3371{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3372{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3374{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3376{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3377{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3378{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003379{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3380{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3381{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003382{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3383{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3384{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3386{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3388"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3389{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3390{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3391{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303392{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3394{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003396{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3397{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3398{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3399{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3400{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3402{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3403{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3405{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3406{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3407{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303408{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3409{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3411{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3412{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3413{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303417{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003418{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003420{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3421{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3422{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303423{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3424{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3425{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3426{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003428{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3429"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3430{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3431{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3432{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303433{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3434{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3436{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003440{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003442{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303443{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3444{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003445{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003446{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3449{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3450{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3451{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3452{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3453{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3454{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3455{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3459{0}: From {1},{0}: Von {1},
3460{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003461{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303463Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003464Chat,Unterhaltung,
3465Completed By,Vervollständigt von,
3466Conditions,Bedingungen,
3467County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3468Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003469"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003470Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303471Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003472Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3473Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3474Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003475Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003476Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003477ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303478Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003479Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003480Language,Sprache,
3481Likes,Likes,
3482Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003483Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003484Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303485Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003486Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303487Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003488Percent,Prozent,
3489Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003490Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003491Plant,Fabrik,
3492Post,Absenden,
3493Postal,Post,
3494Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496Provider,Anbieter,
3497Read Only,Schreibgeschützt,
3498Recipient,Empfänger,
3499Reviews,Bewertungen,
3500Sender,Absender,
3501Shop,Laden,
3502Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003503There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003504There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303505Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003506or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303507Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3508Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3509Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3510"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3511Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3512Import Successful,Import erfolgreich,
3513Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3514Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3515Warehouse Type,Lagertyp,
3516'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3517Benefit,Vorteil,
3518Budgets,Budgets,
3519Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003520Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303521Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3522Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3523Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3525Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3526Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3527Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3528Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3529Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3530Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3531Shift,Verschiebung,
3532Show {0},{0} anzeigen,
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303533"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; Und &quot;}}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303535{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003536API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303537Annual,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003538Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003539Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003540Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003543Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003544Invalid URL,ungültige URL,
3545Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003546Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3547Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003549Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003550Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303551Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3552Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003553Show Document,Dokument anzeigen,
3554Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003555Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003556Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303557% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3558'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3562<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3563A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303564Account Value,Kontostand,
3565Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003566Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303567Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3569Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303570Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003571Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3572Accounting Masters,Accounting Masters,
3573Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303574Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3576Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303577Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3578Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3579Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3580Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003581Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303582Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3583Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303585Addresses,Adressen,
3586Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587All,Alle,
3588All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3589All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003590Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3591Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303592Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303593Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3594Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003595Appointment Booking,Terminreservierung,
3596"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597Asset Id,Asset-ID,
3598Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003599Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3600Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3601Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3602At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3604Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3605Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3606Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3607Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3608Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3609Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003610"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303611BOM 1,Stückliste 1,
3612BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003613BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3614BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3615BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3616Back to Home,Zurück zur Startseite,
3617Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3618Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303619Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003620Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303621Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3622Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3624Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303625Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3626Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003627Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3629Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003630Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303631Call Connected,Anruf verbunden,
3632Call Disconnected,Anruf getrennt,
3633Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003634Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3636Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003637Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3638Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003639Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003640Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3641"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003642"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Categories,Kategorien,
3644Changes in {0},Änderungen in {0},
3645Chart,Diagramm,
3646Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003647Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303648Close,Schließen,
3649Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003650Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303651Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3653Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303654Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3655Complete,Komplett,
3656Completed,Abgeschlossen,
3657Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003658Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303659Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3660Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3661Continue,Fortsetzen,
3662Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3663Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3664Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003665Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3667Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3668Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003671Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Currency,Währung,
3676Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Customize,Anpassen,
3679Daily,Täglich,
3680Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003681Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303682Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Default,Standard,
3685Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Delete,Löschen,
3688Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3689Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003690Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303691Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003692Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303693Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303695Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003699Doctype,DocType,
3700Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003704Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3706Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3707E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3708E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3711Earliest Age,Frühestes Alter,
3712Edit Details,Details bearbeiten,
3713Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303715Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3717Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3719Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3720Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003722End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003724Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3725Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3726Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727Enter Value,Wert eingeben,
3728Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Error,Fehler,
3730Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3731Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303732Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3734Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3735Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3736Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303737Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003738Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3739Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3740Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3741Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742Field,Feld,
3743File Manager,Dateimanager,
3744Filters,Filter,
3745Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746Fleet Management,Flottenverwaltung,
3747Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748For Month,Für Monat,
3749"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3751For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3752Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3755Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303758Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003759GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Get Items,Artikel aufrufen,
3762Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3763Goal,Ziel,
3764Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303765Green,Grün,
3766Group,Gruppe,
3767Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3768Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3771Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772Help Article,Hilfe Artikel,
3773"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003775Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3777Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3778In Progress,In Bearbeitung,
3779Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3780Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3784Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003785Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303786Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003787"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3788Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3789Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3791Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795Last Issue,Letztes Problem,
3796Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003799Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303803Loan Processes,Darlehensprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Loans,Kredite,
3806Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3807Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003808Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3809Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3810Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003811Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3814Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3816Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3817Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3819Mobile No,Mobilfunknummer,
3820Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Month,Monat,
3822Name,Name,
3823Near you,Nahe bei dir,
3824Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3825New Expense,Neue Ausgaben,
3826New Invoice,Neue Rechnung,
3827New Payment,Neue Zahlung,
3828New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3829Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003830No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3832No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3833No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003834No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303835No description,Keine Beschreibung,
3836No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003837No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3838No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3839No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303840No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3841No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003844Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003845Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303846Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Note,Anmerkung,
3848Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3850On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3851On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3852On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303853On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3854Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3855Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003856Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3857Open,Offen,
3858Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859Open Lead,Lead öffnen,
3860Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003861Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303862Order Amount,Bestellbetrag,
3863Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3864Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3865Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3867Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870Pay,Zahlen,
3871Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3872Payment Name,Zahlungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874Performance,Performance,
3875Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303877Phone,Telefon,
3878Pick List,Auswahlliste,
3879Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003880Plaid public token error,Plaid public token error,
3881Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3882Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303885Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3887Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303888Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3889Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003890Please enter the designation,Bitte geben Sie die Position ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3892Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3893Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003894Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303895Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303896Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003897Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3898Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303899Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003900Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3901Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3902Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3903Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3904Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3905Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3906Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303907Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Please specify,Bitte angeben,
3910Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303912Priority,Priorität,
3913Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3914Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3915Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3916Profitability,Rentabilität,
3917Project,Projekt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303918Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3919Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3920Publish,Veröffentlichen,
3921Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003922Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3923Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303924Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003925Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003927Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303928Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3929Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3931Purchase Return,Warenrücksendung,
3932Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303933Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003934Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3935Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3936Quarterly,Quartalsweise,
3937Queued,Warteschlange,
3938Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303939Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3940Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942Reason,Grund,
3943Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3944Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3945Reconciled,Versöhnt,
3946Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003947Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003948Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303949Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003950Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303951Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303952Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303953Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003954Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3955Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303956Reset,Zurücksetzen,
3957Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3958Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303959Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3960Review,Rezension,
3961Room,Zimmer,
3962Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003963Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303964Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003965Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
3966Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303967Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003968Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303969Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
3970Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003971Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
3972Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303973Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003974Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303975Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
3977Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303978Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003979Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
3980Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303981Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003982Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003984Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303985Save,speichern,
3986Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003987Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003988Search Items ...,Objekte suchen ...,
3989Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
3990Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303991Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003992Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303993Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
3994Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303995Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003996Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303997Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
3998Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003999Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304000Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004001Sending,Versand,
4002Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304003Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4004Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004005Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4006Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304007Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02004011Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004012Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004013Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4014Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304015Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004016Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304017Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4018Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4019Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004020Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4022Size,Größe,
4023Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304024Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304025Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004026Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304027Start Time,Startzeit,
4028Status,Status,
4029Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004030Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304031Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004032Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4033Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4034Stores - {0},Stores - {0},
4035Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004037Submitted,Gebucht,
4038Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4040Tag,Etikett,
4041Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004042Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4043Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4044Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4045Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4046Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4047Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004049The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4050The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4051The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4052The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4053The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4055The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004056The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4057The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004059There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4060This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4061This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304062This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304064This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4067Thursday,Donnerstag,
4068Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004069Title,Bezeichnung,
4070"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4071"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4072To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4073Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304074Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004075Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4076Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4077Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304078Totals,Summen,
4079Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004080Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4081Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4082Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304083Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004084Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004085Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4086Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304087Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4088Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4089Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004090Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4091Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304092Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004093Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304094Update,Aktualisieren,
4095Update Details,Details aktualisieren,
4096Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004097"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4098Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4100User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4101Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4102Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004103Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304104Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004105Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304106Vendor Name,Herstellername,
4107Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108View,Anzeigen,
4109View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4110View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304111Warehouse,Lager,
4112Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004113Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4114Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4115Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304116Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4117XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4118Year,Jahr,
4119Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004120You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304121You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004122You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4123You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4124You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304125You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004126You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4127You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4129Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4130Your Items,Ihre Artikel,
4131Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004132Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304133and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004134e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004136{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304137{0} Name,{0} Name,
4138{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4139{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004140{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304141{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304143{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004144{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304145{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004146{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304147{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4148{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4149{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4150"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4151Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4152Total Expense,Gesamtausgaben,
4153Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4154Total Income,Gesamteinkommen,
4155Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004156Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004157Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004158Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304159Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004160Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004162DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304163Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004164Left,Links,
4165Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004167Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304168Print,Drucken,
4169Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004170Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004172Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173Value,Wert,
4174Actual,Tatsächlich,
4175Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4176Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4177In Stock,Auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179No students Found,Keine Schüler gefunden,
4180Not in Stock,Nicht lagernd,
4181Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4182Printed On,Gedruckt auf,
4183Received From,Erhalten von,
4184Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186Write Off,Abschreiben,
4187{0} Created,{0} Erstellt,
4188Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004189Reference Doctype,Referenz-DocType,
4190User Id,Benutzeridentifikation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304191Actual ,Tatsächlich,
4192Add to cart,In den Warenkorb legen,
4193Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304194Chart of Accounts,Kontenplan,
4195Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004196Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304197Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004198End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304199For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004200From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004201Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304202In stock,Auf Lager,
4203Item name,Artikelname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304204Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004205More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304206Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4207No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4208No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004209No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304210Not in stock,Nicht lagernd,
4211Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004212Open Issues ,Offene Probleme,
4213Open Projects ,Offene Projekte,
4214Open To Do ,Offene Aufgaben,
4215Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4216Partially ordered,teilweise geordnete,
4217Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4218Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220Projected qty,Geplante Menge,
4221Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304222Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4224Tax Id,Steuernummer,
4225To Time,Bis-Zeit,
4226To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304227Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004228Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304229Value or Qty,Wert oder Menge,
4230Variance ,Varianz,
4231Variant of,Variante von,
4232Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004233hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304234received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004235to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004236Cards,Karten,
4237Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004238Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4239Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4240Please set {0},Bitte {0} setzen,
4241Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4242Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4243Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4244Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4245Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4246UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4247Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4248Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4249Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4250Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4251Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004252The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4253Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4254Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4255"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4256"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4257Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4258No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4259Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4260Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4261Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4262{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4263Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004264Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004265Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004266Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004267Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004268Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4269Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4270"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4271"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4272Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4273Variant Item,Variantenartikel,
4274BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4275Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004276YouTube,Youtube,
4277Vimeo,Vimeo,
4278Publish Date,Erscheinungsdatum,
4279Duration,Dauer,
4280Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4281Path,Pfad,
4282Components,Komponenten,
4283Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004284Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4285Filter Based On,Filter basierend auf,
4286Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4287Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4288Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4289Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4290Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4291Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4292Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4293"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4294Session Active,Sitzung aktiv,
4295Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4296Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4297Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4298Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4299Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4300Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4301 days.,Tage.,
4302Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4303Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4304You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4305Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4306Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4307Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4308Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004309Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004310"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004311Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004312Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4313Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4314{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4315Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4316Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4317Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4318Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4319Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4320Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4321No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02004322Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Tabelle der Auslagen ist erforderlich, um eine Auslagenabrechnung zu buchen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004323Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4324(Half Day),(Halber Tag),
4325Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4326Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4327Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4328Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4329Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4330Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4331Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4332Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4333Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4334Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4335Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4336Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004337GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004338Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4339The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4340Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4341Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4342Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4343Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004344Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004345Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004346Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004347Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004348Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004349Rehabilitation,Rehabilitation,
4350Exercise Type,Übungsart,
4351Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4352Therapy Type,Therapietyp,
4353Therapy Plan,Therapieplan,
4354Therapy Session,Therapie Sitzung,
4355Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4356[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4357"Regards,","Grüße,",
4358The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4359Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4360The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4361Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4362Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4363Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4364"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4365Empty,Leer,
4366Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4367BOM Qty,Stücklistenmenge,
4368Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004369Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4370Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004371Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004372Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4373From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4374Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4375Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4376Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4377Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004378Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4379Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4380OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4381Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004382Appointment Status,Terminstatus,
4383Test: ,Prüfung:,
4384Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4385{0} out of {1},{0} von {1},
4386Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4387{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4388{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4389 out of {0},von {0},
4390Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4391Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4392Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4393Patient Appointments,Patiententermine,
4394Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4395Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4396Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4397Temperature: ,Temperatur:,
4398Pulse: ,Impuls:,
4399Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4400BP: ,BP:,
4401BMI: ,BMI:,
4402Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004403Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004404Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4405Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4406Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4407Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4408There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4409Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4410No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4411Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4412There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4413Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4414Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4415{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4416Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4417Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4418Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4419Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4420Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4421Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4422{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4423{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4424{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4425Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4426Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4427Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4428Complete {0}?,{0} abschließen?,
4429Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4430{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4431Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4432Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4433Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4434Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4435Symptoms: ,Symptome:,
4436No Symptoms,Keine Symptome,
4437Diagnosis: ,Diagnose:,
4438No Diagnosis,Keine Diagnose,
4439Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4440Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4441Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4442Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4443Patient Assessment,Patientenbewertung,
4444Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004445Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4446Account Name,Kontenname,
4447Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4448Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4449Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4450Chargeable,Gebührenpflichtig,
4451Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4452Frozen,Gesperrt,
4453"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4454Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004455Lft,Lft,
4456Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004457Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4458Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4459Auditor,Prüfer,
4460Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4461Dimension Name,Dimensionsname,
4462Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4463Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4464Default Dimension,Standardabmessung,
4465Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4466Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4467Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4468Period Name,Zeitraumname,
4469Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4470Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4471Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4472Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004473Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4474Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004475Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004476Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004477Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4478Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4479Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004480Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004481Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4482Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004483Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4484Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4485Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4486Stale Days,Stale Tage,
4487Report Settings,Berichteinstellungen,
4488Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004489Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004490SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004491Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4492Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4493Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4494Contact HTML,Kontakt-HTML,
4495Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4496Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4497Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4498Company Account,Firmenkonto,
4499Account Subtype,Kontosubtyp,
4500Is Default Account,Ist Standardkonto,
4501Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004502Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004503Account Details,Kontendaten,
4504IBAN,IBAN,
4505Bank Account No,Bankkonto Nr,
4506Integration Details,Integrationsdetails,
4507Integration ID,Integrations-ID,
4508Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4509Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4510Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004511Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4512Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004513Bank Guarantee,Bankgarantie,
4514Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4515Receiving,Empfang,
4516Providing,Bereitstellung,
4517Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4518Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4519Bank Account Info,Bankkontodaten,
4520Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004521Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004522Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4523Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4524Margin Money,Margengeld,
4525Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4526Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4527Account Currency,Kontenwährung,
4528Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4529Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4530Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4531Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4532Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4533Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4534Cheque Number,Schecknummer,
4535Cheque Date,Scheckdatum,
4536Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4537Statement Headers,Statement-Header,
4538Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4539Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4540Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4541Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4542Bank Header,Bank Kopfzeile,
4543Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4544Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4545New Transactions,Neue Transaktionen,
4546Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4547Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4548Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4549Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4550Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4551Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4552Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4553Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4554Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004555invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004556Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4557outstanding_amount,Restbetrag,
4558Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4559Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4560Bank Data,Bankdaten,
4561Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4562Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4563Bank Transaction,Bank Transaktion,
4564ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4565Transaction ID,Transaktions-ID,
4566Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4567Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4568Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4569Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4570Control Action,Steuerungsaktion,
4571Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4572Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4573Warn,Warnen,
4574Ignore,Ignorieren,
4575Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4576Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4577Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4578Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4579Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4580Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4581Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4582Budget Accounts,Budget Konten,
4583Budget Account,Budget Konto,
4584Budget Amount,Budgetbetrag,
4585C-Form,Kontakt-Formular,
4586ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4587C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4588Received Date,Empfangsdatum,
4589Quarter,Quartal,
4590I,ich,
4591II,II,
4592III,III,
4593IV,IV,
4594C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4595Invoice No,Rechnung Nr.,
4596Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4597Section Name,Abschnittsname,
4598Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4599Section Leader,Abteilungsleiter,
4600e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4601Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4602Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4603Position,Position,
4604Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4605Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4606Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4607Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4608Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4609Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4610Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4611Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4612account,Konto,
4613Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4614Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4615POS-CLO-,POS-CLO-,
4616Custody,Sorgerecht,
4617Net Amount,Nettobetrag,
4618Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004619Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004620Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4621Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4622Chart Preview,Diagrammvorschau,
4623Chart Tree,Diagrammbaum,
4624Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4625Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4626Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4627Cheque Size,Scheck Größe,
4628Regular,Regulär,
4629Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4630Cheque Width,Scheck Breite,
4631Cheque Height,Scheck Höhe,
4632Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4633Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4634Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4635Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4636Message to show,Nachricht anzeigen,
4637Date Settings,Datums-Einstellungen,
4638Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4639Payer Settings,Payer Einstellungen,
4640Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4641Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4642Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4643Signatory Position,Unterzeichner Position,
4644Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4645Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4646Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4647Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4648lft,lft,
4649rgt,rgt,
4650Coupon Code,Gutscheincode,
4651Coupon Name,Gutschein Name,
4652"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4653Coupon Type,Coupon-Typ,
4654Promotional,Werbeartikel,
4655Gift Card,Geschenkkarte,
4656unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4657Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004658Valid From,Gültig ab,
4659Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004660Maximum Use,Maximale Nutzung,
4661Used,Benutzt,
4662Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4663Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004664Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004665Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4666Get Entries,Einträge erhalten,
4667Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4668Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4669Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4670Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4671Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4672New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4673New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4674Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4675**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4676Year Name,Name des Jahrs,
4677"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4678Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4679Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4680Companies,Firmen,
4681Auto Created,Automatisch erstellt,
4682Stock User,Lager-Benutzer,
4683Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4684Debit Amount,Soll-Betrag,
4685Credit Amount,Guthaben-Summe,
4686Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4687Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4688Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4689Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4690Is Advance,Ist Anzahlung,
4691To Rename,Umbenennen,
4692GST Account,GST Konto,
4693CGST Account,CGST Konto,
4694SGST Account,SGST-Konto,
4695IGST Account,IGST Konto,
4696CESS Account,CESS-Konto,
4697Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4698Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4699Loan End Date,Darlehensende,
4700Bank Charges,Bankkosten,
4701Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4702Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4703Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4704Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4705Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4706Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4707Tax Rates,Steuersätze,
4708Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4709Entry Type,Buchungstyp,
4710Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4711Bank Entry,Bankbuchung,
4712Cash Entry,Kassenbuchung,
4713Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4714Contra Entry,Gegenbuchung,
4715Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4716Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4717Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4718ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4719Accounting Entries,Buchungen,
4720Total Debit,Gesamt-Soll,
4721Total Credit,Gesamt-Haben,
4722Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4723Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4724Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4725Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4726Remark,Bemerkung,
4727Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4728Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4729Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4730Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004731Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004732Printing Settings,Druckeinstellungen,
4733Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4734Payment Order,Zahlungsauftrag,
4735Subscription Section,Abonnementbereich,
4736Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4737Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004738Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004739Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004740If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004741Exchange Rate,Wechselkurs,
4742Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4743Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4744Payroll Entry,Personalabrechnung,
4745Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4746Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4747Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4748Redeem Against,Gegen einlösen,
4749Expiry Date,Verfallsdatum,
4750Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4751Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4752Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4753Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4754Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4755Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4756Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4757Customer Territory,Kundengebiet,
4758Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4759Collection Tier,Sammelstufe,
4760Collection Rules,Sammlungsregeln,
4761Redemption,Erlösung,
4762Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
47631 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4764Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4765Help Section,Hilfe Abschnitt,
4766Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4767Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4768Tier Name,Tiername,
4769Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4770Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4771For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4772Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4773Default Account,Standardkonto,
4774Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4775**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4776Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4777Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4778Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4779Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4780Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004781Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004782Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4783Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4784Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004785Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004786Type of Payment,Zahlungsart,
4787ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4788Receive,Empfangen,
4789Internal Transfer,Interner Transfer,
4790Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4791Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4792Payment From / To,Zahlung von / an,
4793Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004794Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004795Account Paid From,Ausgangskonto,
4796Account Paid To,Eingangskonto,
4797Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4798Received Amount,erhaltenen Betrag,
4799Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4800Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4801Payment References,Bezahlung Referenzen,
4802Writeoff,Abschreiben,
4803Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4804Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4805Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4806Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4807Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4808Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4809Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4810Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4811Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4812Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4813Allocated,Zugewiesen,
4814Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4815Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004816Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004817Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4818PMO-,PMO-,
4819Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4820Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4821Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4822Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4823Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4824Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4825From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4826To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4827Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4828Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4829System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4830Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4831Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4832Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4833Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4834Invoice Number,Rechnungsnummer,
4835Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4836Reference Row,Referenzreihe,
4837Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4838Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4839Outward,Nach außen,
4840Inward,Innere,
4841ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4842Transaction Details,Transaktionsdetails,
4843Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4844Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4845Transaction Currency,Transaktionswährung,
4846Subscription Plans,Abonnementpläne,
4847SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4848Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004849Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004850Mute Email,Mute Email,
4851payment_url,payment_url,
4852Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4853Payment Schedule,Zahlungsplan,
4854Invoice Portion,Rechnungsteil,
4855Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4856Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4857Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4858Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4859Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4860Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4861Credit Days,Zahlungsziel,
4862Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004863Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4864"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004865Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4866Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4867Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4868"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4869POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4870POS Field,POS-Feld,
4871POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004872Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4873Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4874Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004875Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4876Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4877Item Groups,Artikelgruppen,
4878Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4879Customer Groups,Kundengruppen,
4880Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004881Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4882Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4883Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4884Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4885Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4886POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004887Apply On,Anwenden auf,
4888Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4889Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4890Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4891Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4892Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4893Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4894Is Cumulative,Ist kumulativ,
4895Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4896Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4897Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004898Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004899Quantity and Amount,Menge und Menge,
4900Min Qty,Mindestmenge,
4901Max Qty,Maximalmenge,
4902Min Amt,Min Amt,
4903Max Amt,Max Amt,
4904Period Settings,Periodeneinstellungen,
4905Margin,Marge,
4906Margin Type,Margenart,
4907Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4908Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4909Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4910Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4911Discount Amount,Rabattbetrag,
4912For Price List,Für Preisliste,
4913Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4914Same Item,Gleiches Item,
4915Free Item,Kostenlose Artikel,
4916Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4917System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4918"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4919Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4920Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4921Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4922Rule Description,Regelbeschreibung,
4923Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4924Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4925Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4926Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4927Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4928Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4929Rule Applied,Regel angewendet,
4930Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4931Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4932Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4933Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4934Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4935Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4936Min Amount,Mindestbetrag,
4937Max Amount,Maximale Menge,
4938Discount Type,Rabattart,
4939ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4940Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4941Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4942Is Paid,Ist bezahlt,
4943Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4944Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4945Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4946Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4947Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004948Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004949Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4950Contact Person,Kontaktperson,
4951Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4952Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4953Price List Currency,Preislistenwährung,
4954Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4955Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4956Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4957Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4958Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4959Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4960Pricing Rules,Preisregeln,
4961Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4962Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4963Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4964Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4965Shipping Rule,Versandregel,
4966Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4967Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4968Tax Breakup,Steuererhebung,
4969Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4970Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4971Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4972Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4973Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4974Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4975Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4976Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4977Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4978Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304979Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004980Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004981Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4982Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
4983Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
4984In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
4985Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
4986In Words,In Worten,
4987Total Advance,Summe der Anzahlungen,
4988Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
4989Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
4990Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
4991Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
4992Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
4993Advances,Anzahlungen,
4994Terms,Geschäftsbedingungen,
4995Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
4996Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
4997Print Language,Drucksprache,
4998"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
4999Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005000Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005001Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5002Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5003Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5004Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5005End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5006Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5007Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5008Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5009Quantity and Rate,Menge und Preis,
5010Received Qty,Erhaltene Menge,
5011Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5012Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5013UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5014Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02005015Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005016Rate ,Preis,
5017Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5018Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01005019Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005020Net Rate,Nettopreis,
5021Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5022Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5023Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5024Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5025Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5026Accepted Warehouse,Annahmelager,
5027Serial No,Seriennummer,
5028Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5029Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5030Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5031Asset Location,Standort Vermögenswert,
5032Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5033Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5034Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5035Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5036Service Start Date,Service Startdatum,
5037Service End Date,Service-Enddatum,
5038Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5039Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5040Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005041Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005042Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5043Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5044Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5045Total Weight,Gesamtgewicht,
5046Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5047Page Break,Seitenumbruch,
5048Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5049Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5050Valuation,Bewertung,
5051Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5052Deduct,Abziehen,
5053On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5054On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5055On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5056Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5057Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5058"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5059Account Head,Kontobezeichnung,
5060Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005061Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005062"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5063Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5064Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5065ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5066Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5067Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5068Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5069Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005070Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
5071Customer PO Details,Auftragsdetails,
5072Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
5073Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005074Customer Address,Kundenadresse,
5075Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5076Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5077Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5078Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5079Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5080Packing List,Packliste,
5081Packed Items,Verpackte Artikel,
5082Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5083Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5084Time Sheets,Zeitblätter,
5085Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5086Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5087Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5088Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5089Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5090Redemption Account,Einlösungskonto,
5091Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5092In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5093Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5094Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5095Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5096Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5097Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5098Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5099Is Discounted,Wird abgezinst,
5100Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5101Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5102Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5103Debit To,Belasten auf,
5104Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5105C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5106Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5107Sales Team1,Verkaufsteam1,
5108Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5109Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5110Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5111Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5112Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5113Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5114Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5115Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5116Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5117Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5118Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5119Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5120Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5121Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5122Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5123Stock Details,Lagerdetails,
5124Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5125Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5126Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5127Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5128Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5129Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5130Time Sheet,Zeitblatt,
5131Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5132Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5133Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5134Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5135Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5136"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5137* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5138From No,Von Nr,
5139To No,Zu Nein,
5140Is Company,Ist Unternehmen,
5141Current State,Aktuellen Zustand,
5142Purchased,Gekauft,
5143From Shareholder,Vom Aktionär,
5144From Folio No,Aus Folio Nr,
5145To Shareholder,An den Aktionär,
5146To Folio No,Zu Folio Nein,
5147Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5148Asset Account,Anlagenkonto,
5149(including),(einschliesslich),
5150ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5151Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005152Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005153Contact List,Kontaktliste,
5154Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5155Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5156Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5157example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5158Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5159Shipping Account,Versandkonto,
5160Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5161Fixed,Fest,
5162Net Weight,Nettogewicht,
5163Shipping Amount,Versandbetrag,
5164Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5165Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5166Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5167Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5168A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5169From Value,Von-Wert,
5170To Value,Bis-Wert,
5171Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5172Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5173Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5174Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5175Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5176Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5177Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5178Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5179Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5180Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5181Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5182Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5183Plans,Pläne,
5184Discounts,Rabatte,
5185Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5186Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5187Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5188Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005189Cost,Kosten,
5190Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5191Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5192"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5193Payment Plan,Zahlungsplan,
5194Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5195Plan,Planen,
5196Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5197Grace Period,Zahlungsfrist,
5198Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005199Prorate,Prorieren,
5200Tax Rule,Steuer-Regel,
5201Tax Type,Steuerart,
5202Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5203Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5204Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5205Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5206Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5207Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5208Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5209Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5210Shipping State,Versandstatus,
5211Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5212Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5213Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5214Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5215Rates,Preise,
5216Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5217Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5218Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5219Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5220Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5221Water Analysis,Wasseranalyse,
5222Soil Analysis,Bodenanalyse,
5223Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5224Fertilizer,Dünger,
5225Soil Texture,Bodentextur,
5226Weather,Wetter,
5227Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5228Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5229Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005230Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005231Start Day,Starttag,
5232End Day,Ende Tag,
5233Holiday Management,Ferienmanagement,
5234Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5235Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5236Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5237Urgent,Dringend,
5238Crop,Ernte,
5239Crop Name,Name der Frucht,
5240Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5241"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5242Crop Spacing,Fruchtabstand,
5243Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5244Row Spacing,Zeilenabstand,
5245Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5246Perennial,Staude,
5247Biennial,Biennale,
5248Planting UOM,UOM anlegen,
5249Planting Area,Pflanzfläche,
5250Yield UOM,Ertrag UOM,
5251Materials Required,Benötigte Materialien,
5252Produced Items,Produzierte Artikel,
5253Produce,Produzieren,
5254Byproducts,Nebenprodukte,
5255Linked Location,Verknüpfter Ort,
5256A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5257This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5258ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5259Cycle Type,Zyklustyp,
5260Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5261The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5262The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5263Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5264List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5265Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5266LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5267Disease,Krankheit,
5268Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5269Common Name,Gemeinsamen Namen,
5270Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5271Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5272Fertilizer Name,Dünger Name,
5273Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5274Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5275Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5276Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5277Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5278Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5279Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5280Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5281Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5282Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5283Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5284Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5285Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5286Ca/K,Ca / K,
5287Ca/Mg,Ca / Mg,
5288Mg/K,Mg / K,
5289(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5290Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5291Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5292Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5293Soil Type,Bodenart,
5294Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5295Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5296Loam,Lehm,
5297Silt Loam,Schlamm,
5298Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5299Clay Loam,Ton Lehm,
5300Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5301Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5302Silty Clay,Siltiger Ton,
5303Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5304Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5305Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5306Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5307Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5308Type of Sample,Art der Probe,
5309Container,Container,
5310Origin,Ursprung,
5311Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5312Storage Temperature,Lagertemperatur,
5313Appearance,Aussehen,
5314Person Responsible,Verantwortliche Person,
5315Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5316Weather Parameter,Wetterparameter,
5317ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5318Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5319Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5320Custodian,Depotbank,
5321Disposal Date,Verkauf Datum,
5322Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5323Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5324Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5325Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5326Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5327Finance Books,Finanzbücher,
5328Straight Line,Gerade Linie,
5329Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5330Manual,Handbuch,
5331Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5332Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5333Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5334Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5335Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5336Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005337Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005338Policy number,Versicherungsnummer,
5339Insurer,Versicherer,
5340Insured value,Versicherter Wert,
5341Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5342Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5343Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5344Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5345Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5346Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5347Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5348Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5349Quality Manager,Qualitätsmanager,
5350Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5351Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5352Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5353Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5354Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5355Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5356Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5357Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5358Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5359Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5360Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005361Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5362Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5363In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005364Maintenance Team,Wartungs Team,
5365Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5366Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5367Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5368Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5369ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5370Maintenance Type,Wartungstyp,
5371Maintenance Status,Wartungsstatus,
5372Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005373Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5374Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005375Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5376Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5377Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5378Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5379Calibration,Kalibrierung,
53802 Yearly,Alle 2 Jahre,
5381Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005382Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005383Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5384Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5385Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5386Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5387Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5388Purpose,Zweck,
5389Stock Manager,Lagerleiter,
5390Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5391Source Location,Quellspeicherort,
5392From Employee,Von Mitarbeiter,
5393Target Location,Zielort,
5394To Employee,An Mitarbeiter,
5395Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5396ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5397Failure Date,Fehlerdatum,
5398Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5399Repair Status,Reparaturstatus,
5400Error Description,Fehlerbeschreibung,
5401Downtime,Ausfallzeit,
5402Repair Cost,Reparaturkosten,
5403Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5404Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5405New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5406Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5407Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5408Location Name,Standortname,
5409Parent Location,Übergeordneter Standort,
5410Is Container,Ist ein Container,
5411Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5412Location Details,Standortdetails,
5413Latitude,Breite,
5414Longitude,Längengrad,
5415Area,Bereich,
5416Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5417Tree Details,Baum-Details,
5418Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5419Team Member,Teammitglied,
5420Maintenance Role,Wartungsrolle,
5421Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5422Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5423Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5424Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5425Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005426Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5427Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5428Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5429Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5430PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5431Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005432Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005433Required By,Benötigt von,
5434Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5435Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5436Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5437Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5438Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005439Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005440Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5441Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5442Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005443In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005444Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005445Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005446% Billed,% verrechnet,
5447% Received,% erhalten,
5448Ref SQ,Ref-SQ,
5449Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5450Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5451Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5452Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5453To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5454Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5455Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5456Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5457Blanket Order,Blankoauftrag,
5458Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5459Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005460Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005461BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5462Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5463Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5464Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5465Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5466Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5467PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5468For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005469Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005470Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5471Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5472Required Date,Angefragtes Datum,
5473Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5474Send Email,E-Mail absenden,
5475Quote Status,Zitat Status,
5476Download PDF,PDF Herunterladen,
5477Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5478Name and Type,Name und Typ,
5479SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5480Default Bank Account,Standardbankkonto,
5481Is Transporter,Ist Transporter,
5482Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5483Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005484Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5485Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005486Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5487Warn POs,Warnen Sie POs,
5488Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5489Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5490Billing Currency,Abrechnungswährung,
5491Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5492Block Supplier,Lieferant blockieren,
5493Hold Type,Halte-Typ,
5494Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5495Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5496Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5497Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5498Supplier Details,Lieferantendetails,
5499Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5500PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5501Supplier Address,Lieferantenadresse,
5502Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5503Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5504Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5505Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5506Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5507Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5508Indicator Color,Indikatorfarbe,
5509Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5510Per Week,Pro Woche,
5511Per Month,Pro Monat,
5512Per Year,Pro Jahr,
5513Scoring Setup,Scoring Setup,
5514Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5515"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5516Scoring Standings,Punkte zählen,
5517Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5518Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5519Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5520Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5521Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5522Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5523Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5524Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5525Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5526Criteria Name,Kriterien Name,
5527Max Score,Max. Ergebnis,
5528Criteria Formula,Kriterien Formel,
5529Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5530Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5531PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5532Period Score,Periodenspieler,
5533Calculations,Berechnungen,
5534Criteria,Kriterien,
5535Variables,Variablen,
5536Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5537Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5538Score,Ergebnis,
5539Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5540Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005541Purple,Lila,
5542Yellow,gelb,
5543Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005544Min Grade,Min,
5545Max Grade,Max Grade,
5546Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5547Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5548Employee ,Mitarbeiter,
5549Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5550Variable Name,Variablenname,
5551Parameter Name,Parametername,
5552Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5553Notify Other,Andere benachrichtigen,
5554Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5555Call Log,Anrufliste,
5556Received By,Empfangen von,
5557Caller Information,Anruferinformationen,
5558Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005559Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005560Lead Name,Name des Leads,
5561Ringing,Klingeln,
5562Missed,Verpasst,
5563Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5564Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5565Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5566Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5567Voice,Stimme,
5568Catch All,Fang alle,
5569"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5570Timeslots,Zeitfenster,
5571Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5572Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5573Appointment,Termin,
5574Scheduled Time,Geplante Zeit,
5575Unverified,Nicht verifiziert,
5576Customer Details,Kundendaten,
5577Phone Number,Telefonnummer,
5578Skype ID,Skype ID,
5579Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5580Appointment With,Termin mit,
5581Calendar Event,Kalenderereignis,
5582Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5583Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5584Agent Details,Agentendetails,
5585Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5586Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5587Agents,Agenten,
5588Appointment Details,Termindetails,
5589Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5590Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5591Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5592Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5593Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5594Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5595"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5596Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005597Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005598From Time ,Von-Zeit,
5599Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5600Send After (days),Senden nach (Tage),
5601Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005602Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005603Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5604Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5605N/A,nicht verfügbar,
5606Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5607Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5608Fulfilled,Erfüllt,
5609Lapsed,Überschritten,
5610Contract Period,Vertragslaufzeit,
5611Signee Details,Unterschrift Details,
5612Signee,Signee,
5613Signed On,Angemeldet,
5614Contract Details,Vertragsdetails,
5615Contract Template,Vertragsvorlage,
5616Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5617Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5618Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5619Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5620Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5621Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5622Requirement,Anforderung,
5623Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5624Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5625Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5626Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5627Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5628Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5629CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5630Person Name,Name der Person,
5631Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5632Interested,Interessiert,
5633Converted,umgewandelt,
5634Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5635From Customer,Von Kunden,
5636Campaign Name,Kampagnenname,
5637Follow Up,Wiedervorlage,
5638Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5639Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005640Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005641Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5642Mobile No.,Mobilfunknr.,
5643Lead Type,Lead-Typ,
5644Channel Partner,Vertriebspartner,
5645Consultant,Berater,
5646Market Segment,Marktsegment,
5647Industry,Industrie,
5648Request Type,Anfragetyp,
5649Product Enquiry,Produktanfrage,
5650Request for Information,Informationsanfrage,
5651Suggestions,Vorschläge,
5652Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005653LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5654Company ID,Firmen-ID,
5655OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5656Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5657Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5658User Details,Nutzerdetails,
5659Person URN,Person URN,
5660Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005661Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5662Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5663Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5664CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5665Opportunity From,Chance von,
5666Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5667Opportunity Type,Chance-Typ,
5668Converted By,Konvertiert von,
5669Sales Stage,Verkaufsphase,
5670Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005671Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005672To Discuss,Infos zur Diskussion,
5673With Items,Mit Artikeln,
5674Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5675Contact Info,Kontakt-Information,
5676Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5677Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5678Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5679Opportunity Date,Datum der Chance,
5680Opportunity Item,Chance-Artikel,
5681Basic Rate,Grundpreis,
5682Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005683Social Media Post,Social Media Post,
5684Post Status,Poststatus,
5685Posted,Gesendet,
5686Share On,Teilen auf,
5687Twitter,Twitter,
5688LinkedIn,LinkedIn,
5689Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5690LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5691Tweet,Tweet,
5692Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5693API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005694Term Name,Semesterbezeichnung,
5695Term Start Date,Semesteranfang,
5696Term End Date,Semesterende,
5697Academics User,Benutzer: Lehre,
5698Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5699Article,Artikel,
5700LMS User,LMS-Benutzer,
5701Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5702Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5703Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5704Assessment Name,Name der Beurteilung,
5705Grading Scale,Bewertungsskala,
5706Examiner,Prüfer,
5707Examiner Name,Prüfer-Name,
5708Supervisor,Supervisor,
5709Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5710Evaluate,Bewerten,
5711Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5712Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5713Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005714Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005715Total Score,Gesamtpunktzahl,
5716Grade,Klasse,
5717Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5718Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5719Result HTML,Ergebnis HTML,
5720Content Activity,Inhaltsaktivität,
5721Last Activity ,Letzte Aktivität,
5722Content Question,Inhaltsfrage,
5723Question Link,Frage Link,
5724Course Name,Kursname,
5725Topics,Themen,
5726Hero Image,Heldenbild,
5727Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5728Education Manager,Ausbildungsleiter,
5729Course Activity,Kursaktivität,
5730Course Enrollment,Kursanmeldung,
5731Activity Date,Aktivitätsdatum,
5732Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5733Weightage,Gewichtung,
5734Course Content,Kursinhalt,
5735Quiz,Quiz,
5736Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5737Enrollment Date,Enrollment Datum,
5738Instructor Name,Ausbilder-Name,
5739EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5740Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5741Course Start Date,Kursbeginn,
5742To TIme,Bis-Zeit,
5743Course End Date,Kurs Enddatum,
5744Course Topic,Kursthema,
5745Topic,Thema,
5746Topic Name,Thema Name,
5747Education Settings,Bildungseinstellungen,
5748Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5749Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5750Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5751Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5752"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5753Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5754"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5755Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5756"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005757Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5758"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005759Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5760Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005761Fee Category,Gebührenkategorie,
5762Fee Component,Gebührenkomponente,
5763Fees Category,Gebühren Kategorie,
5764Fee Schedule,Gebührenordnung,
5765Fee Structure,Gebührenstruktur,
5766EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5767Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5768In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5769Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5770Student Category,Studenten-Kategorie,
5771Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5772Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5773Institution,Institution,
5774Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5775Student Batch,Student Batch,
5776Total Students,Insgesamt Studenten,
5777Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5778EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5779EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5780Include Payment,Zahlung einschließen,
5781Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5782Student Details,Studenten Details,
5783Student Email,Schüler E-Mail,
5784Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5785Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5786Intervals,Intervalle,
5787Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5788Grade Code,Grade-Code,
5789Threshold,Schwelle,
5790Grade Description,Grade Beschreibung,
5791Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5792Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5793Alternate Number,Alternative Nummer,
5794Occupation,Beruf,
5795Work Address,Arbeitsadresse,
5796Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5797Students,Studenten,
5798Guardian Interests,Wächter Interessen,
5799Guardian Interest,Wächter Interesse,
5800Interest,Zinsen,
5801Guardian Student,Wächter Studenten,
5802EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5803Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5804Other details,Sonstige Einzelheiten,
5805Option,Möglichkeit,
5806Is Correct,Ist richtig,
5807Program Name,Programmname,
5808Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5809Courses,Kurse,
5810Is Published,Ist veröffentlicht,
5811Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5812Is Featured,Ist unterstützt,
5813Intro Video,Einführungsvideo,
5814Program Course,Programm Kurs,
5815School House,School House,
5816Boarding Student,Boarding Student,
5817Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5818Walking,Gehen,
5819Institute's Bus,Instituts-Bus,
5820Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5821Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5822Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5823Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5824Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5825Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5826Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5827Get Students From,Holen Studenten aus,
5828Student Applicant,Studienbewerber,
5829Get Students,Holen Studenten,
5830Enrollment Details,Anmeldedetails,
5831New Program,Neues Programm,
5832New Student Batch,Neue Studentencharge,
5833Enroll Students,einschreiben Studenten,
5834New Academic Year,Neues Studienjahr,
5835New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5836Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5837Student Batch Name,Studentenstapelname,
5838Program Fee,Programmgebühr,
5839Question,Frage,
5840Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5841Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5842Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5843Passing Score,Punktzahl bestanden,
5844Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5845Max Attempts,Max. Versuche,
5846Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5847Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5848Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5849Latest Attempt,Letzter Versuch,
5850Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5851Enrollment,Anmeldung,
5852Pass,Bestehen,
5853Quiz Question,Quizfrage,
5854Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5855Selected Option,Ausgewählte Option,
5856Correct,Richtig,
5857Wrong,Falsch,
5858Room Name,Raumname,
5859Room Number,Zimmernummer,
5860Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5861House Name,Hausname,
5862EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5863Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5864Joining Date,Beitrittsdatum,
5865Blood Group,Blutgruppe,
5866A+,A+,
5867A-,A-,
5868B+,B+,
5869B-,B-,
5870O+,O +,
5871O-,O-,
5872AB+,AB+,
5873AB-,AB-,
5874Nationality,Staatsangehörigkeit,
5875Home Address,Privatadresse,
5876Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5877Guardians,Erziehungsberechtigte,
5878Sibling Details,Geschwister-Details,
5879Siblings,Geschwister,
5880Exit,Verlassen,
5881Date of Leaving,Austrittsdatum,
5882Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005883Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005884Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005885Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5886Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5887Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5888Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5889Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5890Minimum Age,Mindestalter,
5891Maximum Age,Maximales Alter,
5892Application Fee,Anmeldegebühr,
5893Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5894LMS Only,Nur LMS,
5895EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5896Application Status,Bewerbungsstatus,
5897Application Date,Antragsdatum,
5898Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005899Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005900Students HTML,Studenten HTML,
5901Group Based on,Gruppe basiert auf,
5902Student Group Name,Schülergruppenname,
5903Max Strength,Max Kraft,
5904Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5905Instructors,Lehrer,
5906Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5907Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5908Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5909Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5910Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5911Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5912Course Code,Kursnummer,
5913Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5914Student Group Student,Student Group Student,
5915Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5916Student Guardian,Studenten Wächter,
5917Relation,Beziehung,
5918Mother,Mutter,
5919Father,Vater,
5920Student Language,Student Sprache,
5921Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5922Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005923Student Log,Studenten Log,
5924Academic,akademisch,
5925Achievement,Leistung,
5926Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5927Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5928Show Marks,Markierungen anzeigen,
5929Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5930Print Section,Druckbereich,
5931Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5932Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5933Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5934Student Sibling,Studenten Geschwister,
5935Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005936NO,NEIN,
5937YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005938Student Siblings,Studenten Geschwister,
5939Topic Content,Themeninhalt,
5940Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5941ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5942Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5943MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5944Seller ID,Verkäufer-ID,
5945AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5946MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5947Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005948AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005949AU,AU,
5950BR,BR,
5951CA,CA,
5952CN,CN,
5953DE,DE,
5954ES,ES,
5955FR,FR,
billy9958629d012022-07-21 11:19:11 +02005956IN,Ein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005957JP,JP,
5958IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005959MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005960UK,Vereinigtes Königreich,
5961US,US,
5962Customer Type,Kundentyp,
5963Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5964After Date,Nach dem Datum,
5965Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005966Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005967Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005968Sync Products,Produkte synchronisieren,
5969Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
5970Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005971Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005972Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005973Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5974Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5975Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5976Account SID,Konto-SID,
5977API Token,API-Token,
5978GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5979Mandate,Mandat,
5980GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5981GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5982Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
5983Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
5984Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
5985Plaid Client ID,Plaid Client ID,
5986Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005987Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
5988sandbox,Sandkasten,
5989development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005990production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005991QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5992Application Settings,Anwendungseinstellungen,
5993Token Endpoint,Token-Endpunkt,
5994Scope,Umfang,
5995Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
5996Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
5997Authorization URL,Autorisierungs-URL,
5998Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
5999Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6000Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6001Default Warehouse,Standardlager,
6002Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6003Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6004Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6005Request Data,Daten anfordern,
6006Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6007status html,Status HTML,
6008Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6009App Type,App-Typ,
6010Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6011Shop URL,Shop-URL,
6012eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6013Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6014Webhooks Details,Webhooks Details,
6015Webhooks,Webhooks,
6016Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6017Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006018Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6019For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006020Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006021Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006022Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
6023Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006024Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6025Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006026Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6027Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006028Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6029Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6030ERPNext Account,ERPNext Konto,
6031Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6032Webhook ID,Webhook-ID,
6033Tally Migration,Tally Migration,
6034Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006035"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6037Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6038Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006039Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006040Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006041Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006042Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006043Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6044Default UOM,Standard-UOM,
6045UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006046ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006047Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006048Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6049Parties,Parteien,
6050UOMs,Maßeinheiten,
6051Vouchers,Gutscheine,
6052Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6053Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006054Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006055Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6056Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6057Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6058Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6059Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6060Secret,Geheimnis,
6061API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6062API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6063Tax Account,Steuerkonto,
6064Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6065Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006066"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6067"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006068"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006069This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006070Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006071This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6072"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006073Endpoints,Endpunkte,
6074Endpoint,Endpunkt,
6075Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6076Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6077Laboratory User,Laborbenutzer,
6078Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006079Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6080Body Part,Körperteil,
6081Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006082HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6083Procedure Template,Prozedurvorlage,
6084Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6085Service Unit,Serviceeinheit,
6086Consumables,Verbrauchsmaterial,
6087Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006088Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6089Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6090Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6091Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006092Nursing User,Krankenpfleger,
6093Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6094Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6095Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6096Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6097Is Billable,Ist abrechenbar,
6098Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006099Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006100Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006101Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6103Complaints,Beschwerden,
6104Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6105Strength,Stärke,
6106Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006107Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108Dosage,Dosierung,
6109Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6110Interval,Intervall,
6111Interval UOM,Intervall UOM,
6112Hour,Stunde,
6113Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006114Exercise,Übung,
6115Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6116Counts Target,Zählt das Ziel,
6117Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6118Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6119Active Assist,Aktiver Assist,
6120Exercise Name,Übungsname,
6121Body Parts,Körperteile,
6122Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6123Exercise Video,Übungsvideo,
6124Exercise Steps,Übungsschritte,
6125Steps,Schritte,
6126Steps Table,Schritte Tabelle,
6127Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006128Max number of visit,Maximaler Besuch,
6129Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006130Reference Appointments,Referenztermine,
6131Valid till,Gültig bis,
6132Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6133Basic Details,Grundlegende Details,
6134HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006135Mobile,Mobile,
6136Phone (R),Telefon (R),
6137Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006138Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Hospital,Krankenhaus,
6140Appointments,Termine,
6141Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6142Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006143Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006144Default Currency,Standardwährung,
6145Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6146Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6147Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6148Allow Appointments,Termine zulassen,
6149Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6150Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6151Occupancy Status,Belegungsstatus,
6152Vacant,Unbesetzt,
6153Occupied,Besetzt,
6154Item Details,Artikeldetails,
6155UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6156Rate / UOM,Rate / UOM,
6157Change in Item,Änderung im Artikel,
6158Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6159Patient Name By,Patientenname Von,
6160Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006161Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006162"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6163Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6164Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006165Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006167Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006168Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006169Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6170Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6171The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006172Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006173Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6174Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6175"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006176Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006177Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006178Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006179Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006180Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6181Patient Registration,Patientenregistrierung,
6182Registration Message,Registrierungsnachricht,
6183Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6184Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6185Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6186Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6187Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6188Remind Before,Vorher erinnern,
6189Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006190Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
6191Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006192Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6193Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006194Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006195Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006196Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6197Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006198Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6199Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006200Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6201Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006202Check In,Check-In,
6203Check Out,Check-Out,
6204HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6205A Positive,A +,
6206A Negative,Ein Negativ,
6207AB Positive,AB +,
6208AB Negative,AB -,
6209B Positive,B Positiv,
6210B Negative,B Negativ,
6211O Positive,0 +,
6212O Negative,0 -,
6213Date of birth,Geburtsdatum,
6214Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6215Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6216Discharged,Entladen,
6217Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6218Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6219Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6220Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006221Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006222Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006224Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6225Approved Date,Genehmigter Termin,
6226Sample ID,Muster-ID,
6227Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006228Report Preference,Berichtsvorgabe,
6229Test Name,Testname,
6230Test Template,Testvorlage,
6231Test Group,Testgruppe,
6232Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6233LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006234Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006235Normal Range,Normalbereich,
6236Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237Single,Ledig,
6238Compound,Verbindung,
6239Descriptive,Beschreibend,
6240Grouped,Gruppiert,
6241No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6243Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006244Result Value,Ergebnis Wert,
6245Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6246Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6247Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6248HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006249Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006250Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006251"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006252Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6253Marital Status,Familienstand,
6254Married,Verheiratet,
6255Divorced,Geschieden,
6256Widow,Witwe,
6257Patient Relation,Patientenbeziehung,
6258"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6259Allergies,Allergien,
6260Medication,Medikation,
6261Medical History,Krankengeschichte,
6262Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6263Risk Factors,Risikofaktoren,
6264Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6265Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6266Patient Details,Patientendetails,
6267Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006268HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006269Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006270Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6271Therapy,Therapie,
6272Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6273Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6274Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006275Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006276More Info,Weitere Informationen,
6277Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6278Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006279HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6280Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6281Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6282Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6283Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6284Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6285Scale Min,Skala min,
6286Scale Max,Skala max,
6287Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6288Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6289Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6290Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6291Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6292Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006293Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006294Assessment Scale,Bewertungsskala,
6295Scale Minimum,Minimum skalieren,
6296Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6298Encounter Date,Begegnung Datum,
6299Encounter Time,Begegnungszeit,
6300Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006301Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302In print,in Druckbuchstaben,
6303Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6304Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006305Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006306Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006307Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6308Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006310Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6311Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006312Spouse,Ehepartner,
6313Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006314Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006315Schedule Name,Planungsname,
6316Time Slots,Zeitfenster,
6317Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6318Procedure Name,Prozedurname,
6319Appointment Booked,Termin gebucht,
6320Procedure Created,Prozedur erstellt,
6321HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6322Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006323Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006324Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006325HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6326Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6327Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6328Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6329Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6330No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6331Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6332Tele,Tele,
6333Exercises,Übungen,
6334Therapy For,Therapie für,
6335Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006336Body Temperature,Körpertemperatur,
6337Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6338Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6339Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6340Respiratory rate,Atemfrequenz,
6341Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6342Tongue,Zunge,
6343Coated,Beschichtet,
6344Very Coated,Stark beschichtet,
6345Normal,Normal,
6346Furry,Pelzig,
6347Cuts,Schnitte,
6348Abdomen,Abdomen,
6349Bloated,Aufgebläht,
6350Fluid,Flüssigkeit,
6351Constipated,Verstopft,
6352Reflexes,Reflexe,
6353Hyper,Hyper,
6354Very Hyper,Sehr Hyper,
6355One Sided,Einseitig,
6356Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6357Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6358Blood Pressure,Blutdruck,
6359"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6360Nutrition Values,Ernährungswerte,
6361Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6362Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6363BMI,BMI,
6364Hotel Room,Hotelzimmer,
6365Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6366Capacity,Kapazität,
6367Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6368Hotel Manager,Hotelmanager,
6369Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6370Billable,Abrechenbar,
6371Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6372Amenities,Ausstattung,
6373Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6374Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6375Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6376Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6377Guest Name,Gastname,
6378Late Checkin,Später Check-In,
6379Booked,Gebucht,
6380Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6381Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6382Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6383Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6384Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6385Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6386HR,HR,
6387HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6388Salary Component,Gehaltskomponente,
6389Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6390Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6391Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6392Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6393Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6394Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6395HR User,Nutzer Personalabteilung,
6396Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6397Job Applicant,Bewerber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006398Appointment Date,Termin,
6399Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6400Body,Körper,
6401Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6402Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6403Appraisal,Bewertung,
6404HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6405Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6406For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6407Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006408Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6409"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6410Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6411Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6412Weightage (%),Gewichtung (%),
6413Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6414Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6415Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6416Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6417KRA,KRA,
6418Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6419HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6420On Leave,Im Urlaub,
6421Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6422Leave Application,Urlaubsantrag,
6423Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6424Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6425Late Entry,Späte Einreise,
6426Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6427Half Day Date,Halbtagesdatum,
6428On Duty,Im Dienst,
6429Explanation,Erklärung,
6430Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6431Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6432Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6433Work From Date,Arbeit von Datum,
6434Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006435Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006436Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6437Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6438Reminder,Erinnerung,
6439Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05306440email,E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006441Parent Department,Elternabteilung,
6442Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6443Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006444Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006445Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006446Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6447Approver,Genehmiger,
6448Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6449Skills,Kompetenzen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006450Designation Skill,Positions Fähigkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006451Skill,Fertigkeit,
6452Driver,Fahrer/-in,
6453HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6454Suspended,Suspendiert,
6455Transporter,Transporter,
6456Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6457Cellphone Number,Handynummer,
6458License Details,Lizenzdetails,
6459License Number,Lizenznummer,
6460Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6461Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6462Driving License Category,Führerscheinklasse,
6463Fleet Manager,Flottenverwalter,
6464Driver licence class,Führerscheinklasse,
6465HR-EMP-,HR-EMP-,
6466Employment Type,Art der Beschäftigung,
6467Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006468Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6469Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006470ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6471"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6472Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6473This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6474Joining Details,Details des Beitritts,
6475Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006476Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006477Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006478Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006479Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6480Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006481Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006482Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6483Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6484Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6485Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6486Default Shift,Standardverschiebung,
6487Salary Details,Gehaltsdetails,
6488Salary Mode,Gehaltsmodus,
6489Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6490Health Insurance,Krankenversicherung,
6491Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6492Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6493Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6494Personal Email,Persönliche E-Mail,
6495Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6496Rented,Gemietet,
6497Owned,Im Besitz von,
6498Permanent Address,Feste Adresse,
6499Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6500Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6501Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6502Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6503Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006504Personal Bio,Lebenslauf,
6505Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006506Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6507Passport Number,Passnummer,
6508Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6509Place of Issue,Ausgabeort,
6510Widowed,Verwitwet,
6511Family Background,Familiärer Hintergrund,
6512"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6513Health Details,Gesundheitsdaten,
6514"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6515Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6516Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6517External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6518History In Company,Historie im Unternehmen,
6519Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6520Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6521Relieving Date,Freistellungsdatum,
6522Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6523Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6524Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006525New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6526HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006527Returned Amount,Rückgabebetrag,
6528Claimed,Behauptet,
6529Advance Account,Vorauskonto,
6530Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6531Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6532Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6533Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6534Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6535Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6536Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6537Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6538Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6539Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6540Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6541Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6542Earning Component,Verdienende Komponente,
6543Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6544Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6545Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6546Claim Date,Anspruch Datum,
6547Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6548Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6549Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6550Expense Proof,Auslagenbeleg,
6551Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6552Activity Name,Aktivitätsname,
6553Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6554Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6555Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6556Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6557Log Type,Protokolltyp,
6558OUT,AUS,
6559Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6560Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6561Shift Start,Schichtstart,
6562Shift End,Schichtende,
6563Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6564Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6565Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6566School/University,Schule/Universität,
6567Graduate,Akademiker,
6568Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6569Under Graduate,Bachelorstudent,
6570Year of Passing,Abschlussjahr,
6571Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6572Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6573Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6574Total Experience,Gesamterfahrung,
6575Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6576Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6577Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6578ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6579Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6580Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6581Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6582Incentive Amount,Anreizbetrag,
6583Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6584Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6585Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6586Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6587Activities,Aktivitäten,
6588Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006589Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006590Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6591Promotion Date,Aktionsdatum,
6592Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6593Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6594Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6595Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6596Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6597Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6598Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6599Proficiency,Kompetenz,
6600Evaluation Date,Bewertungstag,
6601Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6602Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6603Trainings,Schulungen,
6604Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6605Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6606Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6607Declarations,Erklärungen,
6608Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6609Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6610Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6611Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6612Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6613Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6614Declared Amount,Angegebener Betrag,
6615Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6616Submission Date,Abgabetermin,
6617Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6618Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6619Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6620Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6621Type of Proof,Art des Nachweises,
6622Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6623Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6624Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6625Employee Training,Angestellten Training,
6626Training Date,Trainingsdatum,
6627Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6628Transfer Date,Überweisungsdatum,
6629Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6630Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6631Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6632Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6633New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6634Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6635HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6636Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6637Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6638Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6639Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6640Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6641Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6642Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006643More Details,Mehr Details,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006644Expense Claim Account,Konto für Auslagenabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006645Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6646Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006647Expense Claim Detail,Auslage,
6648Expense Date,Datum der Auslage,
6649Expense Claim Type,Art der Auslagenabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006650Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6651Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6652Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6653Weekly Off,Wöchentlich frei,
6654Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6655Holidays,Ferien,
6656Clear Table,Tabelle leeren,
6657HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6658Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6659Retirement Age,Rentenalter,
6660Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006661Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006662Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Auslagenabrechnung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006663Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006664Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006665Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6666Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6667"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6668"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006669The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006670Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6671Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6672Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6673"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6674Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6675<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6676Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6677Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6678Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6679Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6680Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6681Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6682Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006683Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6684Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6685Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006686Effective from,Gültig ab,
6687Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6688"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006689Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6690Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006691Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6692Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6693Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6694Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6695Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006696Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6697Accepted,Genehmigt,
6698Job Opening,Offene Stellen,
6699Cover Letter,Motivationsschreiben,
6700Resume Attachment,Resume-Anlage,
6701Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6702Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6703Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6704Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6705Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6706Printing Details,Druckdetails,
6707Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6708Offer Term,Angebotsfrist,
6709Value / Description,Wert / Beschreibung,
6710Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6711Job Title,Stellenbezeichnung,
6712Staffing Plan,Personalplanung,
6713Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6714"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6715HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6716Allocation,Zuweisung,
6717New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6718Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6719Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6720Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6721Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6722Leave Period,Urlaubszeitraum,
6723Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6724Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6725HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6726Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6727Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6728Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6729Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6730Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6731Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6732Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6733"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6734Block Days,Tage sperren,
6735Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6736Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6737Allow Users,Benutzer zulassen,
6738Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6739Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6740Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6741Allow User,Benutzer zulassen,
6742Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6743Block Date,Datum sperren,
6744Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6745Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6746Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6747Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6748Department (optional),Abteilung (optional),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006749Designation (optional),Position (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006750Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6751Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6752Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6753Carry Forward,Übertragen,
6754Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6755New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6756Allocate,Zuweisen,
6757Leave Balance,Balance verlassen,
6758Encashable days,Bezwingbare Tage,
6759Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6760Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6761Transaction Name,Transaktionsname,
6762Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6763Is Expired,Ist abgelaufen,
6764Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6765Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6766Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6767Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6768Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6769Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6770Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6771Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6772Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6773Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6774Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6775Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6776Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6777Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6778Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6779Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6780Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6781Encashment,Einlösung,
6782Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6783Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6784Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6785Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6786Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6787Rounding,Rundung,
6788Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6789Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6790Fortnightly,vierzehntägig,
6791Bimonthly,Zweimonatlich,
6792Employees,Mitarbeiter,
6793Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6794Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6795Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6796Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6797Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6798Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6799Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6800Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6801Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6802Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6803Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6804Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6805Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6806Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6807Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6808Bonus Amount,Bonusbetrag,
6809Abbr,Kürzel,
6810Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6811Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6812Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006813Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006814Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6815Statistical Component,Statistische Komponente,
6816"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006817Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006818Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6819Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6820Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6821Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6822Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6823Condition and Formula,Zustand und Formel,
6824Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6825Formula,Formel,
6826Salary Detail,Gehalt Details,
6827Component,Komponente,
6828Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6829Default Amount,Standard-Betrag,
6830Additional Amount,Zusatzbetrag,
6831Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6832Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006833Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6834Working Days,Arbeitstage,
6835Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6836Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6837Hour Rate,Stundensatz,
6838Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6839Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6840Earnings,Einkünfte,
6841Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006842Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006843Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6844Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6845Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6846Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6847net pay info,Netto-Zahlung Info,
6848Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6849Total in words,Summe in Worten,
6850Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6851Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6852Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6853Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6854Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6855Total Earning,Gesamteinnahmen,
6856Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6857Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6858Shift Type,Umschalttyp,
6859Shift Request,Schichtanforderung,
6860Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6861Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6862Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6863Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6864Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6865Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6866Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6867First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6868Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6869Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6870The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6871Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6872Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6873Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6874Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6875Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6876Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6877Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6878Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6879Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6880Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6881Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6882Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6883Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6884The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6885Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6886Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6887The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6888Skill Name,Name der Fertigkeit,
6889Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6890Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6891Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6892Vacancies,Stellenangebote,
6893Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6894Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6895Current Count,Aktuelle Anzahl,
6896Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6897Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6898Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6899From Amount,Von Menge,
6900To Amount,Zu Betrag,
6901Percent Deduction,Prozentabzug,
6902Training Program,Trainingsprogramm,
6903Event Status,Event Status,
6904Has Certificate,Hat Zertifikat,
6905Seminar,Seminar,
6906Theory,Theorie,
6907Workshop,Werkstatt,
6908Conference,Konferenz,
6909Exam,Prüfung,
6910Internet,Internet,
6911Self-Study,Selbststudium,
6912Advance,Vorschuss,
6913Trainer Name,Trainer-Name,
6914Trainer Email,Trainer E-Mail,
6915Attendees,Teilnehmer,
6916Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6917Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6918Invited,Eingeladen,
6919Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6920Optional,Optional,
6921Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6922Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6923Travel From,Reisen von,
6924Travel To,Reisen nach,
6925Mode of Travel,Art des Reisens,
6926Flight,Flug,
6927Train,Zug,
6928Taxi,Taxi,
6929Rented Car,Gemietetes Auto,
6930Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6931Vegetarian,Vegetarier,
6932Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6933Gluten Free,Gluten-frei,
6934Non Diary,Nicht Tagebuch,
6935Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6936Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6937Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6938Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6939Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6940Check-in Date,Check-in Datum,
6941Check-out Date,Check-Out Datum,
6942Travel Request,Reiseantrag,
6943Travel Type,Reiseart,
6944Domestic,Inländisch,
6945International,International,
6946Travel Funding,Reisefinanzierung,
6947Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
6948Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
6949"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
6950Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
6951"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
6952Identification Document Number,Ausweisnummer,
6953Any other details,Weitere Details,
6954Costing Details,Kalkulationsdetails,
6955Costing,Kalkulation,
6956Event Details,Veranstaltungsdetails,
6957Name of Organizer,Name des Veranstalters,
6958Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
6959Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
6960Expense Type,Auslagenart,
6961Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
6962Funded Amount,Finanzierte Menge,
6963Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
6964Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
6965Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
6966Get Template,Vorlage aufrufen,
6967Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
6968Upload HTML,HTML hochladen,
6969Vehicle,Fahrzeug,
6970License Plate,Nummernschild,
6971Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6972Acquisition Date,Kaufdatum,
6973Chassis No,Fahrwerksnummer,
6974Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6975Insurance Details,Versicherungsdetails,
6976Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6977Policy No,Politik keine,
6978Additional Details,Weitere Details,
6979Fuel Type,Treibstoffart,
6980Petrol,Benzin,
6981Diesel,Diesel,
6982Natural Gas,Erdgas,
6983Electric,elektrisch,
6984Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
6985Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
6986Wheels,Räder,
6987Doors,Türen,
6988HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
6989Odometer Reading,Tachostand,
6990Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
6991last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
6992Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
6993Invoice Ref,Rechnung Ref,
6994Service Details,Service Details,
6995Service Detail,Service Detail,
6996Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
6997Service Item,Serviceposition,
6998Brake Oil,Bremsöl,
6999Brake Pad,Bremsklotz,
7000Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7001Engine Oil,Motoröl,
7002Oil Change,Ölwechsel,
7003Inspection,Kontrolle,
7004Mileage,Kilometerstand,
7005Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7006Hub Node,Hub-Knoten,
7007Image List,Bildliste,
7008Item Manager,Artikel-Manager,
7009Hub User,Hubbenutzer,
7010Hub Password,Hub-Passwort,
7011Hub Users,Hub-Benutzer,
7012Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7013Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7014Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7015Registered,Eingetragen,
7016Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7017Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7018Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007019Repay From Salary,Repay von Gehalts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007020Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7021Loan Closure,Kreditabschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007022Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007023Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7024Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007025MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7026Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7027Schedules,Zeitablaufpläne,
7028Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7029Scheduled Date,Geplantes Datum,
7030Actual Date,Tatsächliches Datum,
7031Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007032Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007033No of Visits,Anzahl der Besuche,
7034MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7035Maintenance Date,Wartungsdatum,
7036Maintenance Time,Wartungszeit,
7037Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7038Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7039Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7040Unscheduled,Außerplanmäßig,
7041Breakdown,Ausfall,
7042Purposes,Zwecke,
7043Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7044Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7045Work Done,Arbeit erledigt,
7046Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7047Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7048MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7049Order Type,Bestellart,
7050Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7051Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7052Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7053Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7054Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7055Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7056Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7057Conversion Rate,Wechselkurs,
7058Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7059With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7060Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7061Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7062Routing,Routing,
7063Materials,Materialien,
7064Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7065Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7066Scrap,Abfall / Ausschuss,
7067Scrap Items,Ausschussartikel,
7068Operating Cost,Betriebskosten,
7069Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7070Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7071Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7072Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7073Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7074Total Cost,Gesamtkosten,
7075Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7076Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7077Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007078Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007079Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7080Thumbnail,Thumbnail,
7081Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7082Show Items,Elemente anzeigen,
7083Show Operations,zeigen Operationen,
7084Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7085BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7086Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7087Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7088BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7089Item operation,Artikeloperation,
7090Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7091Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7092Scrap %,Ausschuss %,
7093Original Item,Originalartikel,
7094BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007095Operation Time ,Betriebszeit,
7096In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007097Batch Size,Batch-Größe,
7098Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7099Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7100BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7101Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7102BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7103"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7104Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7105Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7106The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7107The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7108Replace,Ersetzen,
7109Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7110BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7111BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7112Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7113PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7114Timing Detail,Timing Detail,
7115Time Logs,Zeitprotokolle,
7116Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007117Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007118Transferred Qty,Übergebene Menge,
7119Job Started,Auftrag gestartet,
7120Started Time,Startzeit,
7121Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7122Job Card Item,Jobkartenartikel,
7123Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7124Time In Mins,Zeit in Min,
7125Completed Qty,Gefertigte Menge,
7126Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7127Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7128Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007129Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7130Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7131Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7132Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7133Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007134Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7135Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007136Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7137Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7138Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7139Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007140Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007141Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7142Other Settings,Weitere Einstellungen,
7143Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007144Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7145Material Request Type,Materialanfragetyp,
7146Material Issue,Materialentnahme,
7147Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7148Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7149Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7150Production Plan,Produktionsplan,
7151MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7152Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007153Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007154Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7155Get Material Request,Get-Material anfordern,
7156Material Requests,Materialwünsche,
7157Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7158Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7159Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7160Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7161Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7162"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7163Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7164Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7165Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7166Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7167Material Requested,Material angefordert,
7168Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7169Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7170"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7171Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7172Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7173material_request_item,material_request_item,
7174Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7175Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007176Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
7177Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007178Routing Name,Routing-Name,
7179MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7180Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7181Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7182Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7183Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7184Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7185Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7186Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7187Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7188Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7189Warehouses,Lager,
7190This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7191Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7192This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7193This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7194Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7195This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7196Required Items,Erforderliche Elemente,
7197Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7198Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7199Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7200Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7201Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7202Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7203Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7204Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7205Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7206Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7207Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7208Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7209Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7210Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7211Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7212Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7213Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7214Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7215Planned End Time,Geplante Endzeit,
7216in Minutes,In Minuten,
7217Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7218Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7219Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7220Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7221Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7222in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7223(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7224Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7225Production Capacity,Produktionskapazität,
7226Operating Costs,Betriebskosten,
7227Electricity Cost,Stromkosten,
7228per hour,pro Stunde,
7229Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7230Rent Cost,Mietkosten,
7231Wages,Lohn,
7232Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7233Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7234Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7235Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7236Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7237Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7238Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7239Certified,Zertifiziert,
7240Not Certified,Nicht zertifiziert,
7241USD,US Dollar,
7242INR,INR,
7243Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7244Name of Consultant,Name des Beraters,
7245Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7246Discuss ID,Diskutiere die ID,
7247GitHub ID,GitHub ID,
7248Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7249Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7250Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7251chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7252Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7253Members,Mitglieder,
7254Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7255Website URL,Webseiten-URL,
7256Leave Reason,Urlaubsgrund,
7257Donor Name,Name des Spenders,
7258Donor Type,Spendertyp,
7259Withdrawn,Zurückgezogen,
7260Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7261Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7262Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7263Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7264Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7265Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7266Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7267Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7268NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7269Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007270Razorpay Details,Razorpay Details,
7271Subscription ID,Abonnement-ID,
7272Customer ID,Kundennummer,
7273Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7274Subscription Start ,Abonnement starten,
7275Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007276Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7277Membership Status,Mitgliedsstatus,
7278Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007279Payment ID,Zahlungs-ID,
7280Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7281Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7282RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7283Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7284Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7285"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7286Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007287Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7288Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7289Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7290Availability,Verfügbarkeit,
7291Weekends,Wochenenden,
7292Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7293Morning,Morgen,
7294Afternoon,Nachmittag,
7295Evening,Abend,
7296Anytime,Jederzeit,
7297Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7298Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7299Homepage,Webseite,
7300Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7301Homepage Section,Homepage-Bereich,
7302Hero Section,Helden-Sektion,
7303Tag Line,Tag-Linie,
7304Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7305Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7306Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7307"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7308Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7309Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007310route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007311Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7312Section Cards,Abschnitt Karten,
7313Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7314Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7315Section HTML,Abschnitt HTML,
7316Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7317Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7318"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7319Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7320Subtitle,Untertitel,
7321Products Settings,Produkte Einstellungen,
7322Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7323"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7324Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7325Product Page,Produktseite,
7326Products per Page,Produkte pro Seite,
7327Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7328Item Fields,Artikelfelder,
7329Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7330Attributes,Attribute,
7331Hide Variants,Varianten ausblenden,
7332Website Attribute,Website-Attribut,
7333Attribute,Attribut,
7334Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7335Activity Cost,Aktivitätskosten,
7336Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7337Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007338title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007339Projects User,Nutzer Projekt,
7340Default Costing Rate,Standardkosten,
7341Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7342Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7343Project Type,Projekttyp,
7344% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7345Task Completion,Aufgabenerledigung,
7346Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7347% Completed,% abgeschlossen,
7348From Template,Von Vorlage,
7349Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7350Copied From,Kopiert von,
7351Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007352Actual Time in Hours (via Timesheet),Tatsächliche Dauer in Stunden (Zeiterfassung),
7353Actual Start Date (via Timesheet),Tatsächliches Startdatum (Zeiterfassung),
7354Actual End Date (via Timesheet),Tatsächliches Enddatum (Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007355Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007356Total Costing Amount (via Timesheet),Lohnkosten (Zeiterfassung),
7357Total Expense Claim (via Expense Claim),Auslagen der Mitarbeiter (Auslagenabrechnung),
7358Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Einkaufskosten (Eingangsrechnung),
7359Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragswert (Auftrag),
7360Total Billable Amount (via Timesheet),Abrechenbare Zeiten (Zeiterfassung),
7361Total Billed Amount (via Sales Invoice),Abgerechneter Betrag (Ausgangsrechnung),
7362Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Verbrauchtes Material (Lagerbuchung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007363Gross Margin,Handelsspanne,
7364Gross Margin %,Handelsspanne %,
7365Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7366Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7367Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7368Twice Daily,Zweimal täglich,
7369First Email,Erste E-Mail,
7370Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007371Time to send,Sendezeit,
7372Day to Send,Sendetag,
7373Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007374Projects Manager,Projektleiter,
7375Project Template,Projektvorlage,
7376Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7377Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7378Duration (Days),Dauer (Tage),
7379Project Update,Projektaktualisierung,
7380Project User,Projektarbeit Benutzer,
7381View attachments,Anhänge anzeigen,
7382Projects Settings,Projekteinstellungen,
7383Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7384Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7385Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7386Weight,Gewicht,
7387Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7388Timeline,Zeitleiste,
7389Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7390% Progress,% Fortschritt,
7391Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007392Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007393Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007394Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007395Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007396Review Date,Überprüfungsdatum,
7397Closing Date,Abschlussdatum,
7398Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007399Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007400TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007401Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7402Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007403Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007404Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007405Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007406Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007407Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7408% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7409Hrs,Std,
7410Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7411Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7412Corrective,Korrigierend,
7413Preventive,Präventiv,
7414Resolution,Entscheidung,
7415Resolutions,Beschlüsse,
7416Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7417Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7418Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7419Quality Goal,Qualitätsziel,
7420Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7421Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007422Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007423Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007424Objective,Zielsetzung,
7425Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007426Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007427Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7428Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01007429Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007430Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7431Processes,Prozesse,
7432Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7433Process Description,Prozessbeschreibung,
7434Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7435Additional Information,zusätzliche Information,
7436Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7437DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7438Regional,Regional,
7439Consultant ID,Berater ID,
7440GST HSN Code,GST HSN Code,
7441HSN Code,HSN-Code,
7442GST Settings,GST-Einstellungen,
7443GST Summary,GST Zusammenfassung,
7444GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7445GST Accounts,GST-Konten,
7446B2C Limit,B2C-Grenze,
7447Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7448GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7449January,Januar,
7450February,Februar,
7451March,März,
7452April,April,
7453May,Mai,
7454June,Juni,
7455July,Juli,
7456August,August,
7457September,September,
7458October,Oktober,
7459November,November,
7460December,Dezember,
7461JSON Output,JSON-Ausgabe,
7462Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7463Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7464Invoice Series,Rechnungsserie,
7465Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7466Zip File,Zip-Datei,
7467Import Invoices,Rechnungen importieren,
7468Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007469Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7470Certificate Details,Zertifikatdetails,
7471194A,194A,
7472194C,194C,
7473194D,194D,
7474194H,194H,
7475194I,194I,
7476194J,194J,
7477194LA,194LA,
7478194LBB,194LBB,
7479194LBC,194LBC,
7480Certificate No,Zertifikatsnummer,
7481Deductee Details,Details zum Abzug,
7482PAN No,PAN Nr,
7483Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7484Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7485Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007486Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7487Active Menu,Aktives Menü,
7488Restaurant Menu,Speisekarte,
7489Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7490Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7491Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7492Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7493Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7494Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007495Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007496Current Order,Aktueller Auftrag,
7497Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7498Served,Serviert,
7499Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7500Waitlisted,Auf der Warteliste,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007501No Show,Nicht angetreten,
7502No of People,Anzahl von Personen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Reservation Time,Reservierungszeit,
7504Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7505No of Seats,Anzahl der Sitze,
7506Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007507"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007508Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7509Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007510Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02007511From Lead,Aus Lead,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007512Account Manager,Kundenberater,
7513Accounts Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007514Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
7515Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007516Default Price List,Standardpreisliste,
7517Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7518"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7519Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7520"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7521Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7522"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7523Primary Address,Hauptadresse,
7524Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7525Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7526Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7527Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7528Commission Rate,Provisionssatz,
7529Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007530Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007531Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007532Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007533Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7534MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7535Installation Date,Datum der Installation,
7536Installation Time,Installationszeit,
7537Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7538Installed Qty,Installierte Anzahl,
7539Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007540Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7541Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7542Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007543Difference,Unterschied,
7544Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7545Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007546POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7547Collected Amount,Gesammelte Menge,
7548Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7549POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7550Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007551"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7552Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7553List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007554Quotation To,Angebot für,
7555Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7556Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7557Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7558Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7559In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7560Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7561Quotation Item,Angebotsposition,
7562Against Doctype,Zu DocType,
7563Against Docname,Zu Dokumentenname,
7564Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007565Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007566In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
7567Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007568Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7569Not Delivered,Nicht geliefert,
7570Fully Delivered,Komplett geliefert,
7571Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7572Not Applicable,Nicht andwendbar,
7573% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007574% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
7575% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007576Not Billed,Nicht abgerechnet,
7577Fully Billed,Voll berechnet,
7578Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7579Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7580Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7581Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7582Planned Quantity,Geplante Menge,
7583For Production,Für die Produktion,
7584Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7585Produced Quantity,Produzierte Menge,
7586Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7587Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7588Contact No.,Kontakt-Nr.,
7589Contribution (%),Beitrag (%),
7590Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7591Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7592Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7593Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7594Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7595Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7596Default Territory,Standardregion,
7597Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007598Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007599Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007600Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007601SMS Center,SMS-Center,
7602Send To,Senden an,
7603All Contact,Alle Kontakte,
7604All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7605All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7606All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7607All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7608All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7609All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7610Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7611Receiver List,Empfängerliste,
7612Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7613Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7614Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7615Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7616Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7617Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7618Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7619Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7620Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7621Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7622Authorized Value,Autorisierter Wert,
7623Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7624Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7625Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02007626Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007627Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7628Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7629Brand Defaults,Markenstandards,
7630Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7631Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7632Parent Company,Muttergesellschaft,
7633Default Values,Standardwerte,
7634Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007635Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7636Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007637Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7638Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007639Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007640Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7641Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7642Date of Establishment,Gründungsdatum,
7643Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7644Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7645Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7646Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7647Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7648Default Cash Account,Standardbarkonto,
7649Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7650Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7651Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7652Discount Received Account,Discount Received Account,
7653Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01007654Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
7655Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007656Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7657Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7658Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7659Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7660Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7661Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007662Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007663Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007664Default Expense Claim Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007665Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7666Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7667Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7668Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7669Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7670Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7671Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7672Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7673Budget Detail,Budget-Detail,
7674Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7675Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7676For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7677Company Logo,Logo des Unternehmens,
7678Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7679Date of Commencement,Anfangsdatum,
7680Phone No,Telefonnummer,
7681Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7682Registration Details,Details zur Registrierung,
7683Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7684Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7685Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7686Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7687From Currency,Von Währung,
7688To Currency,In Währung,
7689For Buying,Für den Kauf,
7690For Selling,Für den Verkauf,
7691Customer Group Name,Kundengruppenname,
7692Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7693Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7694Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7695Credit Limits,Kreditlimits,
7696Email Digest,E-Mail-Bericht,
7697Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7698Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7699How frequently?,Wie häufig?,
7700Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7701Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7702Profit & Loss,Profiteinbuße,
7703New Income,Neuer Verdienst,
7704New Expenses,Neue Ausgaben,
7705Annual Income,Jährliches Einkommen,
7706Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7707Bank Balance,Kontostand,
7708Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7709Receivables,Forderungen,
7710Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007711Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007712Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007713New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007714New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007715Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
7716Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007717New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007718New Quotations,Neue Angebote,
7719Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007720Open Issues,Offene Punkte,
7721Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007722Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007723Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7724Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007725Add Quote,Angebot hinzufügen,
7726Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7727Default Company,Standard Unternehmen,
7728Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7729Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7730Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7731Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7732"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7733Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7734"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7735Item Classification,Artikeleinteilung,
7736General Settings,Grundeinstellungen,
7737Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7738Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7739Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7740Item Tax,Artikelsteuer,
7741Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7742Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7743HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7744Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7745Setup Series,Serie bearbeiten,
7746Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7747Help HTML,HTML-Hilfe,
7748Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7749User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7750Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7751Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7752Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7753Prefix,Präfix,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007754This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7755Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7756Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7757A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7758Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7759Partner Type,Partnertyp,
7760Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7761Address Desc,Adresszusatz,
7762Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7763Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7764Targets,Ziele,
7765Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7766Referral Code,Referenzcode,
7767To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7768Logo,Logo,
7769Partner website,Partner-Website,
7770All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7771Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7772Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7773Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7774Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7775Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7776Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7777Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7778Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7779Target Detail,Zieldetail,
7780Target Qty,Zielmenge,
7781Target Amount,Zielbetrag,
7782Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7783"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7784Applicable Modules,Anwendbare Module,
7785Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7786Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7787Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7788Parent Territory,Übergeordnete Region,
7789Territory Manager,Gebietsleiter,
7790For reference,Zu Referenzzwecken,
7791Territory Targets,Ziele für die Region,
7792Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7793UOM Name,Maßeinheit-Name,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007794Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007795Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7796Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7797Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7798Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7799Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7800Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7801Show Price,Preis anzeigen,
7802Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007803Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7804Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7805Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7806Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7807Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7808Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7809Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7810Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7811Payment Success Url,Payment Success URL,
7812After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007813Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007814Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007815image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007816Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7817Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007818Batch Quantity,Chargenmenge,
7819Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007820Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7821Source Document Name,Quelldokumentname,
7822Batch Description,Chargenbeschreibung,
7823Bin,Lagerfach,
7824Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7825Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7826Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7827Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7828Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7829FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7830Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7831Tariff Number,Tarifnummer,
7832Delivery To,Lieferung an,
7833MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7834Is Return,Ist Rückgabe,
7835Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7836Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007837Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007838Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7839Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7840"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7841In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7842In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7843Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7844Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7845Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7846Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7847Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7848% Installed,% installiert,
7849% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7850Installation Status,Installationsstatus,
7851Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7852Instructions,Anweisungen,
7853From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007854Against Sales Order,Zu Auftrag,
7855Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007856Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7857Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7858Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7859Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7860Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7861Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7862Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7863Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7864Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7865Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7866Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7867Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007868Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007869Visited,Besucht,
7870Order Information,Bestellinformationen,
7871Contact Information,Kontaktinformationen,
7872Email sent to,E-Mail versandt an,
7873Dispatch Information,Versandinformationen,
7874Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007875Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7876Delivery Details,Lieferdetails,
7877Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7878Driver Address,Fahreradresse,
7879Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7880Distance UOM,Abstand UOM,
7881Departure Time,Abfahrtszeit,
7882Delivery Stops,Lieferstopps,
7883Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7884Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7885Optimize Route,Route optimieren,
7886Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7887In Transit,In Lieferung,
7888Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7889"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7890STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007891Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007892"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7893Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7894Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7895Maintain Stock,Lager verwalten,
7896Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7897Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7898Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7899Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7900Barcodes,Barcodes,
7901Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7902End of Life,Ende der Lebensdauer,
7903Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7904Valuation Method,Bewertungsmethode,
7905FIFO,FIFO,
7906Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7907Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7908Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7909Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
7910Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
7911Units of Measure,Maßeinheiten,
7912Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7913Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7914Has Batch No,Hat Chargennummer,
7915Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7916Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7917"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7918Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7919Retain Sample,Probe aufbewahren,
7920Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7921Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7922Has Serial No,Hat Seriennummer,
7923Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7924"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7925Variants,Varianten,
7926Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007927"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007928Variant Based On,Variante basierend auf,
7929Item Attribute,Artikelattribut,
7930"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7931Item Defaults,Artikelvorgaben,
7932"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7933Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7934Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7935Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7936Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7937Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7938Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7939Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7940Supplier Items,Lieferantenartikel,
7941Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7942Country of Origin,Herkunftsland,
7943Sales Details,Verkaufsdetails,
7944Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7945Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7946Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7947No of Months,Anzahl der Monate,
7948Customer Items,Kunden-Artikel,
7949Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7950Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7951Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7952Default BOM,Standardstückliste,
7953Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7954If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7955Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007956Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
7957Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007958Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7959Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7960Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7961Website Image,Website-Image,
7962Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7963"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7964Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7965List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7966Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7967Website Content,Websiten Inhalt,
7968You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7969Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7970Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7971Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7972Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7973Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7974Hub Warehouse,Hublager,
7975"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7976Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7977Item Alternative,Artikel Alternative,
7978Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7979Two-way,Zwei-Wege,
7980Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7981Attribute Name,Attributname,
7982Numeric Values,Numerische Werte,
7983From Range,Von-Bereich,
7984Increment,Schrittweite,
7985To Range,Bis-Bereich,
7986Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
7987Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
7988Attribute Value,Attributwert,
7989Abbreviation,Abkürzung,
7990"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
7991Item Barcode,Artikelbarcode,
7992Barcode Type,Barcode-Typ,
7993EAN,EAN,
7994UPC-A,UPC-A,
7995Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
7996"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
7997Ref Code,Ref-Code,
7998Item Default,Artikel Standard,
7999Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8000Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8001Default Supplier,Standardlieferant,
8002Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8003Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8004Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8005Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8006Item Price,Artikelpreis,
8007Packing Unit,Verpackungseinheit,
8008Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008009Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8010Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8011Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8012Check in (group),Check-in (Gruppe),
8013Request for,Anfrage für,
8014Re-order Level,Meldebestand,
8015Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8016Item Supplier,Artikellieferant,
8017Item Variant,Artikelvariante,
8018Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8019Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8020Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8021Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8022Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8023Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8024Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8025Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8026Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8027Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8028Receipt Document,Eingangsbeleg,
8029Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8030Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8031Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8032Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8033Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008034Purchase Receipts,Kaufbelege,
8035Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8036Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8037Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8038Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8039Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8040Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008041Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008042Transferred,Übergeben,
8043% Ordered,% bestellt,
8044Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8045Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8046Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8047Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8048Packed Item,Verpackter Artikel,
8049To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8050Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8051Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8052Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8053"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8054Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008055From Package No.,Von Paket Nr.,
8056Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8057To Package No.,Bis Paket Nr.,
8058If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8059Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8060The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8061Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8062Gross Weight,Bruttogewicht,
8063The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8064Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8065Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8066DN Detail,DN-Detail,
8067STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8068Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8069Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8070Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8071Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8072Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8073Item Locations,Artikelstandorte,
8074Pick List Item,Listenelement auswählen,
8075Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8076Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8077Price List Name,Preislistenname,
8078Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8079Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8080Price List Country,Preisliste Land,
8081MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8082Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8083Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8084Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8085Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008086Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8087Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8088Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008089Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008090Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008091Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8092Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8093Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8094Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8095Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8096Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8097Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8098Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008099Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008100Sample Quantity,Beispielmenge,
8101Rate and Amount,Preis und Menge,
8102MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8103Report Date,Berichtsdatum,
8104Inspection Type,Art der Prüfung,
8105Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8106Sample Size,Stichprobenumfang,
8107Inspected By,kontrolliert durch,
8108Readings,Ablesungen,
8109Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8110Reading 1,Ablesewert 1,
8111Reading 2,Ablesewert 2,
8112Reading 3,Ablesewert 3,
8113Reading 4,Ablesewert 4,
8114Reading 5,Ablesewert 5,
8115Reading 6,Ablesewert 6,
8116Reading 7,Ablesewert 7,
8117Reading 8,Ablesewert 8,
8118Reading 9,Ablesewert 9,
8119Reading 10,Ablesewert 10,
8120Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8121Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8122Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8123Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8124Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8125Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8126Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8127Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8128Creation Date,Erstelldatum,
8129Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8130Asset Details,Details Vermögenswert,
8131Asset Status,Status Vermögenswert,
8132Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8133Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8134Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8135Invoice Details,Rechnungs-Details,
8136Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8137Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8138AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8139Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8140Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8141Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8142Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8143Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8144Serial No Details,Details zur Seriennummer,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02008145Stock Entry Type,Art der Lagerbuchung,
8146Stock Entry (Outward GIT),Lagerbuchung (ausgeh. WIT),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008147Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8148Repack,Umpacken,
8149Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008150Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8151Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8152Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8153Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8154From BOM,Von Stückliste,
8155For Quantity,Für Menge,
8156As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8157Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8158Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8159Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8160Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8161Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8162Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8163Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8164Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8165Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8166Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8167Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8168Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8169Per Transferred,Per übertragen,
8170Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8171Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8172Basic Amount,Grundbetrag,
8173Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8174Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8175BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8176Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8177Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02008178Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008179Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8180PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8181Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8182Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8183Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8184Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8185Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8186Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8187Is Cancelled,Ist storniert,
8188Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8189This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008190Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8191Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8192Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8193Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8194Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8195Current Amount,Aktuelle Höhe,
8196Quantity Difference,Mengendifferenz,
8197Amount Difference,Mengendifferenz,
8198Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8199Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8200Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8201Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8202Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008203Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8204Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008205Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8206Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008207Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008208Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008209Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8210Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008211Batch Identification,Chargenidentifikation,
8212Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8213Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8214UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8215UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8216Variant Field,Variantenfeld,
8217A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8218Warehouse Detail,Lagerdetail,
8219Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008220Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8221PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008222ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008223Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8224Issue Type,Fehlertyp,
8225Issue Split From,Issue Split From,
8226Service Level,Service Level,
8227Response By,Antwort von,
8228Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008229Ongoing,Laufend,
8230Resolution By,Auflösung von,
8231Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8232Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008233First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8234Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8235Opening Date,Eröffnungsdatum,
8236Opening Time,Öffnungszeit,
8237Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8238Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8239Support Team,Support-Team,
8240Issue Priority,Ausgabepriorität,
8241Service Day,Service-Tag,
8242Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008243Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008244Priorities,Prioritäten,
8245Support Hours,Unterstützungsstunden,
8246Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8247Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8248Entity,Entität,
8249Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8250Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8251Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008252Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008253Support Search Source,Support-Suchquelle,
8254Source Type,Quelle Typ,
8255Query Route String,Abfrage Route String,
8256Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8257Response Options,Antwortoptionen,
8258Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8259Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8260Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8261Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8262Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8263Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8264Source DocType,Quelle DocType,
8265Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8266Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8267Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8268Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8269Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8270Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8271Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8272Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8273Support Portal,Supportportal,
8274Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8275Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8276Forum Posts,Forum Beiträge,
8277Forum URL,Forum-URL,
8278Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8279Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8280Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8281Search APIs,Such-APIs,
8282SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8283Issue Date,Ausstellungsdatum,
8284Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8285Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8286Resolved By,Entschieden von,
8287Service Address,Serviceadresse,
8288If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8289Raised By,Gemeldet durch,
8290From Company,Von Unternehmen,
8291Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8292Utilities,Dienstprogramme,
8293Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8294File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8295"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8296Rename Log,Protokoll umbenennen,
8297SMS Log,SMS-Protokoll,
8298Sender Name,Absendername,
8299Sent On,Gesendet am,
8300No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8301Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8302No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8303Sent To,Gesendet An,
8304Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8305Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8306Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8307Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8308Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8309Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8310Bank Remittance,Banküberweisung,
8311Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8312Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8313BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8314BOM Search,Stücklisten-Suche,
8315BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8316BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8317Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8318Cash Flow,Cash Flow,
8319Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8320To Produce,Zu produzieren,
8321Produced,Produziert,
8322Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8323Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8324Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8325Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8326Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8327Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8328Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8329Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8330Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8331DATEV,DATEV,
8332Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8333Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8334Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8335Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008336Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8337Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8338Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8339Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8340Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8341Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8342Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8343Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8344Eway Bill,Eway Bill,
8345Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8346Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8347Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8348Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8349Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8350GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8351GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8352GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8353GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8354GSTR-1,GSTR-1,
8355GSTR-2,GSTR-2,
8356Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8357HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8358Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8359Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8360IRS 1099,IRS 1099,
8361Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8362Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8363Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8364Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8365Item Prices,Artikelpreise,
8366Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008367Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8368Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8369Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8370Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8371Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8372Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8373Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8374Reserved,Reserviert,
8375Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8376Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008377Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008378Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8379Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8380Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008381Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8382Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008383Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008384Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008385Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008386Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008387Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8388Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8389Production Analytics,Produktions-Analysen,
8390Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8391Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8392Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008393Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008394Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8395Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8396Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8397Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008398Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008399Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008400Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008401Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008402Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8403Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8404Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008406Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8407Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8408Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8409Salary Register,Gehalt Register,
8410Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8411Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008412Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008413Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8414Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8415Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8416Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008417Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008418Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8419Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8420Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8421Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8422Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8423Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8424Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8425Serial No Status,Seriennummern-Status,
8426Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8427Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8428Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8429Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8430Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8431Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8432Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8433Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8434Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8435Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8436Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8437Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8438Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8439TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8440TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8441Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8442Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8443Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8444Trial Balance,Probebilanz,
8445Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008446Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008447Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8448Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8449Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8450Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008451Validation Error,Validierungsfehler,
8452Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8453Bank Clearance,Bankfreigabe,
8454Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8455Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8456Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8457Template Title,Vorlagentitel,
8458Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8459Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8460Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8461Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8462End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8463Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8464Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8465Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8466Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8467"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008468Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8469Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8470Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8471Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008472Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
8473Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008474Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8475Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8476Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8477{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8478{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8479Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8480Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8481Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8482Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8483Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8484Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8485Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8486Therapy: ,Therapie:,
8487Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8488Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8489Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8490Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8491Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8492Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8493Assam,Assam,
8494Bihar,Bihar,
8495Chandigarh,Chandigarh,
8496Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8497Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8498Daman and Diu,Daman und Diu,
8499Delhi,Delhi,
8500Goa,Goa,
8501Gujarat,Gujarat,
8502Haryana,Haryana,
8503Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8504Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8505Jharkhand,Jharkhand,
8506Karnataka,Karnataka,
8507Kerala,Kerala,
8508Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8509Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8510Maharashtra,Maharashtra,
8511Manipur,Manipur,
8512Meghalaya,Meghalaya,
8513Mizoram,Mizoram,
8514Nagaland,Nagaland,
8515Odisha,Odisha,
8516Other Territory,Anderes Gebiet,
8517Pondicherry,Pondicherry,
8518Punjab,Punjab,
8519Rajasthan,Rajasthan,
8520Sikkim,Sikkim,
8521Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8522Telangana,Telangana,
8523Tripura,Tripura,
8524Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8525Uttarakhand,Uttarakhand,
8526West Bengal,West Bengal,
8527Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8528Published on,Veröffentlicht auf,
8529Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8530Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8531Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008532Days,Tage,
8533Months,Monate,
8534Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008535Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8536If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8537Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8538Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8539Dunning,Mahnung,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02008540Dunning Level,Mahnstufe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008541DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8542Overdue Days,Überfällige Tage,
8543Dunning Type,Mahnart,
8544Dunning Fee,Mahngebühr,
8545Dunning Amount,Mahnbetrag,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02008546Resolved,Geklärt,
8547Unresolved,Ungeklärt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008548Printing Setting,Druckeinstellung,
8549Body Text,Hauptteil,
8550Closing Text,Text schließen,
8551Resolve,Entschlossenheit,
8552Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8553Is Default Language,Ist Standardsprache,
8554Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8555Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8556Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8557Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8558Dunning Letter,Mahnbrief,
8559"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8560Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8561Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8562Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008563"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008564POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8565POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8566POS Transactions,POS-Transaktionen,
8567POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8568Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8569Closing Amount,Schlussbetrag,
8570POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8571POS Invoice,POS-Rechnung,
8572ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008573Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008574Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8575Consolidated,Konsolidiert,
8576POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8577POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8578POS Invoices,POS-Rechnungen,
8579Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8580POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8581Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8582Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8583POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8584POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8585Payment Methods,Zahlungsarten,
8586Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8587General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8588Customers,Kunden,
8589Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8590Fetch Customers,Kunden holen,
8591Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8592Print Preferences,Druckeinstellungen,
8593Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8594Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8595Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8596CC To,CC To,
8597Help Text,Hilfstext,
8598Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8599Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8600Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8601Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8602PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8603PSOA Project,PSOA-Projekt,
8604ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8605Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8606Place of Supply,Ort der Lieferung,
8607Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8608GST Details,GST Details,
8609GST Category,GST-Kategorie,
8610Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8611Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8612Unregistered,Nicht registriert,
8613SEZ,SEZ,
8614Overseas,Übersee,
8615UIN Holders,UIN-Inhaber,
8616With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8617Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8618Invoice Copy,Rechnungskopie,
8619Original for Recipient,Original für Empfänger,
8620Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8621Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8622Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8623Reverse Charge,Reverse Charge,
8624Y,Y.,
8625N,N.,
8626E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8627Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
862801-Sales Return,01-Umsatzrendite,
862902-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
863003-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
863104-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
863205-Change in POS,05-Änderung im POS,
863306-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
863407-Others,07-Andere,
8635Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8636Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8637Import Of Service,Import von Service,
8638Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8639Ineligible,Nicht förderfähig,
8640All Other ITC,Alle anderen ITC,
8641Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8642Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8643Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8644Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8645Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8646Is Non GST,Ist nicht GST,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008647E-Way Bill No.,E-Way Bill Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008648Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8649Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8650Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8651GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8652Distance (in km),Entfernung (in km),
8653Road,Straße,
8654Air,Luft,
8655Rail,Schiene,
8656Ship,Schiff,
8657GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8658Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8659Consumer,Verbraucher,
8660Deemed Export,Als Export angesehen,
8661Port Code,Portcode,
8662 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8663Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8664Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8665Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8666If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8667Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8668New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8669Document Type ,Art des Dokuments,
8670Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8671Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8672Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8673Monthly Rate,Monatliche Rate,
8674Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8675Source State,Quellstaat,
8676Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8677Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8678Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008679"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8680 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8681Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008682"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008683"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8684Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8685Call Details,Anrufdetails,
8686Authorised By,Authorisiert von,
8687Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8688Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8689First Response Time,Erste Antwortzeit,
8690Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8691Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8692Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8693Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8694...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8695Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8696This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8697Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8698Programs,Programme,
8699...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8700Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8701This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8702Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8703Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8704Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8705...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8706Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8707This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8708Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8709EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8710Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8711Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8712Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8713Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8714Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8715...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8716Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8717This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8718"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8719The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01008720Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008721Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8722Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8723Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8724Meta Data,Metadaten,
8725Unresolve,Auflösen,
8726Create Document,Dokument erstellen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02008727Mark as unresolved,Als ungeklärt markieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008728TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8729Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8730Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8731Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8732Credentials,Referenzen,
8733Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8734Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8735Configuration,Aufbau,
8736Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8737Shipping Account Head,Versand Account Head,
8738Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8739Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8740Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8741Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8742Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8743Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8744Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8745 to know more,mehr wissen,
8746"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8747Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8748Allow Blank,Leer lassen,
8749Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8750"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8751Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8752Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8753"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8754Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8755"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8756"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8757Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8758"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008759Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008760Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8761"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8762Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8763"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8764Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8765"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8766Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8767Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8768Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8769Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8770Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8771Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8772Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8773Chief Complaint,Hauptklage,
8774Medications,Medikamente,
8775Investigations,Untersuchungen,
8776Discharge Detials,Entladungsdetials,
8777Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8778Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8779Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8780Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8781Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8782Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8783Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8784Process Transfer,Prozessübertragung,
8785HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8786Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8787Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8788Printed on,Gedruckt auf,
8789Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8790Requesting Department,Abteilung anfordern,
8791Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8792Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02008793Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008794Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8795Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8796Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8797Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8798Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8799Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8800Print Position,Druckposition,
8801Bottom,Unterseite,
8802Top,oben,
8803Both,Beide,
8804Result Legend,Ergebnis Legende,
8805Lab Tests,Labortests,
8806No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8807"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8808No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8809Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8810Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8811Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8812Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8813"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008814"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008815Description ,Beschreibung,
8816Descriptive Test,Beschreibender Test,
8817Group Tests,Gruppentests,
8818Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8819"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8820Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8821Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8822Italic,Kursiv,
8823Underline,Unterstreichen,
8824Organism,Organismus,
8825Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8826Colony Population,Koloniebevölkerung,
8827Colony UOM,Kolonie UOM,
8828Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8829Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8830Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8831Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8832Billing Item,Rechnungsposition,
8833Medical Codes,Medizinische Codes,
8834Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8835Order Admission,Eintritt bestellen,
8836Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8837Order Discharge,Auftragsentladung,
8838Sample Details,Beispieldetails,
8839Collected On,Gesammelt am,
8840No. of prints,Anzahl der Drucke,
8841Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8842HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8843In Time,Rechtzeitig,
8844Out Time,Out Time,
8845Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
8846Approvers,Genehmiger,
8847The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
8848Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
8849PAN Number,PAN-Nummer,
8850Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
8851MICR Code,MICR-Code,
8852Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
8853Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
8854Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008855If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
8856This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
8857This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
8858This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
8859This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
8860Variant BOM,Variantenstückliste,
8861Template Item,Vorlagenelement,
8862Select template item,Vorlagenelement auswählen,
8863Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
8864Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
8865DT-,DT-,
8866Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
8867Operator,Operator,
8868In Mins,In Minuten,
8869Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
8870Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
8871Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
8872Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
8873On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
8874Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
8875Machine malfunction,Maschinenstörung,
8876Electricity down,Strom aus,
8877Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
8878Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
8879"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
8880Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
8881"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
8882Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
8883This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
8884Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
8885This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
8886"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
8887Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
8888"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
8889Lead Time,Vorlaufzeit,
8890PAN Details,PAN Details,
8891Create Customer,Kunden erstellen,
8892Invoicing,Fakturierung,
8893Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
8894Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
8895Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
8896Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
8897Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
8898Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8899You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
8900ERPNext Docs,ERPNext Docs,
8901Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
8902Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
8903Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
8904Linked Item,Verknüpftes Element,
8905Is Recurring,Wiederholt sich,
8906HRA Exemption,HRA-Befreiung,
8907Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
8908Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
8909HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
8910Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
8911Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
8912House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
8913Rented From Date,Vermietet ab Datum,
8914Rented To Date,Bisher vermietet,
8915Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
8916Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
8917Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
8918Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
8919Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
8920Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
8921Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
8922Component Type,Komponententyp,
8923Provident Fund,Vorsorgefonds,
8924Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
8925Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
8926Professional Tax,Berufssteuer,
8927Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
8928Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
8929Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008930Unmarked days,Nicht markierte Tage,
8931Absent Days,Abwesende Tage,
8932Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
8933Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008934Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008935"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
8936Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008937"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
8938"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008939Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
8940Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
8941Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
8942HRA Settings,HRA-Einstellungen,
8943Basic Component,Grundkomponente,
8944HRA Component,HRA-Komponente,
8945Arrear Component,Komponente zurückziehen,
8946Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
8947Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
8948Enable Variants,Varianten aktivieren,
8949Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
8950MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8951Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
8952Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
8953Is Non GST ,Ist nicht GST,
8954Image Description,Bildbeschreibung,
8955Transfer Status,Übertragungsstatus,
8956MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8957Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
8958Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
8959Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
8960Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
8961"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
8962Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
8963"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
8964Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
8965 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
8966Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008967"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008968"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
8969Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
8970Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
8971On Hold Since,In der Warteschleife seit,
8972Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
8973Response Details,Antwortdetails,
8974Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
8975User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
8976SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
8977Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
8978Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
8979Greetings Section,Grüße Abschnitt,
8980Greeting Title,Begrüßungstitel,
8981Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
8982Youtube ID,Youtube ID,
8983Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
8984Views,Ansichten,
8985Dislikes,Abneigungen,
8986Video Settings,Video-Einstellungen,
8987Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
898830 mins,30 Minuten,
89891 hr,1 Std,
89906 hrs,6 Std,
8991Patient Progress,Patientenfortschritt,
8992Targetted,Gezielt,
8993Score Obtained,Punktzahl erhalten,
8994Sessions,Sitzungen,
8995Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
8996Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
8997 out of ,aus,
8998Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
8999Gender: ,Geschlecht:,
9000Contact: ,Kontakt:,
9001Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9002Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9003Patient Profile,Patientenprofil,
9004Point Of Sale,Kasse,
9005Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9006Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9007Invoice Status,Rechnungsstatus,
9008Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9009Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9010No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9011"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9012Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9013Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9014Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9015Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9016Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9017Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9018Discount (%),Rabatt (%),
9019You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9020You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9021To Be Paid,Bezahlt werden,
9022Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9023Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9024Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9025Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9026You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9027There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9028You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9029Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9030Active Leads,Aktive Leads,
9031Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9032BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9033BOM ID,Stücklisten-ID,
9034BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9035Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9036Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9037View Type,Ansichtstyp,
9038Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9039Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9040Machine,Maschine,
9041Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9042Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9043"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9044Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9045First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9046First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9047Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9048Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9049Date Based On,Datum basierend auf,
9050{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9051Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9052Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9053Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9054Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9055Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9056Projected Quantity,Projizierte Menge,
9057 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9058Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9059Id,Ich würde,
9060Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9061From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9062To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009063No records found,Keine Einträge gefunden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009064Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9065Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9066Jan,Jan.,
9067Feb,Feb.,
Wolfram Schmidt43c1d632022-04-22 14:02:34 +02009068Mar,Mrz.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009069Apr,Apr.,
9070Aug,Aug.,
9071Sep,Sep.,
9072Oct,Okt.,
9073Nov,Nov.,
9074Dec,Dez.,
9075Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9076Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9077Order Qty,Bestellmenge,
9078Raw Material Code,Rohstoffcode,
9079Raw Material Name,Rohstoffname,
9080Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9081Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9082Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9083Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9084Order By,Sortieren nach,
9085Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9086Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9087Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9088Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9089Project Summary,Projektübersicht,
9090Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9091Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9092Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9093Completion,Fertigstellung,
9094Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9095Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9096From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9097To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9098Qty to Bill,Menge zu Bill,
9099Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9100 Purchase Value,Einkaufswert,
9101Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9102Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9103 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9104Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9105Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9106Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9107Applicant name,Name des Bewerbers,
9108Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9109On Date,Am Datum,
9110Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9111Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9112Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9113Account No,Konto Nr,
9114IFSC,IFSC,
9115MICR,MICR,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009116Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009117Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9118Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009119Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009120 Sales Value,Verkaufswert,
9121Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009122Serial No Count,Seriennummern gezählt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009123Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9124Produce Qty,Menge produzieren,
9125Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9126Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9127YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9128Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9129Barnch,Barnch,
9130Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9131Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9132Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9133Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9134PF Account,PF-Konto,
9135PF Amount,PF-Betrag,
9136Additional PF,Zusätzlicher PF,
9137PF Loan,PF-Darlehen,
9138Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9139Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9140Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9141This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9142Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9143Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9144Programs updated,Programme aktualisiert,
9145Program and Course,Programm und Kurs,
9146{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9147Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9148Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9149Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9150Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9151Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9152Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9153Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9154Courses updated,Kurse aktualisiert,
9155{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9156Topics updated,Themen aktualisiert,
9157Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009158Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9159Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9160Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9161URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9162"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9163The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9164An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9165No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9166You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9167You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9168You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9169Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9170A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9171End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9172Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9173 from {0},von {0},
9174 to {0},bis {0},
9175Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9176Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9177To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9178Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9179Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9180Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9181Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9182You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9183Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9184Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9185Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9186Total Assets,Gesamtvermögen,
9187New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9188Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9189Incorrect Date,Falsches Datum,
9190Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9191There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9192% Complete,% Komplett,
9193Back to Course,Zurück zum Kurs,
9194Finish Topic,Thema beenden,
9195Mins,Minuten,
9196by,durch,
9197Back to,Zurück zu,
9198Enrolling...,Einschreibung ...,
9199You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9200Enrolled,Eingeschrieben,
9201Watch Intro,Intro ansehen,
9202We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9203Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9204Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9205{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9206Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9207Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9208Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9209Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9210Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009211Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9212Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9213Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9214You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9215Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9216You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9217Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9218{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9219Invalid Value,Ungültiger Wert,
9220The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9221"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9222Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9223Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9224You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9225POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9226Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9227Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9228The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9229Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9230Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9231Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9232You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9233Missing Account,Fehlendes Konto,
9234Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9235Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9236Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9237Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9238Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9239Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9240Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9241A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9242Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9243Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9244Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9245Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9246Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9247Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9248Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9249Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9250No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9251No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9252Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9253Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9254Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9255Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9256"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9257"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9258"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9259For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9260{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9261Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9262Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9263Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9264Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9265Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9266"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9267 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9268"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9269"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9270 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9271Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9272Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9273Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9274Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9275Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9276"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9277Out of Stock,Nicht vorrättig,
9278{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9279Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9280Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9281Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9282All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9283All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9284Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9285Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9286The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9287Variant Items,Variantenartikel,
9288Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9289The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9290There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9291Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9292Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9293Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9294Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9295Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9296Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9297Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9298Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9299Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9300Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9301Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9302(Forecast),(Prognose),
9303Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9304Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9305Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9306Based On Document,Basierend auf Dokument,
9307Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9308Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009309Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
9310Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009311Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9312Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9313Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9314Items Required,Erforderliche Artikel,
9315Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9316Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9317Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009318Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9319Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9320Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9321Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9322Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9323Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9324Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9325From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9326Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9327From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9328To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9329Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9330Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9331Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009332Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009333Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9334Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9335Test :,Prüfung :,
9336Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9337Normal Range: ,Normalbereich:,
9338Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9339"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9340Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9341Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9342Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9343Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9344Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9345Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9346"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9347{0} on {1},{0} auf {1},
9348{0} with {1},{0} mit {1},
9349Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9350"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9351Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9352Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9353Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9354Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9355{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9356Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009357Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9358"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9359Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9360Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309361Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9362"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9363Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9364Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9365Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9366Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9367"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9368Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309369Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02009370Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309371Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9372Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9373Email Details,E-Mail-Details,
9374"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9375Preview Email,Vorschau E-Mail,
9376Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9377Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9378"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02009379Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309380Condition and formula,Zustand und Formel,
9381Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9382Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9383POS Register,POS-Register,
9384"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9385"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9386"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9387Payment Method,Zahlungsmethode,
9388"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9389Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9390Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9391Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9392Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9393Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9394Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9395Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9396Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309397Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9398"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9399you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9400You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9401The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9402Regards,Grüße,
9403Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9404Update Password,Passwort erneuern,
9405Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9406You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9407Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9408Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009409Company Not Linked,Firma nicht verknüpft,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309410Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9411Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9412"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309413"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
9414Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
9415Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
9416Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
9417Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
9418"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
9419This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
9420"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
9421"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
9422Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
9423Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
9424Payment Channel,Zahlungskanal,
9425Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
9426Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
9427Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
9428Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9429Suppliers,Lieferanten,
9430Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
9431Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
9432Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
9433Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
9434Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
9435Initiator Name,Initiatorname,
9436Till Number,Bis Nummer,
9437Sandbox,Sandkasten,
9438 Online PassKey,Online PassKey,
9439Security Credential,Sicherheitsnachweis,
9440Get Account Balance,Kontostand abrufen,
9441Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
9442Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
9443HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9444Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
9445Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
9446Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
9447Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
9448Medication Warehouse,Medikamentenlager,
9449Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
9450Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
9451Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
9452Medication Details,Medikamentendetails,
9453Drug Code,Drogencode,
9454Drug Name,Medikamentenname,
9455Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
9456Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
9457Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
9458HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9459Total Orders,Bestellungen insgesamt,
9460Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
9461Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
9462Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
9463{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
9464{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
9465Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
9466Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
9467Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
9468Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
9469Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
9470Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
9471Sequence ID,Sequenz-ID,
9472Sequence Id,Sequenz-ID,
9473Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
9474Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
9475Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
9476Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
9477Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
9478Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
9479"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009480Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309481Select Items,Gegenstände auswählen,
9482Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
9483Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009484Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
9485Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309486How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
9487Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
9488Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009489Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309490Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
9491Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
9492"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
9493Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
9494Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
9495Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009496Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transaktion basierend auf den Seriennummern,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309497Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
9498Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009499Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
9500Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309501Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
9502Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
9503The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
9504Payment Received,Zahlung erhalten,
9505Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
9506Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
9507Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
9508Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
9509The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
9510Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
9511Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
9512Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
9513Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
9514Transaction Error,Transaktionsfehler,
9515Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
9516"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
9517Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
9518Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
9519Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
9520Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
9521Balance Details,Kontostanddetails,
9522Current Balance,Aktueller Saldo,
9523Available Balance,Verfügbares Guthaben,
9524Reserved Balance,Reservierter Saldo,
9525Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
9526Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309527Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
9528Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
9529Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9530Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9531Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
9532Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
9533Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
9534Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
9535Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile # {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
9536You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
9537Error Occured,Fehler aufgetreten,
9538Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
9539Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009540(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309541Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
9542Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
9543Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9544Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9545A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
9546{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
9547At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile # {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
9548The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
9549"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
9550Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
9551Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
9552No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
9553No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
9554From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9555To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9556From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9557To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9558Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
9559Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
9560Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
9561Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
9562Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
9563Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
9564No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
9565An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309566Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
9567Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
9568Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
9569Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
9570Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
9571Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
9572Therapy Types,Therapietypen,
9573Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
9574Non Conformance,Nichtkonformität,
9575Process Owner,Prozessverantwortlicher,
9576Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
9577Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
9578Problem,Problem,
9579Responsible,Verantwortlich,
9580Completion By,Fertigstellung durch,
9581Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
9582Right Index,Richtiger Index,
9583Left Index,Linker Index,
9584Sub Procedure,Unterprozedur,
9585Passed,Bestanden,
9586Print Receipt,Druckeingang,
9587Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
9588Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
9589Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
9590Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
9591Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
9592Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
9593Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
9594Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
9595Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
9596Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
9597You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
9598You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
9599Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
9600You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
9601Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
9602POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
9603Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
9604Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02009605Balance Serial No,Stand Seriennummern,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309606Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
9607Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
9608Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
9609Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
9610Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
9611Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
9612"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
9613Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
9614{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
9615{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
9616Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
9617Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9618Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9619Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
9620Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
9621Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9622Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9623Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
9624Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
9625Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
9626because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
9627or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
9628Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
9629because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
9630as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
9631This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
9632Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
9633To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9634as {} in {},wie in {},
9635Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
9636Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
9637To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9638Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
9639POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
9640User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
9641Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
9642Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
9643You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
9644Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
9645You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
9646Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
9647Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
9648{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
9649already exists,ist bereits vorhanden,
9650POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
9651POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
9652POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
9653POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
9654POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
9655Row #{}: {},Reihe #{}: {},
9656Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
9657Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
9658"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
9659Account Not Found,Konto nicht gefunden,
9660"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
9661Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
9662Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
9663"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
9664"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
9665"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
9666"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
9667"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009668Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
9669"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309670{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
9671Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
9672"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
9673" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
9674The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
9675Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
9676Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
9677Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309678"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
9679Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
9680Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
9681Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
9682"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
9683Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01009684{} To Deliver,{} Zu liefern,
9685{} To Receive,{} Zu erhalten,
9686{} Available,{} Verfügbar,
9687Report an Issue,Ein Problem melden,
9688User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02009689Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
9690Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
9691Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
9692Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
9693Quotation Number,Angebotsnummer,
9694Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
9695Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
9696Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
9697Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
9698Order Status,Bestellstatus,
9699Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
9700Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
9701Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
9702Putaway Rule,Einlagerungsregel,
9703Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
9704Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
9705Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
9706Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
9707From Lead,Aus Lead,
9708From Opportunity,Aus Chance,
9709Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02009710Total Allocated Leave(s),Gesamte zugewiesene Urlaubstage,
9711Expired Leave(s),Verfallene Urlaubstage,
9712Used Leave(s),Verbrauchte Urlaubstage,
9713Leave(s) Pending Approval,Urlaubstage zur Genehmigung ausstehend,
9714Available Leave(s),Verfügbare Urlaubstage,
9715Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
9716Active Customers,Aktive Kunden,
9717Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
9718Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
9719Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
9720Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
9721Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
9722Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
9723Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
9724Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
9725Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
9726Budget Variance,Budgetabweichung,
9727Based On Value,Basierend auf Wert,
9728Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
9729Earnings & Deductions,Erträge & Abzüge,
9730Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
9731Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
9732Is Scrap Item,Ist Schrott,
9733Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
9734Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
9735Website Item,Webseiten-Artikel,
9736Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
9737Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01009738Total Asset,Aktiva,
9739Total Liability,Verbindlichkeiten,
9740Total Equity,Eigenkapital,
9741Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01009742Ex Works,Ab Werk,
9743Free Carrier,Frei Frachtführer,
9744Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
9745Free on Board,Frei an Bord,
9746Carriage Paid To,Frachtfrei,
9747Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
9748Cost and Freight,Kosten und Fracht,
9749"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
9750Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
9751Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
9752Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01009753Discount Validity,Frist für den Rabatt,
9754Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01009755Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
9756Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
9757Is Alternative,Ist Alternative,
9758Alternative Items,Alternativpositionen,
Patrick Eisslerfeafa952023-06-24 13:05:52 +02009759Add Template,Vorlage einfügen,
9760Prepend the template to the email message,Vorlage oberhalb der Email-Nachricht einfügen,
9761Clear & Add Template,Leeren und Vorlage einfügen,
9762Clear the email message and add the template,Email-Feld leeren und Vorlage einfügen,