blob: 1dddc3c5759a98a8c9a5ce9c220a0df63f07447c [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530161 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790-Above,Über 90,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000021A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053022A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
23A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API-Endpunkt,
26API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
28Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
30Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000032About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033Above,Über,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Semester,
35Academic Term: ,Akademisches Semester:,
36Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Zugänglicher Wert,
41Account,Konto,
42Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000043Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
44Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
45Account Type,Kontentyp,
46Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053051Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000052Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
53Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
55Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053057Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
58Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
61Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
62Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000063Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053069Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
70Accountant,Buchhalter,
71Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000072Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
73Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
75Accounting Ledger,Hauptbuch,
76Accounting journal entries.,Buchungssätze,
77Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
80Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
81Accounts Receivable,Forderungen,
82Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
86Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
87Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
88Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
89Accumulated Values,Kumulierte Werte,
90Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Achieved ({}),Erreicht ({}),
92Action,Aktion,
93Action Initialised,Aktion initialisiert,
94Actions,Aktionen,
95Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
97Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Activity Type,Aktivitätsart,
99Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
100Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000101Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
102Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530105Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Hinzufügen,
108Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530110Add Customers,Kunden hinzufügen,
111Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
112Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
114Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530115Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000116Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
118Add Students,Schüler hinzufügen,
119Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
120Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000123Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530124Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
125Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
133Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Address Line 2,Adresse Zeile 2,
135Address Name,Adress-Name,
136Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530137Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000138Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
139Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
140Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Admission,Eintritt,
142Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000143Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Admit,Eingestehen,
145Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000146Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
147Advance Payments,Anzahlungen,
148Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
149Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530150Advertising,Werbung,
151Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000152Against,Zu,
153Against Account,Gegenkonto,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200154Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000155Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
156Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
157Against Voucher,Gegenbeleg,
158Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Age,Alter,
160Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Ageing Based On,Alter basierend auf,
162Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
163Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
164Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530165Agriculture,Landwirtschaft,
166Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
167Airline,Fluggesellschaft,
168All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530170All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
171All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000172All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000174All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530175All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530178All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
180All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530181All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
182All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000185All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000186All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530187All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
190Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
192Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
193"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
194Alternate Item,Alternativer Artikel,
195Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000196Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Amount,Betrag,
198Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530199Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530201Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000202Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200203Amount {0} {1} against {2} {3},Betrag {0} {1} gegen {2} {3},
204Amount {0} {1} deducted against {2},Betrag {0} {1} abgezogen gegen {2},
205Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Betrag {0} {1} wurde von {2} zu {3} transferiert,
206Amount {0} {1} {2} {3},Betrag {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amt,Menge,
208"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
209An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
210An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
211"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530212Analyst,Analytiker,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530213Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
215Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
216Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530217Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000218Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000219Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
221Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
222Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Applied,Angewandt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
227Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100228Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
231Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
233Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
234"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
235Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
236Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530237As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000238As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530239As Supervisor,Als Vorgesetzter,
240As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
241As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000242Assessment,Beurteilung,
243Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
244Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
245Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
246Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
248Assessment Report,Beurteilung,
249Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000250Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
251Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Asset Category,Anlagekategorie,
254Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
255Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
256Asset Movement,Asset-Bewegung,
257Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
258Asset Name,Name Vermögenswert,
259Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
260Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
261"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200262Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Buchungssatz {0} entsorgt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
264Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
265Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530266Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000267Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000268Associate,Mitarbeiter/-in,
269At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
270Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
271Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
272Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530273Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000274Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Attachments,Anhänge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
277Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
278Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530279Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
281Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
282Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
283Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
284Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000285Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000286Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
287Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Available,Verfügbar,
289Available Leaves,Verfügbare Blätter,
290Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000291Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
292Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
293Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530294Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000295Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530296Average Age,Durchschnittsalter,
297Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000298Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
299Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
300Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
301Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530303BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304BOM No,Stücklisten-Nr.,
305BOM Rate,Stückpreis,
306BOM Stock Report,BOM Stock Report,
307BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
308BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
309BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530310BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000311BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
312Balance,Saldo,
313Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
314Balance ({0}),Saldo ({0}),
315Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530316Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Balance Value,Bilanzwert,
318Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Bank,Bank,
320Bank Account,Bankkonto,
321Bank Accounts,Bankkonten,
322Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Bank Name,Name der Bank,
324Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
325Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
326Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
329Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
330Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200331Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000332Banking,Bankwesen,
333Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
334Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
335Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000336Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000337Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530338Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000339Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530340Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000341Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
342Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530343Batch Name,Chargenname,
344Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000345Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
346Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
347Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Batch: ,Stapel:,
349Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000350Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bill,Rechnung,
352Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000353Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530354Bill of Materials,Stückliste,
355Bill of Materials (BOM),Stückliste,
356Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000357Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530358Billed Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Billing Address,Rechnungsadresse,
360Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530362Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000363Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
364Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
365Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530366Biotechnology,Biotechnologie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530367Black,Schwarz,
368Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
369Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Boms,Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
372Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
373Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530376Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
377Budget Against,Budget gegen,
378Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
380Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
381"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000383Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
384Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Buy,Kaufen,
386Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Buying Amount,Einkaufsbetrag,
388Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100392Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000393C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
394C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
395CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396CESS Amount,CESS-Betrag,
397CGST Amount,CGST-Betrag,
398CRM,CRM,
399CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000400Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530401Campaign,Kampagne,
402Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000403"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
404"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
405"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200406Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
408"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
409Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
410Cancel,Abbrechen,
411Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
412Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
413Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200414Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Buchungssatz {0} ab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000416"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
417Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
418Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
419Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
420Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
421Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
422Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
423Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
424Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
425"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
426Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
427Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
428Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
429Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
430Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
431Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
432"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
434Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
435"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
436Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100437Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200438Cannot pay to Customer without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht an den Kunden gezahlt werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000439Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200440Cannot receive from Supplier without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht vom Lieferanten empfangen werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000441Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530442Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100443Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000444Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
445Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
446Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530447Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
448Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
449Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000450Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
451Capital Equipments,Betriebsvermögen,
452Capital Stock,Grundkapital,
453Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
454Cart,Einkaufswagen,
455Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
456Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
457Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530458Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530459Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000460Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
461Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
462Cash In Hand,Barmittel,
463Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
464Cashier Closing,Kassenschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000465Category,Kategorie,
466Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000467Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530468Central Tax,Zentrale Steuer,
469Certification,Zertifizierung,
470Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000471Change Amount,Rückgeld,
472Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000473Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530474Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000475Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
476Chapter,Gruppe,
477Chapter information.,Gruppeninformation,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530478Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530479Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000480Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
481"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
483Check all,Alle prüfen,
484Checkout,Kasse,
485Chemical,Chemische Industrie,
486Cheque,Scheck,
487Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530488Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000489Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530490Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000491Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
492Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
493Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
494City,Ort,
495City/Town,Ort/ Wohnort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530496Clay,Lehm,
497Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530498Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000499Clearance Date,Abrechnungsdatum,
500Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
501Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000502Client,Kunde,
503Client ID,Kunden-ID,
504Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000505Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
506Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
507Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530508Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000509Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530510Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
512Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
513Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
514Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
515Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000517Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000519Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530520Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
522Commercial,Werbung,
523Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000525Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
526Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
527Community Forum,Community-Forum,
528Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
529Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
530Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
531Company Name,Firma,
532Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
533Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
534Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
535Company name not same,Firma nicht gleich,
536Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000537Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530538Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530539Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000540Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000541Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530542Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530543Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000544Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530545Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
546Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
547Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
548Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Consultation,Beratung,
551Consultations,Konsultationen,
552Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000553Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530554Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
556Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
557Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000558Contact,Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530559Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000562Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530563Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
564Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
566Contribution %,Beitrag in %,
567Contribution Amount,Beitragshöhe,
568Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
569Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
570Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
571Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530572Cosmetics,Kosmetika,
573Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000574Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530575Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000576Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
577Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
578Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Cost Centers,Kostenstellen,
580Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Cost as on,"Kosten, wie auf",
582Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
583Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
584Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
585Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
586Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
587Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
588Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
589Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
590"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
591Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530592Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
594Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
595Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
596"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
597Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530598Course Code: ,Kurscode:,
599Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000600Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530601Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000602Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530603Create,Erstellen,
604Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000605Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200608"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Legen Sie Mitarbeiterstammdaten an, um Urlaub, Auslagen und Gehälter zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530609Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000610Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530611Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
612Create Invoice,Rechnung erstellen,
613Create Invoices,Rechnungen erstellen,
614Create Job Card,Jobkarte erstellen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200615Create Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530616Create Lead,Lead erstellen,
617Create Leads,Leads erstellen,
618Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
619Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000620Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100621Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
623Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530625Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000626Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530627Create Quotation,Angebot erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100628Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
629Create Sales Order,Auftrag anlegen,
630Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530631Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
632Create Student,Schüler erstellen,
633Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000634Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
636Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
637Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
638Create User,Benutzer erstellen,
639Create Users,Benutzer erstellen,
640Create Variant,Variante erstellen,
641Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000642"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
643Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
644Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
646Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000648Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530649Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000650Credit,Haben,
651Credit ({0}),Guthaben ({0}),
652Credit Account,Guthabenkonto,
653Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Credit Limit,Kreditlimit,
657Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000658Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
659Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
660Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
661Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530662Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000663Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530664Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Crops & Lands,Kulturen und Länder,
666Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
667Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
668Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
669Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
670Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
671Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
672Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
673Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530674Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000675Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000676Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
677Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000679Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
680Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530681Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000682Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530683Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000684Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530685Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000686Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530687Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
688Customer Name,Kundenname,
689Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000690Customer Service,Kundenservice,
691Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
692Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
693Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
694Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
695Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
696Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530697Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
698Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530700Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
701Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000702Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000705Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
709Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530710Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000711Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530712Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000713Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Debit,Soll,
715Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000716Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Debit Note,Lastschrift,
718Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000719Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
720Debit To is required,Debit Um erforderlich,
721Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530722Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000723Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Declare Lost,Für verloren erklären,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
726Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000728Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200729Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530731Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000732Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
733Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
734Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
735Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000737Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Define Project type.,Projekttyp definieren,
740Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530741Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000742Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530743Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000744Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
746Delivered,Geliefert,
747Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Delivery,Auslieferung,
751Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000753Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
754Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100755Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Delivery Trip,Liefertrip,
759Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Depreciation,Abschreibung,
763Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
765Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
766Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
767Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
770Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
771Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
772Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
773Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530774Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530776Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Diff Qty,Diff Menge,
781Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200783Difference Amount,Differenzbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
786Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
787Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000788Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530790Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000791Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530792Disc,Scheibe,
793Discharge,Entladen,
794Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000795Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
797Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Dispatch,Versand,
799Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Distribution,Großhandel,
803Distributor,Lieferant,
804Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
805Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
806Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Doc Date,Dokumenten Datum,
809Doc Name,Dokumentenname,
810Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530811Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000812Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000814Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530816Done,Fertig,
817Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Donor information.,Spenderinformationen.,
820Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
821Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000822Drop Ship,Streckengeschäft,
823Drug,Medikament,
824Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
827Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
828Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
829Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
830Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
833Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
835Duration in Days,Dauer in Tagen,
836Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
837E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
838ERPNext Demo,ERPNext Demo,
839ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840Earliest,Frühestens,
841Earnest Money,Anzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
844"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530845Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
847Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
848Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
849Electrical,Elektro,
850Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530851Electronics,Elektronik,
852Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000853Email Account,E-Mail-Konto,
854Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
856Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100857Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000859Email Sent,E-Mail wurde versandt,
860Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000861Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530863Employee,Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000864Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530865Employee ID,Mitarbeiter-ID,
866Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
867Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
870Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000874Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
876End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
878End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879End Year,Ende Jahr,
880End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530881End on,Endet am,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000882Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Energy,Energie,
884Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Enrolling student,einschreibende Student,
888Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
891Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
892Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
895Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530896Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000897Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530899Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530900Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
901Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530904Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000905Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
906Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530907Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000908Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530909Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100911Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530912Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000913Expected Hrs,Erwartete Stunden,
914Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100915Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000916Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100918Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200919Expense Claims,Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100921Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
924Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Expires On,Verfällt am,
926Expiring On,Verfällt am,
927Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530928Explore,Erkunden,
929Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Extra Large,Besonders groß,
931Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000932Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Failed,Fehlgeschlagen,
934Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
935Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
936Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
937Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
938Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
939Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000940Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530941Fee,Gebühr,
942Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
944Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
945Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
946Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000948Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530949Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
951Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
952Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000953Field Name,Feldname,
954Fieldname,Feldname,
955Fields,Felder,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200956"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530961Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Financial Year,Geschäftsjahr,
963Finish,Fertig,
964Finished Good,Gut beendet,
965Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
967Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
968Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000969First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000971Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530974Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000975Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
976Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +0100979Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
982Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530983Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
985Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530986"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000987For,Für,
988"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000989For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
990For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530991For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000992For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
993"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
994"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530995"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
997For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
998"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
999"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000Forum Activity,Forum Aktivität,
1001Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1002Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001003Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301004Friday,Freitag,
1005From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006From Address 1,Von Adresse 1,
1007From Address 2,Von Adresse 2,
1008From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1009From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1010From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1011From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1012From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1014From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1016From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001017From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001018From Pin Code,Von Pin-Code,
1019From Place,Von Ort,
1020From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1021From State,Aus dem Staat,
1022From Time,Von-Zeit,
1023From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1024From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1025"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1026From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301028From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fulfillment,Erfüllung,
1030Full Name,Vollständiger Name,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001031Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1032Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1033"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1034Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1035Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301036GSTIN,GSTIN,
1037GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1038Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1039Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301043General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001044Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1045Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301046Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1047Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1048Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1052Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1053Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1054Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02001055Get Supplier Group Details,Werte aus Lieferantengruppe übernehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001056Get Updates,Newsletter abonnieren,
1057Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1058Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1059Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001060GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001061Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1063GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001064GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301065Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1066Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1067Goods In Transit,Waren im Transit,
1068Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1071Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301073Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001074Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001075Grant Commission,Provision gewähren,
1076Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078Grocery,Lebensmittelgeschäft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079Gross Profit,Rohgewinn,
1080Gross Profit %,Rohgewinn %,
1081Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301082Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001083Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1084Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001085Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001086Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1087Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1088Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001089Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001090Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001092Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1093Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1094Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1095Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1096Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1097Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
1098HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301099HSN,HSN,
1100HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001101Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301102Half-Yearly,Halbjährlich,
1103Hardware,Hardware,
1104Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001105Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301106Healthcare,Gesundheitswesen,
1107Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001108Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1109Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1110Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1111Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1112Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1113Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1117High,Hoch,
1118High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Hold,Anhalten,
1120Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Holiday,Urlaub,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02001122Holiday List,Feiertagsliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001123Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301124Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001125Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126Hours,Std,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001127How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301128Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001129Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001134IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301135ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1136ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1137Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001138"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1139"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001140"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1142"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1143"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1144Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001145Image,Bild,
1146Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Import Data,Daten importieren,
1148Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001149Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301150Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001151Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152Import of goods,Import von Waren,
1153Import of services,Import von Dienstleistungen,
1154Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1155Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1156In Maintenance,In Wartung,
1157In Production,In Produktion,
1158In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001159In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301160In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001161In Value,Wert bei,
1162"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001163Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Incentives,Anreize,
1165Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1170Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001171Income Account,Ertragskonto,
1172Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1175Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1176Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1177Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1178Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1179Indirect Income,Indirekte Erträge,
1180Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301181Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1182Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301184Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1186Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1187Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1188Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1189Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301190Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1192Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301193Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1194Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1199Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301200Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1201Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1202Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1203Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1204Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001205Invalid Purchase Invoice,Ungültige Einkaufsrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301206Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301210Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001211Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1212Inventory,Lagerbestand,
1213Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301214Investments,Investitionen,
1215Invoice,Rechnung,
1216Invoice Created,Rechnung erstellt,
1217Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001218Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1219Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1220Invoice Type,Rechnungstyp,
1221Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1222Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1223Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Invoiced,In Rechnung gestellt,
1225Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301228Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1229Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001231Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001232Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001233Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1234Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301235Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236Issue,Anfrage,
1237Issue Material,Material ausgeben,
1238Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301239Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001240It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301241Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001242Item 1,Position 1,
1243Item 2,Position 2,
1244Item 3,Position 3,
1245Item 4,Position 4,
1246Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301247Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001248Item Code,Artikel-Code,
1249Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1250Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Item Description,Artikelbeschreibung,
1252Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001253Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1254Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301255Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001256Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1257"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1258Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1259Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1260Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1263Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301264Item Variants,Artikelvarianten,
1265Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1266Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1269Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001271Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1272Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1273Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1274Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1275Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1276"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1277Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1278Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1279Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301280Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001281Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001283Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1284Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1285Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1286Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1288Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001289Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001290Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1291Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Items and Pricing,Artikel und Preise,
1295Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1296Job Card,Jobkarte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301298Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1300Journal Entry,Buchungssatz,
1301Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1302Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Key Reports,Wichtige Berichte,
1304LMS Activity,LMS-Aktivität,
1305Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001306Lab Test Report,Labor Testbericht,
1307Lab Test Sample,Labortestprobe,
1308Lab Test Template,Labortestvorlage,
1309Lab Test UOM,Labortest UOM,
1310Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1311Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1312Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001313Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Laboratory,Labor,
1315Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Last Communication,Letzte Kommunikation,
1317Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001318Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301319Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001320Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1323Latest,Neueste(r/s),
1324Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1325Lead,Lead,
1326Lead Count,Anzahl der Leads,
1327Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1328Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1329Lead Time Days,Lieferzeittage,
1330Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1331"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Leave Management,Urlaube verwalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1337Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Legal,Rechtswesen,
1340Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001341Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001343Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001344Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Limit Crossed,Grenze überschritten,
1346Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1347List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1348List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1350Loan,Darlehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301351Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1353Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301354Local,Lokal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1356Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301357Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1358Low,Niedrig,
1359Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1360Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001361Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1362Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301363Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001364"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301365Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1366Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001367Main,Haupt,
1368Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001370Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301371Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001372Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1373Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001374Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001375Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001376Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301377Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001378Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001379Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1380Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301381Make Payment,Zahlung ausführen,
1382Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001383Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001384Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001385Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1386Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1387Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1388Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1389Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301390Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001391Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301392Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001393Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001394Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301397Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001398Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1401Manufacturing,Fertigung,
1402Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001403Mapping,Kartierung,
1404Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Mark Absent,Abwesend setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Mark Half Day,Mark Halbtages,
1407Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001409Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301410Marketplace,Marktplatz,
1411Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001412Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001413Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1414Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301415Material,Material,
1416Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1418Material Receipt,Materialannahme,
1419Material Request,Materialanfrage,
1420Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1421Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301422"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001423Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1424Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001425Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301428Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001432Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1433Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001436Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1437Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301438Medical Record,Krankenakte,
1439Medium,Mittel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301441Member ID,Mitgliedsnummer,
1442Member Name,Mitgliedsname,
1443Member information.,Mitgliederinformation.,
1444Membership,Mitgliedschaft,
1445Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301447Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001448Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1449Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1450Merge,zusammenfassen,
1451Merge Account,Konto zusammenfassen,
1452Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1453"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001454Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001455Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001456Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301457Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001458Middle Name,Zweiter Vorname,
1459Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001460Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301461Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1463Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1464Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1467"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468Mode of Payment,Zahlungsart,
1469Mode of Payments,Zahlungsweise,
1470Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Mode of Transportation,Beförderungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301472Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001473Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301474Monday,Montag,
1475Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001476Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478More Information,Mehr Informationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001481Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Move Item,Element verschieben,
1483Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1484Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1485Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1486"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001488Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Music,Musik,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1491Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1492Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001494Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301495Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1496Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001497Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301498Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1500Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1501Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1502Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1503Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301504Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301506Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1507Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301510Net Profit,Reingewinn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511Net Total,Nettosumme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512New Account Name,Neuer Kontoname,
1513New Address,Neue Adresse,
1514New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001515New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1516New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301517New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301518New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301520New Customers,neue Kunden,
1521New Department,Neue Abteilung,
1522New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001523New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301524New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001525New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1526New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1527New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1530New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301531New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301532Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533Next,Weiter,
1534Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1535Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301536Next Steps,Nächste Schritte,
1537No Action,Keine Aktion,
1538No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1539No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001540No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301541No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1542No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1545No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1546No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549No Remarks,Keine Anmerkungen,
1550No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001551No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301552No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001556No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301557No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1558No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1559No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1561No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1562No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301564No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001565No of Shares,Anzahl der Aktien,
1566No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301567No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001568No products found.,Keine Produkte gefunden,
1569No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301570No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001571No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572No tasks,keine Vorgänge,
1573No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001577Non Profit,Gemeinnützig,
1578Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001580None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001581None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1582Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Not Marked,Nicht markiert,
1585Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Not Permitted,Nicht zulässig,
1587Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1590Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1591Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1592Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1594"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1595Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1596Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1597Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1598Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1599Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1600Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1601Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301602Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001603Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1605Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301606Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001607Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001608Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1609Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301610Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1612"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301617Office Rent,Büromiete,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001618On Hold,Auf Eis gelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619On Net Total,Auf Nettosumme,
1620One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301621Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301623Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001624Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1625Open Item {0},Offene-Posten {0},
1626Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301627Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1629Opening,Eröffnung,
1630Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1631Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1632Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1633Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1634Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1637Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1638Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1639Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301640Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1642Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1644Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301645Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1647Opening Value,Öffnungswert,
1648Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1649Operation,Arbeitsgang,
1650Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1651"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1652Operations,Arbeitsvorbereitung,
1653Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1654Opp Count,Anzahl der Chancen,
1655Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301656Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001657Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1658Opportunity,Chance,
1659Opportunity Amount,Betrag der Chance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001660"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1661Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001662Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001663Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301664Order Entry,Auftragserfassung,
1665Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1667Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301668Ordered,Bestellt,
1669Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1671Orders,Bestellungen,
1672Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1673Organization,Firma,
1674Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001675Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1678Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001679Out Qty,Ausgabe-Menge,
1680Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301681Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682Outgoing,Ausgang,
1683Outstanding,Ausstehend,
1684Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1685Outstanding Amt,Offener Betrag,
1686Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1687Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301688Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001689Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1690Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301691Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1693Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1694Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001695PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301698POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702Packing Slip,Packzettel,
1703Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1704Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705Paid Amount,Gezahlter Betrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001706Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1708Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001709Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001710Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1711Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301712Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1713Partially Received,Teilweise erhalten,
Raffael Meyer934e1b42023-04-09 15:34:57 +02001714Partly Paid,Teilweise bezahlt,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001715Party,Partei,
1716Party Name,Name der Partei,
1717Party Type,Partei-Typ,
1718Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1719Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1720Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1722Patient,Patient,
1723Patient Appointment,Patiententermin,
1724Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301725Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001726Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1727Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301728Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730Payment,Bezahlung,
1731Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301733Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001734Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1735Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1736Payment Entry,Zahlung,
1737Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1738Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1739Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1740Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001741Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001743Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301746Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1747Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1748Payment Tems,Zahlung Tems,
1749Payment Term,Zahlungsbedingung,
1750Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001751Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301752Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1753Payment Type,Zahlungsart,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001754"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss entweder 'Empfangen', 'Zahlen' oder 'Interner Transfer' sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001755Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301757Payments,Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001758Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301760Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001761Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301762Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1763Pending Qty,Ausstehende Menge,
1764Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001765Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301766Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001767Pension Funds,Pensionsfonds,
1768Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1769Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1770Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1772Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Periodicity,Häufigkeit,
1774Personal Details,Persönliche Daten,
1775Pharmaceutical,Arzneimittel,
1776Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301777Physician,Arzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1779Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001780Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001781Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Planned Qty,Geplante Menge,
1783"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1784Planning,Planung,
1785Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1787Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1788Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001789Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1790Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1791Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1792Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001793Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1794Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1795Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1796Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001797Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1798Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1799Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301800Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001801Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1802Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1803Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301804Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001805Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1806Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1807Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1808Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1809Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1810Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001811Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1812Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1813Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1814Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1815Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1816Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001817Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301818Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1820Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1821Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1822Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1823Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1824Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1825Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1826Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1827Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001828Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301829Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
1830Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
1831Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
1832Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
1833Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001834Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
1835Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
1836Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001837Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1838Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1839Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
1840Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301841Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001842Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
1843Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001845"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
1846Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001847Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1848Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
1849Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1850Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
1851Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
1852Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001853Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
1854Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
1855Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301856Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
1858Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
1859"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
1860Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001861Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001862Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001864Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
1866Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301867Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
1869Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
1870Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
1871Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
1872Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
1873Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
1874Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
1875Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
1877Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001879Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301881Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001882Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001883Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
1884Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
1885Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001887Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
1888Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
1889Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
1890Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
1891Please select {0},Bitte {0} auswählen,
1892Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
1893Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
1894Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
1895Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
1896Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
1897Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
1898Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
1899Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
1900Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
1901Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301902Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
1904Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
1905Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
1906Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
1907Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
1908Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
1909Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
1910Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301911Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001912Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
1913Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001915Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
1916Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
1917Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
1918Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301919Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001920Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
1921Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
1922Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301924Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
1927Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
1928Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
1929Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
1930Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
1931Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
1932Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
1933Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
1934Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301935Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001936Point of Sale,Verkaufsstelle,
1937Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
1938Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301939Portal,Portal,
1940Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001941Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301942Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001943Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301944Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001945Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301946Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001947Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
1948Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Pre Sales,Vorverkauf,
1950Preference,Präferenz,
1951Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
1952Prescription,Rezept,
1953Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301956Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001957Preview,Vorschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001958Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301959Price,Preis,
1960Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001961Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
1962Price List Rate,Preisliste,
1963Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
1964Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001965Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301966Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
1967Pricing,Preisgestaltung,
1968Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001969"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
1970"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301971Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001972Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301974Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001975Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001978Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001979Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
1980Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
1981Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
1982Printing and Branding,Druck und Branding,
1983Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001984Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301985Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
1986Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
1987Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
1988Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001989Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301990Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
1991Procurement,Beschaffung,
1992Produced Qty,Produzierte Menge,
1993Product,Produkt,
1994Product Bundle,Produkt-Bundle,
1995Product Search,Produkt Suche,
1996Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001997Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301998Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001999Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302000Profit for the year,Jahresüberschuss,
2001Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302003Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2004Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002005Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2006Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302007Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002008Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302009Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002010Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2011Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302012Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302014Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2016Project master.,Projekt-Stammdaten,
2017Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2018Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302019Projected Qty,Projizierte Menge,
2020Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2021Projects,Projekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2023Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302024Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302026Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002027Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002028Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002029Publishing,Veröffentlichung,
2030Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302031Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2032Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002033Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002034Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002035Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2036Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302037Purchase Order,Bestellung,
2038Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2039Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2040Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002042Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2043Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2044Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002045Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002046Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002047Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2048Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2049Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2050Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002051Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002052Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302055Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002056Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2057Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302058Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Qualification,Qualifikation,
2060Quality,Qualität,
2061Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2062Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002063Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302064Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2065Quality Management,Qualitätsmanagement,
2066Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2067Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2068Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2069Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2070Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2072Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302073Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002074Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2075Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2076Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2077Quantity to Make,Zu machende Menge,
2078Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302079Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2080Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002081Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002082Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2083Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2084Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2085Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302086Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2087Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002088Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302089Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002090Quotations,Angebote,
2091"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2092Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2093Quotations: ,Angebote:,
2094Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2095RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2096Range,Bandbreite,
2097Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302098Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002099Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302100Raw Material,Rohmaterial,
2101Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002102Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2103Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302104Read blog,Blog lesen,
2105Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2106Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002107Real Estate,Immobilien,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002108Reason For Putting On Hold,Grund für das auf Eis legen,
2109Reason for Hold,Grund für das auf Eis legen,
2110Reason for hold: ,Grund für das auf Eis legen:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002111Receipt,Kaufbeleg,
2112Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2113Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302114Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302115Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002116Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302117Received Quantity,Empfangene Menge,
2118Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002119Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002120Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002121Reconcile,Abgleichen,
2122"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302123Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002124Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002125Ref,Ref.,
2126Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002128Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Reference Date,Referenzdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002130Reference Doctype must be one of {0},Referenz-Typ muss eine von {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302131Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002132Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002133Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002134Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder,
2135Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Reference No.,Referenznummer.,
2137Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002138Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002139"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2140References,Referenzen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002141References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,"Die Referenzen {0} vom Typ {1} hatten keinen ausstehenden Betrag mehr, bevor die Zahlung gebucht wurde. Jetzt haben sie einen negativen ausstehenden Betrag.",
2142If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,"Falls dies nicht erwünscht ist, stornieren Sie bitte die entsprechende Zahlung.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002143Refresh Token,Aktualisieren Token,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302147Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2148Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2149Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002150Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302151Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302153Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2155Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2156Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002160Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2162Repeat Customers,Bestandskunden,
2163Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002164Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302165Report,Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002166Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002167Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2170Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302172Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2173Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302175Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2176Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302178Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002179Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302180Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002181Required On,Benötigt am,
2182Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302183Required Quantity,Benötigte Menge,
2184Reschedule,Neu planen,
2185Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002186Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2187Researcher,Wissenschaftler,
2188Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302189Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2190Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002191Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302192Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002193"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2194Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2195Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2196Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2197Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302198Resistant,Beständig,
2199Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2202Restaurant,Restaurant,
2203Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002204Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302205Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Retail,Einzelhandel,
2207Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Retail Operations,Einzelhandel,
2209Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2211Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2212Return,Zurück,
2213Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2214Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2215Returns,Retouren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002216Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302218Review and Action,Überprüfung und Aktion,
2219Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002221Root Type,Root-Typ,
2222Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2224Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225Round Off,Abschliessen,
2226Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002227Route,Route,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002228Row # {0}: ,Zeile {0}:,
2229Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2230Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2231Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Zeile {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
2232Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
2233Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
2234Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
2235Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
2236Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2237Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2238"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2239Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2240Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden,
2241Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Zeile {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2242Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor,
2243Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
2244Row #{0}: Item added,Zeile {0}: Element hinzugefügt,
2245Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet,
2246Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
2247Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2248Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
2249Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile {0}: Menge um 1 erhöht,
2250Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile {0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2251Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss entweder 'Auslagenabrechnung' oder 'Buchungssatz' sein,
2252"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnung oder Buchungssatz sein",
2253Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile {0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2254Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Zeile {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2255Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2256Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
2257Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
2258"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2259Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2260Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2261Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile {0}: Der Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag der Auslagenabrechnung {1} sein. Der ausstehende Betrag ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002263Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002264Row {0}: Activity Type is mandatory.,Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2265Row {0}: Advance against Customer must be credit,Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2266Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002267Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2268Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2269Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2270Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002271Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002272Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2273Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2274Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2275Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2276Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002277Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002278Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2279Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002280Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002281Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302282Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002283Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302284Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002285Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2286Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002287Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302289Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2290Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2291Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002292Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302293Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2295Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2296Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302297Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2298Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2300Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2301Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2302Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2303S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2304SGST Amount,SGST-Betrag,
2305SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302306Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2307Salary,Gehalt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302309Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Sales Account,Verkaufskonto,
2312Sales Expenses,Vertriebskosten,
2313Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002314Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002316Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002317Sales Manager,Vertriebsleiter,
2318Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002319Sales Order,Auftrag,
2320Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2321Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2322Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2323Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2324Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2325Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2326Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Sales Partner,Vertriebspartner,
2328Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2329Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002330Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002331Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2332Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002334Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002335Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2336Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002337Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002338Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2340Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2341Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
2342Sample Collection,Mustersammlung,
2343Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2344Sanctioned,sanktionierte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302345Sand,Sand,
2346Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002347Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002348Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302349Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002350Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2351Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2352Schedule Date,Geplantes Datum,
2353Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302354Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002355Scheduled Upto,Geplante bis,
2356"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2357Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302358Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002359Scrapped,Entsorgt,
2360Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302361Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002362Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302363"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002365Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2369Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302370Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2371See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2372See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2373See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2374See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2377Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002378Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2381Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302383Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Select Company,Unternehmen auswählen,
2385Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2386Select Customer,Kunden auswählen,
2387Select Days,Wählen Sie Tage,
2388Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002389Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302390Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2393Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002395Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2396Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002397Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302400Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2401Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002402Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2403Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2404Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2407Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2409Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2411Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302412Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Selling,Vertrieb,
2414Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302415Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002416Selling Rate,Verkaufspreis,
2417"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2419Send Now,Jetzt senden,
2420Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002421Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002423Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002424Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2425Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2426Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2427Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302428Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2429Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002430Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302431Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002432Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2433Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2434Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2435Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2436Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2437Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2438Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002439Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302440Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2443Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2444Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302445Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2447Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002448Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2450Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2451Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002452Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302453Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2454Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002455"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2456Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302457Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2459Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2461Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302462Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002463Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2464Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2465Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302466Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002467Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2468"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302469Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2470Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002471Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2472Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302473Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2474Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002475Settings,Einstellungen,
2476"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2477Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302478Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2479Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002480Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2481Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2482Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2483Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302484Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2485Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302487Share Ledger,Aktienbuch,
2488Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002489Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2490Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002492Ship To State,Versende nach Land,
2493Shipments,Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Shipping Address,Lieferadresse,
2495"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2496Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302497Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2498Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002499Shopping Cart,Warenkorb,
2500Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002501Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002502Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302503Show Completed,Show abgeschlossen,
2504Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2507Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002508Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2510Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002511Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302512Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Show only POS,Zeige nur POS,
2514Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302515Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002516Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302517Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2519"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002520Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002521Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302522Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002523Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302524Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002527Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302528Sold,Verkauft,
2529Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2530Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002531Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2532"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302533Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002534Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002535Source Warehouse,Ausgangslager,
2536Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2537Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2538Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2539Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2540Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2541Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302542Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002543Split Batch,Split Batch,
2544Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Standard Buying,Standard-Kauf,
2547Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2548Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2549Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302550Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2551Start Year,Startjahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2553Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302554Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2555Start on,Beginnen am,
2556State,Zustand,
2557State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2558Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Stock,Lager,
2561Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002562Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2563Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302564Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Stock Balance,Lagerbestand,
2566Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302567Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002568Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2569Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2570Stock Expenses,Lagerkosten,
2571Stock In Hand,Stock In Hand,
2572Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302575Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002576Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302577Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002578Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302581Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002582Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2583Stock Value,Lagerwert,
2584Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2585Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2586Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2587Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2588Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2589Stop,Anhalten,
2590Stopped,Angehalten,
2591"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2592Stores,Lagerräume,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Student,Schüler,
2594Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2595Student Address,Schüleradresse,
2596Student Admissions,Student Admissions,
2597Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2598"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2599Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2600Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2601Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302602Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2603Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302604Student Group: ,Studentengruppe:,
2605Student ID,Studenten ID,
2606Student ID: ,Studenten ID:,
2607Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002608Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302609Student Name,Name des Studenten,
2610Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002611Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2612Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2613Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302614Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2616"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2618Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002619Sub-contracting,Zulieferung,
2620Subcontract,Zulieferer,
2621Subject,Betreff,
2622Submit,Buchen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002623Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302624Subscription,Abonnement,
2625Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2626Subscriptions,Abonnements,
2627Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002628Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002629Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2630Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2631Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2632Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2633Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2634Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002635Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002636Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2638Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002639Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302640Supplier,Lieferant,
2641Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2643Supplier Id,Lieferanten-ID,
2644Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2645Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002646Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002647Supplier Name,Lieferantenname,
2648Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002651Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2652Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302653Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002654Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302655Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2656Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2657Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002658Supply Type,Lieferart,
2659Support,Support,
2660Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302661Support Settings,Support-Einstellungen,
2662Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002663Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302664Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002665Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302666Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2667Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002668System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302670Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002671Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302672Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002673Target On,Ziel auf,
2674Target Warehouse,Eingangslager,
2675Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302676Task,Vorgang,
2677Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002678Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2679Tax,Steuer,
2680Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002681Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Tax ID,Steuernummer,
2685Tax Id: ,Steuer ID:,
2686Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002687Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2688Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2689Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2690Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2691Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302692Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002693Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2695Taxes,Steuern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302696Technology,Technologie,
2697Telecommunications,Telekommunikation,
2698Telephone Expenses,Telefonkosten,
2699Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002700Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002701Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2702Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2703Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2704Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002705Temporarily on Hold,Vorübergehend auf Eis gelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302706Temporary,Temporär,
2707Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002708Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2709Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2710Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002711Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002712Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2713The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302714The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2719The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2720The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2721The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2722The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302723The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2724The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002727The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2728The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2729The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2730The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2731The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2733The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2734The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2735The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2736The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2738"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2740"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002741There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2742There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2743"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002744There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2747"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2750This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302751This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2752This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2754This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2755This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2756This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302757This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2759This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
2760This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
2761This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2762This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
2763This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2764This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
2765This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
2766This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302767This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002768This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
2770This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2771This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
2772This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2773This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
2774This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002775This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
2776Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302777Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002778"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
2779Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
2780Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302781Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
2783Timesheet,Zeiterfassung,
2784Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
2785Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
2786Timesheets,Zeiterfassungen,
2787"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
2788Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302789To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002790To Address 1,Um Adresse 1,
2791To Address 2,Um Adresse 2,
2792To Bill,Abrechnen,
2793To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002794To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002797To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
2798To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
2799To Deliver,Auszuliefern,
2800To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302801To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
2802To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002803To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302804To Pin Code,PIN-Code,
2805To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806To Receive,Zu empfangen,
2807To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809To Warehouse,An Lager,
2810To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
Anand Baburajan988d7552023-06-30 11:02:49 +05302811"To filter based on Party, select Party Type first",Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002812"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
2813"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
2814To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
2815"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
2816"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
2817"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
2818To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302819To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302823Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002824Total (Credit),Insgesamt (Credit),
2825Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
2827Total Actual,Summe Tatsächlich,
2828Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
2829Total Amount,Gesamtsumme,
2830Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002831Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302832Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
2834Total Commission,Gesamtprovision,
2835Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002836Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002837Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002838Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002839Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
2840Total Order Value,Gesamtbestellwert,
2841Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02002842Total Outstanding,Summe ausstehende Beträge,
2843Total Outstanding Amount,Summe ausstehende Beträge,
2844Total Outstanding: {0},Summe ausstehende Beträge: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002845Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
2846Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302847Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302848Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002849Total Quantity,Gesamtmenge,
2850Total Revenue,Gesamtumsatz,
2851Total Student,Gesamtstudent,
2852Total Target,Summe Vorgabe,
2853Total Tax,Summe Steuern,
2854Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302855Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002856Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
2857Total Variance,Gesamtabweichung,
2858Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
2859Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
2860Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
2862Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
2863Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
2864Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302865Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
2868"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
2869Total(Amt),Gesamtsumme,
2870Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002872Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302873Transaction,Transaktion,
2874Transaction Date,Transaktionsdatum,
2875Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
2877Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
2878Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302879Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
2881Transfer,Übertragung,
2882Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302883Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002884Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
2885Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302886Transferred Quantity,Übertragene Menge,
2887Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
2888Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
2889Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Transporter ID,Transporter-ID,
2891Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302892Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002893Tree Type,Struktur-Typ,
2894Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
2895Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
2897Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
2899Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
2900Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
2901Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Trialling,Erprobung,
2903Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002904Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002906UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
2907UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002908URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
2910Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
2911Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302912Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002913Uncheck all,Alle abwählen,
2914Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302915Unit,Einheit,
2916Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
2918Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
2921Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002922Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002923Until,Bis,
2924Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
2925Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
2926Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302927Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302931Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002932Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
2933Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302934Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
2936Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002937Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002938Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302939User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002940User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002941User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
2942User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302943User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002944User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
2945User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302946User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002947User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
2948User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
2949User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302950Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002951Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
2952Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Valid Till,Gültig bis,
2954Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
2955Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002956Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002957Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
2959Valuation Rate,Wertansatz,
2960Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
2961Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962Value Or Qty,Wert oder Menge,
2963Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002964Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302965Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
2966"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302968Variance ({}),Varianz ({}),
2969Variant,Variante,
2970Variant Attributes,Variantenattribute,
2971Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
2973Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302974Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302976Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002977Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302978Venture Capital,Risikokapital,
2979View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002980View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302981View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002982View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302983View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002984View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302985View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002986View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
2987View in Cart,Ansicht Warenkorb,
2988Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
2989Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302990Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002991Volunteer,Freiwilliger,
2992Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
2993Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
2994Voucher #,Beleg #,
2995Voucher No,Belegnr.,
2996Voucher Type,Belegtyp,
2997WIP Warehouse,Fertigungslager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002998Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3001Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3002Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3003"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3004Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3005Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3006Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303007Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003008"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3009Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3010Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3011Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303012Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003013Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3014Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3015Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003016Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003017Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003018Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303019Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003020Warranty Claim,Garantieanspruch,
3021Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303022Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003023Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3024Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003025Website Manager,Webseiten-Administrator,
3026Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303027Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003028Week,Woche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003031Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303032Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003033What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3034What does it do?,Unternehmenszweck,
3035Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303036White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303038WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303040Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003041Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3042Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3043Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3044Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003045Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303046Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003047Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003048Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303050Working Hours,Arbeitszeit,
3051Workstation,Arbeitsplatz,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003052Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Feiertagsliste geschlossen: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303054Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003055Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003057You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3059You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3060You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3061You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3062You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3063You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003064You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3065You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3066You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303067You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3068You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +03003070You don't have enough Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3072You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3073You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3074You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3075You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3076You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3077You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003078You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3079You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3080Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303081Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3082Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3084Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303085ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003086[Error],[Fehler],
3087[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3088`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303089based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003090cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3091disabled user,deaktivierter Benutzer,
3092"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3093"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3094"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3095hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303096modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003097old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098on,Am,
3099{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3100{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3101{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3102{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3103{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3104{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3105{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3106{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3108{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003109{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3110{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3111{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3112{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003113{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3114{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3115{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003116{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3118{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3120"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3121{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3122{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3123{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303124{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003125{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3126{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303127{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3129{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3130{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3131{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3132{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303133{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3134{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3135{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003136{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003137{0} is on hold till {1},{0} ist auf Eis gelegt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303138{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3139{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3141{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3142{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3143{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003144{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303146{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003147{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3150{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3151{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3153{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3154{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3155{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003156{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} wurde bereits vollständig bezahlt.,
3157{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,"{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Ausstehende Rechnungen aufrufen', um die aktuell ausstehenden Beträge zu erhalten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303158{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003159{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3160"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3161{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3162{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3163{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3165{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3167{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303168{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003169{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} gehört nicht zu {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303170{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003171{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003172{0} {1} is on hold,{0} {1} liegt derzeit auf Eis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303173{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003174{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3176{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3181{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3182{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3183{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3184{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3185{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3186{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3187{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303188{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303189{0}: From {1},{0}: Von {1},
3190{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003191{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303192{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303193Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003194Chat,Unterhaltung,
3195Completed By,Vervollständigt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003196Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003197"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003198Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003200Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3201Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3202Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003203Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003204Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003205ID,ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003207Language,Sprache,
3208Likes,Likes,
3209Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003210Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303211Parent,Übergeordnetes Element,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303212Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003213Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003214Post,Absenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003215Postal Code,Postleitzahl,
3216Provider,Anbieter,
3217Read Only,Schreibgeschützt,
3218Recipient,Empfänger,
3219Reviews,Bewertungen,
3220Sender,Absender,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003221There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303222Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303224Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3225Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3226Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3227"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303228Import Successful,Import erfolgreich,
3229Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3230Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3231Warehouse Type,Lagertyp,
3232'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303233Budgets,Budgets,
3234Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003235Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303236Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3237Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3238Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303239Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3240Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3241Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3242Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3243Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3244Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3245Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303246Show {0},{0} anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303248{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003249API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303250Annual,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003251Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003252Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003253From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003255Invalid URL,ungültige URL,
3256Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003257Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303258No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003259Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003260Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303261Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3262Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003263Show Document,Dokument anzeigen,
3264Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003265Video,Video,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303266% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003267<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303268<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003269<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3270<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3271A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303272Account Value,Kontostand,
3273Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003274Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003277Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303278Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003279Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3280Accounting Masters,Accounting Masters,
3281Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303282Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003283Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3284Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003285Add Local Holidays,Lokale Feiertage hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303286Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3287Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3288Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3289Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003290Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303291Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3292Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003293Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303294Addresses,Adressen,
3295Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296All,Alle,
3297All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3298All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303301Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3302Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Appointment Booking,Terminreservierung,
3304"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303305Asset Id,Asset-ID,
3306Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3308Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3309Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3310At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303311Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303312Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3313Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3314Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3315Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303317BOM 1,Stückliste 1,
3318BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3320BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3321BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003322Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3323Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303324Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303326Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3327Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3329Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303330Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3331Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003332Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303333Book Appointment,Einen Termin verabreden,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05303334Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,Die Option 'Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen' ist aktiviert. Das Ausgangskonto wurde von {0} auf {1} geändert.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003335Book Advance Payments in Separate Party Account,Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303336Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303338Call Connected,Anruf verbunden,
3339Call Disconnected,Anruf getrennt,
3340Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303342Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3343Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003344Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3345Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003347Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3348"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303350Categories,Kategorien,
3351Changes in {0},Änderungen in {0},
3352Chart,Diagramm,
3353Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003354Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355Close,Schließen,
3356Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003357Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003359Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3360Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303361Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3362Complete,Komplett,
3363Completed,Abgeschlossen,
3364Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003365Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3367Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3368Continue,Fortsetzen,
3369Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3370Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3371Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003372Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3374Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3375Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003376Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303377Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003378Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003379Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303380Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303382Currency,Währung,
3383Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003384Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385Daily,Täglich,
3386Date,Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303387Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003388Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303389Default,Standard,
3390Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003391Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303392Delete,Löschen,
3393Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3394Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003395Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003397Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303400Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404Doctype,DocType,
3405Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003407Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303408Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003409Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303410Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3411Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3412E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3413E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003414E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303415ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3416Earliest Age,Frühestes Alter,
3417Edit Details,Details bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003418Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303419Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303420Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3421Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3423Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3424Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303425Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003428Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3429Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3430Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431Enter Value,Wert eingeben,
3432Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433Error,Fehler,
3434Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3435Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003436Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3437Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003440Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3441Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3442Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3443Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303444Field,Feld,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303445Filters,Filter,
3446Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003447Fleet Management,Flottenverwaltung,
3448Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449For Month,Für Monat,
3450"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3452For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3453Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003459GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303460Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003461Get Items,Artikel aufrufen,
3462Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3463Goal,Ziel,
3464Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465Green,Grün,
3466Group,Gruppe,
3467Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3468Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003469Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303470Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3471Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472Help Article,Hilfe Artikel,
3473"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303474Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003475Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303476IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3477Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3478In Progress,In Bearbeitung,
3479Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3480Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003483Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303484Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003485"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3486Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3487Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303488Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3489Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003490Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303491Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003492Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303493Last Issue,Letztes Problem,
3494Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303495Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003496Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303497Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003498Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303499Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303500Loan Processes,Darlehensprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303501Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303502Loans,Kredite,
3503Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3504Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003505Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3506Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003507Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303508Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003509Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3510Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303511Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3512Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3513Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003514Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3515Mobile No,Mobilfunknummer,
3516Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303517Month,Monat,
3518Name,Name,
3519Near you,Nahe bei dir,
3520Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3521New Expense,Neue Ausgaben,
3522New Invoice,Neue Rechnung,
3523New Payment,Neue Zahlung,
3524New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003525No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303526No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303528No description,Keine Beschreibung,
3529No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003530No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003531No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,"Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003532No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3533No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3535No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02003536No Stock Available Currently,Derzeit kein Lagerbestand verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303537No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003538Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003539Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003540Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003542Note,Anmerkung,
3543Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003544On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3545On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3546On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3547On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3549Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003550Open,Offen,
3551Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303552Open Lead,Lead öffnen,
3553Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003554Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303555Order Amount,Bestellbetrag,
3556Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3557Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3558Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303562Pay,Zahlen,
3563Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3564Payment Name,Zahlungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003565Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566Performance,Performance,
3567Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303569Phone,Telefon,
3570Pick List,Auswahlliste,
3571Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003572Plaid public token error,Plaid public token error,
3573Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3574Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303575Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003576Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303577Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003578Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3579Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3581Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303582Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3583Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3584Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003585Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3589Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003591Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3592Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3593Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3594Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3595Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3596Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3597Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003599Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Please specify,Bitte angeben,
3601Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303602Priority,Priorität,
3603Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3604Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3605Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3606Profitability,Rentabilität,
3607Project,Projekt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303608Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3609Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303610Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003611Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3612Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303613Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003614Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003616Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
3617Purchase Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003619Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3620Purchase Return,Warenrücksendung,
3621Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303622Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3624Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3625Quarterly,Quartalsweise,
3626Queued,Warteschlange,
3627Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3629Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003630Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303631Reason,Grund,
3632Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3633Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3634Reconciled,Versöhnt,
3635Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003636Red,Rot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003638Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303639Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303640Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003642Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3643Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Reset,Zurücksetzen,
3645Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3646Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3648Review,Rezension,
3649Room,Zimmer,
3650Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003651Row # ,Zeile #,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003652Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
3653Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
3654Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
3655Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
3656Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
3657Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
3658Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
3659Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
3660Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
3661Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
3662Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
3663Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
3664Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
3665Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
3668Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Save,speichern,
3674Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003675Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003676Search Items ...,Objekte suchen ...,
3677Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
3678Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303680Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
3681Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303682Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
3685Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Sending,Versand,
3689Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
3691Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003692Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
3693Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303694Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02003698Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003699Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
3701Setup,Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
3704Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
3705Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
3708Size,Größe,
3709Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303710Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303711Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Start Time,Startzeit,
3714Status,Status,
3715Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
3719Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
3720Stores - {0},Stores - {0},
3721Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003722Subdivision,Teilgebiet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003724Submitted,Gebucht,
3725Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303726Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
3727Tag,Etikett,
3728Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
3730Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
3731Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3732Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3733Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
3734Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303735Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
3737The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
3738The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
3739The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
3740The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303741The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
3742The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003743The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
3744The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
3747This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003749This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303751This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
3752Thursday,Donnerstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Title,Bezeichnung,
3754"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
3755"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Total,Summe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
3758Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303759Totals,Summen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003760Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
3761Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
3762Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303763Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003764Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
3767Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
3768Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003771Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772Update,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003774"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
3775Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
3777User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
3778Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003779Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303780Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003781Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303782Vendor Name,Herstellername,
3783Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784View,Anzeigen,
3785View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
3786View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303787Warehouse,Lager,
3788Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Welcome to {0},Willkommen auf {0},
3790Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
3791Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303792Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
3793XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
3794Year,Jahr,
3795Yearly,Jährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
3798You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
3799You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
3802You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303803You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
3804Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
3805Your Items,Ihre Artikel,
3806Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003807Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003809e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
3813{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003814{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303822{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
3823"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
3824Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
3825Total Expense,Gesamtausgaben,
3826Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
3827Total Income,Gesamteinkommen,
3828Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003829Barcode,Barcode,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303830Clear,Löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003831Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003832DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003834Left,Links,
3835Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836New,Neu,
3837Print,Drucken,
3838Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003839Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303840Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003841Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842Value,Wert,
3843Actual,Tatsächlich,
3844Add to Cart,in den Warenkorb legen,
3845Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
3846In Stock,Auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303848No students Found,Keine Schüler gefunden,
3849Not in Stock,Nicht lagernd,
3850Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
barredterra8aff5a12023-07-14 12:33:27 +02003851Please select a country,Bitte wählen Sie ein Land aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303852Received From,Erhalten von,
3853Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003854To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Write Off,Abschreiben,
3856{0} Created,{0} Erstellt,
3857Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003858Reference Doctype,Referenz-DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859Actual ,Tatsächlich,
3860Add to cart,In den Warenkorb legen,
3861Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303862Chart of Accounts,Kontenplan,
3863Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870In stock,Auf Lager,
3871Item name,Artikelname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303872Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
3875No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303877Not in stock,Nicht lagernd,
3878Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879Open Issues ,Offene Probleme,
3880Open Projects ,Offene Projekte,
3881Open To Do ,Offene Aufgaben,
3882Operation Id,Arbeitsgang-ID,
3883Partially ordered,teilweise geordnete,
3884Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
3885Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303886Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003887Projected qty,Geplante Menge,
3888Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
3891Tax Id,Steuernummer,
3892To Time,Bis-Zeit,
3893To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303894Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003895Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303896Value or Qty,Wert oder Menge,
3897Variance ,Varianz,
3898Variant of,Variante von,
3899Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003900hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303901received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003902to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003903Cards,Karten,
3904Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003905Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003906Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003907Please set {0},Bitte {0} setzen,
3908Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
3909Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
3910Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
3911Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
3912Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
3913UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
3914Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
3915Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
3916Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003917The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
3918Auto Fetch,Automatischer Abruf,
3919Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
3920"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
3921"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003922Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
3923Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
3924Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
3925{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
3926Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003927Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003928Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003929Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003930Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003931Partially Paid,Teilweise bezahlt,
3932Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
3933"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
3934"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
3935Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
3936Variant Item,Variantenartikel,
3937BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
3938Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003939YouTube,Youtube,
3940Vimeo,Vimeo,
3941Publish Date,Erscheinungsdatum,
3942Duration,Dauer,
3943Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
3944Path,Pfad,
3945Components,Komponenten,
3946Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003947Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
3948Filter Based On,Filter basierend auf,
3949Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
3950Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
3951Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
3952Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
3953Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
3954Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
3955Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
3956"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
3957Session Active,Sitzung aktiv,
3958Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
3959Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
3960Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
3961Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
3962Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
3963Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
3964 days.,Tage.,
3965Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
3966Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
3967You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
3968Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
3969Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
3970Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
3971Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003972Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003973"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003974Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003975Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
3976Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003977Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003978Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
3979Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
3980Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
3981Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
3982Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
3983Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
3984Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
3985Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003986Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003987Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003988GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003989Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003990Cannot receive from customer against negative outstanding,Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003991The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
3992Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
3993Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
3994Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
3995Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003996Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003997Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003998Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003999Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004000Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004001Rehabilitation,Rehabilitation,
4002Exercise Type,Übungsart,
4003Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4004Therapy Type,Therapietyp,
4005Therapy Plan,Therapieplan,
4006Therapy Session,Therapie Sitzung,
4007Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4008[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4009"Regards,","Grüße,",
4010The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4011Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4012The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4013Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4014Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4015Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4016"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4017Empty,Leer,
4018Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4019BOM Qty,Stücklistenmenge,
4020Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004021Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4022Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004023Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4024From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4025Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4026Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4027Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4028Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004029Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4030Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4031OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4032Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004033Appointment Status,Terminstatus,
4034Test: ,Prüfung:,
4035Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4036{0} out of {1},{0} von {1},
4037Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4038{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4039{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4040 out of {0},von {0},
4041Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4042Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4043Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4044Patient Appointments,Patiententermine,
4045Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4046Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4047Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4048Temperature: ,Temperatur:,
4049Pulse: ,Impuls:,
4050Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4051BP: ,BP:,
4052BMI: ,BMI:,
4053Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004054Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004055Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4056Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4057Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4058Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4059There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4060Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4061No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4062Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4063There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4064Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4065Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4066{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4067Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4068Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4069Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4070Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4071Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4072Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4073{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4074{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4075{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4076Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4077Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4078Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4079Complete {0}?,{0} abschließen?,
4080Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4081{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4082Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4083Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4084Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4085Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4086Symptoms: ,Symptome:,
4087No Symptoms,Keine Symptome,
4088Diagnosis: ,Diagnose:,
4089No Diagnosis,Keine Diagnose,
4090Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4091Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4092Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4093Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4094Patient Assessment,Patientenbewertung,
4095Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004096Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4097Account Name,Kontenname,
4098Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4099Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4100Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4101Chargeable,Gebührenpflichtig,
4102Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4103Frozen,Gesperrt,
4104"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4105Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004106Lft,Lft,
4107Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004108Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4109Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4110Auditor,Prüfer,
4111Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4112Dimension Name,Dimensionsname,
4113Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4114Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4115Default Dimension,Standardabmessung,
4116Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4117Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4118Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4119Period Name,Zeitraumname,
4120Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4121Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4122Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4123Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004124Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4125Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004126Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004127Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004128Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004129Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004130Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004131Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004132Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4133Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004134Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4135Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4136Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4137Stale Days,Stale Tage,
4138Report Settings,Berichteinstellungen,
4139Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004140Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004141SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004142Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4143Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4144Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4145Contact HTML,Kontakt-HTML,
4146Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4147Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4148Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4149Company Account,Firmenkonto,
4150Account Subtype,Kontosubtyp,
4151Is Default Account,Ist Standardkonto,
4152Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004153Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004154Account Details,Kontendaten,
4155IBAN,IBAN,
4156Bank Account No,Bankkonto Nr,
4157Integration Details,Integrationsdetails,
4158Integration ID,Integrations-ID,
4159Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4160Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4161Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004162Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4163Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004164Bank Guarantee,Bankgarantie,
4165Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4166Receiving,Empfang,
4167Providing,Bereitstellung,
4168Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4169Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4170Bank Account Info,Bankkontodaten,
4171Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004172Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004173Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4174Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4175Margin Money,Margengeld,
4176Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4177Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4178Account Currency,Kontenwährung,
4179Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4180Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4181Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4182Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4183Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4184Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4185Cheque Number,Schecknummer,
4186Cheque Date,Scheckdatum,
4187Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4188Statement Headers,Statement-Header,
4189Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4190Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4191Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4192Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4193Bank Header,Bank Kopfzeile,
4194Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4195Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4196New Transactions,Neue Transaktionen,
4197Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004198Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004199Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4200Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4201Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4202Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4203Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4204Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4205Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004206invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004207Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4208outstanding_amount,Restbetrag,
4209Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4210Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4211Bank Data,Bankdaten,
4212Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4213Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4214Bank Transaction,Bank Transaktion,
4215ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4216Transaction ID,Transaktions-ID,
4217Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4218Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4219Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4220Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4221Control Action,Steuerungsaktion,
4222Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4223Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4224Warn,Warnen,
4225Ignore,Ignorieren,
4226Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4227Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4228Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4229Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4230Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4231Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4232Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4233Budget Accounts,Budget Konten,
4234Budget Account,Budget Konto,
4235Budget Amount,Budgetbetrag,
4236C-Form,Kontakt-Formular,
4237ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4238C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4239Received Date,Empfangsdatum,
4240Quarter,Quartal,
4241I,ich,
4242II,II,
4243III,III,
4244IV,IV,
4245C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4246Invoice No,Rechnung Nr.,
4247Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4248Section Name,Abschnittsname,
4249Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4250Section Leader,Abteilungsleiter,
4251e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4252Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4253Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004254Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4255Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4256Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4257Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4258Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4259Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4260Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4261Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4262account,Konto,
4263Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4264Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4265POS-CLO-,POS-CLO-,
4266Custody,Sorgerecht,
4267Net Amount,Nettobetrag,
4268Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004269Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004270Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4271Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4272Chart Preview,Diagrammvorschau,
4273Chart Tree,Diagrammbaum,
4274Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4275Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4276Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4277Cheque Size,Scheck Größe,
4278Regular,Regulär,
4279Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4280Cheque Width,Scheck Breite,
4281Cheque Height,Scheck Höhe,
4282Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4283Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4284Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4285Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4286Message to show,Nachricht anzeigen,
4287Date Settings,Datums-Einstellungen,
4288Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4289Payer Settings,Payer Einstellungen,
4290Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4291Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4292Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4293Signatory Position,Unterzeichner Position,
4294Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4295Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4296Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4297Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4298lft,lft,
4299rgt,rgt,
4300Coupon Code,Gutscheincode,
4301Coupon Name,Gutschein Name,
4302"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4303Coupon Type,Coupon-Typ,
4304Promotional,Werbeartikel,
4305Gift Card,Geschenkkarte,
4306unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4307Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004308Valid From,Gültig ab,
4309Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004310Maximum Use,Maximale Nutzung,
4311Used,Benutzt,
4312Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4313Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004314Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004315Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4316Get Entries,Einträge erhalten,
4317Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4318Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4319Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4320Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4321Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4322New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4323New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4324Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4325**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4326Year Name,Name des Jahrs,
4327"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4328Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4329Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4330Companies,Firmen,
4331Auto Created,Automatisch erstellt,
4332Stock User,Lager-Benutzer,
4333Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4334Debit Amount,Soll-Betrag,
4335Credit Amount,Guthaben-Summe,
4336Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4337Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4338Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4339Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4340Is Advance,Ist Anzahlung,
4341To Rename,Umbenennen,
4342GST Account,GST Konto,
4343CGST Account,CGST Konto,
4344SGST Account,SGST-Konto,
4345IGST Account,IGST Konto,
4346CESS Account,CESS-Konto,
4347Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4348Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4349Loan End Date,Darlehensende,
4350Bank Charges,Bankkosten,
4351Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4352Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4353Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4354Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4355Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4356Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4357Tax Rates,Steuersätze,
4358Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4359Entry Type,Buchungstyp,
4360Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4361Bank Entry,Bankbuchung,
4362Cash Entry,Kassenbuchung,
4363Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4364Contra Entry,Gegenbuchung,
4365Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4366Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4367Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4368ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4369Accounting Entries,Buchungen,
4370Total Debit,Gesamt-Soll,
4371Total Credit,Gesamt-Haben,
4372Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4373Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4374Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4375Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4376Remark,Bemerkung,
4377Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4378Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4379Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4380Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004381Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004382Printing Settings,Druckeinstellungen,
4383Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4384Payment Order,Zahlungsauftrag,
4385Subscription Section,Abonnementbereich,
4386Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4387Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004388Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004389Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004390If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004391Exchange Rate,Wechselkurs,
4392Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4393Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4394Payroll Entry,Personalabrechnung,
4395Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4396Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4397Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4398Redeem Against,Gegen einlösen,
4399Expiry Date,Verfallsdatum,
4400Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4401Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4402Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4403Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4404Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4405Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4406Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4407Customer Territory,Kundengebiet,
4408Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4409Collection Tier,Sammelstufe,
4410Collection Rules,Sammlungsregeln,
4411Redemption,Erlösung,
4412Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
44131 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4414Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4415Help Section,Hilfe Abschnitt,
4416Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4417Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4418Tier Name,Tiername,
4419Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4420Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4421For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4422Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4423Default Account,Standardkonto,
4424Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4425**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4426Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4427Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4428Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4429Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4430Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004431Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004432Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4433Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4434Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004435Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004436Type of Payment,Zahlungsart,
4437ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4438Receive,Empfangen,
4439Internal Transfer,Interner Transfer,
4440Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4441Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4442Payment From / To,Zahlung von / an,
4443Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004444Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004445Account Paid From,Ausgangskonto,
4446Account Paid To,Eingangskonto,
4447Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4448Received Amount,erhaltenen Betrag,
4449Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004450Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Der erhaltene Betrag darf nicht größer sein als der gezahlte Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004451Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4452Payment References,Bezahlung Referenzen,
4453Writeoff,Abschreiben,
4454Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4455Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4456Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4457Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4458Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4459Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4460Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4461Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4462Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4463Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4464Allocated,Zugewiesen,
4465Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4466Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004467Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004468Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4469PMO-,PMO-,
4470Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4471Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4472Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4473Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4474Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4475Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4476From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4477To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4478Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4479Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4480System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4481Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4482Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4483Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4484Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4485Invoice Number,Rechnungsnummer,
4486Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4487Reference Row,Referenzreihe,
4488Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4489Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4490Outward,Nach außen,
4491Inward,Innere,
4492ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4493Transaction Details,Transaktionsdetails,
4494Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4495Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4496Transaction Currency,Transaktionswährung,
4497Subscription Plans,Abonnementpläne,
4498SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4499Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004500Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004501Mute Email,Mute Email,
4502payment_url,payment_url,
4503Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4504Payment Schedule,Zahlungsplan,
4505Invoice Portion,Rechnungsteil,
4506Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4507Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4508Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4509Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4510Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4511Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4512Credit Days,Zahlungsziel,
4513Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004514Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4515"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004516Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4517Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4518Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4519"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4520POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4521POS Field,POS-Feld,
4522POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004523Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4524Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4525Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004526Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4527Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4528Item Groups,Artikelgruppen,
4529Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4530Customer Groups,Kundengruppen,
4531Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004532Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4533Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4534Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4535Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4536Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4537POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004538Apply On,Anwenden auf,
4539Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4540Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4541Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4542Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4543Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4544Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4545Is Cumulative,Ist kumulativ,
4546Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4547Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4548Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004549Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004550Quantity and Amount,Menge und Menge,
4551Min Qty,Mindestmenge,
4552Max Qty,Maximalmenge,
4553Min Amt,Min Amt,
4554Max Amt,Max Amt,
4555Period Settings,Periodeneinstellungen,
4556Margin,Marge,
4557Margin Type,Margenart,
4558Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4559Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4560Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4561Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4562Discount Amount,Rabattbetrag,
4563For Price List,Für Preisliste,
4564Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4565Same Item,Gleiches Item,
4566Free Item,Kostenlose Artikel,
4567Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4568System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4569"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4570Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4571Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4572Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4573Rule Description,Regelbeschreibung,
4574Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4575Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4576Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4577Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4578Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4579Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4580Rule Applied,Regel angewendet,
4581Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4582Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4583Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4584Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4585Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4586Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4587Min Amount,Mindestbetrag,
4588Max Amount,Maximale Menge,
4589Discount Type,Rabattart,
4590ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4591Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4592Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4593Is Paid,Ist bezahlt,
4594Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4595Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4596Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4597Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4598Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004599Return Against Purchase Invoice,Gutschrift zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004600Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4601Contact Person,Kontaktperson,
4602Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4603Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4604Price List Currency,Preislistenwährung,
4605Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4606Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4607Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4608Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4609Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4610Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4611Pricing Rules,Preisregeln,
4612Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4613Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4614Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4615Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4616Shipping Rule,Versandregel,
4617Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4618Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4619Tax Breakup,Steuererhebung,
4620Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4621Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4622Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4623Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4624Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4625Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4626Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4627Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4628Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4629Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304630Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004631Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004632Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4633Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
4634Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
4635In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
4636Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
4637In Words,In Worten,
4638Total Advance,Summe der Anzahlungen,
4639Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
4640Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
4641Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
4642Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
4643Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
4644Advances,Anzahlungen,
4645Terms,Geschäftsbedingungen,
4646Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
4647Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
4648Print Language,Drucksprache,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004649"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004650Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004651Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004652Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
4653Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02004654Internal Supplier,Interner Lieferant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004655Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
4656Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
4657End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
4658Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
4659Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
4660Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
4661Quantity and Rate,Menge und Preis,
4662Received Qty,Erhaltene Menge,
4663Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
4664Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
4665UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
4666Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02004667Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004668Rate ,Preis,
4669Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
4670Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01004671Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004672Net Rate,Nettopreis,
4673Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
4674Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
4675Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
4676Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
4677Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
4678Accepted Warehouse,Annahmelager,
4679Serial No,Seriennummer,
4680Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
4681Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
4682Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
4683Asset Location,Standort Vermögenswert,
4684Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
4685Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4686Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
4687Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
4688Service Start Date,Service Startdatum,
4689Service End Date,Service-Enddatum,
4690Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
4691Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
4692Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004693Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004694Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
4695Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
4696Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
4697Total Weight,Gesamtgewicht,
4698Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
4699Page Break,Seitenumbruch,
4700Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
4701Valuation and Total,Bewertung und Summe,
4702Valuation,Bewertung,
4703Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
4704Deduct,Abziehen,
4705On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
4706On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
4707On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
4708Reference Row #,Referenz-Zeile #,
4709Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
4710"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
4711Account Head,Kontobezeichnung,
4712Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004713Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004714"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004715ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
4716Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
4717Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
4718Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
4719Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004720Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
4721Customer PO Details,Auftragsdetails,
4722Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
4723Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004724Customer Address,Kundenadresse,
4725Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
4726Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
4727Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4728Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4729Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
4730Packing List,Packliste,
4731Packed Items,Verpackte Artikel,
4732Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
4733Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
4734Time Sheets,Zeitblätter,
4735Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
4736Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
4737Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
4738Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
4739Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
4740Redemption Account,Einlösungskonto,
4741Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
4742In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
4743Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
4744Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
4745Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
4746Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
4747Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
4748Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
4749Is Discounted,Wird abgezinst,
4750Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
4751Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
4752Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
4753Debit To,Belasten auf,
4754Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
4755C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
4756Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
4757Sales Team1,Verkaufsteam1,
4758Against Income Account,Zu Ertragskonto,
4759Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
4760Advance amount,Anzahlungsbetrag,
4761Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
4762Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
4763Brand Name,Bezeichnung der Marke,
4764Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
4765Discount and Margin,Rabatt und Marge,
4766Rate With Margin,Betrag mit Marge,
4767Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
4768Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
4769Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
4770Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
4771Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4772Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
4773Stock Details,Lagerdetails,
4774Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
4775Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
4776Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
4777Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
4778Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
4779Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
4780Time Sheet,Zeitblatt,
4781Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
4782Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
4783Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
4784Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
4785Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
4786"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
4787* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
4788From No,Von Nr,
4789To No,Zu Nein,
4790Is Company,Ist Unternehmen,
4791Current State,Aktuellen Zustand,
4792Purchased,Gekauft,
4793From Shareholder,Vom Aktionär,
4794From Folio No,Aus Folio Nr,
4795To Shareholder,An den Aktionär,
4796To Folio No,Zu Folio Nein,
4797Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
4798Asset Account,Anlagenkonto,
4799(including),(einschliesslich),
4800ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
4801Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004802Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004803Contact List,Kontaktliste,
4804Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
4805Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
4806Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
4807example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
4808Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
4809Shipping Account,Versandkonto,
4810Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
4811Fixed,Fest,
4812Net Weight,Nettogewicht,
4813Shipping Amount,Versandbetrag,
4814Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
4815Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
4816Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
4817Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
4818A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
4819From Value,Von-Wert,
4820To Value,Bis-Wert,
4821Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
4822Subscription Period,Abonnementzeitraum,
4823Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
4824Cancelation Date,Stornierungsdatum,
4825Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
4826Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
4827Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
4828Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
4829Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
4830Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
4831Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
4832Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
4833Plans,Pläne,
4834Discounts,Rabatte,
4835Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
4836Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
4837Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
4838Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004839Cost,Kosten,
4840Billing Interval,Abrechnungsintervall,
4841Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
4842"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
4843Payment Plan,Zahlungsplan,
4844Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
4845Plan,Planen,
4846Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
4847Grace Period,Zahlungsfrist,
4848Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004849Prorate,Prorieren,
4850Tax Rule,Steuer-Regel,
4851Tax Type,Steuerart,
4852Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
4853Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
4854Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
4855Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
4856Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
4857Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
4858Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
4859Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
4860Shipping State,Versandstatus,
4861Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
4862Shipping Country,Zielland der Lieferung,
4863Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
4864Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
4865Rates,Preise,
4866Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
4867Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
4868Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
4869Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
4870Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
4871Water Analysis,Wasseranalyse,
4872Soil Analysis,Bodenanalyse,
4873Plant Analysis,Anlagenanalyse,
4874Fertilizer,Dünger,
4875Soil Texture,Bodentextur,
4876Weather,Wetter,
4877Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
4878Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
4879Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004880Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004881Start Day,Starttag,
4882End Day,Ende Tag,
4883Holiday Management,Ferienmanagement,
4884Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
4885Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
4886Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
4887Urgent,Dringend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004888Crop Name,Name der Frucht,
4889Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
4890"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
4891Crop Spacing,Fruchtabstand,
4892Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
4893Row Spacing,Zeilenabstand,
4894Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
4895Perennial,Staude,
4896Biennial,Biennale,
4897Planting UOM,UOM anlegen,
4898Planting Area,Pflanzfläche,
4899Yield UOM,Ertrag UOM,
4900Materials Required,Benötigte Materialien,
4901Produced Items,Produzierte Artikel,
4902Produce,Produzieren,
4903Byproducts,Nebenprodukte,
4904Linked Location,Verknüpfter Ort,
4905A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
4906This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
4907ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
4908Cycle Type,Zyklustyp,
4909Less than a year,Weniger als ein Jahr,
4910The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
4911The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
4912Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
4913List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
4914Detected Disease,Erkannte Krankheit,
4915LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
4916Disease,Krankheit,
4917Tasks Created,Aufgaben erstellt,
4918Common Name,Gemeinsamen Namen,
4919Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
4920Treatment Period,Behandlungszeitraum,
4921Fertilizer Name,Dünger Name,
4922Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
4923Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
4924Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
4925Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
4926Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
4927Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
4928Collection Datetime,Sammlung Datetime,
4929Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
4930Result Datetime,Ergebnis Datetime,
4931Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
4932Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
4933Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
4934Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
4935Ca/K,Ca / K,
4936Ca/Mg,Ca / Mg,
4937Mg/K,Mg / K,
4938(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
4939Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
4940Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
4941Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
4942Soil Type,Bodenart,
4943Loamy Sand,Lehmiger Sand,
4944Sandy Loam,Sandiger Lehm,
4945Loam,Lehm,
4946Silt Loam,Schlamm,
4947Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
4948Clay Loam,Ton Lehm,
4949Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
4950Sandy Clay,Sandiger Lehm,
4951Silty Clay,Siltiger Ton,
4952Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
4953Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
4954Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
4955Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
4956Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
4957Type of Sample,Art der Probe,
4958Container,Container,
4959Origin,Ursprung,
4960Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
4961Storage Temperature,Lagertemperatur,
4962Appearance,Aussehen,
4963Person Responsible,Verantwortliche Person,
4964Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
4965Weather Parameter,Wetterparameter,
4966ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
4967Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
4968Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
4969Custodian,Depotbank,
4970Disposal Date,Verkauf Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004971Journal Entry for Scrap,Buchungssatz für Ausschuss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004972Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
4973Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
4974Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
4975Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
4976Finance Books,Finanzbücher,
4977Straight Line,Gerade Linie,
4978Double Declining Balance,Doppelte degressive,
4979Manual,Handbuch,
4980Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
4981Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
4982Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
4983Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
4984Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
4985Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004986Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004987Policy number,Versicherungsnummer,
4988Insurer,Versicherer,
4989Insured value,Versicherter Wert,
4990Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
4991Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
4992Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
4993Maintenance Required,Wartung erforderlich,
4994Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
4995Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
4996Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
4997Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
4998Quality Manager,Qualitätsmanager,
4999Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5000Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5001Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5002Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5003Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5004Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5005Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5006Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5007Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5008Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5009Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005010Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5011Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5012In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005013Maintenance Team,Wartungs Team,
5014Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5015Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5016Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5017Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5018ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5019Maintenance Type,Wartungstyp,
5020Maintenance Status,Wartungsstatus,
5021Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005022Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5023Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005024Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5025Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5026Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5027Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5028Calibration,Kalibrierung,
50292 Yearly,Alle 2 Jahre,
5030Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005031Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005032Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5033Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5034Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5035Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5036Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5037Purpose,Zweck,
5038Stock Manager,Lagerleiter,
5039Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5040Source Location,Quellspeicherort,
5041From Employee,Von Mitarbeiter,
5042Target Location,Zielort,
5043To Employee,An Mitarbeiter,
5044Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5045ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5046Failure Date,Fehlerdatum,
5047Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5048Repair Status,Reparaturstatus,
5049Error Description,Fehlerbeschreibung,
5050Downtime,Ausfallzeit,
5051Repair Cost,Reparaturkosten,
5052Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5053Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5054New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5055Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5056Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5057Location Name,Standortname,
5058Parent Location,Übergeordneter Standort,
5059Is Container,Ist ein Container,
5060Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5061Location Details,Standortdetails,
5062Latitude,Breite,
5063Longitude,Längengrad,
5064Area,Bereich,
5065Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5066Tree Details,Baum-Details,
5067Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5068Team Member,Teammitglied,
5069Maintenance Role,Wartungsrolle,
5070Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5071Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5072Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5073Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5074Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005075Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5076Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5077Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5078Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5079PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5080Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005081Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005082Required By,Benötigt von,
5083Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5084Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5085Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5086Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5087Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005088Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005089Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5090Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5091Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005092In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005093Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005094Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005095% Billed,% verrechnet,
5096% Received,% erhalten,
5097Ref SQ,Ref-SQ,
5098Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5099Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02005100Supplier Primary Contact,Hauptkontakt des Lieferanten,
5101Supplier Primary Address,Hauptadresse des Lieferanten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005102Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5103Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5104To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5105Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5106Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5107Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5108Blanket Order,Blankoauftrag,
5109Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5110Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005111Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005112BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5113Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5114Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5115Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5116Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5117Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5118PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5119For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005120Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005121Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5122Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5123Required Date,Angefragtes Datum,
5124Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5125Send Email,E-Mail absenden,
5126Quote Status,Zitat Status,
5127Download PDF,PDF Herunterladen,
5128Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5129Name and Type,Name und Typ,
5130SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5131Default Bank Account,Standardbankkonto,
5132Is Transporter,Ist Transporter,
5133Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5134Supplier Type,Lieferantentyp,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005135Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Bestellung zulassen,
5136Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Kaufbeleg ohne Kaufbeleg zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005137Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5138Warn POs,Warnen Sie POs,
5139Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5140Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5141Billing Currency,Abrechnungswährung,
5142Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5143Block Supplier,Lieferant blockieren,
5144Hold Type,Halte-Typ,
5145Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5146Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5147Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5148Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5149Supplier Details,Lieferantendetails,
5150Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5151PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5152Supplier Address,Lieferantenadresse,
5153Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5154Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5155Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5156Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5157Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5158Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5159Indicator Color,Indikatorfarbe,
5160Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5161Per Week,Pro Woche,
5162Per Month,Pro Monat,
5163Per Year,Pro Jahr,
5164Scoring Setup,Scoring Setup,
5165Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5166"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5167Scoring Standings,Punkte zählen,
5168Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5169Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5170Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5171Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5172Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5173Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5174Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5175Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5176Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5177Criteria Name,Kriterien Name,
5178Max Score,Max. Ergebnis,
5179Criteria Formula,Kriterien Formel,
5180Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5181Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5182PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5183Period Score,Periodenspieler,
5184Calculations,Berechnungen,
5185Criteria,Kriterien,
5186Variables,Variablen,
5187Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5188Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5189Score,Ergebnis,
5190Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5191Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005192Purple,Lila,
5193Yellow,gelb,
5194Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005195Min Grade,Min,
5196Max Grade,Max Grade,
5197Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5198Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5199Employee ,Mitarbeiter,
5200Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5201Variable Name,Variablenname,
5202Parameter Name,Parametername,
5203Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5204Notify Other,Andere benachrichtigen,
5205Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5206Call Log,Anrufliste,
5207Received By,Empfangen von,
5208Caller Information,Anruferinformationen,
5209Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005210Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005211Lead Name,Name des Leads,
5212Ringing,Klingeln,
5213Missed,Verpasst,
5214Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5215Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5216Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5217Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5218Voice,Stimme,
5219Catch All,Fang alle,
5220"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5221Timeslots,Zeitfenster,
5222Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5223Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5224Appointment,Termin,
5225Scheduled Time,Geplante Zeit,
5226Unverified,Nicht verifiziert,
5227Customer Details,Kundendaten,
5228Phone Number,Telefonnummer,
5229Skype ID,Skype ID,
5230Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5231Appointment With,Termin mit,
5232Calendar Event,Kalenderereignis,
5233Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5234Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5235Agent Details,Agentendetails,
5236Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5237Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5238Agents,Agenten,
5239Appointment Details,Termindetails,
5240Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5241Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5242Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5243Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5244Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5245Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5246"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5247Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005248Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005249From Time ,Von-Zeit,
5250Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5251Send After (days),Senden nach (Tage),
5252Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005253Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005254Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5255Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5256N/A,nicht verfügbar,
5257Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5258Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5259Fulfilled,Erfüllt,
5260Lapsed,Überschritten,
5261Contract Period,Vertragslaufzeit,
5262Signee Details,Unterschrift Details,
5263Signee,Signee,
5264Signed On,Angemeldet,
5265Contract Details,Vertragsdetails,
5266Contract Template,Vertragsvorlage,
5267Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5268Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5269Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5270Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5271Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5272Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5273Requirement,Anforderung,
5274Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5275Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5276Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5277Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5278Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5279Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5280CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5281Person Name,Name der Person,
5282Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5283Interested,Interessiert,
5284Converted,umgewandelt,
5285Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5286From Customer,Von Kunden,
5287Campaign Name,Kampagnenname,
5288Follow Up,Wiedervorlage,
5289Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5290Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005291Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005292Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5293Mobile No.,Mobilfunknr.,
5294Lead Type,Lead-Typ,
5295Channel Partner,Vertriebspartner,
5296Consultant,Berater,
5297Market Segment,Marktsegment,
5298Industry,Industrie,
5299Request Type,Anfragetyp,
5300Product Enquiry,Produktanfrage,
5301Request for Information,Informationsanfrage,
5302Suggestions,Vorschläge,
5303Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005304LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5305Company ID,Firmen-ID,
5306OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5307Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5308Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5309User Details,Nutzerdetails,
5310Person URN,Person URN,
5311Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005312Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5313Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5314Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5315CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5316Opportunity From,Chance von,
5317Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5318Opportunity Type,Chance-Typ,
5319Converted By,Konvertiert von,
5320Sales Stage,Verkaufsphase,
5321Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005322Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005323To Discuss,Infos zur Diskussion,
5324With Items,Mit Artikeln,
5325Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5326Contact Info,Kontakt-Information,
5327Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5328Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5329Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5330Opportunity Date,Datum der Chance,
5331Opportunity Item,Chance-Artikel,
5332Basic Rate,Grundpreis,
5333Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005334Social Media Post,Social Media Post,
5335Post Status,Poststatus,
5336Posted,Gesendet,
5337Share On,Teilen auf,
5338Twitter,Twitter,
5339LinkedIn,LinkedIn,
5340Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5341LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5342Tweet,Tweet,
5343Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5344API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005345Term Name,Semesterbezeichnung,
5346Term Start Date,Semesteranfang,
5347Term End Date,Semesterende,
5348Academics User,Benutzer: Lehre,
5349Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5350Article,Artikel,
5351LMS User,LMS-Benutzer,
5352Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5353Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5354Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5355Assessment Name,Name der Beurteilung,
5356Grading Scale,Bewertungsskala,
5357Examiner,Prüfer,
5358Examiner Name,Prüfer-Name,
5359Supervisor,Supervisor,
5360Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5361Evaluate,Bewerten,
5362Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5363Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5364Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005365Grade,Klasse,
5366Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5367Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5368Result HTML,Ergebnis HTML,
5369Content Activity,Inhaltsaktivität,
5370Last Activity ,Letzte Aktivität,
5371Content Question,Inhaltsfrage,
5372Question Link,Frage Link,
5373Course Name,Kursname,
5374Topics,Themen,
5375Hero Image,Heldenbild,
5376Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5377Education Manager,Ausbildungsleiter,
5378Course Activity,Kursaktivität,
5379Course Enrollment,Kursanmeldung,
5380Activity Date,Aktivitätsdatum,
5381Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5382Weightage,Gewichtung,
5383Course Content,Kursinhalt,
5384Quiz,Quiz,
5385Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5386Enrollment Date,Enrollment Datum,
5387Instructor Name,Ausbilder-Name,
5388EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5389Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5390Course Start Date,Kursbeginn,
5391To TIme,Bis-Zeit,
5392Course End Date,Kurs Enddatum,
5393Course Topic,Kursthema,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005394Topic Name,Thema Name,
5395Education Settings,Bildungseinstellungen,
5396Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5397Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5398Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5399Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5400"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5401Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5402"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5403Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5404"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005405Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5406"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005407Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5408Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005409Fee Category,Gebührenkategorie,
5410Fee Component,Gebührenkomponente,
5411Fees Category,Gebühren Kategorie,
5412Fee Schedule,Gebührenordnung,
5413Fee Structure,Gebührenstruktur,
5414EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5415Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5416In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5417Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5418Student Category,Studenten-Kategorie,
5419Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5420Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5421Institution,Institution,
5422Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5423Student Batch,Student Batch,
5424Total Students,Insgesamt Studenten,
5425Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5426EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5427EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5428Include Payment,Zahlung einschließen,
5429Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5430Student Details,Studenten Details,
5431Student Email,Schüler E-Mail,
5432Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5433Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5434Intervals,Intervalle,
5435Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5436Grade Code,Grade-Code,
5437Threshold,Schwelle,
5438Grade Description,Grade Beschreibung,
5439Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5440Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5441Alternate Number,Alternative Nummer,
5442Occupation,Beruf,
5443Work Address,Arbeitsadresse,
5444Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5445Students,Studenten,
5446Guardian Interests,Wächter Interessen,
5447Guardian Interest,Wächter Interesse,
5448Interest,Zinsen,
5449Guardian Student,Wächter Studenten,
5450EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5451Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5452Other details,Sonstige Einzelheiten,
5453Option,Möglichkeit,
5454Is Correct,Ist richtig,
5455Program Name,Programmname,
5456Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5457Courses,Kurse,
5458Is Published,Ist veröffentlicht,
5459Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5460Is Featured,Ist unterstützt,
5461Intro Video,Einführungsvideo,
5462Program Course,Programm Kurs,
5463School House,School House,
5464Boarding Student,Boarding Student,
5465Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5466Walking,Gehen,
5467Institute's Bus,Instituts-Bus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005468Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5469Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5470Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5471Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5472Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5473Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5474Get Students From,Holen Studenten aus,
5475Student Applicant,Studienbewerber,
5476Get Students,Holen Studenten,
5477Enrollment Details,Anmeldedetails,
5478New Program,Neues Programm,
5479New Student Batch,Neue Studentencharge,
5480Enroll Students,einschreiben Studenten,
5481New Academic Year,Neues Studienjahr,
5482New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5483Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5484Student Batch Name,Studentenstapelname,
5485Program Fee,Programmgebühr,
5486Question,Frage,
5487Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5488Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5489Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5490Passing Score,Punktzahl bestanden,
5491Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5492Max Attempts,Max. Versuche,
5493Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5494Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5495Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5496Latest Attempt,Letzter Versuch,
5497Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5498Enrollment,Anmeldung,
5499Pass,Bestehen,
5500Quiz Question,Quizfrage,
5501Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5502Selected Option,Ausgewählte Option,
5503Correct,Richtig,
5504Wrong,Falsch,
5505Room Name,Raumname,
5506Room Number,Zimmernummer,
5507Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5508House Name,Hausname,
5509EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5510Student Mobile Number,Student Mobile Number,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005511Blood Group,Blutgruppe,
5512A+,A+,
5513A-,A-,
5514B+,B+,
5515B-,B-,
5516O+,O +,
5517O-,O-,
5518AB+,AB+,
5519AB-,AB-,
5520Nationality,Staatsangehörigkeit,
5521Home Address,Privatadresse,
5522Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5523Guardians,Erziehungsberechtigte,
5524Sibling Details,Geschwister-Details,
5525Siblings,Geschwister,
5526Exit,Verlassen,
5527Date of Leaving,Austrittsdatum,
5528Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005529Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005530Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005531Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5532Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005533Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5534Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5535Minimum Age,Mindestalter,
5536Maximum Age,Maximales Alter,
5537Application Fee,Anmeldegebühr,
5538Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5539LMS Only,Nur LMS,
5540EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005541Application Date,Antragsdatum,
5542Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005543Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005544Students HTML,Studenten HTML,
5545Group Based on,Gruppe basiert auf,
5546Student Group Name,Schülergruppenname,
5547Max Strength,Max Kraft,
5548Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5549Instructors,Lehrer,
5550Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5551Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5552Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5553Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5554Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5555Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5556Course Code,Kursnummer,
5557Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5558Student Group Student,Student Group Student,
5559Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5560Student Guardian,Studenten Wächter,
5561Relation,Beziehung,
5562Mother,Mutter,
5563Father,Vater,
5564Student Language,Student Sprache,
5565Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5566Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005567Student Log,Studenten Log,
5568Academic,akademisch,
5569Achievement,Leistung,
5570Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5571Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5572Show Marks,Markierungen anzeigen,
5573Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5574Print Section,Druckbereich,
5575Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5576Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5577Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5578Student Sibling,Studenten Geschwister,
5579Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005580NO,NEIN,
5581YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005582Student Siblings,Studenten Geschwister,
5583Topic Content,Themeninhalt,
5584Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5585ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5586Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5587MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5588Seller ID,Verkäufer-ID,
5589AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5590MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5591Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005592AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005593AU,AU,
5594BR,BR,
5595CA,CA,
5596CN,CN,
5597DE,DE,
5598ES,ES,
5599FR,FR,
5600JP,JP,
5601IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005602MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005603UK,Vereinigtes Königreich,
5604US,US,
5605Customer Type,Kundentyp,
5606Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5607After Date,Nach dem Datum,
5608Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005609Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005610Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005611Sync Products,Produkte synchronisieren,
5612Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
5613Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005614Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005615Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005616Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5617Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5618Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5619Account SID,Konto-SID,
5620API Token,API-Token,
5621GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5622Mandate,Mandat,
5623GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5624GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5625Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
5626Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
5627Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
5628Plaid Client ID,Plaid Client ID,
5629Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005630Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
5631sandbox,Sandkasten,
5632development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005633production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005634QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5635Application Settings,Anwendungseinstellungen,
5636Token Endpoint,Token-Endpunkt,
5637Scope,Umfang,
5638Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
5639Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
5640Authorization URL,Autorisierungs-URL,
5641Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
5642Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
5643Default Shipping Account,Standardversandkonto,
5644Default Warehouse,Standardlager,
5645Default Cost Center,Standardkostenstelle,
5646Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
5647Shopify Log,Shopify-Protokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005648Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
5649status html,Status HTML,
5650Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
5651App Type,App-Typ,
5652Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
5653Shop URL,Shop-URL,
5654eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
5655Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
5656Webhooks Details,Webhooks Details,
5657Webhooks,Webhooks,
5658Customer Settings,Kundeneinstellungen,
5659Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005660Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
5661For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005662Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005663Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005664Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
5665Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005666Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
5667Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005668Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
5669Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005670Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
5671Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
5672ERPNext Account,ERPNext Konto,
5673Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
5674Webhook ID,Webhook-ID,
5675Tally Migration,Tally Migration,
5676Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005677"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005678Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
5679Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
5680Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005681Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005682Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005683Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005684Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005685Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
5686Default UOM,Standard-UOM,
5687UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005688ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005689Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005690Processed Files,Verarbeitete Dateien,
5691Parties,Parteien,
5692UOMs,Maßeinheiten,
5693Vouchers,Gutscheine,
5694Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
5695Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005696Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005697Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
5698Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
5699Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
5700Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
5701Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5702Secret,Geheimnis,
5703API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
5704API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
5705Tax Account,Steuerkonto,
5706Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
5707Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005708"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
5709"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005710"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005711This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005712Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005713This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
5714"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005715Endpoints,Endpunkte,
5716Endpoint,Endpunkt,
5717Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
5718Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
5719Laboratory User,Laborbenutzer,
5720Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005721Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
5722Body Part,Körperteil,
5723Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005724HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
5725Procedure Template,Prozedurvorlage,
5726Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
5727Service Unit,Serviceeinheit,
5728Consumables,Verbrauchsmaterial,
5729Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005730Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
5731Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
5732Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
5733Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005734Nursing User,Krankenpfleger,
5735Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
5736Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
5737Transfer Qty,Überweisungsmenge,
5738Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
5739Is Billable,Ist abrechenbar,
5740Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005741Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005742Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005743Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005744Codification Table,Kodifizierungstabelle,
5745Complaints,Beschwerden,
5746Dosage Strength,Dosierungsstärke,
5747Strength,Stärke,
5748Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005749Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005750Dosage,Dosierung,
5751Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
5752Interval,Intervall,
5753Interval UOM,Intervall UOM,
5754Hour,Stunde,
5755Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005756Exercise,Übung,
5757Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
5758Counts Target,Zählt das Ziel,
5759Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
5760Assistance Level,Unterstützungsstufe,
5761Active Assist,Aktiver Assist,
5762Exercise Name,Übungsname,
5763Body Parts,Körperteile,
5764Exercise Instructions,Übungsanleitung,
5765Exercise Video,Übungsvideo,
5766Exercise Steps,Übungsschritte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005767Steps Table,Schritte Tabelle,
5768Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005769Max number of visit,Maximaler Besuch,
5770Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005771Reference Appointments,Referenztermine,
5772Valid till,Gültig bis,
5773Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
5774Basic Details,Grundlegende Details,
5775HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005776Mobile,Mobile,
5777Phone (R),Telefon (R),
5778Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005779Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005780Hospital,Krankenhaus,
5781Appointments,Termine,
5782Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
5783Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005784Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005785Default Currency,Standardwährung,
5786Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
5787Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
5788Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
5789Allow Appointments,Termine zulassen,
5790Allow Overlap,Überlappung zulassen,
5791Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
5792Occupancy Status,Belegungsstatus,
5793Vacant,Unbesetzt,
5794Occupied,Besetzt,
5795Item Details,Artikeldetails,
5796UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
5797Rate / UOM,Rate / UOM,
5798Change in Item,Änderung im Artikel,
5799Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
5800Patient Name By,Patientenname Von,
5801Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005802Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005803"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
5804Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
5805Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005806Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005807Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005808Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005809Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005810Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
5811Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
5812The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005813Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005814Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
5815Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
5816"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005817Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005818Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005819Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005820Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005821Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
5822Patient Registration,Patientenregistrierung,
5823Registration Message,Registrierungsnachricht,
5824Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
5825Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
5826Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
5827Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
5828Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005829Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005830Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
5831Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005832Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
5833Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005834Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02005835Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005836Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
5837Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005838Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
5839Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005840Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
5841Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005842Check In,Check-In,
5843Check Out,Check-Out,
5844HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
5845A Positive,A +,
5846A Negative,Ein Negativ,
5847AB Positive,AB +,
5848AB Negative,AB -,
5849B Positive,B Positiv,
5850B Negative,B Negativ,
5851O Positive,0 +,
5852O Negative,0 -,
5853Date of birth,Geburtsdatum,
5854Admission Scheduled,Eintritt geplant,
5855Discharge Scheduled,Entladung geplant,
5856Discharged,Entladen,
5857Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
5858Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
5859Expected Discharge,Erwartete Entladung,
5860Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005861Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005862Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005863Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005864Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
5865Approved Date,Genehmigter Termin,
5866Sample ID,Muster-ID,
5867Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005868Report Preference,Berichtsvorgabe,
5869Test Name,Testname,
5870Test Template,Testvorlage,
5871Test Group,Testgruppe,
5872Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
5873LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005874Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005875Normal Range,Normalbereich,
5876Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005877Single,Ledig,
5878Compound,Verbindung,
5879Descriptive,Beschreibend,
5880Grouped,Gruppiert,
5881No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005882This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
5883Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005884Result Value,Ergebnis Wert,
5885Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
5886Normal Test Template,Normale Testvorlage,
5887Patient Demographics,Patienten-Demographie,
5888HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005889Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005890Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005891"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005892Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
5893Marital Status,Familienstand,
5894Married,Verheiratet,
5895Divorced,Geschieden,
5896Widow,Witwe,
5897Patient Relation,Patientenbeziehung,
5898"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
5899Allergies,Allergien,
5900Medication,Medikation,
5901Medical History,Krankengeschichte,
5902Surgical History,Chirurgische Geschichte,
5903Risk Factors,Risikofaktoren,
5904Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
5905Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
5906Patient Details,Patientendetails,
5907Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005908HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005909Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005910Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
5911Therapy,Therapie,
5912Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
5913Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
5914Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005915Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005916More Info,Weitere Informationen,
5917Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005918HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5919Assessment Template,Bewertungsvorlage,
5920Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
5921Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
5922Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
5923Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
5924Scale Min,Skala min,
5925Scale Max,Skala max,
5926Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
5927Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
5928Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
5929Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
5930Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
5931Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005933Assessment Scale,Bewertungsskala,
5934Scale Minimum,Minimum skalieren,
5935Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005936HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
5937Encounter Date,Begegnung Datum,
5938Encounter Time,Begegnungszeit,
5939Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005940Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005941In print,in Druckbuchstaben,
5942Medical Coding,Medizinische Kodierung,
5943Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005944Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005945Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005946Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
5947Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005948HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005949Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005950Spouse,Ehepartner,
5951Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005952Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005953Schedule Name,Planungsname,
5954Time Slots,Zeitfenster,
5955Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
5956Procedure Name,Prozedurname,
5957Appointment Booked,Termin gebucht,
5958Procedure Created,Prozedur erstellt,
5959HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
5960Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005961Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005962Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005963HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
5964Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
5965Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
5966Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
5967Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
5968No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
5969Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
5970Tele,Tele,
5971Exercises,Übungen,
5972Therapy For,Therapie für,
5973Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005974Body Temperature,Körpertemperatur,
5975Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
5976Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
5977Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
5978Respiratory rate,Atemfrequenz,
5979Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
5980Tongue,Zunge,
5981Coated,Beschichtet,
5982Very Coated,Stark beschichtet,
5983Normal,Normal,
5984Furry,Pelzig,
5985Cuts,Schnitte,
5986Abdomen,Abdomen,
5987Bloated,Aufgebläht,
5988Fluid,Flüssigkeit,
5989Constipated,Verstopft,
5990Reflexes,Reflexe,
5991Hyper,Hyper,
5992Very Hyper,Sehr Hyper,
5993One Sided,Einseitig,
5994Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
5995Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
5996Blood Pressure,Blutdruck,
5997"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
5998Nutrition Values,Ernährungswerte,
5999Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6000Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6001BMI,BMI,
6002Hotel Room,Hotelzimmer,
6003Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6004Capacity,Kapazität,
6005Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6006Hotel Manager,Hotelmanager,
6007Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6008Billable,Abrechenbar,
6009Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6010Amenities,Ausstattung,
6011Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6012Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6013Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6014Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6015Guest Name,Gastname,
6016Late Checkin,Später Check-In,
6017Booked,Gebucht,
6018Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6019Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6020Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6021Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6022Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006023HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006024Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6025Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006026HR User,Nutzer Personalabteilung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006027Job Applicant,Bewerber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006028Body,Körper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006029Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006030Parent Department,Elternabteilung,
6031Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6032Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006033Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6036Skills,Kompetenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006037Driver,Fahrer/-in,
6038HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6039Suspended,Suspendiert,
6040Transporter,Transporter,
6041Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6042Cellphone Number,Handynummer,
6043License Details,Lizenzdetails,
6044License Number,Lizenznummer,
6045Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6046Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6047Driving License Category,Führerscheinklasse,
6048Fleet Manager,Flottenverwalter,
6049Driver licence class,Führerscheinklasse,
6050HR-EMP-,HR-EMP-,
6051Employment Type,Art der Beschäftigung,
6052Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006053Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6054Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006055ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6056"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6057Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6058This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6059Joining Details,Details des Beitritts,
6060Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006061Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006062Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006063Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006064Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6065Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006066Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006067Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006068Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006069Applicable Holiday List,Geltende Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006070Default Shift,Standardverschiebung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006071Salary Mode,Gehaltsmodus,
6072Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6073Health Insurance,Krankenversicherung,
6074Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6075Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6076Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6077Personal Email,Persönliche E-Mail,
6078Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6079Rented,Gemietet,
6080Owned,Im Besitz von,
6081Permanent Address,Feste Adresse,
6082Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6083Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6084Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6085Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6086Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006087Personal Bio,Lebenslauf,
6088Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6090Passport Number,Passnummer,
6091Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6092Place of Issue,Ausgabeort,
6093Widowed,Verwitwet,
6094Family Background,Familiärer Hintergrund,
6095"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6096Health Details,Gesundheitsdaten,
6097"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6098Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6099Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6100External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6101History In Company,Historie im Unternehmen,
6102Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6103Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6104Relieving Date,Freistellungsdatum,
6105Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6106Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6107Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006109Returned Amount,Rückgabebetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Advance Account,Vorauskonto,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111Benefits Applied,Vorteile angewendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006112Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006113Task Weight,Vorgangsgewichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006114Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6115School/University,Schule/Universität,
6116Graduate,Akademiker,
6117Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6118Under Graduate,Bachelorstudent,
6119Year of Passing,Abschlussjahr,
6120Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6121Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6122Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6123Total Experience,Gesamterfahrung,
6124Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006125Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6126ERPNext User ID,ERPNext User ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006127Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006128Activities,Aktivitäten,
6129Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006130Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006131Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006132Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006133Holiday List Name,Name der Feiertagsliste,
6134Total Holidays,Insgesamt freie Tage,
6135Add Weekly Holidays,Wöchentlich freie Tage hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006136Weekly Off,Wöchentlich frei,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006137Add to Holidays,Zu freien Tagen hinzufügen,
6138Holidays,Arbeitsfreie Tage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Clear Table,Tabelle leeren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006140Retirement Age,Rentenalter,
6141Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006142Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006143Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006144Accepted,Genehmigt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006145Printing Details,Druckdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006146Job Title,Stellenbezeichnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Allocation,Zuweisung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006148Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Allocate,Zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006150Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006151Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006152Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006153Abbr,Kürzel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006154Condition and Formula,Zustand und Formel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006155Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6156Hour Rate,Stundensatz,
6157Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6158Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006159Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006160Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6161Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6162Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6163Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6164net pay info,Netto-Zahlung Info,
6165Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Staffing Plan Details,Personalplan Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006168Optional,Optional,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006169Costing,Kalkulation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006170Vehicle,Fahrzeug,
6171License Plate,Nummernschild,
6172Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6173Acquisition Date,Kaufdatum,
6174Chassis No,Fahrwerksnummer,
6175Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6176Insurance Details,Versicherungsdetails,
6177Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6178Policy No,Politik keine,
6179Additional Details,Weitere Details,
6180Fuel Type,Treibstoffart,
6181Petrol,Benzin,
6182Diesel,Diesel,
6183Natural Gas,Erdgas,
6184Electric,elektrisch,
6185Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
6186Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
6187Wheels,Räder,
6188Doors,Türen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006189last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006190Service Detail,Service Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
6192Hub Node,Hub-Knoten,
6193Image List,Bildliste,
6194Item Manager,Artikel-Manager,
6195Hub User,Hubbenutzer,
6196Hub Password,Hub-Passwort,
6197Hub Users,Hub-Benutzer,
6198Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
6199Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
6200Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
6201Registered,Eingetragen,
6202Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
6203Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
6204Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006205Repay From Salary,Repay von Gehalts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006206Regular Payment,Reguläre Zahlung,
6207Loan Closure,Kreditabschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006208Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
6210Generate Schedule,Zeitplan generieren,
6211Schedules,Zeitablaufpläne,
6212Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
6213Scheduled Date,Geplantes Datum,
6214Actual Date,Tatsächliches Datum,
6215Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006217No of Visits,Anzahl der Besuche,
6218MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
6219Maintenance Date,Wartungsdatum,
6220Maintenance Time,Wartungszeit,
6221Completion Status,Fertigstellungsstatus,
6222Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
6223Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
6224Unscheduled,Außerplanmäßig,
6225Breakdown,Ausfall,
6226Purposes,Zwecke,
6227Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
6228Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
6229Work Done,Arbeit erledigt,
6230Against Document No,Zu Dokument Nr.,
6231Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
6232MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
6233Order Type,Bestellart,
6234Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
6235Ordered Quantity,Bestellte Menge,
6236Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
6237Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
6238Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
6239Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
6240Item UOM,Artikelmaßeinheit,
6241Conversion Rate,Wechselkurs,
6242Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
6243With Operations,Mit Arbeitsgängen,
6244Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
6245Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
6246Routing,Routing,
6247Materials,Materialien,
6248Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
6249Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
6250Scrap,Abfall / Ausschuss,
6251Scrap Items,Ausschussartikel,
6252Operating Cost,Betriebskosten,
6253Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
6254Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
6255Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6256Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
6257Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
6258Total Cost,Gesamtkosten,
6259Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
6260Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
6261Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006262Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006263Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
6264Thumbnail,Thumbnail,
6265Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
6266Show Items,Elemente anzeigen,
6267Show Operations,zeigen Operationen,
6268Website Description,Webseiten-Beschreibung,
6269BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
6270Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
6271Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
6272BOM Item,Stücklisten-Artikel,
6273Item operation,Artikeloperation,
6274Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
6275Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
6276Scrap %,Ausschuss %,
6277Original Item,Originalartikel,
6278BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006279Operation Time ,Betriebszeit,
6280In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006281Batch Size,Batch-Größe,
6282Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
6283Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6284BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
6285Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
6286BOM Update Tool,BOM Update Tool,
6287"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
6288Replace BOM,Erstelle Stückliste,
6289Current BOM,Aktuelle Stückliste,
6290The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
6291The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
6292Replace,Ersetzen,
6293Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
6294BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
6295BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
6296Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
6297PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6298Timing Detail,Timing Detail,
6299Time Logs,Zeitprotokolle,
6300Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006301Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302Transferred Qty,Übergebene Menge,
6303Job Started,Auftrag gestartet,
6304Started Time,Startzeit,
6305Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
6306Job Card Item,Jobkartenartikel,
6307Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
6308Time In Mins,Zeit in Min,
6309Completed Qty,Gefertigte Menge,
6310Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
6311Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
6312Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006313Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
6314Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
6315Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
6316Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
6317Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
6319Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006320Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
6321Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
6322Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
6323Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006324Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006325Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
6326Other Settings,Weitere Einstellungen,
6327Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006328Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
6329Material Request Type,Materialanfragetyp,
6330Material Issue,Materialentnahme,
6331Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
6332Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
6333Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
6334Production Plan,Produktionsplan,
6335MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
6336Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006337Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006338Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
6339Get Material Request,Get-Material anfordern,
6340Material Requests,Materialwünsche,
6341Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
6342Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
6343Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
6344Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
6345Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
6346"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
6347Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
6348Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
6349Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
6350Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
6351Material Requested,Material angefordert,
6352Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
6353Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
6354"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
6355Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
6356Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
6357material_request_item,material_request_item,
6358Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
6359Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006360Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
6361Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362Routing Name,Routing-Name,
6363MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
6364Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
6365Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
6366Manufactured Qty,Produzierte Menge,
6367Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
6368Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
6369Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
6370Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
6371Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
6372Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
6373Warehouses,Lager,
6374This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
6375Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
6376This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
6377This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
6378Scrap Warehouse,Ausschusslager,
6379This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
6380Required Items,Erforderliche Elemente,
6381Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
6382Planned End Date,Geplantes Enddatum,
6383Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
6384Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
6385Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
6386Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
6387Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
6388Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
6389Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
6390Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
6391Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
6392Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
6393Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
6394Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
6395Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
6396Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
6397Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
6398Planned Start Time,Geplante Startzeit,
6399Planned End Time,Geplante Endzeit,
6400in Minutes,In Minuten,
6401Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
6402Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
6403Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
6404Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
6405Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
6406in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
6407(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
6408Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
6409Production Capacity,Produktionskapazität,
6410Operating Costs,Betriebskosten,
6411Electricity Cost,Stromkosten,
6412per hour,pro Stunde,
6413Consumable Cost,Verbrauchskosten,
6414Rent Cost,Mietkosten,
6415Wages,Lohn,
6416Wages per hour,Lohn pro Stunde,
6417Net Hour Rate,Nettostundensatz,
6418Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
6419Certification Application,Zertifizierungsantrag,
6420Name of Applicant,Name des Bewerbers,
6421Certification Status,Zertifizierungsstatus,
6422Yet to appear,Noch zu erscheinen,
6423Certified,Zertifiziert,
6424Not Certified,Nicht zertifiziert,
6425USD,US Dollar,
6426INR,INR,
6427Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
6428Name of Consultant,Name des Beraters,
6429Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
6430Discuss ID,Diskutiere die ID,
6431GitHub ID,GitHub ID,
6432Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
6433Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
6434Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
6435chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
6436Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
6437Members,Mitglieder,
6438Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
6439Website URL,Webseiten-URL,
6440Leave Reason,Urlaubsgrund,
6441Donor Name,Name des Spenders,
6442Donor Type,Spendertyp,
6443Withdrawn,Zurückgezogen,
6444Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
6445Grant Description,Gewähren Beschreibung,
6446Requested Amount,Gewünschter Betrag,
6447Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
6448Show on Website,Auf der Website anzeigen,
6449Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
6450Assessment Manager,Bewertungsmanager,
6451Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
6452NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
6453Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006454Razorpay Details,Razorpay Details,
6455Subscription ID,Abonnement-ID,
6456Customer ID,Kundennummer,
6457Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
6458Subscription Start ,Abonnement starten,
6459Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006460Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
6461Membership Status,Mitgliedsstatus,
6462Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006463Payment ID,Zahlungs-ID,
6464Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
6465Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
6466RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
6467Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
6468Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
6469"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
6470Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006471Volunteer Name,Freiwilliger Name,
6472Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
6473Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
6474Availability,Verfügbarkeit,
6475Weekends,Wochenenden,
6476Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
6477Morning,Morgen,
6478Afternoon,Nachmittag,
6479Evening,Abend,
6480Anytime,Jederzeit,
6481Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
6482Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
6483Homepage,Webseite,
6484Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
6485Homepage Section,Homepage-Bereich,
6486Hero Section,Helden-Sektion,
6487Tag Line,Tag-Linie,
6488Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
6489Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
6490Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
6491"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
6492Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
6493Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006494route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006495Section Based On,Abschnitt basierend auf,
6496Section Cards,Abschnitt Karten,
6497Number of Columns,Anzahl der Spalten,
6498Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
6499Section HTML,Abschnitt HTML,
6500Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
6501Section Order,Abschnittsreihenfolge,
6502"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
6503Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
6504Subtitle,Untertitel,
6505Products Settings,Produkte Einstellungen,
6506Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
6507"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
6508Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
6509Product Page,Produktseite,
6510Products per Page,Produkte pro Seite,
6511Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
6512Item Fields,Artikelfelder,
6513Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
6514Attributes,Attribute,
6515Hide Variants,Varianten ausblenden,
6516Website Attribute,Website-Attribut,
6517Attribute,Attribut,
6518Website Filter Field,Website-Filterfeld,
6519Activity Cost,Aktivitätskosten,
6520Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
6521Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006522title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006523Projects User,Nutzer Projekt,
6524Default Costing Rate,Standardkosten,
6525Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
6526Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
6527Project Type,Projekttyp,
6528% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
6529Task Completion,Aufgabenerledigung,
6530Task Progress,Vorgangsentwicklung,
6531% Completed,% abgeschlossen,
6532From Template,Von Vorlage,
6533Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
6534Copied From,Kopiert von,
6535Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006536Actual Time in Hours (via Timesheet),Tatsächliche Dauer in Stunden (Zeiterfassung),
6537Actual Start Date (via Timesheet),Tatsächliches Startdatum (Zeiterfassung),
6538Actual End Date (via Timesheet),Tatsächliches Enddatum (Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006539Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006540Total Costing Amount (via Timesheet),Lohnkosten (Zeiterfassung),
6541Total Expense Claim (via Expense Claim),Auslagen der Mitarbeiter (Auslagenabrechnung),
6542Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Einkaufskosten (Eingangsrechnung),
6543Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragswert (Auftrag),
6544Total Billable Amount (via Timesheet),Abrechenbare Zeiten (Zeiterfassung),
6545Total Billed Amount (via Sales Invoice),Abgerechneter Betrag (Ausgangsrechnung),
6546Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Verbrauchtes Material (Lagerbuchung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006547Gross Margin,Handelsspanne,
6548Gross Margin %,Handelsspanne %,
6549Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
6550Collect Progress,Sammle Fortschritte,
6551Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
6552Twice Daily,Zweimal täglich,
6553First Email,Erste E-Mail,
6554Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006555Time to send,Sendezeit,
6556Day to Send,Sendetag,
6557Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006558Projects Manager,Projektleiter,
6559Project Template,Projektvorlage,
6560Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
6561Begin On (Days),Beginn an (Tage),
6562Duration (Days),Dauer (Tage),
6563Project Update,Projektaktualisierung,
6564Project User,Projektarbeit Benutzer,
6565View attachments,Anhänge anzeigen,
6566Projects Settings,Projekteinstellungen,
6567Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
6568Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
6569Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
6570Weight,Gewicht,
6571Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
6572Timeline,Zeitleiste,
6573Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
6574% Progress,% Fortschritt,
6575Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006576Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006577Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006578Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006579Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006580Review Date,Überprüfungsdatum,
6581Closing Date,Abschlussdatum,
6582Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006583Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006584TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006585Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
6586Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006587Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006588Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006589Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006590Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006591Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
6592% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
6593Hrs,Std,
6594Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
6595Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
6596Corrective,Korrigierend,
6597Preventive,Präventiv,
6598Resolution,Entscheidung,
6599Resolutions,Beschlüsse,
6600Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
6601Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
6602Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
6603Quality Goal,Qualitätsziel,
6604Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
6605Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006606Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006607Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006608Objective,Zielsetzung,
6609Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006610Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006611Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
6612Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01006613Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006614Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
6615Processes,Prozesse,
6616Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
6617Process Description,Prozessbeschreibung,
6618Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
6619Additional Information,zusätzliche Information,
6620Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
6621DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
6622Regional,Regional,
6623Consultant ID,Berater ID,
6624GST HSN Code,GST HSN Code,
6625HSN Code,HSN-Code,
6626GST Settings,GST-Einstellungen,
6627GST Summary,GST Zusammenfassung,
6628GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
6629GST Accounts,GST-Konten,
6630B2C Limit,B2C-Grenze,
6631Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
6632GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
6633January,Januar,
6634February,Februar,
6635March,März,
6636April,April,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006637August,August,
6638September,September,
6639October,Oktober,
6640November,November,
6641December,Dezember,
6642JSON Output,JSON-Ausgabe,
6643Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
6644Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
6645Invoice Series,Rechnungsserie,
6646Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
6647Zip File,Zip-Datei,
6648Import Invoices,Rechnungen importieren,
6649Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006650Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
6651Certificate Details,Zertifikatdetails,
6652194A,194A,
6653194C,194C,
6654194D,194D,
6655194H,194H,
6656194I,194I,
6657194J,194J,
6658194LA,194LA,
6659194LBB,194LBB,
6660194LBC,194LBC,
6661Certificate No,Zertifikatsnummer,
6662Deductee Details,Details zum Abzug,
6663PAN No,PAN Nr,
6664Validity Details,Gültigkeitsdetails,
6665Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
6666Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006667Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
6668Active Menu,Aktives Menü,
6669Restaurant Menu,Speisekarte,
6670Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
6671Restaurant Manager,Restaurantmanager,
6672Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
6673Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
6674Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
6675Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006676Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006677Current Order,Aktueller Auftrag,
6678Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
6679Served,Serviert,
6680Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
6681Waitlisted,Auf der Warteliste,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006682No Show,Nicht angetreten,
6683No of People,Anzahl von Personen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006684Reservation Time,Reservierungszeit,
6685Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
6686No of Seats,Anzahl der Sitze,
6687Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006688"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006689Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
6690Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006691Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02006692From Lead,Aus Lead,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006693Account Manager,Kundenberater,
6694Accounts Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006695Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
6696Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006697Default Price List,Standardpreisliste,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02006698Primary Address and Contact,Hauptadresse und -kontakt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006699"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
6700Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
6701"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
6702Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
6703"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
6704Primary Address,Hauptadresse,
6705Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
6706Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
6707Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
6708Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
6709Commission Rate,Provisionssatz,
6710Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006711Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006712Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006713Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006714Industry Type,Wirtschaftsbranche,
6715MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
6716Installation Date,Datum der Installation,
6717Installation Time,Installationszeit,
6718Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
6719Installed Qty,Installierte Anzahl,
6720Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006721Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
6722Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
6723Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006724Difference,Unterschied,
6725Modes of Payment,Zahlungsmodi,
6726Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006727POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
6728Collected Amount,Gesammelte Menge,
6729Expected Amount,Erwarteter Betrag,
6730POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
6731Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006732"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
6733Parent Item,Übergeordneter Artikel,
6734List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006735Quotation To,Angebot für,
6736Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6737Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6738Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
6739Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
6740In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
6741Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
6742Quotation Item,Angebotsposition,
6743Against Doctype,Zu DocType,
6744Against Docname,Zu Dokumentenname,
6745Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006746Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006747In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
6748Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006749Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
6750Not Delivered,Nicht geliefert,
6751Fully Delivered,Komplett geliefert,
6752Partly Delivered,Teilweise geliefert,
6753Not Applicable,Nicht andwendbar,
6754% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006755% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
6756% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006757Not Billed,Nicht abgerechnet,
6758Fully Billed,Voll berechnet,
6759Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
6760Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
6761Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
6762Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
6763Planned Quantity,Geplante Menge,
6764For Production,Für die Produktion,
6765Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
6766Produced Quantity,Produzierte Menge,
6767Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
6768Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
6769Contact No.,Kontakt-Nr.,
6770Contribution (%),Beitrag (%),
6771Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
6772Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
6773Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
6774Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
6775Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
6776Default Customer Group,Standardkundengruppe,
6777Default Territory,Standardregion,
6778Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006779Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006780Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006781Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006782SMS Center,SMS-Center,
6783Send To,Senden an,
6784All Contact,Alle Kontakte,
6785All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
6786All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
6787All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
6788All Lead (Open),Alle Leads (offen),
6789All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
6790All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
6791Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
6792Receiver List,Empfängerliste,
6793Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
6794Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
6795Total Message(s),Summe Nachricht(en),
6796Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
6797Authorization Rule,Autorisierungsregel,
6798Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
6799Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
6800Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
6801Customer or Item,Kunde oder Artikel,
6802Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
6803Authorized Value,Autorisierter Wert,
6804Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
6805Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
6806Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006807Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006808Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
6809Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
6810Brand Defaults,Markenstandards,
6811Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
6812Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
6813Parent Company,Muttergesellschaft,
6814Default Values,Standardwerte,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006815Default Holiday List,Standard Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006816Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
6817Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006818Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
6819Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006820Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006821Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
6822Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
6823Date of Establishment,Gründungsdatum,
6824Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
6825Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
6826Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
6827Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
6828Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
6829Default Cash Account,Standardbarkonto,
6830Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
6831Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
6832Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
6833Discount Received Account,Discount Received Account,
6834Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01006835Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
6836Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006837Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
6838Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
6839Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
6840Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
6841Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
6842Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01006843Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006844Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006845Default Expense Claim Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006846Stock Settings,Lager-Einstellungen,
6847Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
6848Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
6849Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
6850Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02006851Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Buchungssatz),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006852Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
6853Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
6854Budget Detail,Budget-Detail,
6855Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
6856Company Info,Informationen über das Unternehmen,
6857For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
6858Company Logo,Logo des Unternehmens,
6859Date of Incorporation,Gründungsdatum,
6860Date of Commencement,Anfangsdatum,
6861Phone No,Telefonnummer,
6862Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
6863Registration Details,Details zur Registrierung,
6864Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
6865Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
6866Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
6867Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
6868From Currency,Von Währung,
6869To Currency,In Währung,
6870For Buying,Für den Kauf,
6871For Selling,Für den Verkauf,
6872Customer Group Name,Kundengruppenname,
6873Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
6874Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
6875Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
6876Credit Limits,Kreditlimits,
6877Email Digest,E-Mail-Bericht,
6878Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
6879Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
6880How frequently?,Wie häufig?,
6881Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
6882Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
6883Profit & Loss,Profiteinbuße,
6884New Income,Neuer Verdienst,
6885New Expenses,Neue Ausgaben,
6886Annual Income,Jährliches Einkommen,
6887Annual Expenses,Jährliche Kosten,
6888Bank Balance,Kontostand,
6889Bank Credit Balance,Bankguthaben,
6890Receivables,Forderungen,
6891Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006892Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006893Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006894New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006895New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006896Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
6897Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006898New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006899New Quotations,Neue Angebote,
6900Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006901Open Issues,Offene Punkte,
6902Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006903Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006904Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
6905Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006906Add Quote,Angebot hinzufügen,
6907Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
6908Default Company,Standard Unternehmen,
6909Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
6910Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
6911Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
6912Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
6913"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
6914Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
6915"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
6916Item Classification,Artikeleinteilung,
6917General Settings,Grundeinstellungen,
6918Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
6919Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
6920Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
6921Item Tax,Artikelsteuer,
6922Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
6923Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
6924HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
6925Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
6926Setup Series,Serie bearbeiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006927Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
6928Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006929Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
6930A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
6931Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
6932Partner Type,Partnertyp,
6933Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
6934Address Desc,Adresszusatz,
6935Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
6936Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
6937Targets,Ziele,
6938Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
6939Referral Code,Referenzcode,
6940To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
6941Logo,Logo,
6942Partner website,Partner-Website,
6943All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
6944Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
6945Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
6946Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
6947Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
6948Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
6949Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
6950Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
6951Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
6952Target Detail,Zieldetail,
6953Target Qty,Zielmenge,
6954Target Amount,Zielbetrag,
6955Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
6956"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
6957Applicable Modules,Anwendbare Module,
6958Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
6959Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
6960Territory Name,Name der Region (Gebiet),
6961Parent Territory,Übergeordnete Region,
6962Territory Manager,Gebietsleiter,
6963For reference,Zu Referenzzwecken,
6964Territory Targets,Ziele für die Region,
6965Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
6966UOM Name,Maßeinheit-Name,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006967Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006968Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
6969Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
6970Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
6971Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
6972Display Settings,Einstellungen anzeigen,
6973Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
6974Show Price,Preis anzeigen,
6975Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006976Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
6977Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
6978Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
6979Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
6980Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
6981Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
6982Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
6983Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
6984Payment Success Url,Payment Success URL,
6985After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006986Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006987Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006988image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006989Parent Batch,Übergeordnete Charge,
6990Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006991Batch Quantity,Chargenmenge,
6992Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006993Source Document Type,Quelldokumenttyp,
6994Source Document Name,Quelldokumentname,
6995Batch Description,Chargenbeschreibung,
6996Bin,Lagerfach,
6997Reserved Quantity,Reservierte Menge,
6998Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
6999Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7000Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7001Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7002FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7003Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7004Tariff Number,Tarifnummer,
7005Delivery To,Lieferung an,
7006MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7007Is Return,Ist Rückgabe,
7008Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7009Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007010Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007011Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7012Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7013"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7014In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7015In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7016Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7017Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7018Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7019Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7020Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7021% Installed,% installiert,
7022% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7023Installation Status,Installationsstatus,
7024Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7025Instructions,Anweisungen,
7026From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007027Against Sales Order,Zu Auftrag,
7028Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007029Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7030Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7031Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7032Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7033Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7034Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7035Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7036Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7037Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7038Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7039Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7040Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007041Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007042Visited,Besucht,
7043Order Information,Bestellinformationen,
7044Contact Information,Kontaktinformationen,
7045Email sent to,E-Mail versandt an,
7046Dispatch Information,Versandinformationen,
7047Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007048Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7049Delivery Details,Lieferdetails,
7050Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7051Driver Address,Fahreradresse,
7052Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7053Distance UOM,Abstand UOM,
7054Departure Time,Abfahrtszeit,
7055Delivery Stops,Lieferstopps,
7056Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7057Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7058Optimize Route,Route optimieren,
7059Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7060In Transit,In Lieferung,
7061Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7062"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7063STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007064Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007065"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7066Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7067Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7068Maintain Stock,Lager verwalten,
7069Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7070Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7071Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7072Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7073Barcodes,Barcodes,
7074Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7075End of Life,Ende der Lebensdauer,
7076Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7077Valuation Method,Bewertungsmethode,
7078FIFO,FIFO,
7079Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7080Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7081Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7082Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
7083Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
7084Units of Measure,Maßeinheiten,
7085Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7086Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7087Has Batch No,Hat Chargennummer,
7088Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7089Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7090"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7091Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7092Retain Sample,Probe aufbewahren,
7093Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7094Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7095Has Serial No,Hat Seriennummer,
7096Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7097"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7098Variants,Varianten,
7099Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007100"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007101Variant Based On,Variante basierend auf,
7102Item Attribute,Artikelattribut,
7103"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7104Item Defaults,Artikelvorgaben,
7105"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7106Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7107Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7108Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7109Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7110Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7111Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7112Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7113Supplier Items,Lieferantenartikel,
7114Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7115Country of Origin,Herkunftsland,
7116Sales Details,Verkaufsdetails,
7117Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7118Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7119Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7120No of Months,Anzahl der Monate,
7121Customer Items,Kunden-Artikel,
7122Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7123Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7124Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7125Default BOM,Standardstückliste,
7126Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7127If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7128Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007129Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
7130Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007131Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7132Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7133Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7134Website Image,Website-Image,
7135Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7136"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7137Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7138List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7139Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7140Website Content,Websiten Inhalt,
7141You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7142Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7143Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7144Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7145Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7146Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7147Hub Warehouse,Hublager,
7148"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7149Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7150Item Alternative,Artikel Alternative,
7151Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7152Two-way,Zwei-Wege,
7153Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7154Attribute Name,Attributname,
7155Numeric Values,Numerische Werte,
7156From Range,Von-Bereich,
7157Increment,Schrittweite,
7158To Range,Bis-Bereich,
7159Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
7160Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
7161Attribute Value,Attributwert,
7162Abbreviation,Abkürzung,
7163"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
7164Item Barcode,Artikelbarcode,
7165Barcode Type,Barcode-Typ,
7166EAN,EAN,
7167UPC-A,UPC-A,
7168Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
7169"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
7170Ref Code,Ref-Code,
7171Item Default,Artikel Standard,
7172Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
7173Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
7174Default Supplier,Standardlieferant,
7175Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
7176Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
7177Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
7178Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
7179Item Price,Artikelpreis,
7180Packing Unit,Verpackungseinheit,
7181Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007182Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
7183Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
7184Item Reorder,Artikelnachbestellung,
7185Check in (group),Check-in (Gruppe),
7186Request for,Anfrage für,
7187Re-order Level,Meldebestand,
7188Re-order Qty,Nachbestellmenge,
7189Item Supplier,Artikellieferant,
7190Item Variant,Artikelvariante,
7191Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
7192Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
7193Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
7194Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
7195Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
7196Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
7197Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
7198Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
7199Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
7200Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
7201Receipt Document,Eingangsbeleg,
7202Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
7203Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
7204Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
7205Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
7206Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007207Purchase Receipts,Kaufbelege,
7208Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
7209Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
7210Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
7211Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
7212Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
7213Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007214Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007215Transferred,Übergeben,
7216% Ordered,% bestellt,
7217Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
7218Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
7219Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
7220Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
7221Packed Item,Verpackter Artikel,
7222To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
7223Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
7224Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
7225Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
7226"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
7227Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007228From Package No.,Von Paket Nr.,
7229Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
7230To Package No.,Bis Paket Nr.,
7231If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
7232Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
7233The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
7234Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
7235Gross Weight,Bruttogewicht,
7236The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
7237Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
7238Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
7239DN Detail,DN-Detail,
7240STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7241Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
7242Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
7243Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
7244Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
7245Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
7246Item Locations,Artikelstandorte,
7247Pick List Item,Listenelement auswählen,
7248Picked Qty,Ausgewählte Menge,
7249Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
7250Price List Name,Preislistenname,
7251Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
7252Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
7253Price List Country,Preisliste Land,
7254MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02007255Supplier Delivery Note,Lieferschein Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007256Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
7257Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
7258Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007259Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7260Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7261Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007262Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007263Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007264Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
7265Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
7266Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
7267Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
7268Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
7269Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
7270Accepted Quantity,Angenommene Menge,
7271Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007272Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007273Sample Quantity,Beispielmenge,
7274Rate and Amount,Preis und Menge,
7275MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
7276Report Date,Berichtsdatum,
7277Inspection Type,Art der Prüfung,
7278Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
7279Sample Size,Stichprobenumfang,
7280Inspected By,kontrolliert durch,
7281Readings,Ablesungen,
7282Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
7283Reading 1,Ablesewert 1,
7284Reading 2,Ablesewert 2,
7285Reading 3,Ablesewert 3,
7286Reading 4,Ablesewert 4,
7287Reading 5,Ablesewert 5,
7288Reading 6,Ablesewert 6,
7289Reading 7,Ablesewert 7,
7290Reading 8,Ablesewert 8,
7291Reading 9,Ablesewert 9,
7292Reading 10,Ablesewert 10,
7293Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
7294Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
7295Available Quantity,verfügbare Anzahl,
7296Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
7297Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
7298Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
7299Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
7300Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
7301Creation Date,Erstelldatum,
7302Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
7303Asset Details,Details Vermögenswert,
7304Asset Status,Status Vermögenswert,
7305Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
7306Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
7307Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
7308Invoice Details,Rechnungs-Details,
7309Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7310Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
7311AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
7312Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
7313Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
7314Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7315Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7316Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
7317Serial No Details,Details zur Seriennummer,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007318Stock Entry Type,Art der Lagerbuchung,
7319Stock Entry (Outward GIT),Lagerbuchung (ausgeh. WIT),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007320Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
7321Repack,Umpacken,
7322Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007323Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
7324Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
7325Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
7326Inspection Required,Prüfung erforderlich,
7327From BOM,Von Stückliste,
7328For Quantity,Für Menge,
7329As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
7330Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
7331Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
7332Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
7333Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
7334Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
7335Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
7336Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
7337Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
7338Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
7339Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
7340Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
7341Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
7342Per Transferred,Per übertragen,
7343Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
7344Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
7345Basic Amount,Grundbetrag,
7346Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
7347Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
7348BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
7349Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
7350Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007351Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007352Stock Entry Child,Stock Entry Child,
7353PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
7354Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
7355Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
7356Outgoing Rate,Verkaufspreis,
7357Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
7358Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
7359Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
7360Is Cancelled,Ist storniert,
7361Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
7362This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007363Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
7364Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
7365Before reconciliation,Vor Ausgleich,
7366Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
7367Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
7368Current Amount,Aktuelle Höhe,
7369Quantity Difference,Mengendifferenz,
7370Amount Difference,Mengendifferenz,
7371Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
7372Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
7373Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
7374Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
7375Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007376Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
7377Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007378Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
7379Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007380Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007381Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007382Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
7383Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007384Batch Identification,Chargenidentifikation,
7385Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
7386Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
7387UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
7388UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
7389Variant Field,Variantenfeld,
7390A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
7391Warehouse Detail,Lagerdetail,
7392Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007393Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
7394PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007395ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007396Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
7397Issue Type,Fehlertyp,
7398Issue Split From,Issue Split From,
7399Service Level,Service Level,
7400Response By,Antwort von,
7401Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007402Ongoing,Laufend,
7403Resolution By,Auflösung von,
7404Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
7405Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007406First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
7407Resolution Details,Details zur Entscheidung,
7408Opening Date,Eröffnungsdatum,
7409Opening Time,Öffnungszeit,
7410Resolution Date,Datum der Entscheidung,
7411Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
7412Support Team,Support-Team,
7413Issue Priority,Ausgabepriorität,
7414Service Day,Service-Tag,
7415Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007416Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007417Priorities,Prioritäten,
7418Support Hours,Unterstützungsstunden,
7419Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
7420Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
7421Entity,Entität,
7422Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
7423Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
7424Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007425Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007426Support Search Source,Support-Suchquelle,
7427Source Type,Quelle Typ,
7428Query Route String,Abfrage Route String,
7429Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
7430Response Options,Antwortoptionen,
7431Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
7432Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
7433Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
7434Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
7435Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
7436Link Options,Verknüpfungsoptionen,
7437Source DocType,Quelle DocType,
7438Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
7439Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
7440Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
7441Service Level Agreements,Service Level Agreements,
7442Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
7443Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
7444Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
7445Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
7446Support Portal,Supportportal,
7447Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
7448Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
7449Forum Posts,Forum Beiträge,
7450Forum URL,Forum-URL,
7451Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
7452Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
7453Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
7454Search APIs,Such-APIs,
7455SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
7456Issue Date,Ausstellungsdatum,
7457Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
7458Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7459Resolved By,Entschieden von,
7460Service Address,Serviceadresse,
7461If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
7462Raised By,Gemeldet durch,
7463From Company,Von Unternehmen,
7464Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
7465Utilities,Dienstprogramme,
7466Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
7467File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
7468"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
7469Rename Log,Protokoll umbenennen,
7470SMS Log,SMS-Protokoll,
7471Sender Name,Absendername,
7472Sent On,Gesendet am,
7473No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
7474Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
7475No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
7476Sent To,Gesendet An,
7477Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
7478Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
7479Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
7480Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
7481Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
7482Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007483Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
7484Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
7485BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
7486BOM Search,Stücklisten-Suche,
7487BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
7488BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
7489Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
7490Cash Flow,Cash Flow,
7491Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
7492To Produce,Zu produzieren,
7493Produced,Produziert,
7494Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
7495Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
7496Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
7497Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
7498Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
7499Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
7500Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
7501Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007502DATEV,DATEV,
7503Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
7504Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
7505Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
7506Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007507Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007508Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
7509Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
7510Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
7511Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
7512Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007513Eway Bill,Eway Bill,
7514Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
7515Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7516Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
7517Fixed Asset Register,Anlagebuch,
7518Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
7519GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
7520GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
7521GST Purchase Register,GST Kaufregister,
7522GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
7523GSTR-1,GSTR-1,
7524GSTR-2,GSTR-2,
7525Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
7526HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
7527Inactive Customers,Inaktive Kunden,
7528Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
7529IRS 1099,IRS 1099,
7530Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
7531Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
7532Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
7533Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
7534Item Prices,Artikelpreise,
7535Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007536Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
7537Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
7538Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
7539Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
7540Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
7541Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
7542Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
7543Reserved,Reserviert,
7544Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
7545Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007546Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007547Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
7548Maintenance Schedules,Wartungspläne,
7549Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007551Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007552Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007553Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007554Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007555Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
7556Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
7557Production Analytics,Produktions-Analysen,
7558Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
7559Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
7560Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007561Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007562Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
7563Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
7564Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
7565Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007566Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007567Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007568Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007569Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007570Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
7571Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
7572Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007573Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007574Qty to Order,Zu bestellende Menge,
7575Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
7576Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007577Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
7578Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007579Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007580Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
7581Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
7582Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
7583Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007584Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007585Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
7586Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
7587Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
7588Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
7589Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
7590Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
7591Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
7592Serial No Status,Seriennummern-Status,
7593Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
7594Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
7595Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
7596Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
7597Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
7598Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
7599Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
7600Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
7601Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
7602Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
7603Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
7604Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
7605Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
7606TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
7607TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
7608Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
7609Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
7610Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
7611Trial Balance,Probebilanz,
7612Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02007613Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007614Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
7615Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
7616Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007617Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
7618Bank Clearance,Bankfreigabe,
7619Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
7620Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007621Journal Entry Template,Buchungssatz-Vorlage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007622Template Title,Vorlagentitel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007623Journal Entry Type,Buchungssatz-Typ,
7624Journal Entry Template Account,Buchungssatzvorlagenkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007625Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
7626Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
7627End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
7628Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
7629Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
7630Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007631Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
7632Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
7633Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
7634Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02007635Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
7636Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007637Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
7638Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
7639Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
7640{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
7641{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
7642Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
7643Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
7644Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
7645Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
7646Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
7647Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
7648Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
7649Therapy: ,Therapie:,
7650Therapy Plan: ,Therapieplan:,
7651Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
7652Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007653Is Mandatory,Ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007654Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
7655Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
7656Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007657Days,Tage,
7658Months,Monate,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007659Book Deferred Entries Via Journal Entry,Separaten Buchungssatz für latente Buchungen erstellen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007660Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
7661If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
7662Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
7663Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
7664Dunning,Mahnung,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007665Dunning Level,Mahnstufe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007666DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7667Overdue Days,Überfällige Tage,
7668Dunning Type,Mahnart,
7669Dunning Fee,Mahngebühr,
7670Dunning Amount,Mahnbetrag,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007671Resolved,Geklärt,
7672Unresolved,Ungeklärt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007673Printing Setting,Druckeinstellung,
7674Body Text,Hauptteil,
7675Closing Text,Text schließen,
7676Resolve,Entschlossenheit,
7677Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
7678Is Default Language,Ist Standardsprache,
7679Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
7680Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
7681Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
7682Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
7683Dunning Letter,Mahnbrief,
7684"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
7685Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
7686Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
7687Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007688"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007689POS Closing Entry,POS Closing Entry,
7690POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
7691POS Transactions,POS-Transaktionen,
7692POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
7693Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
7694Closing Amount,Schlussbetrag,
7695POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
7696POS Invoice,POS-Rechnung,
7697ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007698Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007699Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
7700Consolidated,Konsolidiert,
7701POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
7702POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
7703POS Invoices,POS-Rechnungen,
7704Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
7705POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
7706Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
7707Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
7708POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
7709POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
7710Payment Methods,Zahlungsarten,
7711Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
7712General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
7713Customers,Kunden,
7714Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
7715Fetch Customers,Kunden holen,
7716Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
7717Print Preferences,Druckeinstellungen,
7718Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
7719Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
7720Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
7721CC To,CC To,
7722Help Text,Hilfstext,
7723Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
7724Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
7725Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
7726Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
7727PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
7728PSOA Project,PSOA-Projekt,
7729ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7730Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
7731Place of Supply,Ort der Lieferung,
7732Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
7733GST Details,GST Details,
7734GST Category,GST-Kategorie,
7735Registered Regular,Registriert regelmäßig,
7736Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
7737Unregistered,Nicht registriert,
7738SEZ,SEZ,
7739Overseas,Übersee,
7740UIN Holders,UIN-Inhaber,
7741With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
7742Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
7743Invoice Copy,Rechnungskopie,
7744Original for Recipient,Original für Empfänger,
7745Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
7746Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
7747Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
7748Reverse Charge,Reverse Charge,
7749Y,Y.,
7750N,N.,
7751E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
7752Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
775301-Sales Return,01-Umsatzrendite,
775402-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
775503-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
775604-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
775705-Change in POS,05-Änderung im POS,
775806-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
775907-Others,07-Andere,
7760Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
7761Input Service Distributor,Input Service Distributor,
7762Import Of Service,Import von Service,
7763Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
7764Ineligible,Nicht förderfähig,
7765All Other ITC,Alle anderen ITC,
7766Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
7767Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
7768Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
7769Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
7770Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
7771Is Non GST,Ist nicht GST,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007772E-Way Bill No.,E-Way Bill Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007773Is Consolidated,Ist konsolidiert,
7774Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
7775Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
7776GST Transporter ID,GST Transporter ID,
7777Distance (in km),Entfernung (in km),
7778Road,Straße,
7779Air,Luft,
7780Rail,Schiene,
7781Ship,Schiff,
7782GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
7783Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
7784Consumer,Verbraucher,
7785Deemed Export,Als Export angesehen,
7786Port Code,Portcode,
7787 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
7788Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
7789Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
7790Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
7791If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
7792Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
7793New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
7794Document Type ,Art des Dokuments,
7795Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
7796Fixed Rate,Fester Zinssatz,
7797Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
7798Monthly Rate,Monatliche Rate,
7799Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
7800Source State,Quellstaat,
7801Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
7802Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
7803Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007804"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
7805 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
7806Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007807"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Kaufbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7808"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Kaufbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfasen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7809Quantity & Stock,Menge & Lager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007810Call Details,Anrufdetails,
7811Authorised By,Authorisiert von,
7812Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
7813Signed By (Company),Signiert von (Firma),
7814First Response Time,Erste Antwortzeit,
7815Request For Quotation,Angebotsanfrage,
7816Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
7817Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
7818Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
7819...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
7820Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
7821This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7822Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
7823Programs,Programme,
7824...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
7825Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
7826This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
7827Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
7828Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
7829Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
7830...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
7831Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
7832This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7833Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
7834EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7835Marking attendance,Anwesenheit markieren,
7836Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
7837Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
7838Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
7839Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
7840...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
7841Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
7842This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
7843"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
7844The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007845Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007846Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
7847Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
7848Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
7849Meta Data,Metadaten,
7850Unresolve,Auflösen,
7851Create Document,Dokument erstellen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007852Mark as unresolved,Als ungeklärt markieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007853TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
7854Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
7855Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
7856Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
7857Credentials,Referenzen,
7858Live API Key,Live-API-Schlüssel,
7859Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
7860Configuration,Aufbau,
7861Tax Account Head,Steuerkontokopf,
7862Shipping Account Head,Versand Account Head,
7863Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
7864Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
7865Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
7866Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
7867Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
7868Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
7869Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
7870 to know more,mehr wissen,
7871"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
7872Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
7873Allow Blank,Leer lassen,
7874Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
7875"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
7876Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
7877Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
7878"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
7879Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
7880"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
7881"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
7882Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
7883"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007884Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007885Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
7886"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
7887Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
7888"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
7889Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
7890"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
7891Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
7892Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
7893Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
7894Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
7895Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
7896Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
7897Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
7898Chief Complaint,Hauptklage,
7899Medications,Medikamente,
7900Investigations,Untersuchungen,
7901Discharge Detials,Entladungsdetials,
7902Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
7903Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
7904Follow Up Date,Follow-up-Termin,
7905Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
7906Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
7907Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
7908Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
7909Process Transfer,Prozessübertragung,
7910HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
7911Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
7912Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
7913Printed on,Gedruckt auf,
7914Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
7915Requesting Department,Abteilung anfordern,
7916Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
7917Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02007918Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007919Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
7920Organism Test Result,Organismustestergebnis,
7921Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
7922Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
7923Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
7924Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
7925Print Position,Druckposition,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007926Both,Beide,
7927Result Legend,Ergebnis Legende,
7928Lab Tests,Labortests,
7929No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
7930"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
7931No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
7932Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
7933Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
7934Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
7935Secondary UOM,Sekundäre UOM,
7936"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007937"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007938Description ,Beschreibung,
7939Descriptive Test,Beschreibender Test,
7940Group Tests,Gruppentests,
7941Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
7942"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
7943Normal Test Result,Normales Testergebnis,
7944Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
7945Italic,Kursiv,
7946Underline,Unterstreichen,
7947Organism,Organismus,
7948Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
7949Colony Population,Koloniebevölkerung,
7950Colony UOM,Kolonie UOM,
7951Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
7952Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
7953Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
7954Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
7955Billing Item,Rechnungsposition,
7956Medical Codes,Medizinische Codes,
7957Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
7958Order Admission,Eintritt bestellen,
7959Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
7960Order Discharge,Auftragsentladung,
7961Sample Details,Beispieldetails,
7962Collected On,Gesammelt am,
7963No. of prints,Anzahl der Drucke,
7964Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
7965HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007966Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
7967Approvers,Genehmiger,
7968The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
7969Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
7970PAN Number,PAN-Nummer,
7971Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
7972MICR Code,MICR-Code,
7973Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
7974Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
7975Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007976If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
7977This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
7978This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
7979This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
7980This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
7981Variant BOM,Variantenstückliste,
7982Template Item,Vorlagenelement,
7983Select template item,Vorlagenelement auswählen,
7984Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
7985Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
7986DT-,DT-,
7987Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
7988Operator,Operator,
7989In Mins,In Minuten,
7990Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
7991Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
7992Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
7993Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
7994On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
7995Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
7996Machine malfunction,Maschinenstörung,
7997Electricity down,Strom aus,
7998Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
7999Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
8000"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
8001Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
8002"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
8003Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
8004This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
8005Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
8006This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
8007"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
8008Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
8009"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
8010Lead Time,Vorlaufzeit,
8011PAN Details,PAN Details,
8012Create Customer,Kunden erstellen,
8013Invoicing,Fakturierung,
8014Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
8015Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
8016Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
8017Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
8018Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
8019Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8020You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
8021ERPNext Docs,ERPNext Docs,
8022Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
8023Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
8024Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
8025Linked Item,Verknüpftes Element,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008026Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008027Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008028"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
8029Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008030"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
8031"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008032Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
8033Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
8034Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
8035HRA Settings,HRA-Einstellungen,
8036Basic Component,Grundkomponente,
8037HRA Component,HRA-Komponente,
8038Arrear Component,Komponente zurückziehen,
8039Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
8040Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
8041Enable Variants,Varianten aktivieren,
8042Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
8043MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8044Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
8045Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
8046Is Non GST ,Ist nicht GST,
8047Image Description,Bildbeschreibung,
8048Transfer Status,Übertragungsstatus,
8049MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8050Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
8051Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
8052Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
8053Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
8054"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
8055Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
8056"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
8057Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
8058 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
8059Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008060"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008061"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
8062Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
8063Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008064On Hold Since,Auf Eis gelegt seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008065Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
8066Response Details,Antwortdetails,
8067Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
8068User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05308069SLA is on hold since {0},SLA ist seit {0} auf Eis gelegt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008070Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
8071Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
8072Greetings Section,Grüße Abschnitt,
8073Greeting Title,Begrüßungstitel,
8074Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
8075Youtube ID,Youtube ID,
8076Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
8077Views,Ansichten,
8078Dislikes,Abneigungen,
8079Video Settings,Video-Einstellungen,
8080Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
808130 mins,30 Minuten,
80821 hr,1 Std,
80836 hrs,6 Std,
8084Patient Progress,Patientenfortschritt,
8085Targetted,Gezielt,
8086Score Obtained,Punktzahl erhalten,
8087Sessions,Sitzungen,
8088Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
8089Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
8090 out of ,aus,
8091Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
8092Gender: ,Geschlecht:,
8093Contact: ,Kontakt:,
8094Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
8095Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
8096Patient Profile,Patientenprofil,
8097Point Of Sale,Kasse,
8098Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
8099Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
8100Invoice Status,Rechnungsstatus,
8101Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
8102Select item group,Artikelgruppe auswählen,
8103No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
8104"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
8105Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
8106Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
8107Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
8108Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
8109Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
8110Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
8111Discount (%),Rabatt (%),
8112You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
8113You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
8114To Be Paid,Bezahlt werden,
8115Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
8116Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
8117Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
8118Save as Draft,Als Entwurf speichern,
8119You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
8120There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
8121You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
8122Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
8123Active Leads,Aktive Leads,
8124Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
8125BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
8126BOM ID,Stücklisten-ID,
8127BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
8128Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
8129Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
8130View Type,Ansichtstyp,
8131Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
8132Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
8133Machine,Maschine,
8134Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
8135Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
8136"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
8137Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
8138First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
8139First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
8140Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
8141Period Based On,Zeitraum basierend auf,
8142Date Based On,Datum basierend auf,
8143{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
8144Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008145Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
8146Projected Quantity,Projizierte Menge,
8147 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
8148Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
8149Id,Ich würde,
8150Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
8151From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
8152To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008153No records found,Keine Einträge gefunden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008154Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008155Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
8156Order Qty,Bestellmenge,
8157Raw Material Code,Rohstoffcode,
8158Raw Material Name,Rohstoffname,
8159Allotted Qty,Zuteilte Menge,
8160Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
8161Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
8162Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
8163Order By,Sortieren nach,
8164Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008165Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
8166Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
8167Project Summary,Projektübersicht,
8168Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
8169Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
8170Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
8171Completion,Fertigstellung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008172Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
8173From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
8174To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
8175Qty to Bill,Menge zu Bill,
8176Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
8177 Purchase Value,Einkaufswert,
8178Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
8179Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
8180 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
8181Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
8182Include Expired,Abgelaufen einschließen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008183Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008184Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008185Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
8186Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008187Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008188 Sales Value,Verkaufswert,
8189Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008190Serial No Count,Seriennummern gezählt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008191Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
8192Produce Qty,Menge produzieren,
8193Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
8194Charts Based On,Diagramme basierend auf,
8195YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
8196Published Date,Veröffentlichungsdatum,
8197Barnch,Barnch,
8198Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
8199Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
8200Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
8201Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008202Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
8203Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
8204Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
8205This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
8206Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
8207Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
8208Programs updated,Programme aktualisiert,
8209Program and Course,Programm und Kurs,
8210{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
8211Mandatory Fields,Pflichtfelder,
8212Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
8213Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008214Course and Fee,Kurs und Gebühr,
8215Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
8216Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
8217Courses updated,Kurse aktualisiert,
8218{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
8219Topics updated,Themen aktualisiert,
8220Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008221Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
8222Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
8223Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
8224URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
8225"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
8226The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
8227An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
8228No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
8229You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8230You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8231You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
8232Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
8233A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
8234End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
8235Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
8236 from {0},von {0},
8237 to {0},bis {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008238Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008239Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008240Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
8241Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
8242Total Assets,Gesamtvermögen,
8243New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
8244Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
8245Incorrect Date,Falsches Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008246Incorrect Payment Type,Falsche Zahlungsart,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008247Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
8248There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
8249% Complete,% Komplett,
8250Back to Course,Zurück zum Kurs,
8251Finish Topic,Thema beenden,
8252Mins,Minuten,
8253by,durch,
8254Back to,Zurück zu,
8255Enrolling...,Einschreibung ...,
8256You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
8257Enrolled,Eingeschrieben,
8258Watch Intro,Intro ansehen,
8259We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
8260Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
8261Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
8262{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
8263Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
8264Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
8265Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
8266Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
8267Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008268Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008269Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008270Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
8271You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
8272Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
8273You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
8274Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
8275{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
8276Invalid Value,Ungültiger Wert,
8277The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
8278"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
8279Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008280Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008281You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
8282POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
8283Invalid Item,Ungültiger Artikel,
8284Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
8285The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
8286Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
8287Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
8288Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
8289You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
8290Missing Account,Fehlendes Konto,
8291Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
8292Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
8293Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
8294Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
8295Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
8296Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
8297Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
8298A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
8299Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
8300Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
8301Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
8302Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
8303Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
8304Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
8305Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
8306Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
8307No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
8308No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
8309Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
8310Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
8311Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
8312Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
8313"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
8314"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
8315"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
8316For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
8317{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
8318Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
8319Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
8320Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
8321Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
8322Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
8323"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
8324 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
8325"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
8326"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
8327 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
8328Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
8329Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
8330Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
8331Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
8332Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
8333"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
8334Out of Stock,Nicht vorrättig,
8335{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
8336Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
8337Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
8338Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
8339All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8340All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8341Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
8342Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
8343The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
8344Variant Items,Variantenartikel,
8345Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
8346The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
8347There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
8348Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
8349Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
8350Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
8351Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
8352Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
8353Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
8354Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
8355Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
8356Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8357Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
8358Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
8359(Forecast),(Prognose),
8360Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
8361Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
8362Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
8363Based On Document,Basierend auf Dokument,
8364Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
8365Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008366Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
8367Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008368Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
8369Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
8370Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
8371Items Required,Erforderliche Artikel,
8372Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
8373Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
8374Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008375Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008376Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
8377Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
8378Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
8379Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008380From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008381Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008382Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008383Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008384Insufficient Data,Unzureichende Daten,
8385Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
8386Test :,Prüfung :,
8387Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
8388Normal Range: ,Normalbereich:,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008389Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008390"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
8391Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
8392Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
8393Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008394Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008395Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
8396Invalid Quantity,Ungültige Menge,
8397"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
8398{0} on {1},{0} auf {1},
8399{0} with {1},{0} mit {1},
8400Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
8401"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
8402Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
8403Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
8404Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
8405Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
8406{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
8407Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008408Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
8409"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
8410Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
8411Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308412Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
8413"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
8414Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
8415Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
8416Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
8417Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
8418"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
8419Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308420Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008421Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308422Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
8423Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
8424Email Details,E-Mail-Details,
8425"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
8426Preview Email,Vorschau E-Mail,
8427Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
8428Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
8429"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02008430Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308431Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
8432Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
8433POS Register,POS-Register,
8434"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
8435"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
8436"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
8437Payment Method,Zahlungsmethode,
8438"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
8439Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
8440Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
8441Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
8442Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
8443Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
8444Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
8445Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
8446Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308447Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
8448"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
8449you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
8450You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
8451The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
8452Regards,Grüße,
8453Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
8454Update Password,Passwort erneuern,
8455Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
8456You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
8457Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
8458Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008459Company Not Linked,Firma nicht verknüpft,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308460Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
8461Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
8462"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308463"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
8464Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
8465Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
8466Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
8467Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
8468"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
8469This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
8470"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
8471"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
8472Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
8473Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
8474Payment Channel,Zahlungskanal,
8475Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
8476Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
8477Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
8478Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
8479Suppliers,Lieferanten,
8480Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
8481Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
8482Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
8483Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
8484Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
8485Initiator Name,Initiatorname,
8486Till Number,Bis Nummer,
8487Sandbox,Sandkasten,
8488 Online PassKey,Online PassKey,
8489Security Credential,Sicherheitsnachweis,
8490Get Account Balance,Kontostand abrufen,
8491Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
8492Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
8493HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8494Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
8495Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
8496Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
8497Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
8498Medication Warehouse,Medikamentenlager,
8499Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
8500Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
8501Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
8502Medication Details,Medikamentendetails,
8503Drug Code,Drogencode,
8504Drug Name,Medikamentenname,
8505Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
8506Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
8507Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
8508HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8509Total Orders,Bestellungen insgesamt,
8510Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
8511Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
8512Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
8513{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
8514{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
8515Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
8516Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
8517Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
8518Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
8519Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
8520Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
8521Sequence ID,Sequenz-ID,
8522Sequence Id,Sequenz-ID,
8523Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
8524Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
8525Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
8526Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
8527Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
8528Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
8529"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008530Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308531Select Items,Gegenstände auswählen,
8532Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
8533Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008534Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
8535Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308536How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
8537Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
8538Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008539Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308540Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
8541Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
8542"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
8543Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
8544Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
8545Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008546Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transaktion basierend auf den Seriennummern,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308547Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
8548Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008549Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
8550Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308551Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
8552Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
8553The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
8554Payment Received,Zahlung erhalten,
8555Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
8556Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
8557Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
8558Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
8559The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
8560Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
8561Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
8562Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
8563Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
8564Transaction Error,Transaktionsfehler,
8565Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
8566"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
8567Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
8568Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
8569Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
8570Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
8571Balance Details,Kontostanddetails,
8572Current Balance,Aktueller Saldo,
8573Available Balance,Verfügbares Guthaben,
8574Reserved Balance,Reservierter Saldo,
8575Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
8576Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308577Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
8578Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
8579Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8580Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8581Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
8582Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
8583Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
8584Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008585Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308586You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
8587Error Occured,Fehler aufgetreten,
8588Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
8589Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008590(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308591Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
8592Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
8593Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
8594Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
8595A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
8596{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008597At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308598The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
8599"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
8600Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
8601Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
8602No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
8603No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
8604From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8605To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8606From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8607To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8608Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
8609Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
8610Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
8611Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
8612Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
8613Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
8614No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
8615An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308616Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
8617Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
8618Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
8619Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
8620Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
8621Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
8622Therapy Types,Therapietypen,
8623Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
8624Non Conformance,Nichtkonformität,
8625Process Owner,Prozessverantwortlicher,
8626Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
8627Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
8628Problem,Problem,
8629Responsible,Verantwortlich,
8630Completion By,Fertigstellung durch,
8631Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
8632Right Index,Richtiger Index,
8633Left Index,Linker Index,
8634Sub Procedure,Unterprozedur,
8635Passed,Bestanden,
8636Print Receipt,Druckeingang,
8637Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
8638Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
8639Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
8640Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
8641Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
8642Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
8643Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
8644Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
8645Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
8646Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
8647You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
8648You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
8649Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
8650You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
8651Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
8652POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
8653Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
8654Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008655Balance Serial No,Stand Seriennummern,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308656Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
8657Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
8658Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
8659Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
8660Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
8661Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
8662"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
8663Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
8664{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
8665{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
8666Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
8667Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8668Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8669Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
8670Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
8671Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8672Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8673Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
8674Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
8675Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
8676because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
8677or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
8678Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
8679because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
8680as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
8681This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
8682Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
8683To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8684as {} in {},wie in {},
8685Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
8686Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
8687To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8688Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
8689POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
8690User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
8691Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
8692Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
8693You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
8694Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
8695You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
8696Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
8697Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
8698{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
8699already exists,ist bereits vorhanden,
8700POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
8701POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
8702POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
8703POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
8704POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
8705Row #{}: {},Reihe #{}: {},
8706Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
8707Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
8708"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
8709Account Not Found,Konto nicht gefunden,
8710"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
8711Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
8712Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
8713"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
8714"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
8715"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
8716"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
8717"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008718Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
8719"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308720{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
8721Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
8722"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
8723" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
8724The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
8725Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
8726Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
8727Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308728"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
8729Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
8730Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
8731Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
8732"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
8733Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01008734{} To Deliver,{} Zu liefern,
8735{} To Receive,{} Zu erhalten,
8736{} Available,{} Verfügbar,
8737Report an Issue,Ein Problem melden,
8738User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02008739Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
8740Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
8741Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
8742Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
8743Quotation Number,Angebotsnummer,
8744Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
8745Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
8746Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
8747Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
8748Order Status,Bestellstatus,
8749Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
8750Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
8751Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
8752Putaway Rule,Einlagerungsregel,
8753Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
8754Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
8755Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
8756Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
8757From Lead,Aus Lead,
8758From Opportunity,Aus Chance,
8759Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008760Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
8761Active Customers,Aktive Kunden,
8762Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
8763Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
8764Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
8765Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
8766Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
8767Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
8768Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
8769Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
8770Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
8771Budget Variance,Budgetabweichung,
8772Based On Value,Basierend auf Wert,
8773Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008774Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
8775Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
8776Is Scrap Item,Ist Schrott,
8777Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
8778Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
8779Website Item,Webseiten-Artikel,
8780Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
8781Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01008782Total Asset,Aktiva,
8783Total Liability,Verbindlichkeiten,
8784Total Equity,Eigenkapital,
8785Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01008786Ex Works,Ab Werk,
8787Free Carrier,Frei Frachtführer,
8788Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
8789Free on Board,Frei an Bord,
8790Carriage Paid To,Frachtfrei,
8791Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
8792Cost and Freight,Kosten und Fracht,
8793"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
8794Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
8795Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
8796Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01008797Discount Validity,Frist für den Rabatt,
8798Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01008799Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
8800Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
8801Is Alternative,Ist Alternative,
8802Alternative Items,Alternativpositionen,
Patrick Eisslerfeafa952023-06-24 13:05:52 +02008803Add Template,Vorlage einfügen,
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +02008804Add Comment,Kommentar hinzufügen,
8805More...,Mehr...,
8806Notes,Hinweise,
8807Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
8808Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
8809Payments,Zahlungen,
8810Plan Name,Planname,
8811Portal,Portal,
8812Scan Barcode,Barcode scannen,
8813Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
8814Successful,Erfolgreich,
8815Tools,Werkzeuge,
8816Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
8817Busy,Beschäftigt,
8818Completed By,Vervollständigt von,
8819Is Template, Ist Vorlage,
8820Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
8821Column {0},Spalte {0},
8822Field Mapping,Feldzuordnung,
8823Not Specified,Keine Angabe,
8824Update Type,Aktualisierungsart,
8825Dr,Soll,
8826End Time,Endzeit,
8827Fetching...,Abrufen ...,
8828"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
8829Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
8830Master,Vorlage,
8831Pay,Zahlen,
8832You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
8833Verified By,Überprüft von,
8834Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
8835Phone Number,Telefonnummer,
8836Account SID,Konto-SID,
8837Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
8838Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8839WhatsApp,WhatsApp,
8840Make a call,Einen Anruf tätigen,