blob: 28a123ef2e21b4766fa35a335f1185a5166ec9c8 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530161 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790-Above,Über 90,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000021A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053022A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
23A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API-Endpunkt,
26API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
28Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
30Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000032About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033Above,Über,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Semester,
35Academic Term: ,Akademisches Semester:,
36Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Zugänglicher Wert,
41Account,Konto,
42Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000043Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
44Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
45Account Type,Kontentyp,
46Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053051Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000052Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
53Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
55Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053057Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
58Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
61Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
62Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000063Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053069Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
70Accountant,Buchhalter,
71Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000072Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
73Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
75Accounting Ledger,Hauptbuch,
76Accounting journal entries.,Buchungssätze,
77Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
80Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
81Accounts Receivable,Forderungen,
82Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
86Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
87Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
88Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
89Accumulated Values,Kumulierte Werte,
90Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Achieved ({}),Erreicht ({}),
92Action,Aktion,
93Action Initialised,Aktion initialisiert,
94Actions,Aktionen,
95Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
97Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Activity Type,Aktivitätsart,
99Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
100Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000101Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
102Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530105Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Hinzufügen,
108Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530110Add Customers,Kunden hinzufügen,
111Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
112Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
114Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530115Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
116Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
119Add Students,Schüler hinzufügen,
120Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
121Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000122Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530123Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000124Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
126Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530128Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530131Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
134Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Address Line 2,Adresse Zeile 2,
136Address Name,Adress-Name,
137Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
140Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
141Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530142Admission,Eintritt,
143Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000144Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530145Admit,Eingestehen,
146Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
148Advance Payments,Anzahlungen,
149Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
150Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Advertising,Werbung,
152Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Against,Zu,
154Against Account,Gegenkonto,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
157Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
158Against Voucher,Gegenbeleg,
159Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530160Age,Alter,
161Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000162Ageing Based On,Alter basierend auf,
163Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
164Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
165Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Agriculture,Landwirtschaft,
167Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
168Airline,Fluggesellschaft,
169All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000170All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
172All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000173All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530174All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000175All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530178All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
181All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
183All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000186All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530188All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
191Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000192Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
193Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
194"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
195Alternate Item,Alternativer Artikel,
196Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000197Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Amount,Betrag,
199Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530200Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000201Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530202Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000203Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200204Amount {0} {1} against {2} {3},Betrag {0} {1} gegen {2} {3},
205Amount {0} {1} deducted against {2},Betrag {0} {1} abgezogen gegen {2},
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Betrag {0} {1} wurde von {2} zu {3} transferiert,
207Amount {0} {1} {2} {3},Betrag {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amt,Menge,
209"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
211An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
212"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530213Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530215Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530216Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
218Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
219Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000222Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
224Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
225Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530227Applied,Angewandt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530228Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000229Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
230Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100231Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
234Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
236Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
237"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
238Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
239Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000241As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242As Supervisor,Als Vorgesetzter,
243As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
244As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Assessment,Beurteilung,
246Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
247Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
248Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
249Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
251Assessment Report,Beurteilung,
252Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
254Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530255Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000256Asset Category,Anlagekategorie,
257Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
258Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
259Asset Movement,Asset-Bewegung,
260Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
261Asset Name,Name Vermögenswert,
262Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
263Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
264"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200265Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Buchungssatz {0} entsorgt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
267Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
268Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000270Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000271Associate,Mitarbeiter/-in,
272At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
273Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
274Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
275Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530276Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000277Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000278Attachments,Anhänge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000279Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
280Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
281Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530282Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000283Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
284Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
285Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000286Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000287Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
288Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000289Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
291Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530292Available,Verfügbar,
293Available Leaves,Verfügbare Blätter,
294Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000295Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
296Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
297Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530298Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000299Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530300Average Age,Durchschnittsalter,
301Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
303Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
304Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
305Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530306BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530307BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000308BOM No,Stücklisten-Nr.,
309BOM Rate,Stückpreis,
310BOM Stock Report,BOM Stock Report,
311BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
312BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
313BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
316Balance,Saldo,
317Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
318Balance ({0}),Saldo ({0}),
319Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530320Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000321Balance Value,Bilanzwert,
322Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Bank,Bank,
324Bank Account,Bankkonto,
325Bank Accounts,Bankkonten,
326Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Bank Name,Name der Bank,
328Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
329Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
330Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000332Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
333Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
334Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200335Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336Banking,Bankwesen,
337Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
338Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
339Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000340Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000341Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000343Basic,Grundeinkommen,
344Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
347Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Batch Name,Chargenname,
349Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000350Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
351Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
352Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530353Batch: ,Stapel:,
354Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000355Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530356Bill,Rechnung,
357Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000358Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bill of Materials,Stückliste,
360Bill of Materials (BOM),Stückliste,
361Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000362Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530363Billed Amount,Rechnungsbetrag,
364Billing,Abrechnung,
365Billing Address,Rechnungsadresse,
366Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
370Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
371Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Biotechnology,Biotechnologie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530373Black,Schwarz,
374Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
375Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Boms,Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000377Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
378Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
379Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530380Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000381Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
383Budget Against,Budget gegen,
384Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
386Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
387"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530388Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
390Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391Buy,Kaufen,
392Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000393Buying Amount,Einkaufsbetrag,
394Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000396"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530397By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100398Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
400C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
401CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402CESS Amount,CESS-Betrag,
403CGST Amount,CGST-Betrag,
404CRM,CRM,
405CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530407Campaign,Kampagne,
408Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000409"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
410"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
411"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200412Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
414"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
415Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
416Cancel,Abbrechen,
417Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
418Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
419Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200420Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Buchungssatz {0} ab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530421Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000422"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
423Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
424Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
425Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
426Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
427Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
428Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
429Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
430Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
431"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
432Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
433Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
434Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
435Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
436Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
437Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
438"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
439Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
440Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
441"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
442Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100443Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200444Cannot pay to Customer without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht an den Kunden gezahlt werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000445Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200446Cannot receive from Supplier without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht vom Lieferanten empfangen werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000447Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530448Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100449Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000450Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
451Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
452Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
454Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
455Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
457Capital Equipments,Betriebsvermögen,
458Capital Stock,Grundkapital,
459Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
460Cart,Einkaufswagen,
461Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
462Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
463Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530464Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530465Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000466Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
467Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
468Cash In Hand,Barmittel,
469Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
470Cashier Closing,Kassenschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000471Category,Kategorie,
472Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000473Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530474Central Tax,Zentrale Steuer,
475Certification,Zertifizierung,
476Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000477Change Amount,Rückgeld,
478Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530480Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000481Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
482Chapter,Gruppe,
483Chapter information.,Gruppeninformation,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530484Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000486Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
487"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
489Check all,Alle prüfen,
490Checkout,Kasse,
491Chemical,Chemische Industrie,
492Cheque,Scheck,
493Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530494Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000495Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530496Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000497Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
498Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
499Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
500City,Ort,
501City/Town,Ort/ Wohnort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Clay,Lehm,
503Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530504Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000505Clearance Date,Abrechnungsdatum,
506Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
507Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000508Client,Kunde,
509Client ID,Kunden-ID,
510Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
512Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
513Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530514Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
518Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
519Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
520Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
521Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530522Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000523Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000525Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530526Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000527Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
528Commercial,Werbung,
529Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530530Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000531Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
532Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
533Community Forum,Community-Forum,
534Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
535Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
536Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
537Company Name,Firma,
538Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
539Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
540Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
541Company name not same,Firma nicht gleich,
542Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000543Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530544Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530545Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000546Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000547Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530549Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530551Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
552Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
553Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
554Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Consultation,Beratung,
557Consultations,Konsultationen,
558Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
562Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
563Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000564Contact,Kontakt,
565Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530566Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000567Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530568Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000569Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530570Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
571Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000572Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
573Contribution %,Beitrag in %,
574Contribution Amount,Beitragshöhe,
575Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
576Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
577Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
578Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Cosmetics,Kosmetika,
580Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000583Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
584Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
585Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Cost Centers,Kostenstellen,
587Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Cost as on,"Kosten, wie auf",
589Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
590Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
591Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
592Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
593Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
594Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
595Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
596Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
597"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
598Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530599Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000600Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
601Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
602Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
603"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
604Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Course Code: ,Kurscode:,
606Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530608Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530610Create,Erstellen,
611Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000612Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530613Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000614Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200615"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Legen Sie Mitarbeiterstammdaten an, um Urlaub, Auslagen und Gehälter zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530616Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
619Create Invoice,Rechnung erstellen,
620Create Invoices,Rechnungen erstellen,
621Create Job Card,Jobkarte erstellen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200622Create Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530623Create Lead,Lead erstellen,
624Create Leads,Leads erstellen,
625Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
626Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000627Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100628Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530629Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
630Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000631Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530632Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000633Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530634Create Quotation,Angebot erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100635Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
636Create Sales Order,Auftrag anlegen,
637Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530638Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
639Create Student,Schüler erstellen,
640Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000641Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530642Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
643Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
644Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
645Create User,Benutzer erstellen,
646Create Users,Benutzer erstellen,
647Create Variant,Variante erstellen,
648Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
650Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
651Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530652Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
653Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000654Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000657Credit,Haben,
658Credit ({0}),Guthaben ({0}),
659Credit Account,Guthabenkonto,
660Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000662Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Credit Limit,Kreditlimit,
664Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
666Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
667Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
668Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530669Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000670Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530671Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Crops & Lands,Kulturen und Länder,
673Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
674Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
675Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
676Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
677Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
678Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
679Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
680Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530681Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000682Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000683Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
684Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530685Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000686Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
687Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530688Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530690Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000691Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000693Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530694Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
695Customer Name,Kundenname,
696Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000697Customer Service,Kundenservice,
698Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
699Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
700Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
701Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
702Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
703Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530704Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
705Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
708Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000709Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530710Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000711Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000712Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000713Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530714Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
716Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000718Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530719Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000720Datetime,Datum und Uhrzeit,
721Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Debit,Soll,
723Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000724Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530725Debit Note,Lastschrift,
726Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
728Debit To is required,Debit Um erforderlich,
729Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Declare Lost,Für verloren erklären,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
734Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530735Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000736Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200737Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000738Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
741Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
742Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
743Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530744Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000745Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530746Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000747Define Project type.,Projekttyp definieren,
748Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000752Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530753Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
754Delivered,Geliefert,
755Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Delivery,Auslieferung,
759Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
762Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100763Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530765Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000766Delivery Trip,Liefertrip,
767Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530770Depreciation,Abschreibung,
771Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
773Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
774Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
775Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530776Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
778Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
779Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
780Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
781Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530782Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000783Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530786Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000787Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Diff Qty,Diff Menge,
789Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000790"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200791Difference Amount,Differenzbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530792Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000793Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
794Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
795Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000796Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Disc,Scheibe,
801Discharge,Entladen,
802Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000803Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000804Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
805Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Dispatch,Versand,
807Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Distribution,Großhandel,
811Distributor,Lieferant,
812Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
813Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
814Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530815Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Doc Date,Dokumenten Datum,
817Doc Name,Dokumentenname,
818Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000820Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000822Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000823Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530824Done,Fertig,
825Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530827Donor information.,Spenderinformationen.,
828Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
829Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000830Drop Ship,Streckengeschäft,
831Drug,Medikament,
832Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
835Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
836Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
837Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
838Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530839Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
841Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
843Duration in Days,Dauer in Tagen,
844Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
845E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
846ERPNext Demo,ERPNext Demo,
847ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Earliest,Frühestens,
849Earnest Money,Anzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530850Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
852"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530853Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
855Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
856Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
857Electrical,Elektro,
858Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Electronics,Elektronik,
860Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000861Email Account,E-Mail-Konto,
862Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000863"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
864Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100865Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530866Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000867Email Sent,E-Mail wurde versandt,
868Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530871Employee,Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530873Employee ID,Mitarbeiter-ID,
874Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
875Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000877Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
878Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000881Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000882Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000883Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
885End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
887End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000888End Year,Ende Jahr,
889End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530890End on,Endet am,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000891Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Energy,Energie,
893Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530895Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000896Enrolling student,einschreibende Student,
897Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530898Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
900Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
901Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
904Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000906Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000907Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530908Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
910Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000912Event,Ereignis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000913Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530914Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
916Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000918Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530919Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100921Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Expected Hrs,Erwartete Stunden,
924Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100925Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000926Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530927Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100928Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200929Expense Claims,Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100931Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530933Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
934Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Expires On,Verfällt am,
936Expiring On,Verfällt am,
937Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530938Explore,Erkunden,
939Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Extra Large,Besonders groß,
941Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Failed,Fehlgeschlagen,
944Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
945Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
946Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
947Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
948Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
949Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000950Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530951Fee,Gebühr,
952Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
954Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
955Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
956Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000958Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
961Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
962Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000963Field Name,Feldname,
964Fieldname,Feldname,
965Fields,Felder,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200966"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530968Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530971Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Financial Year,Geschäftsjahr,
973Finish,Fertig,
974Finished Good,Gut beendet,
975Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
977Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
978Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000979First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530984Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
986Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +0100989Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530990Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
992Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000994Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
995Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530996"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000997For,Für,
998"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000999For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1000For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1003"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1004"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1007For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1008"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1009"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Forum Activity,Forum Aktivität,
1011Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1012Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001013Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301014Friday,Freitag,
1015From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016From Address 1,Von Adresse 1,
1017From Address 2,Von Adresse 2,
1018From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1019From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1020From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1021From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1022From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001023From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1024From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1026From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001027From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001028From Pin Code,Von Pin-Code,
1029From Place,Von Ort,
1030From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1031From State,Aus dem Staat,
1032From Time,Von-Zeit,
1033From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1034From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1035"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1036From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001040Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Full Name,Vollständiger Name,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1043Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1044"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1045Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1046Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301047GSTIN,GSTIN,
1048GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1049Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1050Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1056Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301057Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1058Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1059Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301061Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1063Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1064Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1065Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1066Get Updates,Newsletter abonnieren,
1067Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1068Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1069Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001070GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301072Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1073GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001074GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301075Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1076Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1077Goods In Transit,Waren im Transit,
1078Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301080Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1081Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001082Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001085Grant Commission,Provision gewähren,
1086Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001087Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301088Grocery,Lebensmittelgeschäft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089Gross Profit,Rohgewinn,
1090Gross Profit %,Rohgewinn %,
1091Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301092Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001093Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1094Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001095Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001096Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1097Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1098Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001099Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001100Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301101Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001102Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1103Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1104Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1105Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1106Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1107Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
1108HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301109HSN,HSN,
1110HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001111Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301112Half-Yearly,Halbjährlich,
1113Hardware,Hardware,
1114Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Healthcare,Gesundheitswesen,
1117Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001118Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1119Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1120Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1121Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1122Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1123Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301124Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001125Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1127High,Hoch,
1128High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001129Hold,Anhalten,
1130Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301131Holiday,Urlaub,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02001132Holiday List,Feiertagsliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001135Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136Hours,Std,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001137How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301138Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001139Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301140Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001144IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301145ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1146ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1147Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001148"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1149"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001150"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001151"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1152"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1153"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1154Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001155Image,Bild,
1156Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157Import Data,Daten importieren,
1158Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001159Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301160Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001161Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301162Import of goods,Import von Waren,
1163Import of services,Import von Dienstleistungen,
1164Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1165Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1166In Maintenance,In Wartung,
1167In Production,In Produktion,
1168In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001169In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301170In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001171In Value,Wert bei,
1172"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001173Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301174Incentives,Anreize,
1175Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301177Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001178Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301179Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1180Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001181Income Account,Ertragskonto,
1182Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301183Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001184Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1185Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1186Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1187Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1188Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1189Indirect Income,Indirekte Erträge,
1190Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1192Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301194Insert,Einfügen,
1195Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1197Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1198Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1199Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1200Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301201Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001202Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1203Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301204Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1205Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001206Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001209Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001210Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1211Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301212Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1213Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1214Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1215Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1216Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001217Invalid Purchase Invoice,Ungültige Einkaufsrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301218Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301220Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001221Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1224Inventory,Lagerbestand,
1225Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301226Investments,Investitionen,
1227Invoice,Rechnung,
1228Invoice Created,Rechnung erstellt,
1229Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001230Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1231Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1232Invoice Type,Rechnungstyp,
1233Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1234Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1235Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236Invoiced,In Rechnung gestellt,
1237Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001238Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301239Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301240Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1241Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001242Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001243Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001244Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001245Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1246Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301247Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001248Issue,Anfrage,
1249Issue Material,Material ausgeben,
1250Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Item 1,Position 1,
1255Item 2,Position 2,
1256Item 3,Position 3,
1257Item 4,Position 4,
1258Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301259Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260Item Code,Artikel-Code,
1261Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1262Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263Item Description,Artikelbeschreibung,
1264Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1266Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301267Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1269"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1270Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1271Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1272Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301273Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001274Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1275Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301276Item Variants,Artikelvarianten,
1277Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1278Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001279Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001280Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1281Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001283Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1284Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1285Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1286Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1287Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1288"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1289Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1290Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1291Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001295Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1296Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1297Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1298Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301299Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1300Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001301Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001302Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1303Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301304Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301306Items and Pricing,Artikel und Preise,
1307Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1308Job Card,Jobkarte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301309Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301310Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1312Journal Entry,Buchungssatz,
1313Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1314Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301315Key Reports,Wichtige Berichte,
1316LMS Activity,LMS-Aktivität,
1317Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001318Lab Test Report,Labor Testbericht,
1319Lab Test Sample,Labortestprobe,
1320Lab Test Template,Labortestvorlage,
1321Lab Test UOM,Labortest UOM,
1322Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1323Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1324Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001325Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301326Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001327Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001329Last Communication,Letzte Kommunikation,
1330Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001331Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1336Latest,Neueste(r/s),
1337Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1338Lead,Lead,
1339Lead Count,Anzahl der Leads,
1340Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1341Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1342Lead Time Days,Lieferzeittage,
1343Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1344"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346Leave Management,Urlaube verwalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001348Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001349Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1350Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301351Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Legal,Rechtswesen,
1353Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001354Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001356Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001357Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301358License,Lizenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001359Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001360Limit Crossed,Grenze überschritten,
1361Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1362List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1363List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301364Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1365Loan,Darlehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301366Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001367Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1368Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301370Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1372Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301373Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1374Low,Niedrig,
1375Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1376Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001377Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1378Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301379Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001380"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301381Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1382Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001383Main,Haupt,
1384Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301385Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001386Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301387Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001388Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1389Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001390Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001391Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001392Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301393Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001394Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001395Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1396Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301397Make Payment,Zahlung ausführen,
1398Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001399Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001400Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001401Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1402Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1403Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1404Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1405Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301406Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001407Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001409Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001410Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301411Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301413Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001414Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301415Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001416Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1417Manufacturing,Fertigung,
1418Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001419Mapping,Kartierung,
1420Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001421Mark Absent,Abwesend setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001422Mark Half Day,Mark Halbtages,
1423Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301424Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001425Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Marketplace,Marktplatz,
1427Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001428Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1430Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Material,Material,
1432Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001433Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1434Material Receipt,Materialannahme,
1435Material Request,Materialanfrage,
1436Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1437Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301438"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001439Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1440Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001441Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301442Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001443Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301444Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001445Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301447Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001448Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1449Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001450Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301451Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001452Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1453Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301454Medical Record,Krankenakte,
1455Medium,Mittel,
1456Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301458Member ID,Mitgliedsnummer,
1459Member Name,Mitgliedsname,
1460Member information.,Mitgliederinformation.,
1461Membership,Mitgliedschaft,
1462Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001463Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301464Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1466Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1467Merge,zusammenfassen,
1468Merge Account,Konto zusammenfassen,
1469Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1470"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001471Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001472Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001473Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301474Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001475Middle Name,Zweiter Vorname,
1476Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001477Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1480Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1481Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301482Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1484"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Mode of Payment,Zahlungsart,
1486Mode of Payments,Zahlungsweise,
1487Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001488Mode of Transportation,Beförderungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Monday,Montag,
1492Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001493Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001494More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301495More Information,Mehr Informationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001497Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001498Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Move Item,Element verschieben,
1500Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1501Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1502Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1503"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301504Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301506Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1509Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1510Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001512Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301513Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1514Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001515Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301516Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001517Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1518Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1519Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1520Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1521Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301522Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001523Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301524Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1525Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001526Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Net Profit,Reingewinn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Net Total,Nettosumme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530New Account Name,Neuer Kontoname,
1531New Address,Neue Adresse,
1532New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1534New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301535New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301536New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301538New Customers,neue Kunden,
1539New Department,Neue Abteilung,
1540New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001543New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1544New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1545New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001547New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1548New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301549New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1550Newsletters,Newsletter,
1551Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001552Next,Weiter,
1553Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1554Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301555Next Steps,Nächste Schritte,
1556No Action,Keine Aktion,
1557No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1558No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1561No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1564No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1565No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001568No Remarks,Keine Anmerkungen,
1569No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001570No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301571No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001574No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1577No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1578No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001579No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1580No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1581No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301582No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584No of Shares,Anzahl der Aktien,
1585No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301586No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001587No products found.,Keine Produkte gefunden,
1588No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301589No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001590No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001591No tasks,keine Vorgänge,
1592No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301593No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001594No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301595Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001596Non Profit,Gemeinnützig,
1597Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301598Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001599None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001600None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1601Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301602Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301603Not Marked,Nicht markiert,
1604Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001605Not Permitted,Nicht zulässig,
1606Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301607Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001608Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1609Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1610Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1611Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001612Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1613"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1614Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1615Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1616Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1617Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1618Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1619Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1620Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301621Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301623Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1624Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301625Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001626Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001627Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1628Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1631"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301632Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001633Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301634Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001635Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301636Office Rent,Büromiete,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001637On Hold,Auf Eis gelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001638On Net Total,Auf Nettosumme,
1639One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1644Open Item {0},Offene-Posten {0},
1645Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301646Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001647Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1648Opening,Eröffnung,
1649Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1650Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1651Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1652Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1653Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301654Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001655Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1656Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1657Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1658Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301659Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301660Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1661Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1663Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301664Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1666Opening Value,Öffnungswert,
1667Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1668Operation,Arbeitsgang,
1669Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1670"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1671Operations,Arbeitsvorbereitung,
1672Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1673Opp Count,Anzahl der Chancen,
1674Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1677Opportunity,Chance,
1678Opportunity Amount,Betrag der Chance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001679"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1680Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001681Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301683Order Entry,Auftragserfassung,
1684Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1686Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301687Ordered,Bestellt,
1688Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001689"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1690Orders,Bestellungen,
1691Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1692Organization,Firma,
1693Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001694Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001695Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1697Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698Out Qty,Ausgabe-Menge,
1699Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701Outgoing,Ausgang,
1702Outstanding,Ausstehend,
1703Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1704Outstanding Amt,Offener Betrag,
1705Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1706Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301707Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001708Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1709Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301710Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001711Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1712Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1713Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001714PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001716POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301717POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301719POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001720Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301721Packing Slip,Packzettel,
1722Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1723Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724Paid Amount,Gezahlter Betrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001725Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001726Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1727Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001728Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1730Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1732Partially Received,Teilweise erhalten,
Raffael Meyer934e1b42023-04-09 15:34:57 +02001733Partly Paid,Teilweise bezahlt,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001734Party,Partei,
1735Party Name,Name der Partei,
1736Party Type,Partei-Typ,
1737Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1738Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1739Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001740Password,Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1742Patient,Patient,
1743Patient Appointment,Patiententermin,
1744Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001746Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1747Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301748Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750Payment,Bezahlung,
1751Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301752Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301753Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001754Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1755Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1756Payment Entry,Zahlung,
1757Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1758Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1759Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1760Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001761Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001762"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001763Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001764Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001765Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301766Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1767Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1768Payment Tems,Zahlung Tems,
1769Payment Term,Zahlungsbedingung,
1770Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301772Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1773Payment Type,Zahlungsart,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001774"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss entweder 'Empfangen', 'Zahlen' oder 'Interner Transfer' sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001775Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001776Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301777Payments,Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001778Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301780Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001781Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1783Pending Qty,Ausstehende Menge,
1784Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001785Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301786Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001787Pension Funds,Pensionsfonds,
1788Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1789Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1790Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301791Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1792Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001793Periodicity,Häufigkeit,
1794Personal Details,Persönliche Daten,
1795Pharmaceutical,Arzneimittel,
1796Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301797Physician,Arzt,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001798Pincode,Postleitzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301799Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1800Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001801Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301803Planned Qty,Geplante Menge,
1804"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1805Planning,Planung,
1806Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001807Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1808Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1809Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001810Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1811Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1812Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1813Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001814Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1815Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1816Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1817Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001818Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1819Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1820Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301821Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001822Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1823Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1824Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301825Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1827Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1828Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1829Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1830Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1831Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001832Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1833Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1834Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1835Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1836Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1837Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001838Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301839Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001840Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1841Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1842Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1843Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1844Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1845Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1846Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1847Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1848Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001849Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
1851Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
1852Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
1853Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
1854Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
1856Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
1857Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001858Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1859Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1860Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
1861Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
1864Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301865Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001866"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
1867Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001868Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1869Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
1870Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1871Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
1872Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
1873Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001874Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
1875Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
1876Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301877Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001878Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
1879Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
1880"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
1881Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001882Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001883Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301884Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001885Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
1887Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301888Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
1890Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
1891Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
1892Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
1893Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
1894Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
1895Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
1896Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
1898Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301899Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001900Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301902Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001904Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
1905Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
1906Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
1907Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
1908Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001909Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
1910Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
1911Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
1912Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
1913Please select {0},Bitte {0} auswählen,
1914Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
1915Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
1916Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
1917Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
1918Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
1919Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
1920Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
1921Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
1922Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
1923Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
1924Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
1927Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
1928Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
1929Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
1930Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
1931Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
1932Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
1933Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301934Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001935Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
1936Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001938Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
1939Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
1940Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
1941Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301942Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001943Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
1944Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
1945Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301946Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001947Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301948Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001950Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
1951Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
1952Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
1953Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
1954Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
1955Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
1956Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
1957Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
1958Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301959Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Point of Sale,Verkaufsstelle,
1961Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
1962Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301963Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001964Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301965Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001966Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301967Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001968Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301969Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001970Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301971Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001972Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
1973Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301974Pre Sales,Vorverkauf,
1975Preference,Präferenz,
1976Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
1977Prescription,Rezept,
1978Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001979Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301980Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301981Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001982Preview,Vorschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001983Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301984Price,Preis,
1985Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001986Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
1987Price List Rate,Preisliste,
1988Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
1989Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301991Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
1992Pricing,Preisgestaltung,
1993Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001994"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
1995"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301996Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001997Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001998Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301999Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002000Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302001Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002003Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002004Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2005Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2006Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2007Printing and Branding,Druck und Branding,
2008Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002009Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302010Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2011Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2012Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2013Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002014Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302015Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2016Procurement,Beschaffung,
2017Produced Qty,Produzierte Menge,
2018Product,Produkt,
2019Product Bundle,Produkt-Bundle,
2020Product Search,Produkt Suche,
2021Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302023Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002024Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302025Profit for the year,Jahresüberschuss,
2026Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002027Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302028Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2029Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002030Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2031Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302032Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302034Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002035Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2036Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302037Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002038Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302039Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002040Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2041Project master.,Projekt-Stammdaten,
2042Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2043Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302044Projected Qty,Projizierte Menge,
2045Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2046Projects,Projekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002047Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2048Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302049Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002050Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302051Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002052Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002053Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Publishing,Veröffentlichung,
2055Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2057Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002058Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002060Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2061Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302062Purchase Order,Bestellung,
2063Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2064Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2065Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002066Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002067Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2068Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2069Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002070Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002071Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002072Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2073Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2074Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2075Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002076Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002077Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302078Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002079Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302080Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002081Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2082Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302083Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302084Qualification,Qualifikation,
2085Quality,Qualität,
2086Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2087Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002088Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302089Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2090Quality Management,Qualitätsmanagement,
2091Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2092Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2093Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2094Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2095Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002096Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2097Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302098Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002099Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2100Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2101Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2102Quantity to Make,Zu machende Menge,
2103Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302104Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2105Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002106Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002107Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2108Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2109Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2110Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302111Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2112Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002113Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302114Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002115Quotations,Angebote,
2116"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2117Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2118Quotations: ,Angebote:,
2119Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2120RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2121Range,Bandbreite,
2122Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302123Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002124Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302125Raw Material,Rohmaterial,
2126Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002127Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2128Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Read blog,Blog lesen,
2130Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2131Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Real Estate,Immobilien,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002133Reason For Putting On Hold,Grund für das auf Eis legen,
2134Reason for Hold,Grund für das auf Eis legen,
2135Reason for hold: ,Grund für das auf Eis legen:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002136Receipt,Kaufbeleg,
2137Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2138Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302139Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302142Received Quantity,Empfangene Menge,
2143Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002145Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146Reconcile,Abgleichen,
2147"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302148Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002149Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002150Ref,Ref.,
2151Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302154Reference Date,Referenzdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002155Reference Doctype must be one of {0},Referenz-Typ muss eine von {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302156Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002157Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002159Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder,
2160Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302161Reference No.,Referenznummer.,
2162Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002163Reference Owner,Referenz Besitzer,
2164Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2166References,Referenzen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002167References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,"Die Referenzen {0} vom Typ {1} hatten keinen ausstehenden Betrag mehr, bevor die Zahlung gebucht wurde. Jetzt haben sie einen negativen ausstehenden Betrag.",
2168If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,"Falls dies nicht erwünscht ist, stornieren Sie bitte die entsprechende Zahlung.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002169Refresh Token,Aktualisieren Token,
2170Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302172Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2175Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2176Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302178Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002179Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302180Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002181Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2182Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2183Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302184Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302186Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002187Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002188Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2189Repeat Customers,Bestandskunden,
2190Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002191Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302192Report,Bericht,
2193Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002194Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002195Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302196Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2198Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2201Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002202Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302203Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2204Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302206Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002207Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Required On,Benötigt am,
2210Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302211Required Quantity,Benötigte Menge,
2212Reschedule,Neu planen,
2213Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2215Researcher,Wissenschaftler,
2216Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302217Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2218Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002221"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2222Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2223Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2224Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2225Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302226Resistant,Beständig,
2227Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2230Restaurant,Restaurant,
2231Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002232Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302233Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002234Retail,Einzelhandel,
2235Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302236Retail Operations,Einzelhandel,
2237Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002238Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2239Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2240Return,Zurück,
2241Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2242Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2243Returns,Retouren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002244Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002245Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302246Review and Action,Überprüfung und Aktion,
2247Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302248Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002249Root Type,Root-Typ,
2250Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302251Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2252Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002253Round Off,Abschliessen,
2254Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002255Route,Route,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002256Row # {0}: ,Zeile {0}:,
2257Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2258Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2259Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Zeile {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
2260Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
2261Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
2262Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
2263Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
2264Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2265Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2266"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2267Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2268Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden,
2269Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Zeile {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2270Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor,
2271Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
2272Row #{0}: Item added,Zeile {0}: Element hinzugefügt,
2273Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet,
2274Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
2275Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2276Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
2277Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile {0}: Menge um 1 erhöht,
2278Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile {0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2279Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss entweder 'Auslagenabrechnung' oder 'Buchungssatz' sein,
2280"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnung oder Buchungssatz sein",
2281Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile {0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2282Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Zeile {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2283Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2284Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
2285Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
2286"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2287Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2288Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2289Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile {0}: Der Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag der Auslagenabrechnung {1} sein. Der ausstehende Betrag ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002290Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002292Row {0}: Activity Type is mandatory.,Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2293Row {0}: Advance against Customer must be credit,Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2294Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002295Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2296Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2297Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2298Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002299Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002300Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2301Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2302Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2303Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2304Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002305Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2307Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002308Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002309Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302310Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002311Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002313Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2314Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002315Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302317Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2318Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2319Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002320Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302321Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2323Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2324Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302325Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2326Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2328Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2329Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2330Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2331S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2332SGST Amount,SGST-Betrag,
2333SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302334Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2335Salary,Gehalt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302337Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002338Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302339Sales Account,Verkaufskonto,
2340Sales Expenses,Vertriebskosten,
2341Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002342Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002344Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002345Sales Manager,Vertriebsleiter,
2346Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002347Sales Order,Auftrag,
2348Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2349Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2350Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2351Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2352Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2353Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2354Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302355Sales Partner,Vertriebspartner,
2356Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2357Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002358Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002359Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2360Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302361Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002362Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002363Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2364Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002365Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002366Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002367Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2368Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2369Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002370Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Sample Collection,Mustersammlung,
2372Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2373Sanctioned,sanktionierte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Sand,Sand,
2375Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376Saved,Gespeichert,
2377Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002378Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2381Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2382Schedule Date,Geplantes Datum,
2383Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302384Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002385Scheduled Upto,Geplante bis,
2386"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2387Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002389Scrapped,Entsorgt,
2390Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002395Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2399Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302400Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2401See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2402See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2403See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2404See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302406Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2407Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002408Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302409Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2411Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302413Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Select Company,Unternehmen auswählen,
2415Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2416Select Customer,Kunden auswählen,
2417Select Days,Wählen Sie Tage,
2418Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002419Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302420Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2423Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302424Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002425Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2426Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002427Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302428Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2431Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002432Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2433Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2434Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2437Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302438Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2439Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002440Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2441Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302442Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443Selling,Vertrieb,
2444Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302445Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446Selling Rate,Verkaufspreis,
2447"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002448Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2449Send Now,Jetzt senden,
2450Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002451Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302452Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002453Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2455Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2456Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2457Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2459Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302461Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2463Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2464Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2465Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2466Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2467Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2468Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002469Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302470Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002471Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002472Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2473Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2474Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302475Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002476Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2477Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2478Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2479Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302480Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2481Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2482Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002483Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302484Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2485Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2487Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302488Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2490Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2492Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302493Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Set as Default,Als Standard festlegen,
2495Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2496Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2497Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302498Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002499Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2500"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302501Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2502Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2504Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302505Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2506Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Settings,Einstellungen,
2508"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2509Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302510Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2511Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002512Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2513Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2514Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2515Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2517Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302519Share Ledger,Aktienbuch,
2520Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002521Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2522Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302523Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002524Ship To State,Versende nach Land,
2525Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002527Shipping Address,Lieferadresse,
2528"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2529Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302530Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2531Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002532Shopping Cart,Warenkorb,
2533Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002534Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002535Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302536Show Completed,Show abgeschlossen,
2537Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002538Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302539Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2540Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002541Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302542Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2543Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Show only POS,Zeige nur POS,
2547Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302548Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302550Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2552"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002553Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002554Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302555Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302557Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002558Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302559Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302561Sold,Verkauft,
2562Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2563Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002564Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2565"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302566Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002567Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002568Source Warehouse,Ausgangslager,
2569Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2570Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2571Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2572Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2573Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2574Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302575Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002576Split Batch,Split Batch,
2577Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578Sports,Sport,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002579Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580Standard Buying,Standard-Kauf,
2581Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2582Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2583Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302584Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2585Start Year,Startjahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002586Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2587Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2589Start on,Beginnen am,
2590State,Zustand,
2591State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2592Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302594Stock,Lager,
2595Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002596Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2597Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302598Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002599Stock Balance,Lagerbestand,
2600Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2603Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2604Stock Expenses,Lagerkosten,
2605Stock In Hand,Stock In Hand,
2606Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002608Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302609Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002612Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302613Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002614Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302615Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002616Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2617Stock Value,Lagerwert,
2618Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2619Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2620Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2621Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2622Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2623Stop,Anhalten,
2624Stopped,Angehalten,
2625"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2626Stores,Lagerräume,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002627Student,Schüler,
2628Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2629Student Address,Schüleradresse,
2630Student Admissions,Student Admissions,
2631Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2632"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2633Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2634Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2635Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2637Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302638Student Group: ,Studentengruppe:,
2639Student ID,Studenten ID,
2640Student ID: ,Studenten ID:,
2641Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302643Student Name,Name des Studenten,
2644Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2646Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2647Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302648Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002649Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2650"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302651Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2652Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002653Sub-contracting,Zulieferung,
2654Subcontract,Zulieferer,
2655Subject,Betreff,
2656Submit,Buchen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002657Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302658Subscription,Abonnement,
2659Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2660Subscriptions,Abonnements,
2661Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002662Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002663Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2664Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2665Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2666Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2667Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2668Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002669Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2672Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002673Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Supplier,Lieferant,
2675Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002676Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2677Supplier Id,Lieferanten-ID,
2678Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2679Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002680Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002681Supplier Name,Lieferantenname,
2682Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2686Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302687Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2690Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2691Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Supply Type,Lieferart,
2693Support,Support,
2694Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Support Settings,Support-Einstellungen,
2696Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002699Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302700Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2701Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002702System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302703TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002705Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302706Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Target On,Ziel auf,
2708Target Warehouse,Eingangslager,
2709Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302710Task,Vorgang,
2711Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002712Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2713Tax,Steuer,
2714Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002715Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302718Tax ID,Steuernummer,
2719Tax Id: ,Steuer ID:,
2720Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2722Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2723Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2724Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2725Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002727Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302728Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2729Taxes,Steuern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302730Technology,Technologie,
2731Telecommunications,Telekommunikation,
2732Telephone Expenses,Telefonkosten,
2733Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002734Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2736Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2737Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2738Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002739Temporarily on Hold,Vorübergehend auf Eis gelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302740Temporary,Temporär,
2741Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2743Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2744Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002745Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746Test,Test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2748The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302749The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002750The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302751The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2754The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2755The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2756The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2757The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302758The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2759The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002760The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2763The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2764The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2765The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2766The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2768The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2769The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2770The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2771The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302772The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2773"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2775"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002776There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2777There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2778"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002779There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302780There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002781There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2782"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302783There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002784There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2785This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302786This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2787This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002788This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2789This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2790This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2791This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302792This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002793This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2794This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
2795This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
2796This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2797This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
2798This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2799This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
2800This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
2801This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002804This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
2805This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2806This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
2807This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2808This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
2809This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002810This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
2811Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
2814Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
2815Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302816Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002817Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
2818Timesheet,Zeiterfassung,
2819Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
2820Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
2821Timesheets,Zeiterfassungen,
2822"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
2823Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825To Address 1,Um Adresse 1,
2826To Address 2,Um Adresse 2,
2827To Bill,Abrechnen,
2828To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002829To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302831To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002832To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
2833To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
2834To Deliver,Auszuliefern,
2835To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302836To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
2837To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002838To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302839To Pin Code,PIN-Code,
2840To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002841To Receive,Zu empfangen,
2842To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302843To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002844To Warehouse,An Lager,
2845To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
Anand Baburajan988d7552023-06-30 11:02:49 +05302846"To filter based on Party, select Party Type first",Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
2848"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
2849To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
2850"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
2851"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
2852"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
2853To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302854To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002857Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302858Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Total (Credit),Insgesamt (Credit),
2860Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
2862Total Actual,Summe Tatsächlich,
2863Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
2864Total Amount,Gesamtsumme,
2865Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302867Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002868Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
2869Total Commission,Gesamtprovision,
2870Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002871Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002872Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
2875Total Order Value,Gesamtbestellwert,
2876Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02002877Total Outstanding,Summe ausstehende Beträge,
2878Total Outstanding Amount,Summe ausstehende Beträge,
2879Total Outstanding: {0},Summe ausstehende Beträge: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
2881Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302882Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302883Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002884Total Quantity,Gesamtmenge,
2885Total Revenue,Gesamtumsatz,
2886Total Student,Gesamtstudent,
2887Total Target,Summe Vorgabe,
2888Total Tax,Summe Steuern,
2889Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302890Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
2892Total Variance,Gesamtabweichung,
2893Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
2894Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
2895Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
2897Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
2898Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
2899Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
2903"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
2904Total(Amt),Gesamtsumme,
2905Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002907Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002908Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302909Transaction,Transaktion,
2910Transaction Date,Transaktionsdatum,
2911Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
2913Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
2914Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302915Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
2917Transfer,Übertragung,
2918Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
2921Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302922Transferred Quantity,Übertragene Menge,
2923Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
2924Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
2925Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002926Transporter ID,Transporter-ID,
2927Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302928Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Tree Type,Struktur-Typ,
2930Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
2931Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
2933Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
2935Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
2936Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
2937Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302938Trialling,Erprobung,
2939Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302941UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002942UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
2943UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002944URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
2946Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
2947Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
2948Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950Uncheck all,Alle abwählen,
2951Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302952Unit,Einheit,
2953Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
2955Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302956Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002957Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
2958Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002959Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002960Until,Bis,
2961Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
2962Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
2963Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302966Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302968Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002969Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
2970Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302971Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
2973Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002974Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302976User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002977User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002978User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
2979User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302980User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002981User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
2982User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302983User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002984User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
2985User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
2986User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302987Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002988Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
2989Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302990Valid Till,Gültig bis,
2991Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
2992Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002993Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002994Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002995Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
2996Valuation Rate,Wertansatz,
2997Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
2998Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999Value Or Qty,Wert oder Menge,
3000Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003001Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303002Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3003"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003004Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303005Variance ({}),Varianz ({}),
3006Variant,Variante,
3007Variant Attributes,Variantenattribute,
3008Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003009Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3010Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303011Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003012Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303013Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003014Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303015Venture Capital,Risikokapital,
3016View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003017View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303018View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003019View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303020View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003021View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303022View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003023View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3024View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3025Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3026Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303027Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003028Volunteer,Freiwilliger,
3029Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3030Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3031Voucher #,Beleg #,
3032Voucher No,Belegnr.,
3033Voucher Type,Belegtyp,
3034WIP Warehouse,Fertigungslager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003035Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303036Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3038Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3039Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3040"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3041Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3042Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3043Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303044Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003045"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3046Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3047Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3048Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303049Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003050Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3051Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3052Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003054Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003055Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303056Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003057Warranty Claim,Garantieanspruch,
3058Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303059Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003060Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3061Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003062Website Manager,Webseiten-Administrator,
3063Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003065Week,Woche,
3066Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303067Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003068"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003069Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3072What does it do?,Unternehmenszweck,
3073Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303074White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003075Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003077Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303078Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3080Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3081Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3082Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003083Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303084Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003085Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003086Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3087Workflow,Workflow,
3088Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303089Working Hours,Arbeitszeit,
3090Workstation,Arbeitsplatz,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003091Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Feiertagsliste geschlossen: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003092Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003095You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003097You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3098You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3099You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3100You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3101You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3102You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3104You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3105You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303106You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3107You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003108You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3109You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3110You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3111You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3112You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3113You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3114You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3115You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3116You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3117You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3118You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3119You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3120Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303121Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3122Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003123Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3124Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303125ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003126[Error],[Fehler],
3127[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3128`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003130cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3131disabled user,deaktivierter Benutzer,
3132"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3133"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3134"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3135hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303136modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003137old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003138on,Am,
3139{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3140{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3141{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3142{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3143{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3144{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3145{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3146{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303147{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3148{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3150{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3151{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3152{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003153{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3154{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3155{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3158{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003159"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3160"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3161{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3162{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3163{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003165{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3166{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303167{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3169{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3170{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3171{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3172{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303173{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3174{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3175{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003177{0} is on hold till {1},{0} ist auf Eis gelegt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303178{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3179{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3181{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3182{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3183{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003184{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303185{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303188{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003189{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3190{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3191{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303192{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3193{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3194{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3195{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003196{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} wurde bereits vollständig bezahlt.,
3197{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,"{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Ausstehende Rechnungen aufrufen', um die aktuell ausstehenden Beträge zu erhalten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303198{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3200"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3201{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3202{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3203{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3205{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3207{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303208{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003209{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} gehört nicht zu {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003212{0} {1} is on hold,{0} {1} liegt derzeit auf Eis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303213{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3216{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003217{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3221{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3222{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3223{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3224{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3225{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3226{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3227{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303228{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229{0}: From {1},{0}: Von {1},
3230{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303232{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303233Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003234Chat,Unterhaltung,
3235Completed By,Vervollständigt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003236County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3237Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003238"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003239Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003241Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3242Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3243Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003244Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003245Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003246ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003249Language,Sprache,
3250Likes,Likes,
3251Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003252Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003253Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303254Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003255Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303256Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003257Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003258Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003259Plant,Fabrik,
3260Post,Absenden,
3261Postal,Post,
3262Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003263Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003264Provider,Anbieter,
3265Read Only,Schreibgeschützt,
3266Recipient,Empfänger,
3267Reviews,Bewertungen,
3268Sender,Absender,
3269Shop,Laden,
3270Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003272There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303273Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003274or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3276Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3277Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3278"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Import Successful,Import erfolgreich,
3280Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3281Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3282Warehouse Type,Lagertyp,
3283'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303284Budgets,Budgets,
3285Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003286Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3288Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3289Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303290Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3291Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3292Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3293Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3294Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3295Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3296Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303297Show {0},{0} anzeigen,
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303298"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; Und &quot;}}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303300{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003301API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302Annual,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003304Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003305Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003306From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003308Invalid URL,ungültige URL,
3309Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003310Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3311Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303312No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003313Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003314Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303315Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3316Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003317Show Document,Dokument anzeigen,
3318Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003319Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003320Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003322<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3325<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3326A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Account Value,Kontostand,
3328Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303330Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003331Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003332Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303333Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003334Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3335Accounting Masters,Accounting Masters,
3336Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303337Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003338Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3339Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003340Add Local Holidays,Lokale Feiertage hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303341Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3342Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3343Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3344Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003345Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303346Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3347Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003348Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303349Addresses,Adressen,
3350Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351All,Alle,
3352All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3353All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003354Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303356Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3357Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358Appointment Booking,Terminreservierung,
3359"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303360Asset Id,Asset-ID,
3361Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003362Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3363Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3364Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3365At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303367Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3368Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3369Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3370Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003371"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303372BOM 1,Stückliste 1,
3373BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003374BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3375BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3376BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3377Back to Home,Zurück zur Startseite,
3378Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3379Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303380Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303382Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3383Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003384Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3385Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303386Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3387Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003388Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303389Book Appointment,Einen Termin verabreden,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05303390Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,Die Option 'Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen' ist aktiviert. Das Ausgangskonto wurde von {0} auf {1} geändert.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003391Book Advance Payments in Separate Party Account,Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303392Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303394Call Connected,Anruf verbunden,
3395Call Disconnected,Anruf getrennt,
3396Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3399Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003400Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3401Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3404"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003405"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406Categories,Kategorien,
3407Changes in {0},Änderungen in {0},
3408Chart,Diagramm,
3409Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411Close,Schließen,
3412Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003413Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3416Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303417Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3418Complete,Komplett,
3419Completed,Abgeschlossen,
3420Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3423Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3424Continue,Fortsetzen,
3425Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3426Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3427Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003428Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3430Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3431Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003432Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303433Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003434Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438Currency,Währung,
3439Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003440Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441Customize,Anpassen,
3442Daily,Täglich,
3443Date,Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303444Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003445Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303446Default,Standard,
3447Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449Delete,Löschen,
3450Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3451Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303453Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003454Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303455Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003459Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303460Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003461Doctype,DocType,
3462Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303463Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003464Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3468Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3469E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3470E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003471E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303472ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3473Earliest Age,Frühestes Alter,
3474Edit Details,Details bearbeiten,
3475Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003476Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303477Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303478Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3479Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003480Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3481Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3482Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303483Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003484End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303485End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003486Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3487Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3488Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303489Enter Value,Wert eingeben,
3490Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003491Error,Fehler,
3492Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3493Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003494Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3495Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003496Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303497Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003498Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3499Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3500Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3501Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303502Field,Feld,
3503File Manager,Dateimanager,
3504Filters,Filter,
3505Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003506Fleet Management,Flottenverwaltung,
3507Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303508For Month,Für Monat,
3509"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003510For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3511For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3512Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303513From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003514From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303515Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003516Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303517Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003518GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303519Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003520Get Items,Artikel aufrufen,
3521Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3522Goal,Ziel,
3523Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524Green,Grün,
3525Group,Gruppe,
3526Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3527Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003528Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3530Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003531Help Article,Hilfe Artikel,
3532"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003534Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3536Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3537In Progress,In Bearbeitung,
3538Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3539Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003540Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3542Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003543Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303544Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003545"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3546Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3547Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3549Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003550Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303551Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003552Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303553Last Issue,Letztes Problem,
3554Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303555Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003556Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303557Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003558Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Loan Processes,Darlehensprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303561Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303562Loans,Kredite,
3563Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3564Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003565Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3566Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003567Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303568Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003569Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3570Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303571Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3572Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3573Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003574Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3575Mobile No,Mobilfunknummer,
3576Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303577Month,Monat,
3578Name,Name,
3579Near you,Nahe bei dir,
3580Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3581New Expense,Neue Ausgaben,
3582New Invoice,Neue Rechnung,
3583New Payment,Neue Zahlung,
3584New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3585Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003586No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303589No description,Keine Beschreibung,
3590No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003591No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003592No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,"Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003593No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3594No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3596No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02003597No Stock Available Currently,Derzeit kein Lagerbestand verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003599Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003600Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003601Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303602Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003603Note,Anmerkung,
3604Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003605On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3606On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3607On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3608On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3610Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003611Open,Offen,
3612Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303613Open Lead,Lead öffnen,
3614Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003615Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303616Order Amount,Bestellbetrag,
3617Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3618Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3619Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003620Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303621Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003622Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303623Pay,Zahlen,
3624Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3625Payment Name,Zahlungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003626Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303627Performance,Performance,
3628Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003629Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303630Phone,Telefon,
3631Pick List,Auswahlliste,
3632Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003633Plaid public token error,Plaid public token error,
3634Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3635Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303636Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003637Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303638Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003639Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3640Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3642Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3644Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3645Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003646Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303648Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003649Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3650Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303651Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3653Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3654Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3655Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3656Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3657Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3658Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303659Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003660Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303661Please specify,Bitte angeben,
3662Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003663Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303664Priority,Priorität,
3665Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3666Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3667Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3668Profitability,Rentabilität,
3669Project,Projekt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3671Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3672Publish,Veröffentlichen,
3673Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3675Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003679Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
3680Purchase Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003682Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3683Purchase Return,Warenrücksendung,
3684Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303685Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3687Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3688Quarterly,Quartalsweise,
3689Queued,Warteschlange,
3690Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303691Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3692Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303694Reason,Grund,
3695Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3696Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3697Reconciled,Versöhnt,
3698Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003699Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303704Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3707Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Reset,Zurücksetzen,
3709Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3710Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303711Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3712Review,Rezension,
3713Room,Zimmer,
3714Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003715Row # ,Zeile #,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003716Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
3717Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
3718Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
3719Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
3720Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
3721Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
3722Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
3723Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
3724Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
3725Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
3726Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
3727Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
3728Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
3729Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303730Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
3732Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003734Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303735Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303737Save,speichern,
3738Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003739Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003740Search Items ...,Objekte suchen ...,
3741Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
3742Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303743Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003744Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
3746Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303747Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003748Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303749Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
3750Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003751Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303752Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Sending,Versand,
3754Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303755Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
3756Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
3758Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303759Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003760Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303761Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003762Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02003763Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003764Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
3766Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303767Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003768Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303769Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
3770Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
3771Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
3774Size,Größe,
3775Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303776Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Start Time,Startzeit,
3780Status,Status,
3781Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
3785Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
3786Stores - {0},Stores - {0},
3787Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003788Subdivision,Teilgebiet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303789Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003790Submitted,Gebucht,
3791Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303792Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
3793Tag,Etikett,
3794Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003795Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
3796Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
3797Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3798Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3799Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
3800Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003802The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
3803The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
3804The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
3805The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
3806The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
3808The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003809The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
3810The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303811The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003812This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
3813This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
3818Thursday,Donnerstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003819Title,Bezeichnung,
3820"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
3821"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003822Total,Summe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003823Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
3824Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Totals,Summen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003826Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
3827Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
3828Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303829Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003830Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003831Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
3833Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
3834Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003835Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003837Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303838Update,Aktualisieren,
3839Update Details,Details aktualisieren,
3840Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
3842Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303843Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
3844User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
3845Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003846Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303847Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003848Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849Vendor Name,Herstellername,
3850Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003851View,Anzeigen,
3852View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
3853View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303854Warehouse,Lager,
3855Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003856Welcome to {0},Willkommen auf {0},
3857Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
3858Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
3860XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
3861Year,Jahr,
3862Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003865You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
3866You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
3867You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
3870You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
3872Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
3873Your Items,Ihre Artikel,
3874Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303878woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303880{0} Name,{0} Name,
3881{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
3882{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303884{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003885{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303886{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003887{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303888{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003889{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303890{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
3892"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
3893Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
3894Total Expense,Gesamtausgaben,
3895Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
3896Total Income,Gesamteinkommen,
3897Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003898Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003899Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003900Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303901Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003902Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003904DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303905Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003906Left,Links,
3907Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303908New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003909Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303910Print,Drucken,
3911Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003912Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303913Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003914Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303915Value,Wert,
3916Actual,Tatsächlich,
3917Add to Cart,in den Warenkorb legen,
3918Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
3919In Stock,Auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003920Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303921No students Found,Keine Schüler gefunden,
3922Not in Stock,Nicht lagernd,
3923Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
barredterra8aff5a12023-07-14 12:33:27 +02003924Please select a country,Bitte wählen Sie ein Land aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Received From,Erhalten von,
3926Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003927To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303928Write Off,Abschreiben,
3929{0} Created,{0} Erstellt,
3930Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003931Reference Doctype,Referenz-DocType,
3932User Id,Benutzeridentifikation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303933Actual ,Tatsächlich,
3934Add to cart,In den Warenkorb legen,
3935Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303936Chart of Accounts,Kontenplan,
3937Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003938Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303939Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003940End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303941For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003942From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003943Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303944In stock,Auf Lager,
3945Item name,Artikelname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003947More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303948Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
3949No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003950No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303951Not in stock,Nicht lagernd,
3952Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003953Open Issues ,Offene Probleme,
3954Open Projects ,Offene Projekte,
3955Open To Do ,Offene Aufgaben,
3956Operation Id,Arbeitsgang-ID,
3957Partially ordered,teilweise geordnete,
3958Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
3959Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303960Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003961Projected qty,Geplante Menge,
3962Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303963Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
3965Tax Id,Steuernummer,
3966To Time,Bis-Zeit,
3967To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303968Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003969Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303970Value or Qty,Wert oder Menge,
3971Variance ,Varianz,
3972Variant of,Variante von,
3973Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003974hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303975received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003977Cards,Karten,
3978Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003979Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003980Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003981Please set {0},Bitte {0} setzen,
3982Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
3983Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
3984Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
3985Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
3986Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
3987UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
3988Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
3989Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
3990Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003991The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
3992Auto Fetch,Automatischer Abruf,
3993Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
3994"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
3995"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003996Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
3997Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
3998Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
3999{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4000Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004001Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004002Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004003Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004004Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004005Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4006Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4007"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4008"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4009Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4010Variant Item,Variantenartikel,
4011BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4012Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004013YouTube,Youtube,
4014Vimeo,Vimeo,
4015Publish Date,Erscheinungsdatum,
4016Duration,Dauer,
4017Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4018Path,Pfad,
4019Components,Komponenten,
4020Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004021Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4022Filter Based On,Filter basierend auf,
4023Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4024Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4025Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4026Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4027Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4028Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4029Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4030"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4031Session Active,Sitzung aktiv,
4032Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4033Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4034Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4035Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4036Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4037Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4038 days.,Tage.,
4039Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4040Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4041You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4042Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4043Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4044Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4045Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004046Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004047"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004048Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004049Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4050Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004051Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004052Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4053Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4054Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4055Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4056Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4057Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4058Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4059Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004060Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004061Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004062GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004063Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004064Cannot receive from customer against negative outstanding,Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004065The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4066Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4067Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4068Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4069Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004070Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004071Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004072Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004073Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004074Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004075Rehabilitation,Rehabilitation,
4076Exercise Type,Übungsart,
4077Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4078Therapy Type,Therapietyp,
4079Therapy Plan,Therapieplan,
4080Therapy Session,Therapie Sitzung,
4081Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4082[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4083"Regards,","Grüße,",
4084The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4085Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4086The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4087Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4088Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4089Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4090"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4091Empty,Leer,
4092Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4093BOM Qty,Stücklistenmenge,
4094Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004095Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4096Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004097Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4098From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4099Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4100Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4101Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4102Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004103Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4104Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4105OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4106Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004107Appointment Status,Terminstatus,
4108Test: ,Prüfung:,
4109Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4110{0} out of {1},{0} von {1},
4111Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4112{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4113{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4114 out of {0},von {0},
4115Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4116Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4117Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4118Patient Appointments,Patiententermine,
4119Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4120Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4121Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4122Temperature: ,Temperatur:,
4123Pulse: ,Impuls:,
4124Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4125BP: ,BP:,
4126BMI: ,BMI:,
4127Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004128Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004129Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4130Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4131Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4132Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4133There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4134Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4135No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4136Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4137There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4138Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4139Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4140{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4141Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4142Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4143Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4144Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4145Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4146Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4147{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4148{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4149{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4150Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4151Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4152Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4153Complete {0}?,{0} abschließen?,
4154Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4155{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4156Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4157Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4158Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4159Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4160Symptoms: ,Symptome:,
4161No Symptoms,Keine Symptome,
4162Diagnosis: ,Diagnose:,
4163No Diagnosis,Keine Diagnose,
4164Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4165Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4166Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4167Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4168Patient Assessment,Patientenbewertung,
4169Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004170Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4171Account Name,Kontenname,
4172Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4173Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4174Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4175Chargeable,Gebührenpflichtig,
4176Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4177Frozen,Gesperrt,
4178"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4179Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004180Lft,Lft,
4181Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004182Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4183Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4184Auditor,Prüfer,
4185Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4186Dimension Name,Dimensionsname,
4187Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4188Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4189Default Dimension,Standardabmessung,
4190Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4191Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4192Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4193Period Name,Zeitraumname,
4194Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4195Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4196Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4197Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004198Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4199Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004200Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004201Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004203Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004205Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4207Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004208Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4209Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4210Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4211Stale Days,Stale Tage,
4212Report Settings,Berichteinstellungen,
4213Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004214Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004215SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004216Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4217Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4218Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4219Contact HTML,Kontakt-HTML,
4220Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4221Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4222Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4223Company Account,Firmenkonto,
4224Account Subtype,Kontosubtyp,
4225Is Default Account,Ist Standardkonto,
4226Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004227Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004228Account Details,Kontendaten,
4229IBAN,IBAN,
4230Bank Account No,Bankkonto Nr,
4231Integration Details,Integrationsdetails,
4232Integration ID,Integrations-ID,
4233Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4234Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4235Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004236Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4237Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004238Bank Guarantee,Bankgarantie,
4239Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4240Receiving,Empfang,
4241Providing,Bereitstellung,
4242Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4243Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4244Bank Account Info,Bankkontodaten,
4245Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004246Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004247Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4248Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4249Margin Money,Margengeld,
4250Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4251Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4252Account Currency,Kontenwährung,
4253Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4254Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4255Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4256Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4257Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4258Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4259Cheque Number,Schecknummer,
4260Cheque Date,Scheckdatum,
4261Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4262Statement Headers,Statement-Header,
4263Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4264Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4265Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4266Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4267Bank Header,Bank Kopfzeile,
4268Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4269Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4270New Transactions,Neue Transaktionen,
4271Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004272Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004273Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4274Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4275Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4276Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4277Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4278Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4279Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004280invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004281Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4282outstanding_amount,Restbetrag,
4283Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4284Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4285Bank Data,Bankdaten,
4286Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4287Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4288Bank Transaction,Bank Transaktion,
4289ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4290Transaction ID,Transaktions-ID,
4291Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4292Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4293Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4294Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4295Control Action,Steuerungsaktion,
4296Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4297Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4298Warn,Warnen,
4299Ignore,Ignorieren,
4300Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4301Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4302Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4303Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4304Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4305Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4306Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4307Budget Accounts,Budget Konten,
4308Budget Account,Budget Konto,
4309Budget Amount,Budgetbetrag,
4310C-Form,Kontakt-Formular,
4311ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4312C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4313Received Date,Empfangsdatum,
4314Quarter,Quartal,
4315I,ich,
4316II,II,
4317III,III,
4318IV,IV,
4319C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4320Invoice No,Rechnung Nr.,
4321Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4322Section Name,Abschnittsname,
4323Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4324Section Leader,Abteilungsleiter,
4325e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4326Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4327Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4328Position,Position,
4329Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4330Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4331Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4332Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4333Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4334Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4335Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4336Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4337account,Konto,
4338Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4339Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4340POS-CLO-,POS-CLO-,
4341Custody,Sorgerecht,
4342Net Amount,Nettobetrag,
4343Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004344Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004345Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4346Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4347Chart Preview,Diagrammvorschau,
4348Chart Tree,Diagrammbaum,
4349Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4350Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4351Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4352Cheque Size,Scheck Größe,
4353Regular,Regulär,
4354Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4355Cheque Width,Scheck Breite,
4356Cheque Height,Scheck Höhe,
4357Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4358Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4359Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4360Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4361Message to show,Nachricht anzeigen,
4362Date Settings,Datums-Einstellungen,
4363Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4364Payer Settings,Payer Einstellungen,
4365Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4366Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4367Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4368Signatory Position,Unterzeichner Position,
4369Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4370Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4371Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4372Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4373lft,lft,
4374rgt,rgt,
4375Coupon Code,Gutscheincode,
4376Coupon Name,Gutschein Name,
4377"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4378Coupon Type,Coupon-Typ,
4379Promotional,Werbeartikel,
4380Gift Card,Geschenkkarte,
4381unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4382Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004383Valid From,Gültig ab,
4384Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004385Maximum Use,Maximale Nutzung,
4386Used,Benutzt,
4387Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4388Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004389Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004390Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4391Get Entries,Einträge erhalten,
4392Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4393Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4394Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4395Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4396Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4397New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4398New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4399Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4400**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4401Year Name,Name des Jahrs,
4402"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4403Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4404Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4405Companies,Firmen,
4406Auto Created,Automatisch erstellt,
4407Stock User,Lager-Benutzer,
4408Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4409Debit Amount,Soll-Betrag,
4410Credit Amount,Guthaben-Summe,
4411Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4412Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4413Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4414Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4415Is Advance,Ist Anzahlung,
4416To Rename,Umbenennen,
4417GST Account,GST Konto,
4418CGST Account,CGST Konto,
4419SGST Account,SGST-Konto,
4420IGST Account,IGST Konto,
4421CESS Account,CESS-Konto,
4422Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4423Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4424Loan End Date,Darlehensende,
4425Bank Charges,Bankkosten,
4426Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4427Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4428Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4429Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4430Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4431Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4432Tax Rates,Steuersätze,
4433Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4434Entry Type,Buchungstyp,
4435Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4436Bank Entry,Bankbuchung,
4437Cash Entry,Kassenbuchung,
4438Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4439Contra Entry,Gegenbuchung,
4440Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4441Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4442Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4443ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4444Accounting Entries,Buchungen,
4445Total Debit,Gesamt-Soll,
4446Total Credit,Gesamt-Haben,
4447Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4448Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4449Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4450Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4451Remark,Bemerkung,
4452Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4453Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4454Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4455Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004456Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004457Printing Settings,Druckeinstellungen,
4458Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4459Payment Order,Zahlungsauftrag,
4460Subscription Section,Abonnementbereich,
4461Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4462Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004463Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004464Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004465If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004466Exchange Rate,Wechselkurs,
4467Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4468Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4469Payroll Entry,Personalabrechnung,
4470Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4471Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4472Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4473Redeem Against,Gegen einlösen,
4474Expiry Date,Verfallsdatum,
4475Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4476Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4477Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4478Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4479Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4480Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4481Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4482Customer Territory,Kundengebiet,
4483Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4484Collection Tier,Sammelstufe,
4485Collection Rules,Sammlungsregeln,
4486Redemption,Erlösung,
4487Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
44881 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4489Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4490Help Section,Hilfe Abschnitt,
4491Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4492Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4493Tier Name,Tiername,
4494Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4495Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4496For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4497Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4498Default Account,Standardkonto,
4499Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4500**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4501Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4502Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4503Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4504Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4505Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004506Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4508Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4509Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004510Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004511Type of Payment,Zahlungsart,
4512ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4513Receive,Empfangen,
4514Internal Transfer,Interner Transfer,
4515Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4516Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4517Payment From / To,Zahlung von / an,
4518Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004519Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004520Account Paid From,Ausgangskonto,
4521Account Paid To,Eingangskonto,
4522Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4523Received Amount,erhaltenen Betrag,
4524Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004525Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Der erhaltene Betrag darf nicht größer sein als der gezahlte Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004526Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4527Payment References,Bezahlung Referenzen,
4528Writeoff,Abschreiben,
4529Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4530Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4531Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4532Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4533Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4534Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4535Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4536Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4537Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4538Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4539Allocated,Zugewiesen,
4540Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4541Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004542Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004543Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4544PMO-,PMO-,
4545Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4546Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4547Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4548Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4549Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4550Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4551From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4552To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4553Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4554Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4555System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4556Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4557Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4558Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4559Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4560Invoice Number,Rechnungsnummer,
4561Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4562Reference Row,Referenzreihe,
4563Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4564Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4565Outward,Nach außen,
4566Inward,Innere,
4567ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4568Transaction Details,Transaktionsdetails,
4569Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4570Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4571Transaction Currency,Transaktionswährung,
4572Subscription Plans,Abonnementpläne,
4573SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4574Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004575Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004576Mute Email,Mute Email,
4577payment_url,payment_url,
4578Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4579Payment Schedule,Zahlungsplan,
4580Invoice Portion,Rechnungsteil,
4581Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4582Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4583Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4584Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4585Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4586Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4587Credit Days,Zahlungsziel,
4588Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004589Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4590"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004591Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4592Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4593Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4594"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4595POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4596POS Field,POS-Feld,
4597POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004598Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4599Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4600Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004601Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4602Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4603Item Groups,Artikelgruppen,
4604Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4605Customer Groups,Kundengruppen,
4606Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004607Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4608Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4609Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4610Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4611Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4612POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004613Apply On,Anwenden auf,
4614Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4615Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4616Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4617Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4618Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4619Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4620Is Cumulative,Ist kumulativ,
4621Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4622Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4623Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004624Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004625Quantity and Amount,Menge und Menge,
4626Min Qty,Mindestmenge,
4627Max Qty,Maximalmenge,
4628Min Amt,Min Amt,
4629Max Amt,Max Amt,
4630Period Settings,Periodeneinstellungen,
4631Margin,Marge,
4632Margin Type,Margenart,
4633Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4634Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4635Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4636Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4637Discount Amount,Rabattbetrag,
4638For Price List,Für Preisliste,
4639Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4640Same Item,Gleiches Item,
4641Free Item,Kostenlose Artikel,
4642Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4643System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4644"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4645Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4646Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4647Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4648Rule Description,Regelbeschreibung,
4649Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4650Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4651Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4652Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4653Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4654Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4655Rule Applied,Regel angewendet,
4656Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4657Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4658Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4659Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4660Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4661Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4662Min Amount,Mindestbetrag,
4663Max Amount,Maximale Menge,
4664Discount Type,Rabattart,
4665ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4666Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4667Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4668Is Paid,Ist bezahlt,
4669Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4670Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4671Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4672Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4673Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004674Return Against Purchase Invoice,Gutschrift zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004675Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4676Contact Person,Kontaktperson,
4677Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4678Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4679Price List Currency,Preislistenwährung,
4680Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4681Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4682Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4683Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4684Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4685Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4686Pricing Rules,Preisregeln,
4687Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4688Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4689Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4690Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4691Shipping Rule,Versandregel,
4692Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4693Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4694Tax Breakup,Steuererhebung,
4695Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4696Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4697Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4698Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4699Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4700Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4701Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4702Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4703Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4704Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304705Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004706Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004707Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4708Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
4709Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
4710In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
4711Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
4712In Words,In Worten,
4713Total Advance,Summe der Anzahlungen,
4714Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
4715Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
4716Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
4717Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
4718Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
4719Advances,Anzahlungen,
4720Terms,Geschäftsbedingungen,
4721Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
4722Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
4723Print Language,Drucksprache,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004724"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004725Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004726Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004727Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
4728Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
4729Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
4730Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
4731End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
4732Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
4733Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
4734Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
4735Quantity and Rate,Menge und Preis,
4736Received Qty,Erhaltene Menge,
4737Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
4738Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
4739UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
4740Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02004741Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004742Rate ,Preis,
4743Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
4744Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01004745Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004746Net Rate,Nettopreis,
4747Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
4748Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
4749Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
4750Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
4751Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
4752Accepted Warehouse,Annahmelager,
4753Serial No,Seriennummer,
4754Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
4755Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
4756Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
4757Asset Location,Standort Vermögenswert,
4758Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
4759Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4760Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
4761Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
4762Service Start Date,Service Startdatum,
4763Service End Date,Service-Enddatum,
4764Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
4765Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
4766Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004767Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004768Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
4769Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
4770Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
4771Total Weight,Gesamtgewicht,
4772Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
4773Page Break,Seitenumbruch,
4774Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
4775Valuation and Total,Bewertung und Summe,
4776Valuation,Bewertung,
4777Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
4778Deduct,Abziehen,
4779On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
4780On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
4781On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
4782Reference Row #,Referenz-Zeile #,
4783Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
4784"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
4785Account Head,Kontobezeichnung,
4786Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004787Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004788"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004789ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
4790Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
4791Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
4792Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
4793Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004794Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
4795Customer PO Details,Auftragsdetails,
4796Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
4797Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004798Customer Address,Kundenadresse,
4799Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
4800Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
4801Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4802Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4803Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
4804Packing List,Packliste,
4805Packed Items,Verpackte Artikel,
4806Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
4807Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
4808Time Sheets,Zeitblätter,
4809Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
4810Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
4811Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
4812Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
4813Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
4814Redemption Account,Einlösungskonto,
4815Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
4816In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
4817Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
4818Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
4819Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
4820Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
4821Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
4822Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
4823Is Discounted,Wird abgezinst,
4824Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
4825Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
4826Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
4827Debit To,Belasten auf,
4828Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
4829C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
4830Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
4831Sales Team1,Verkaufsteam1,
4832Against Income Account,Zu Ertragskonto,
4833Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
4834Advance amount,Anzahlungsbetrag,
4835Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
4836Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
4837Brand Name,Bezeichnung der Marke,
4838Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
4839Discount and Margin,Rabatt und Marge,
4840Rate With Margin,Betrag mit Marge,
4841Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
4842Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
4843Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
4844Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
4845Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4846Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
4847Stock Details,Lagerdetails,
4848Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
4849Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
4850Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
4851Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
4852Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
4853Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
4854Time Sheet,Zeitblatt,
4855Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
4856Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
4857Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
4858Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
4859Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
4860"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
4861* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
4862From No,Von Nr,
4863To No,Zu Nein,
4864Is Company,Ist Unternehmen,
4865Current State,Aktuellen Zustand,
4866Purchased,Gekauft,
4867From Shareholder,Vom Aktionär,
4868From Folio No,Aus Folio Nr,
4869To Shareholder,An den Aktionär,
4870To Folio No,Zu Folio Nein,
4871Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
4872Asset Account,Anlagenkonto,
4873(including),(einschliesslich),
4874ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
4875Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004876Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004877Contact List,Kontaktliste,
4878Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
4879Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
4880Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
4881example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
4882Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
4883Shipping Account,Versandkonto,
4884Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
4885Fixed,Fest,
4886Net Weight,Nettogewicht,
4887Shipping Amount,Versandbetrag,
4888Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
4889Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
4890Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
4891Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
4892A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
4893From Value,Von-Wert,
4894To Value,Bis-Wert,
4895Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
4896Subscription Period,Abonnementzeitraum,
4897Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
4898Cancelation Date,Stornierungsdatum,
4899Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
4900Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
4901Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
4902Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
4903Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
4904Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
4905Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
4906Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
4907Plans,Pläne,
4908Discounts,Rabatte,
4909Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
4910Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
4911Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
4912Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004913Cost,Kosten,
4914Billing Interval,Abrechnungsintervall,
4915Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
4916"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
4917Payment Plan,Zahlungsplan,
4918Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
4919Plan,Planen,
4920Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
4921Grace Period,Zahlungsfrist,
4922Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004923Prorate,Prorieren,
4924Tax Rule,Steuer-Regel,
4925Tax Type,Steuerart,
4926Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
4927Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
4928Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
4929Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
4930Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
4931Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
4932Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
4933Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
4934Shipping State,Versandstatus,
4935Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
4936Shipping Country,Zielland der Lieferung,
4937Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
4938Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
4939Rates,Preise,
4940Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
4941Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
4942Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
4943Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
4944Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
4945Water Analysis,Wasseranalyse,
4946Soil Analysis,Bodenanalyse,
4947Plant Analysis,Anlagenanalyse,
4948Fertilizer,Dünger,
4949Soil Texture,Bodentextur,
4950Weather,Wetter,
4951Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
4952Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
4953Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004954Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004955Start Day,Starttag,
4956End Day,Ende Tag,
4957Holiday Management,Ferienmanagement,
4958Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
4959Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
4960Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
4961Urgent,Dringend,
4962Crop,Ernte,
4963Crop Name,Name der Frucht,
4964Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
4965"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
4966Crop Spacing,Fruchtabstand,
4967Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
4968Row Spacing,Zeilenabstand,
4969Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
4970Perennial,Staude,
4971Biennial,Biennale,
4972Planting UOM,UOM anlegen,
4973Planting Area,Pflanzfläche,
4974Yield UOM,Ertrag UOM,
4975Materials Required,Benötigte Materialien,
4976Produced Items,Produzierte Artikel,
4977Produce,Produzieren,
4978Byproducts,Nebenprodukte,
4979Linked Location,Verknüpfter Ort,
4980A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
4981This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
4982ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
4983Cycle Type,Zyklustyp,
4984Less than a year,Weniger als ein Jahr,
4985The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
4986The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
4987Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
4988List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
4989Detected Disease,Erkannte Krankheit,
4990LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
4991Disease,Krankheit,
4992Tasks Created,Aufgaben erstellt,
4993Common Name,Gemeinsamen Namen,
4994Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
4995Treatment Period,Behandlungszeitraum,
4996Fertilizer Name,Dünger Name,
4997Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
4998Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
4999Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5000Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5001Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5002Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5003Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5004Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5005Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5006Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5007Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5008Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5009Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5010Ca/K,Ca / K,
5011Ca/Mg,Ca / Mg,
5012Mg/K,Mg / K,
5013(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5014Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5015Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5016Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5017Soil Type,Bodenart,
5018Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5019Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5020Loam,Lehm,
5021Silt Loam,Schlamm,
5022Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5023Clay Loam,Ton Lehm,
5024Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5025Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5026Silty Clay,Siltiger Ton,
5027Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5028Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5029Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5030Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5031Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5032Type of Sample,Art der Probe,
5033Container,Container,
5034Origin,Ursprung,
5035Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5036Storage Temperature,Lagertemperatur,
5037Appearance,Aussehen,
5038Person Responsible,Verantwortliche Person,
5039Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5040Weather Parameter,Wetterparameter,
5041ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5042Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5043Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5044Custodian,Depotbank,
5045Disposal Date,Verkauf Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005046Journal Entry for Scrap,Buchungssatz für Ausschuss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005047Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5048Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5049Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5050Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5051Finance Books,Finanzbücher,
5052Straight Line,Gerade Linie,
5053Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5054Manual,Handbuch,
5055Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5056Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5057Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5058Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5059Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5060Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005061Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005062Policy number,Versicherungsnummer,
5063Insurer,Versicherer,
5064Insured value,Versicherter Wert,
5065Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5066Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5067Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5068Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5069Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5070Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5071Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5072Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5073Quality Manager,Qualitätsmanager,
5074Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5075Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5076Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5077Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5078Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5079Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5080Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5081Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5082Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5083Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5084Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005085Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5086Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5087In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005088Maintenance Team,Wartungs Team,
5089Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5090Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5091Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5092Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5093ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5094Maintenance Type,Wartungstyp,
5095Maintenance Status,Wartungsstatus,
5096Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005097Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5098Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005099Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5100Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5101Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5102Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5103Calibration,Kalibrierung,
51042 Yearly,Alle 2 Jahre,
5105Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005106Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005107Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5108Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5109Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5110Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5111Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5112Purpose,Zweck,
5113Stock Manager,Lagerleiter,
5114Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5115Source Location,Quellspeicherort,
5116From Employee,Von Mitarbeiter,
5117Target Location,Zielort,
5118To Employee,An Mitarbeiter,
5119Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5120ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5121Failure Date,Fehlerdatum,
5122Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5123Repair Status,Reparaturstatus,
5124Error Description,Fehlerbeschreibung,
5125Downtime,Ausfallzeit,
5126Repair Cost,Reparaturkosten,
5127Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5128Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5129New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5130Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5131Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5132Location Name,Standortname,
5133Parent Location,Übergeordneter Standort,
5134Is Container,Ist ein Container,
5135Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5136Location Details,Standortdetails,
5137Latitude,Breite,
5138Longitude,Längengrad,
5139Area,Bereich,
5140Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5141Tree Details,Baum-Details,
5142Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5143Team Member,Teammitglied,
5144Maintenance Role,Wartungsrolle,
5145Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5146Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5147Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5148Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5149Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005150Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5151Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5152Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5153Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5154PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5155Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005156Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005157Required By,Benötigt von,
5158Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5159Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5160Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5161Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5162Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005163Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005164Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5165Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5166Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005167In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005168Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005169Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005170% Billed,% verrechnet,
5171% Received,% erhalten,
5172Ref SQ,Ref-SQ,
5173Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5174Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5175Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5176Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5177To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5178Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5179Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5180Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5181Blanket Order,Blankoauftrag,
5182Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5183Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005184Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005185BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5186Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5187Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5188Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5189Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5190Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5191PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5192For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005193Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005194Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5195Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5196Required Date,Angefragtes Datum,
5197Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5198Send Email,E-Mail absenden,
5199Quote Status,Zitat Status,
5200Download PDF,PDF Herunterladen,
5201Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5202Name and Type,Name und Typ,
5203SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5204Default Bank Account,Standardbankkonto,
5205Is Transporter,Ist Transporter,
5206Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5207Supplier Type,Lieferantentyp,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005208Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Bestellung zulassen,
5209Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Kaufbeleg ohne Kaufbeleg zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005210Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5211Warn POs,Warnen Sie POs,
5212Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5213Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5214Billing Currency,Abrechnungswährung,
5215Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5216Block Supplier,Lieferant blockieren,
5217Hold Type,Halte-Typ,
5218Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5219Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5220Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5221Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5222Supplier Details,Lieferantendetails,
5223Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5224PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5225Supplier Address,Lieferantenadresse,
5226Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5227Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5228Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5229Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5230Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5231Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5232Indicator Color,Indikatorfarbe,
5233Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5234Per Week,Pro Woche,
5235Per Month,Pro Monat,
5236Per Year,Pro Jahr,
5237Scoring Setup,Scoring Setup,
5238Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5239"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5240Scoring Standings,Punkte zählen,
5241Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5242Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5243Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5244Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5245Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5246Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5247Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5248Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5249Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5250Criteria Name,Kriterien Name,
5251Max Score,Max. Ergebnis,
5252Criteria Formula,Kriterien Formel,
5253Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5254Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5255PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5256Period Score,Periodenspieler,
5257Calculations,Berechnungen,
5258Criteria,Kriterien,
5259Variables,Variablen,
5260Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5261Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5262Score,Ergebnis,
5263Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5264Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005265Purple,Lila,
5266Yellow,gelb,
5267Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005268Min Grade,Min,
5269Max Grade,Max Grade,
5270Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5271Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5272Employee ,Mitarbeiter,
5273Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5274Variable Name,Variablenname,
5275Parameter Name,Parametername,
5276Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5277Notify Other,Andere benachrichtigen,
5278Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5279Call Log,Anrufliste,
5280Received By,Empfangen von,
5281Caller Information,Anruferinformationen,
5282Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005283Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005284Lead Name,Name des Leads,
5285Ringing,Klingeln,
5286Missed,Verpasst,
5287Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5288Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5289Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5290Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5291Voice,Stimme,
5292Catch All,Fang alle,
5293"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5294Timeslots,Zeitfenster,
5295Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5296Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5297Appointment,Termin,
5298Scheduled Time,Geplante Zeit,
5299Unverified,Nicht verifiziert,
5300Customer Details,Kundendaten,
5301Phone Number,Telefonnummer,
5302Skype ID,Skype ID,
5303Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5304Appointment With,Termin mit,
5305Calendar Event,Kalenderereignis,
5306Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5307Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5308Agent Details,Agentendetails,
5309Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5310Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5311Agents,Agenten,
5312Appointment Details,Termindetails,
5313Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5314Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5315Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5316Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5317Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5318Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5319"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5320Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005321Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005322From Time ,Von-Zeit,
5323Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5324Send After (days),Senden nach (Tage),
5325Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005326Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005327Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5328Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5329N/A,nicht verfügbar,
5330Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5331Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5332Fulfilled,Erfüllt,
5333Lapsed,Überschritten,
5334Contract Period,Vertragslaufzeit,
5335Signee Details,Unterschrift Details,
5336Signee,Signee,
5337Signed On,Angemeldet,
5338Contract Details,Vertragsdetails,
5339Contract Template,Vertragsvorlage,
5340Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5341Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5342Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5343Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5344Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5345Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5346Requirement,Anforderung,
5347Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5348Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5349Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5350Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5351Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5352Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5353CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5354Person Name,Name der Person,
5355Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5356Interested,Interessiert,
5357Converted,umgewandelt,
5358Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5359From Customer,Von Kunden,
5360Campaign Name,Kampagnenname,
5361Follow Up,Wiedervorlage,
5362Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5363Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005364Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005365Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5366Mobile No.,Mobilfunknr.,
5367Lead Type,Lead-Typ,
5368Channel Partner,Vertriebspartner,
5369Consultant,Berater,
5370Market Segment,Marktsegment,
5371Industry,Industrie,
5372Request Type,Anfragetyp,
5373Product Enquiry,Produktanfrage,
5374Request for Information,Informationsanfrage,
5375Suggestions,Vorschläge,
5376Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005377LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5378Company ID,Firmen-ID,
5379OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5380Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5381Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5382User Details,Nutzerdetails,
5383Person URN,Person URN,
5384Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005385Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5386Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5387Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5388CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5389Opportunity From,Chance von,
5390Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5391Opportunity Type,Chance-Typ,
5392Converted By,Konvertiert von,
5393Sales Stage,Verkaufsphase,
5394Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005395Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005396To Discuss,Infos zur Diskussion,
5397With Items,Mit Artikeln,
5398Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5399Contact Info,Kontakt-Information,
5400Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5401Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5402Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5403Opportunity Date,Datum der Chance,
5404Opportunity Item,Chance-Artikel,
5405Basic Rate,Grundpreis,
5406Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005407Social Media Post,Social Media Post,
5408Post Status,Poststatus,
5409Posted,Gesendet,
5410Share On,Teilen auf,
5411Twitter,Twitter,
5412LinkedIn,LinkedIn,
5413Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5414LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5415Tweet,Tweet,
5416Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5417API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005418Term Name,Semesterbezeichnung,
5419Term Start Date,Semesteranfang,
5420Term End Date,Semesterende,
5421Academics User,Benutzer: Lehre,
5422Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5423Article,Artikel,
5424LMS User,LMS-Benutzer,
5425Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5426Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5427Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5428Assessment Name,Name der Beurteilung,
5429Grading Scale,Bewertungsskala,
5430Examiner,Prüfer,
5431Examiner Name,Prüfer-Name,
5432Supervisor,Supervisor,
5433Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5434Evaluate,Bewerten,
5435Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5436Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5437Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005438Grade,Klasse,
5439Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5440Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5441Result HTML,Ergebnis HTML,
5442Content Activity,Inhaltsaktivität,
5443Last Activity ,Letzte Aktivität,
5444Content Question,Inhaltsfrage,
5445Question Link,Frage Link,
5446Course Name,Kursname,
5447Topics,Themen,
5448Hero Image,Heldenbild,
5449Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5450Education Manager,Ausbildungsleiter,
5451Course Activity,Kursaktivität,
5452Course Enrollment,Kursanmeldung,
5453Activity Date,Aktivitätsdatum,
5454Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5455Weightage,Gewichtung,
5456Course Content,Kursinhalt,
5457Quiz,Quiz,
5458Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5459Enrollment Date,Enrollment Datum,
5460Instructor Name,Ausbilder-Name,
5461EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5462Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5463Course Start Date,Kursbeginn,
5464To TIme,Bis-Zeit,
5465Course End Date,Kurs Enddatum,
5466Course Topic,Kursthema,
5467Topic,Thema,
5468Topic Name,Thema Name,
5469Education Settings,Bildungseinstellungen,
5470Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5471Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5472Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5473Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5474"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5475Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5476"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5477Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5478"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005479Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5480"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005481Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5482Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005483Fee Category,Gebührenkategorie,
5484Fee Component,Gebührenkomponente,
5485Fees Category,Gebühren Kategorie,
5486Fee Schedule,Gebührenordnung,
5487Fee Structure,Gebührenstruktur,
5488EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5489Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5490In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5491Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5492Student Category,Studenten-Kategorie,
5493Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5494Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5495Institution,Institution,
5496Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5497Student Batch,Student Batch,
5498Total Students,Insgesamt Studenten,
5499Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5500EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5501EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5502Include Payment,Zahlung einschließen,
5503Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5504Student Details,Studenten Details,
5505Student Email,Schüler E-Mail,
5506Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5507Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5508Intervals,Intervalle,
5509Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5510Grade Code,Grade-Code,
5511Threshold,Schwelle,
5512Grade Description,Grade Beschreibung,
5513Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5514Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5515Alternate Number,Alternative Nummer,
5516Occupation,Beruf,
5517Work Address,Arbeitsadresse,
5518Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5519Students,Studenten,
5520Guardian Interests,Wächter Interessen,
5521Guardian Interest,Wächter Interesse,
5522Interest,Zinsen,
5523Guardian Student,Wächter Studenten,
5524EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5525Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5526Other details,Sonstige Einzelheiten,
5527Option,Möglichkeit,
5528Is Correct,Ist richtig,
5529Program Name,Programmname,
5530Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5531Courses,Kurse,
5532Is Published,Ist veröffentlicht,
5533Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5534Is Featured,Ist unterstützt,
5535Intro Video,Einführungsvideo,
5536Program Course,Programm Kurs,
5537School House,School House,
5538Boarding Student,Boarding Student,
5539Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5540Walking,Gehen,
5541Institute's Bus,Instituts-Bus,
5542Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5543Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5544Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5545Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5546Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5547Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5548Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5549Get Students From,Holen Studenten aus,
5550Student Applicant,Studienbewerber,
5551Get Students,Holen Studenten,
5552Enrollment Details,Anmeldedetails,
5553New Program,Neues Programm,
5554New Student Batch,Neue Studentencharge,
5555Enroll Students,einschreiben Studenten,
5556New Academic Year,Neues Studienjahr,
5557New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5558Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5559Student Batch Name,Studentenstapelname,
5560Program Fee,Programmgebühr,
5561Question,Frage,
5562Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5563Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5564Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5565Passing Score,Punktzahl bestanden,
5566Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5567Max Attempts,Max. Versuche,
5568Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5569Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5570Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5571Latest Attempt,Letzter Versuch,
5572Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5573Enrollment,Anmeldung,
5574Pass,Bestehen,
5575Quiz Question,Quizfrage,
5576Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5577Selected Option,Ausgewählte Option,
5578Correct,Richtig,
5579Wrong,Falsch,
5580Room Name,Raumname,
5581Room Number,Zimmernummer,
5582Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5583House Name,Hausname,
5584EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5585Student Mobile Number,Student Mobile Number,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005586Blood Group,Blutgruppe,
5587A+,A+,
5588A-,A-,
5589B+,B+,
5590B-,B-,
5591O+,O +,
5592O-,O-,
5593AB+,AB+,
5594AB-,AB-,
5595Nationality,Staatsangehörigkeit,
5596Home Address,Privatadresse,
5597Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5598Guardians,Erziehungsberechtigte,
5599Sibling Details,Geschwister-Details,
5600Siblings,Geschwister,
5601Exit,Verlassen,
5602Date of Leaving,Austrittsdatum,
5603Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005604Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005605Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005606Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5607Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005608Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5609Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5610Minimum Age,Mindestalter,
5611Maximum Age,Maximales Alter,
5612Application Fee,Anmeldegebühr,
5613Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5614LMS Only,Nur LMS,
5615EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005616Application Date,Antragsdatum,
5617Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005618Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005619Students HTML,Studenten HTML,
5620Group Based on,Gruppe basiert auf,
5621Student Group Name,Schülergruppenname,
5622Max Strength,Max Kraft,
5623Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5624Instructors,Lehrer,
5625Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5626Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5627Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5628Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5629Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5630Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5631Course Code,Kursnummer,
5632Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5633Student Group Student,Student Group Student,
5634Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5635Student Guardian,Studenten Wächter,
5636Relation,Beziehung,
5637Mother,Mutter,
5638Father,Vater,
5639Student Language,Student Sprache,
5640Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5641Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005642Student Log,Studenten Log,
5643Academic,akademisch,
5644Achievement,Leistung,
5645Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5646Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5647Show Marks,Markierungen anzeigen,
5648Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5649Print Section,Druckbereich,
5650Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5651Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5652Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5653Student Sibling,Studenten Geschwister,
5654Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005655NO,NEIN,
5656YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005657Student Siblings,Studenten Geschwister,
5658Topic Content,Themeninhalt,
5659Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5660ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5661Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5662MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5663Seller ID,Verkäufer-ID,
5664AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5665MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5666Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005667AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005668AU,AU,
5669BR,BR,
5670CA,CA,
5671CN,CN,
5672DE,DE,
5673ES,ES,
5674FR,FR,
5675JP,JP,
5676IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005677MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005678UK,Vereinigtes Königreich,
5679US,US,
5680Customer Type,Kundentyp,
5681Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5682After Date,Nach dem Datum,
5683Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005684Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005685Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005686Sync Products,Produkte synchronisieren,
5687Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
5688Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005689Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005690Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005691Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5692Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5693Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5694Account SID,Konto-SID,
5695API Token,API-Token,
5696GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5697Mandate,Mandat,
5698GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5699GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5700Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
5701Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
5702Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
5703Plaid Client ID,Plaid Client ID,
5704Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005705Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
5706sandbox,Sandkasten,
5707development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005708production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005709QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5710Application Settings,Anwendungseinstellungen,
5711Token Endpoint,Token-Endpunkt,
5712Scope,Umfang,
5713Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
5714Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
5715Authorization URL,Autorisierungs-URL,
5716Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
5717Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
5718Default Shipping Account,Standardversandkonto,
5719Default Warehouse,Standardlager,
5720Default Cost Center,Standardkostenstelle,
5721Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
5722Shopify Log,Shopify-Protokoll,
5723Request Data,Daten anfordern,
5724Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
5725status html,Status HTML,
5726Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
5727App Type,App-Typ,
5728Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
5729Shop URL,Shop-URL,
5730eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
5731Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
5732Webhooks Details,Webhooks Details,
5733Webhooks,Webhooks,
5734Customer Settings,Kundeneinstellungen,
5735Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005736Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
5737For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005738Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005739Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005740Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
5741Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005742Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
5743Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005744Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
5745Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005746Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
5747Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
5748ERPNext Account,ERPNext Konto,
5749Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
5750Webhook ID,Webhook-ID,
5751Tally Migration,Tally Migration,
5752Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005753"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005754Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
5755Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
5756Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005757Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005758Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005759Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005760Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005761Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
5762Default UOM,Standard-UOM,
5763UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005764ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005765Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005766Processed Files,Verarbeitete Dateien,
5767Parties,Parteien,
5768UOMs,Maßeinheiten,
5769Vouchers,Gutscheine,
5770Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
5771Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005772Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005773Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
5774Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
5775Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
5776Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
5777Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5778Secret,Geheimnis,
5779API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
5780API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
5781Tax Account,Steuerkonto,
5782Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
5783Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005784"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
5785"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005786"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005787This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005788Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005789This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
5790"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005791Endpoints,Endpunkte,
5792Endpoint,Endpunkt,
5793Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
5794Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
5795Laboratory User,Laborbenutzer,
5796Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005797Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
5798Body Part,Körperteil,
5799Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005800HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
5801Procedure Template,Prozedurvorlage,
5802Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
5803Service Unit,Serviceeinheit,
5804Consumables,Verbrauchsmaterial,
5805Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005806Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
5807Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
5808Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
5809Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005810Nursing User,Krankenpfleger,
5811Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
5812Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
5813Transfer Qty,Überweisungsmenge,
5814Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
5815Is Billable,Ist abrechenbar,
5816Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005817Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005818Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005819Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005820Codification Table,Kodifizierungstabelle,
5821Complaints,Beschwerden,
5822Dosage Strength,Dosierungsstärke,
5823Strength,Stärke,
5824Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005825Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005826Dosage,Dosierung,
5827Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
5828Interval,Intervall,
5829Interval UOM,Intervall UOM,
5830Hour,Stunde,
5831Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005832Exercise,Übung,
5833Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
5834Counts Target,Zählt das Ziel,
5835Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
5836Assistance Level,Unterstützungsstufe,
5837Active Assist,Aktiver Assist,
5838Exercise Name,Übungsname,
5839Body Parts,Körperteile,
5840Exercise Instructions,Übungsanleitung,
5841Exercise Video,Übungsvideo,
5842Exercise Steps,Übungsschritte,
5843Steps,Schritte,
5844Steps Table,Schritte Tabelle,
5845Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005846Max number of visit,Maximaler Besuch,
5847Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005848Reference Appointments,Referenztermine,
5849Valid till,Gültig bis,
5850Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
5851Basic Details,Grundlegende Details,
5852HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005853Mobile,Mobile,
5854Phone (R),Telefon (R),
5855Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005856Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005857Hospital,Krankenhaus,
5858Appointments,Termine,
5859Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
5860Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005861Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005862Default Currency,Standardwährung,
5863Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
5864Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
5865Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
5866Allow Appointments,Termine zulassen,
5867Allow Overlap,Überlappung zulassen,
5868Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
5869Occupancy Status,Belegungsstatus,
5870Vacant,Unbesetzt,
5871Occupied,Besetzt,
5872Item Details,Artikeldetails,
5873UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
5874Rate / UOM,Rate / UOM,
5875Change in Item,Änderung im Artikel,
5876Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
5877Patient Name By,Patientenname Von,
5878Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005879Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005880"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
5881Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
5882Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005883Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005884Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005885Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005886Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005887Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
5888Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
5889The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005890Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005891Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
5892Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
5893"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005894Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005895Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005896Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005897Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005898Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
5899Patient Registration,Patientenregistrierung,
5900Registration Message,Registrierungsnachricht,
5901Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
5902Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
5903Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
5904Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
5905Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005906Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005907Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
5908Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005909Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
5910Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005911Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02005912Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005913Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
5914Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005915Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
5916Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005917Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
5918Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005919Check In,Check-In,
5920Check Out,Check-Out,
5921HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
5922A Positive,A +,
5923A Negative,Ein Negativ,
5924AB Positive,AB +,
5925AB Negative,AB -,
5926B Positive,B Positiv,
5927B Negative,B Negativ,
5928O Positive,0 +,
5929O Negative,0 -,
5930Date of birth,Geburtsdatum,
5931Admission Scheduled,Eintritt geplant,
5932Discharge Scheduled,Entladung geplant,
5933Discharged,Entladen,
5934Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
5935Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
5936Expected Discharge,Erwartete Entladung,
5937Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005938Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005939Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005940Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005941Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
5942Approved Date,Genehmigter Termin,
5943Sample ID,Muster-ID,
5944Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005945Report Preference,Berichtsvorgabe,
5946Test Name,Testname,
5947Test Template,Testvorlage,
5948Test Group,Testgruppe,
5949Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
5950LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005951Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005952Normal Range,Normalbereich,
5953Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005954Single,Ledig,
5955Compound,Verbindung,
5956Descriptive,Beschreibend,
5957Grouped,Gruppiert,
5958No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005959This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
5960Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005961Result Value,Ergebnis Wert,
5962Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
5963Normal Test Template,Normale Testvorlage,
5964Patient Demographics,Patienten-Demographie,
5965HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005966Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005967Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005968"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005969Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
5970Marital Status,Familienstand,
5971Married,Verheiratet,
5972Divorced,Geschieden,
5973Widow,Witwe,
5974Patient Relation,Patientenbeziehung,
5975"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
5976Allergies,Allergien,
5977Medication,Medikation,
5978Medical History,Krankengeschichte,
5979Surgical History,Chirurgische Geschichte,
5980Risk Factors,Risikofaktoren,
5981Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
5982Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
5983Patient Details,Patientendetails,
5984Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005985HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005986Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005987Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
5988Therapy,Therapie,
5989Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
5990Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
5991Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005992Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005993More Info,Weitere Informationen,
5994Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005995HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5996Assessment Template,Bewertungsvorlage,
5997Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
5998Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
5999Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6000Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6001Scale Min,Skala min,
6002Scale Max,Skala max,
6003Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6004Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6005Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6006Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6007Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6008Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006009Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006010Assessment Scale,Bewertungsskala,
6011Scale Minimum,Minimum skalieren,
6012Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006013HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6014Encounter Date,Begegnung Datum,
6015Encounter Time,Begegnungszeit,
6016Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006017Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006018In print,in Druckbuchstaben,
6019Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6020Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006021Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006023Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6024Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006025HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006026Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6027Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006028Spouse,Ehepartner,
6029Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006030Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006031Schedule Name,Planungsname,
6032Time Slots,Zeitfenster,
6033Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6034Procedure Name,Prozedurname,
6035Appointment Booked,Termin gebucht,
6036Procedure Created,Prozedur erstellt,
6037HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6038Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006039Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006040Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006041HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6042Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6043Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6044Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6045Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6046No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6047Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6048Tele,Tele,
6049Exercises,Übungen,
6050Therapy For,Therapie für,
6051Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006052Body Temperature,Körpertemperatur,
6053Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6054Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6055Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6056Respiratory rate,Atemfrequenz,
6057Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6058Tongue,Zunge,
6059Coated,Beschichtet,
6060Very Coated,Stark beschichtet,
6061Normal,Normal,
6062Furry,Pelzig,
6063Cuts,Schnitte,
6064Abdomen,Abdomen,
6065Bloated,Aufgebläht,
6066Fluid,Flüssigkeit,
6067Constipated,Verstopft,
6068Reflexes,Reflexe,
6069Hyper,Hyper,
6070Very Hyper,Sehr Hyper,
6071One Sided,Einseitig,
6072Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6073Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6074Blood Pressure,Blutdruck,
6075"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6076Nutrition Values,Ernährungswerte,
6077Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6078Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6079BMI,BMI,
6080Hotel Room,Hotelzimmer,
6081Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6082Capacity,Kapazität,
6083Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6084Hotel Manager,Hotelmanager,
6085Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6086Billable,Abrechenbar,
6087Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6088Amenities,Ausstattung,
6089Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6090Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6091Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6092Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6093Guest Name,Gastname,
6094Late Checkin,Später Check-In,
6095Booked,Gebucht,
6096Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6097Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6098Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6099Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6100Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006101HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6103Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006104HR User,Nutzer Personalabteilung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105Job Applicant,Bewerber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006106Body,Körper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006107Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108Parent Department,Elternabteilung,
6109Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6110Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006112Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006113Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6114Skills,Kompetenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115Driver,Fahrer/-in,
6116HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6117Suspended,Suspendiert,
6118Transporter,Transporter,
6119Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6120Cellphone Number,Handynummer,
6121License Details,Lizenzdetails,
6122License Number,Lizenznummer,
6123Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6124Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6125Driving License Category,Führerscheinklasse,
6126Fleet Manager,Flottenverwalter,
6127Driver licence class,Führerscheinklasse,
6128HR-EMP-,HR-EMP-,
6129Employment Type,Art der Beschäftigung,
6130Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006131Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6132Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006133ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6134"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6135Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6136This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6137Joining Details,Details des Beitritts,
6138Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006139Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006140Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006141Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006142Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6143Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006144Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006145Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006146Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006147Applicable Holiday List,Geltende Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006148Default Shift,Standardverschiebung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Salary Mode,Gehaltsmodus,
6150Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6151Health Insurance,Krankenversicherung,
6152Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6153Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6154Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6155Personal Email,Persönliche E-Mail,
6156Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6157Rented,Gemietet,
6158Owned,Im Besitz von,
6159Permanent Address,Feste Adresse,
6160Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6161Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6162Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6163Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6164Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006165Personal Bio,Lebenslauf,
6166Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6168Passport Number,Passnummer,
6169Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6170Place of Issue,Ausgabeort,
6171Widowed,Verwitwet,
6172Family Background,Familiärer Hintergrund,
6173"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6174Health Details,Gesundheitsdaten,
6175"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6176Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6177Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6178External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6179History In Company,Historie im Unternehmen,
6180Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6181Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6182Relieving Date,Freistellungsdatum,
6183Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6184Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6185Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006187Returned Amount,Rückgabebetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006188Advance Account,Vorauskonto,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006189Benefits Applied,Vorteile angewendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006190Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Task Weight,Vorgangsgewichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006192Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6193School/University,Schule/Universität,
6194Graduate,Akademiker,
6195Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6196Under Graduate,Bachelorstudent,
6197Year of Passing,Abschlussjahr,
6198Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6199Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6200Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6201Total Experience,Gesamterfahrung,
6202Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006203Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6204ERPNext User ID,ERPNext User ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006205Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006206Activities,Aktivitäten,
6207Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006208Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006210Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006211Holiday List Name,Name der Feiertagsliste,
6212Total Holidays,Insgesamt freie Tage,
6213Add Weekly Holidays,Wöchentlich freie Tage hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006214Weekly Off,Wöchentlich frei,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006215Add to Holidays,Zu freien Tagen hinzufügen,
6216Holidays,Arbeitsfreie Tage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006217Clear Table,Tabelle leeren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006218Retirement Age,Rentenalter,
6219Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006220Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006221Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006222Accepted,Genehmigt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Printing Details,Druckdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006224Job Title,Stellenbezeichnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Allocation,Zuweisung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006226Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Allocate,Zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006228Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006230Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Abbr,Kürzel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006232Condition and Formula,Zustand und Formel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006233Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6234Hour Rate,Stundensatz,
6235Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6236Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006237Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006238Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6239Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6240Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6241Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6242net pay info,Netto-Zahlung Info,
6243Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006244Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Staffing Plan Details,Personalplan Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Optional,Optional,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006247Costing,Kalkulation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006248Vehicle,Fahrzeug,
6249License Plate,Nummernschild,
6250Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6251Acquisition Date,Kaufdatum,
6252Chassis No,Fahrwerksnummer,
6253Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6254Insurance Details,Versicherungsdetails,
6255Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6256Policy No,Politik keine,
6257Additional Details,Weitere Details,
6258Fuel Type,Treibstoffart,
6259Petrol,Benzin,
6260Diesel,Diesel,
6261Natural Gas,Erdgas,
6262Electric,elektrisch,
6263Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
6264Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
6265Wheels,Räder,
6266Doors,Türen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006267last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Service Detail,Service Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006269Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
6270Hub Node,Hub-Knoten,
6271Image List,Bildliste,
6272Item Manager,Artikel-Manager,
6273Hub User,Hubbenutzer,
6274Hub Password,Hub-Passwort,
6275Hub Users,Hub-Benutzer,
6276Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
6277Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
6278Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
6279Registered,Eingetragen,
6280Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
6281Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
6282Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006283Repay From Salary,Repay von Gehalts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006284Regular Payment,Reguläre Zahlung,
6285Loan Closure,Kreditabschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006287MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
6288Generate Schedule,Zeitplan generieren,
6289Schedules,Zeitablaufpläne,
6290Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
6291Scheduled Date,Geplantes Datum,
6292Actual Date,Tatsächliches Datum,
6293Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006294Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006295No of Visits,Anzahl der Besuche,
6296MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
6297Maintenance Date,Wartungsdatum,
6298Maintenance Time,Wartungszeit,
6299Completion Status,Fertigstellungsstatus,
6300Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
6301Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
6302Unscheduled,Außerplanmäßig,
6303Breakdown,Ausfall,
6304Purposes,Zwecke,
6305Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
6306Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
6307Work Done,Arbeit erledigt,
6308Against Document No,Zu Dokument Nr.,
6309Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
6310MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
6311Order Type,Bestellart,
6312Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
6313Ordered Quantity,Bestellte Menge,
6314Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
6315Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
6316Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
6317Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
6318Item UOM,Artikelmaßeinheit,
6319Conversion Rate,Wechselkurs,
6320Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
6321With Operations,Mit Arbeitsgängen,
6322Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
6323Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
6324Routing,Routing,
6325Materials,Materialien,
6326Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
6327Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
6328Scrap,Abfall / Ausschuss,
6329Scrap Items,Ausschussartikel,
6330Operating Cost,Betriebskosten,
6331Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
6332Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
6333Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6334Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
6335Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
6336Total Cost,Gesamtkosten,
6337Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
6338Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
6339Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006340Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006341Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
6342Thumbnail,Thumbnail,
6343Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
6344Show Items,Elemente anzeigen,
6345Show Operations,zeigen Operationen,
6346Website Description,Webseiten-Beschreibung,
6347BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
6348Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
6349Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
6350BOM Item,Stücklisten-Artikel,
6351Item operation,Artikeloperation,
6352Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
6353Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
6354Scrap %,Ausschuss %,
6355Original Item,Originalartikel,
6356BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006357Operation Time ,Betriebszeit,
6358In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006359Batch Size,Batch-Größe,
6360Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
6361Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6362BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
6363Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
6364BOM Update Tool,BOM Update Tool,
6365"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
6366Replace BOM,Erstelle Stückliste,
6367Current BOM,Aktuelle Stückliste,
6368The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
6369The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
6370Replace,Ersetzen,
6371Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
6372BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
6373BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
6374Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
6375PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6376Timing Detail,Timing Detail,
6377Time Logs,Zeitprotokolle,
6378Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006379Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Transferred Qty,Übergebene Menge,
6381Job Started,Auftrag gestartet,
6382Started Time,Startzeit,
6383Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
6384Job Card Item,Jobkartenartikel,
6385Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
6386Time In Mins,Zeit in Min,
6387Completed Qty,Gefertigte Menge,
6388Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
6389Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
6390Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006391Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
6392Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
6393Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
6394Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
6395Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006396Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
6397Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006398Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
6399Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
6400Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
6401Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006402Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006403Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
6404Other Settings,Weitere Einstellungen,
6405Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006406Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
6407Material Request Type,Materialanfragetyp,
6408Material Issue,Materialentnahme,
6409Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
6410Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
6411Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
6412Production Plan,Produktionsplan,
6413MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
6414Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006415Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006416Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
6417Get Material Request,Get-Material anfordern,
6418Material Requests,Materialwünsche,
6419Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
6420Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
6421Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
6422Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
6423Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
6424"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
6425Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
6426Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
6427Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
6428Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
6429Material Requested,Material angefordert,
6430Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
6431Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
6432"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
6433Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
6434Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
6435material_request_item,material_request_item,
6436Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
6437Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006438Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
6439Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006440Routing Name,Routing-Name,
6441MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
6442Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
6443Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
6444Manufactured Qty,Produzierte Menge,
6445Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
6446Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
6447Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
6448Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
6449Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
6450Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
6451Warehouses,Lager,
6452This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
6453Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
6454This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
6455This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
6456Scrap Warehouse,Ausschusslager,
6457This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
6458Required Items,Erforderliche Elemente,
6459Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
6460Planned End Date,Geplantes Enddatum,
6461Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
6462Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
6463Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
6464Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
6465Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
6466Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
6467Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
6468Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
6469Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
6470Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
6471Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
6472Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
6473Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
6474Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
6475Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
6476Planned Start Time,Geplante Startzeit,
6477Planned End Time,Geplante Endzeit,
6478in Minutes,In Minuten,
6479Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
6480Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
6481Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
6482Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
6483Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
6484in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
6485(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
6486Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
6487Production Capacity,Produktionskapazität,
6488Operating Costs,Betriebskosten,
6489Electricity Cost,Stromkosten,
6490per hour,pro Stunde,
6491Consumable Cost,Verbrauchskosten,
6492Rent Cost,Mietkosten,
6493Wages,Lohn,
6494Wages per hour,Lohn pro Stunde,
6495Net Hour Rate,Nettostundensatz,
6496Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
6497Certification Application,Zertifizierungsantrag,
6498Name of Applicant,Name des Bewerbers,
6499Certification Status,Zertifizierungsstatus,
6500Yet to appear,Noch zu erscheinen,
6501Certified,Zertifiziert,
6502Not Certified,Nicht zertifiziert,
6503USD,US Dollar,
6504INR,INR,
6505Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
6506Name of Consultant,Name des Beraters,
6507Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
6508Discuss ID,Diskutiere die ID,
6509GitHub ID,GitHub ID,
6510Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
6511Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
6512Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
6513chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
6514Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
6515Members,Mitglieder,
6516Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
6517Website URL,Webseiten-URL,
6518Leave Reason,Urlaubsgrund,
6519Donor Name,Name des Spenders,
6520Donor Type,Spendertyp,
6521Withdrawn,Zurückgezogen,
6522Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
6523Grant Description,Gewähren Beschreibung,
6524Requested Amount,Gewünschter Betrag,
6525Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
6526Show on Website,Auf der Website anzeigen,
6527Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
6528Assessment Manager,Bewertungsmanager,
6529Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
6530NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
6531Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006532Razorpay Details,Razorpay Details,
6533Subscription ID,Abonnement-ID,
6534Customer ID,Kundennummer,
6535Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
6536Subscription Start ,Abonnement starten,
6537Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006538Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
6539Membership Status,Mitgliedsstatus,
6540Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006541Payment ID,Zahlungs-ID,
6542Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
6543Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
6544RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
6545Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
6546Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
6547"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
6548Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006549Volunteer Name,Freiwilliger Name,
6550Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
6551Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
6552Availability,Verfügbarkeit,
6553Weekends,Wochenenden,
6554Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
6555Morning,Morgen,
6556Afternoon,Nachmittag,
6557Evening,Abend,
6558Anytime,Jederzeit,
6559Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
6560Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
6561Homepage,Webseite,
6562Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
6563Homepage Section,Homepage-Bereich,
6564Hero Section,Helden-Sektion,
6565Tag Line,Tag-Linie,
6566Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
6567Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
6568Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
6569"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
6570Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
6571Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006572route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006573Section Based On,Abschnitt basierend auf,
6574Section Cards,Abschnitt Karten,
6575Number of Columns,Anzahl der Spalten,
6576Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
6577Section HTML,Abschnitt HTML,
6578Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
6579Section Order,Abschnittsreihenfolge,
6580"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
6581Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
6582Subtitle,Untertitel,
6583Products Settings,Produkte Einstellungen,
6584Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
6585"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
6586Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
6587Product Page,Produktseite,
6588Products per Page,Produkte pro Seite,
6589Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
6590Item Fields,Artikelfelder,
6591Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
6592Attributes,Attribute,
6593Hide Variants,Varianten ausblenden,
6594Website Attribute,Website-Attribut,
6595Attribute,Attribut,
6596Website Filter Field,Website-Filterfeld,
6597Activity Cost,Aktivitätskosten,
6598Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
6599Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006600title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006601Projects User,Nutzer Projekt,
6602Default Costing Rate,Standardkosten,
6603Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
6604Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
6605Project Type,Projekttyp,
6606% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
6607Task Completion,Aufgabenerledigung,
6608Task Progress,Vorgangsentwicklung,
6609% Completed,% abgeschlossen,
6610From Template,Von Vorlage,
6611Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
6612Copied From,Kopiert von,
6613Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006614Actual Time in Hours (via Timesheet),Tatsächliche Dauer in Stunden (Zeiterfassung),
6615Actual Start Date (via Timesheet),Tatsächliches Startdatum (Zeiterfassung),
6616Actual End Date (via Timesheet),Tatsächliches Enddatum (Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006617Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006618Total Costing Amount (via Timesheet),Lohnkosten (Zeiterfassung),
6619Total Expense Claim (via Expense Claim),Auslagen der Mitarbeiter (Auslagenabrechnung),
6620Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Einkaufskosten (Eingangsrechnung),
6621Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragswert (Auftrag),
6622Total Billable Amount (via Timesheet),Abrechenbare Zeiten (Zeiterfassung),
6623Total Billed Amount (via Sales Invoice),Abgerechneter Betrag (Ausgangsrechnung),
6624Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Verbrauchtes Material (Lagerbuchung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006625Gross Margin,Handelsspanne,
6626Gross Margin %,Handelsspanne %,
6627Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
6628Collect Progress,Sammle Fortschritte,
6629Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
6630Twice Daily,Zweimal täglich,
6631First Email,Erste E-Mail,
6632Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006633Time to send,Sendezeit,
6634Day to Send,Sendetag,
6635Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006636Projects Manager,Projektleiter,
6637Project Template,Projektvorlage,
6638Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
6639Begin On (Days),Beginn an (Tage),
6640Duration (Days),Dauer (Tage),
6641Project Update,Projektaktualisierung,
6642Project User,Projektarbeit Benutzer,
6643View attachments,Anhänge anzeigen,
6644Projects Settings,Projekteinstellungen,
6645Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
6646Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
6647Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
6648Weight,Gewicht,
6649Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
6650Timeline,Zeitleiste,
6651Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
6652% Progress,% Fortschritt,
6653Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006654Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006655Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006656Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006657Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006658Review Date,Überprüfungsdatum,
6659Closing Date,Abschlussdatum,
6660Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006661Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006662TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006663Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
6664Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006665Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006666Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006667Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006668Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006669Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
6670% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
6671Hrs,Std,
6672Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
6673Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
6674Corrective,Korrigierend,
6675Preventive,Präventiv,
6676Resolution,Entscheidung,
6677Resolutions,Beschlüsse,
6678Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
6679Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
6680Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
6681Quality Goal,Qualitätsziel,
6682Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
6683Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006684Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006685Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006686Objective,Zielsetzung,
6687Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006688Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006689Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
6690Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01006691Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006692Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
6693Processes,Prozesse,
6694Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
6695Process Description,Prozessbeschreibung,
6696Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
6697Additional Information,zusätzliche Information,
6698Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
6699DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
6700Regional,Regional,
6701Consultant ID,Berater ID,
6702GST HSN Code,GST HSN Code,
6703HSN Code,HSN-Code,
6704GST Settings,GST-Einstellungen,
6705GST Summary,GST Zusammenfassung,
6706GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
6707GST Accounts,GST-Konten,
6708B2C Limit,B2C-Grenze,
6709Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
6710GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
6711January,Januar,
6712February,Februar,
6713March,März,
6714April,April,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006715August,August,
6716September,September,
6717October,Oktober,
6718November,November,
6719December,Dezember,
6720JSON Output,JSON-Ausgabe,
6721Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
6722Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
6723Invoice Series,Rechnungsserie,
6724Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
6725Zip File,Zip-Datei,
6726Import Invoices,Rechnungen importieren,
6727Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006728Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
6729Certificate Details,Zertifikatdetails,
6730194A,194A,
6731194C,194C,
6732194D,194D,
6733194H,194H,
6734194I,194I,
6735194J,194J,
6736194LA,194LA,
6737194LBB,194LBB,
6738194LBC,194LBC,
6739Certificate No,Zertifikatsnummer,
6740Deductee Details,Details zum Abzug,
6741PAN No,PAN Nr,
6742Validity Details,Gültigkeitsdetails,
6743Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
6744Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006745Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
6746Active Menu,Aktives Menü,
6747Restaurant Menu,Speisekarte,
6748Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
6749Restaurant Manager,Restaurantmanager,
6750Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
6751Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
6752Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
6753Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006754Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006755Current Order,Aktueller Auftrag,
6756Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
6757Served,Serviert,
6758Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
6759Waitlisted,Auf der Warteliste,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006760No Show,Nicht angetreten,
6761No of People,Anzahl von Personen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006762Reservation Time,Reservierungszeit,
6763Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
6764No of Seats,Anzahl der Sitze,
6765Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006766"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006767Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
6768Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006769Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02006770From Lead,Aus Lead,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006771Account Manager,Kundenberater,
6772Accounts Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006773Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
6774Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006775Default Price List,Standardpreisliste,
6776Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
6777"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
6778Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
6779"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
6780Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
6781"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
6782Primary Address,Hauptadresse,
6783Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
6784Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
6785Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
6786Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
6787Commission Rate,Provisionssatz,
6788Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006789Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006790Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006791Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006792Industry Type,Wirtschaftsbranche,
6793MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
6794Installation Date,Datum der Installation,
6795Installation Time,Installationszeit,
6796Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
6797Installed Qty,Installierte Anzahl,
6798Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006799Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
6800Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
6801Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006802Difference,Unterschied,
6803Modes of Payment,Zahlungsmodi,
6804Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006805POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
6806Collected Amount,Gesammelte Menge,
6807Expected Amount,Erwarteter Betrag,
6808POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
6809Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006810"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
6811Parent Item,Übergeordneter Artikel,
6812List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006813Quotation To,Angebot für,
6814Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6815Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6816Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
6817Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
6818In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
6819Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
6820Quotation Item,Angebotsposition,
6821Against Doctype,Zu DocType,
6822Against Docname,Zu Dokumentenname,
6823Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006824Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006825In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
6826Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006827Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
6828Not Delivered,Nicht geliefert,
6829Fully Delivered,Komplett geliefert,
6830Partly Delivered,Teilweise geliefert,
6831Not Applicable,Nicht andwendbar,
6832% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006833% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
6834% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006835Not Billed,Nicht abgerechnet,
6836Fully Billed,Voll berechnet,
6837Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
6838Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
6839Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
6840Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
6841Planned Quantity,Geplante Menge,
6842For Production,Für die Produktion,
6843Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
6844Produced Quantity,Produzierte Menge,
6845Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
6846Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
6847Contact No.,Kontakt-Nr.,
6848Contribution (%),Beitrag (%),
6849Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
6850Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
6851Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
6852Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
6853Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
6854Default Customer Group,Standardkundengruppe,
6855Default Territory,Standardregion,
6856Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006857Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006858Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006859Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006860SMS Center,SMS-Center,
6861Send To,Senden an,
6862All Contact,Alle Kontakte,
6863All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
6864All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
6865All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
6866All Lead (Open),Alle Leads (offen),
6867All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
6868All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
6869Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
6870Receiver List,Empfängerliste,
6871Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
6872Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
6873Total Message(s),Summe Nachricht(en),
6874Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
6875Authorization Rule,Autorisierungsregel,
6876Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
6877Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
6878Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
6879Customer or Item,Kunde oder Artikel,
6880Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
6881Authorized Value,Autorisierter Wert,
6882Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
6883Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
6884Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006885Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006886Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
6887Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
6888Brand Defaults,Markenstandards,
6889Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
6890Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
6891Parent Company,Muttergesellschaft,
6892Default Values,Standardwerte,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006893Default Holiday List,Standard Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006894Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
6895Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006896Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
6897Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006898Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006899Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
6900Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
6901Date of Establishment,Gründungsdatum,
6902Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
6903Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
6904Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
6905Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
6906Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
6907Default Cash Account,Standardbarkonto,
6908Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
6909Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
6910Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
6911Discount Received Account,Discount Received Account,
6912Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01006913Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
6914Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006915Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
6916Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
6917Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
6918Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
6919Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
6920Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01006921Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006922Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006923Default Expense Claim Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006924Stock Settings,Lager-Einstellungen,
6925Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
6926Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
6927Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
6928Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02006929Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Buchungssatz),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006930Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
6931Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
6932Budget Detail,Budget-Detail,
6933Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
6934Company Info,Informationen über das Unternehmen,
6935For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
6936Company Logo,Logo des Unternehmens,
6937Date of Incorporation,Gründungsdatum,
6938Date of Commencement,Anfangsdatum,
6939Phone No,Telefonnummer,
6940Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
6941Registration Details,Details zur Registrierung,
6942Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
6943Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
6944Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
6945Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
6946From Currency,Von Währung,
6947To Currency,In Währung,
6948For Buying,Für den Kauf,
6949For Selling,Für den Verkauf,
6950Customer Group Name,Kundengruppenname,
6951Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
6952Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
6953Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
6954Credit Limits,Kreditlimits,
6955Email Digest,E-Mail-Bericht,
6956Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
6957Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
6958How frequently?,Wie häufig?,
6959Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
6960Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
6961Profit & Loss,Profiteinbuße,
6962New Income,Neuer Verdienst,
6963New Expenses,Neue Ausgaben,
6964Annual Income,Jährliches Einkommen,
6965Annual Expenses,Jährliche Kosten,
6966Bank Balance,Kontostand,
6967Bank Credit Balance,Bankguthaben,
6968Receivables,Forderungen,
6969Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006970Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006971Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006972New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006973New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006974Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
6975Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006976New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006977New Quotations,Neue Angebote,
6978Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006979Open Issues,Offene Punkte,
6980Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006981Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006982Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
6983Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006984Add Quote,Angebot hinzufügen,
6985Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
6986Default Company,Standard Unternehmen,
6987Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
6988Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
6989Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
6990Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
6991"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
6992Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
6993"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
6994Item Classification,Artikeleinteilung,
6995General Settings,Grundeinstellungen,
6996Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
6997Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
6998Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
6999Item Tax,Artikelsteuer,
7000Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7001Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7002HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7003Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7004Setup Series,Serie bearbeiten,
7005Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7006Help HTML,HTML-Hilfe,
7007Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7008User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7009Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7010Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7011Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7012Prefix,Präfix,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007013This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7014Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7015Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7016A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7017Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7018Partner Type,Partnertyp,
7019Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7020Address Desc,Adresszusatz,
7021Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7022Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7023Targets,Ziele,
7024Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7025Referral Code,Referenzcode,
7026To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7027Logo,Logo,
7028Partner website,Partner-Website,
7029All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7030Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7031Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7032Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7033Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7034Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7035Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7036Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7037Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7038Target Detail,Zieldetail,
7039Target Qty,Zielmenge,
7040Target Amount,Zielbetrag,
7041Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7042"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7043Applicable Modules,Anwendbare Module,
7044Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7045Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7046Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7047Parent Territory,Übergeordnete Region,
7048Territory Manager,Gebietsleiter,
7049For reference,Zu Referenzzwecken,
7050Territory Targets,Ziele für die Region,
7051Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7052UOM Name,Maßeinheit-Name,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007053Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007054Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7055Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7056Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7057Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7058Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7059Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7060Show Price,Preis anzeigen,
7061Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007062Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7063Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7064Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7065Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7066Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7067Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7068Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7069Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7070Payment Success Url,Payment Success URL,
7071After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007072Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007073Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007074image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007075Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7076Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007077Batch Quantity,Chargenmenge,
7078Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007079Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7080Source Document Name,Quelldokumentname,
7081Batch Description,Chargenbeschreibung,
7082Bin,Lagerfach,
7083Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7084Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7085Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7086Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7087Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7088FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7089Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7090Tariff Number,Tarifnummer,
7091Delivery To,Lieferung an,
7092MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7093Is Return,Ist Rückgabe,
7094Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7095Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007096Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007097Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7098Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7099"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7100In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7101In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7102Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7103Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7104Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7105Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7106Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7107% Installed,% installiert,
7108% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7109Installation Status,Installationsstatus,
7110Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7111Instructions,Anweisungen,
7112From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007113Against Sales Order,Zu Auftrag,
7114Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007115Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7116Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7117Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7118Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7119Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7120Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7121Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7122Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7123Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7124Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7125Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7126Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007127Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007128Visited,Besucht,
7129Order Information,Bestellinformationen,
7130Contact Information,Kontaktinformationen,
7131Email sent to,E-Mail versandt an,
7132Dispatch Information,Versandinformationen,
7133Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007134Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7135Delivery Details,Lieferdetails,
7136Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7137Driver Address,Fahreradresse,
7138Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7139Distance UOM,Abstand UOM,
7140Departure Time,Abfahrtszeit,
7141Delivery Stops,Lieferstopps,
7142Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7143Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7144Optimize Route,Route optimieren,
7145Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7146In Transit,In Lieferung,
7147Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7148"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7149STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007150Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007151"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7152Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7153Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7154Maintain Stock,Lager verwalten,
7155Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7156Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7157Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7158Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7159Barcodes,Barcodes,
7160Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7161End of Life,Ende der Lebensdauer,
7162Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7163Valuation Method,Bewertungsmethode,
7164FIFO,FIFO,
7165Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7166Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7167Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7168Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
7169Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
7170Units of Measure,Maßeinheiten,
7171Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7172Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7173Has Batch No,Hat Chargennummer,
7174Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7175Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7176"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7177Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7178Retain Sample,Probe aufbewahren,
7179Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7180Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7181Has Serial No,Hat Seriennummer,
7182Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7183"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7184Variants,Varianten,
7185Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007186"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007187Variant Based On,Variante basierend auf,
7188Item Attribute,Artikelattribut,
7189"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7190Item Defaults,Artikelvorgaben,
7191"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7192Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7193Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7194Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7195Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7196Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7197Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7198Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7199Supplier Items,Lieferantenartikel,
7200Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7201Country of Origin,Herkunftsland,
7202Sales Details,Verkaufsdetails,
7203Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7204Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7205Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7206No of Months,Anzahl der Monate,
7207Customer Items,Kunden-Artikel,
7208Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7209Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7210Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7211Default BOM,Standardstückliste,
7212Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7213If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7214Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007215Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
7216Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007217Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7218Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7219Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7220Website Image,Website-Image,
7221Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7222"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7223Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7224List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7225Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7226Website Content,Websiten Inhalt,
7227You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7228Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7229Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7230Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7231Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7232Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7233Hub Warehouse,Hublager,
7234"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7235Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7236Item Alternative,Artikel Alternative,
7237Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7238Two-way,Zwei-Wege,
7239Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7240Attribute Name,Attributname,
7241Numeric Values,Numerische Werte,
7242From Range,Von-Bereich,
7243Increment,Schrittweite,
7244To Range,Bis-Bereich,
7245Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
7246Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
7247Attribute Value,Attributwert,
7248Abbreviation,Abkürzung,
7249"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
7250Item Barcode,Artikelbarcode,
7251Barcode Type,Barcode-Typ,
7252EAN,EAN,
7253UPC-A,UPC-A,
7254Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
7255"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
7256Ref Code,Ref-Code,
7257Item Default,Artikel Standard,
7258Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
7259Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
7260Default Supplier,Standardlieferant,
7261Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
7262Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
7263Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
7264Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
7265Item Price,Artikelpreis,
7266Packing Unit,Verpackungseinheit,
7267Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007268Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
7269Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
7270Item Reorder,Artikelnachbestellung,
7271Check in (group),Check-in (Gruppe),
7272Request for,Anfrage für,
7273Re-order Level,Meldebestand,
7274Re-order Qty,Nachbestellmenge,
7275Item Supplier,Artikellieferant,
7276Item Variant,Artikelvariante,
7277Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
7278Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
7279Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
7280Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
7281Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
7282Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
7283Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
7284Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
7285Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
7286Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
7287Receipt Document,Eingangsbeleg,
7288Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
7289Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
7290Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
7291Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
7292Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007293Purchase Receipts,Kaufbelege,
7294Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
7295Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
7296Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
7297Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
7298Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
7299Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007300Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007301Transferred,Übergeben,
7302% Ordered,% bestellt,
7303Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
7304Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
7305Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
7306Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
7307Packed Item,Verpackter Artikel,
7308To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
7309Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
7310Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
7311Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
7312"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
7313Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007314From Package No.,Von Paket Nr.,
7315Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
7316To Package No.,Bis Paket Nr.,
7317If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
7318Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
7319The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
7320Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
7321Gross Weight,Bruttogewicht,
7322The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
7323Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
7324Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
7325DN Detail,DN-Detail,
7326STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7327Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
7328Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
7329Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
7330Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
7331Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
7332Item Locations,Artikelstandorte,
7333Pick List Item,Listenelement auswählen,
7334Picked Qty,Ausgewählte Menge,
7335Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
7336Price List Name,Preislistenname,
7337Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
7338Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
7339Price List Country,Preisliste Land,
7340MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02007341Supplier Delivery Note,Lieferschein Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007342Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
7343Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
7344Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007345Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7346Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7347Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007348Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007349Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007350Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
7351Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
7352Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
7353Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
7354Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
7355Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
7356Accepted Quantity,Angenommene Menge,
7357Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007358Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007359Sample Quantity,Beispielmenge,
7360Rate and Amount,Preis und Menge,
7361MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
7362Report Date,Berichtsdatum,
7363Inspection Type,Art der Prüfung,
7364Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
7365Sample Size,Stichprobenumfang,
7366Inspected By,kontrolliert durch,
7367Readings,Ablesungen,
7368Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
7369Reading 1,Ablesewert 1,
7370Reading 2,Ablesewert 2,
7371Reading 3,Ablesewert 3,
7372Reading 4,Ablesewert 4,
7373Reading 5,Ablesewert 5,
7374Reading 6,Ablesewert 6,
7375Reading 7,Ablesewert 7,
7376Reading 8,Ablesewert 8,
7377Reading 9,Ablesewert 9,
7378Reading 10,Ablesewert 10,
7379Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
7380Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
7381Available Quantity,verfügbare Anzahl,
7382Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
7383Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
7384Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
7385Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
7386Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
7387Creation Date,Erstelldatum,
7388Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
7389Asset Details,Details Vermögenswert,
7390Asset Status,Status Vermögenswert,
7391Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
7392Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
7393Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
7394Invoice Details,Rechnungs-Details,
7395Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7396Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
7397AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
7398Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
7399Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
7400Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7401Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7402Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
7403Serial No Details,Details zur Seriennummer,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007404Stock Entry Type,Art der Lagerbuchung,
7405Stock Entry (Outward GIT),Lagerbuchung (ausgeh. WIT),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007406Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
7407Repack,Umpacken,
7408Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007409Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
7410Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
7411Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
7412Inspection Required,Prüfung erforderlich,
7413From BOM,Von Stückliste,
7414For Quantity,Für Menge,
7415As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
7416Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
7417Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
7418Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
7419Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
7420Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
7421Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
7422Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
7423Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
7424Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
7425Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
7426Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
7427Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
7428Per Transferred,Per übertragen,
7429Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
7430Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
7431Basic Amount,Grundbetrag,
7432Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
7433Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
7434BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
7435Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
7436Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007437Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007438Stock Entry Child,Stock Entry Child,
7439PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
7440Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
7441Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
7442Outgoing Rate,Verkaufspreis,
7443Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
7444Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
7445Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
7446Is Cancelled,Ist storniert,
7447Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
7448This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007449Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
7450Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
7451Before reconciliation,Vor Ausgleich,
7452Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
7453Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
7454Current Amount,Aktuelle Höhe,
7455Quantity Difference,Mengendifferenz,
7456Amount Difference,Mengendifferenz,
7457Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
7458Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
7459Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
7460Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
7461Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007462Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
7463Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007464Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
7465Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007466Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007467Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007468Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
7469Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007470Batch Identification,Chargenidentifikation,
7471Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
7472Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
7473UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
7474UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
7475Variant Field,Variantenfeld,
7476A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
7477Warehouse Detail,Lagerdetail,
7478Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007479Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
7480PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007481ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007482Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
7483Issue Type,Fehlertyp,
7484Issue Split From,Issue Split From,
7485Service Level,Service Level,
7486Response By,Antwort von,
7487Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007488Ongoing,Laufend,
7489Resolution By,Auflösung von,
7490Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
7491Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007492First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
7493Resolution Details,Details zur Entscheidung,
7494Opening Date,Eröffnungsdatum,
7495Opening Time,Öffnungszeit,
7496Resolution Date,Datum der Entscheidung,
7497Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
7498Support Team,Support-Team,
7499Issue Priority,Ausgabepriorität,
7500Service Day,Service-Tag,
7501Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007502Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Priorities,Prioritäten,
7504Support Hours,Unterstützungsstunden,
7505Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
7506Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
7507Entity,Entität,
7508Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
7509Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
7510Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007511Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007512Support Search Source,Support-Suchquelle,
7513Source Type,Quelle Typ,
7514Query Route String,Abfrage Route String,
7515Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
7516Response Options,Antwortoptionen,
7517Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
7518Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
7519Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
7520Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
7521Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
7522Link Options,Verknüpfungsoptionen,
7523Source DocType,Quelle DocType,
7524Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
7525Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
7526Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
7527Service Level Agreements,Service Level Agreements,
7528Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
7529Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
7530Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
7531Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
7532Support Portal,Supportportal,
7533Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
7534Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
7535Forum Posts,Forum Beiträge,
7536Forum URL,Forum-URL,
7537Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
7538Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
7539Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
7540Search APIs,Such-APIs,
7541SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
7542Issue Date,Ausstellungsdatum,
7543Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
7544Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7545Resolved By,Entschieden von,
7546Service Address,Serviceadresse,
7547If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
7548Raised By,Gemeldet durch,
7549From Company,Von Unternehmen,
7550Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
7551Utilities,Dienstprogramme,
7552Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
7553File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
7554"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
7555Rename Log,Protokoll umbenennen,
7556SMS Log,SMS-Protokoll,
7557Sender Name,Absendername,
7558Sent On,Gesendet am,
7559No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
7560Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
7561No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
7562Sent To,Gesendet An,
7563Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
7564Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
7565Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
7566Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
7567Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
7568Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007569Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
7570Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
7571BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
7572BOM Search,Stücklisten-Suche,
7573BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
7574BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
7575Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
7576Cash Flow,Cash Flow,
7577Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
7578To Produce,Zu produzieren,
7579Produced,Produziert,
7580Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
7581Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
7582Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
7583Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
7584Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
7585Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
7586Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
7587Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007588DATEV,DATEV,
7589Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
7590Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
7591Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
7592Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007593Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007594Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
7595Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
7596Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
7597Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
7598Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007599Eway Bill,Eway Bill,
7600Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
7601Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7602Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
7603Fixed Asset Register,Anlagebuch,
7604Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
7605GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
7606GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
7607GST Purchase Register,GST Kaufregister,
7608GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
7609GSTR-1,GSTR-1,
7610GSTR-2,GSTR-2,
7611Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
7612HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
7613Inactive Customers,Inaktive Kunden,
7614Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
7615IRS 1099,IRS 1099,
7616Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
7617Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
7618Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
7619Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
7620Item Prices,Artikelpreise,
7621Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007622Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
7623Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
7624Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
7625Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
7626Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
7627Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
7628Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
7629Reserved,Reserviert,
7630Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
7631Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007632Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007633Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
7634Maintenance Schedules,Wartungspläne,
7635Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007636Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007637Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007638Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007639Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007640Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007641Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
7642Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
7643Production Analytics,Produktions-Analysen,
7644Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
7645Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
7646Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007647Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007648Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
7649Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
7650Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
7651Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007652Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007653Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007654Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007655Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007656Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
7657Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
7658Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007659Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007660Qty to Order,Zu bestellende Menge,
7661Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
7662Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007663Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
7664Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007665Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007666Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
7667Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
7668Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
7669Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007670Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007671Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
7672Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
7673Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
7674Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
7675Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
7676Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
7677Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
7678Serial No Status,Seriennummern-Status,
7679Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
7680Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
7681Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
7682Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
7683Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
7684Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
7685Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
7686Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
7687Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
7688Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
7689Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
7690Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
7691Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
7692TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
7693TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
7694Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
7695Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
7696Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
7697Trial Balance,Probebilanz,
7698Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02007699Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007700Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
7701Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
7702Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007703Validation Error,Validierungsfehler,
7704Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
7705Bank Clearance,Bankfreigabe,
7706Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
7707Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007708Journal Entry Template,Buchungssatz-Vorlage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007709Template Title,Vorlagentitel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007710Journal Entry Type,Buchungssatz-Typ,
7711Journal Entry Template Account,Buchungssatzvorlagenkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007712Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
7713Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
7714End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
7715Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
7716Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
7717Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007718Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
7719Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
7720Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
7721Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02007722Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
7723Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007724Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
7725Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
7726Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
7727{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
7728{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
7729Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
7730Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
7731Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
7732Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
7733Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
7734Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
7735Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
7736Therapy: ,Therapie:,
7737Therapy Plan: ,Therapieplan:,
7738Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
7739Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
7740Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
7741Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
7742Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
7743Assam,Assam,
7744Bihar,Bihar,
7745Chandigarh,Chandigarh,
7746Chhattisgarh,Chhattisgarh,
7747Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
7748Daman and Diu,Daman und Diu,
7749Delhi,Delhi,
7750Goa,Goa,
7751Gujarat,Gujarat,
7752Haryana,Haryana,
7753Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
7754Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
7755Jharkhand,Jharkhand,
7756Karnataka,Karnataka,
7757Kerala,Kerala,
7758Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
7759Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
7760Maharashtra,Maharashtra,
7761Manipur,Manipur,
7762Meghalaya,Meghalaya,
7763Mizoram,Mizoram,
7764Nagaland,Nagaland,
7765Odisha,Odisha,
7766Other Territory,Anderes Gebiet,
7767Pondicherry,Pondicherry,
7768Punjab,Punjab,
7769Rajasthan,Rajasthan,
7770Sikkim,Sikkim,
7771Tamil Nadu,Tamil Nadu,
7772Telangana,Telangana,
7773Tripura,Tripura,
7774Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
7775Uttarakhand,Uttarakhand,
7776West Bengal,West Bengal,
7777Is Mandatory,Ist obligatorisch,
7778Published on,Veröffentlicht auf,
7779Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
7780Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
7781Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007782Days,Tage,
7783Months,Monate,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007784Book Deferred Entries Via Journal Entry,Separaten Buchungssatz für latente Buchungen erstellen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007785Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
7786If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
7787Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
7788Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
7789Dunning,Mahnung,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007790Dunning Level,Mahnstufe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007791DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7792Overdue Days,Überfällige Tage,
7793Dunning Type,Mahnart,
7794Dunning Fee,Mahngebühr,
7795Dunning Amount,Mahnbetrag,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007796Resolved,Geklärt,
7797Unresolved,Ungeklärt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007798Printing Setting,Druckeinstellung,
7799Body Text,Hauptteil,
7800Closing Text,Text schließen,
7801Resolve,Entschlossenheit,
7802Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
7803Is Default Language,Ist Standardsprache,
7804Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
7805Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
7806Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
7807Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
7808Dunning Letter,Mahnbrief,
7809"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
7810Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
7811Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
7812Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007813"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007814POS Closing Entry,POS Closing Entry,
7815POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
7816POS Transactions,POS-Transaktionen,
7817POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
7818Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
7819Closing Amount,Schlussbetrag,
7820POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
7821POS Invoice,POS-Rechnung,
7822ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007823Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007824Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
7825Consolidated,Konsolidiert,
7826POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
7827POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
7828POS Invoices,POS-Rechnungen,
7829Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
7830POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
7831Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
7832Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
7833POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
7834POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
7835Payment Methods,Zahlungsarten,
7836Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
7837General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
7838Customers,Kunden,
7839Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
7840Fetch Customers,Kunden holen,
7841Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
7842Print Preferences,Druckeinstellungen,
7843Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
7844Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
7845Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
7846CC To,CC To,
7847Help Text,Hilfstext,
7848Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
7849Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
7850Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
7851Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
7852PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
7853PSOA Project,PSOA-Projekt,
7854ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7855Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
7856Place of Supply,Ort der Lieferung,
7857Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
7858GST Details,GST Details,
7859GST Category,GST-Kategorie,
7860Registered Regular,Registriert regelmäßig,
7861Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
7862Unregistered,Nicht registriert,
7863SEZ,SEZ,
7864Overseas,Übersee,
7865UIN Holders,UIN-Inhaber,
7866With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
7867Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
7868Invoice Copy,Rechnungskopie,
7869Original for Recipient,Original für Empfänger,
7870Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
7871Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
7872Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
7873Reverse Charge,Reverse Charge,
7874Y,Y.,
7875N,N.,
7876E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
7877Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
787801-Sales Return,01-Umsatzrendite,
787902-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
788003-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
788104-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
788205-Change in POS,05-Änderung im POS,
788306-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
788407-Others,07-Andere,
7885Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
7886Input Service Distributor,Input Service Distributor,
7887Import Of Service,Import von Service,
7888Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
7889Ineligible,Nicht förderfähig,
7890All Other ITC,Alle anderen ITC,
7891Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
7892Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
7893Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
7894Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
7895Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
7896Is Non GST,Ist nicht GST,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007897E-Way Bill No.,E-Way Bill Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007898Is Consolidated,Ist konsolidiert,
7899Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
7900Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
7901GST Transporter ID,GST Transporter ID,
7902Distance (in km),Entfernung (in km),
7903Road,Straße,
7904Air,Luft,
7905Rail,Schiene,
7906Ship,Schiff,
7907GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
7908Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
7909Consumer,Verbraucher,
7910Deemed Export,Als Export angesehen,
7911Port Code,Portcode,
7912 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
7913Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
7914Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
7915Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
7916If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
7917Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
7918New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
7919Document Type ,Art des Dokuments,
7920Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
7921Fixed Rate,Fester Zinssatz,
7922Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
7923Monthly Rate,Monatliche Rate,
7924Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
7925Source State,Quellstaat,
7926Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
7927Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
7928Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007929"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
7930 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
7931Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007932"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Kaufbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7933"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Kaufbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfasen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7934Quantity & Stock,Menge & Lager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007935Call Details,Anrufdetails,
7936Authorised By,Authorisiert von,
7937Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
7938Signed By (Company),Signiert von (Firma),
7939First Response Time,Erste Antwortzeit,
7940Request For Quotation,Angebotsanfrage,
7941Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
7942Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
7943Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
7944...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
7945Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
7946This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7947Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
7948Programs,Programme,
7949...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
7950Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
7951This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
7952Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
7953Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
7954Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
7955...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
7956Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
7957This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7958Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
7959EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7960Marking attendance,Anwesenheit markieren,
7961Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
7962Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
7963Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
7964Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
7965...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
7966Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
7967This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
7968"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
7969The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007970Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007971Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
7972Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
7973Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
7974Meta Data,Metadaten,
7975Unresolve,Auflösen,
7976Create Document,Dokument erstellen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007977Mark as unresolved,Als ungeklärt markieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007978TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
7979Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
7980Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
7981Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
7982Credentials,Referenzen,
7983Live API Key,Live-API-Schlüssel,
7984Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
7985Configuration,Aufbau,
7986Tax Account Head,Steuerkontokopf,
7987Shipping Account Head,Versand Account Head,
7988Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
7989Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
7990Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
7991Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
7992Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
7993Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
7994Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
7995 to know more,mehr wissen,
7996"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
7997Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
7998Allow Blank,Leer lassen,
7999Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8000"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8001Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8002Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8003"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8004Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8005"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8006"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8007Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8008"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008009Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008010Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8011"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8012Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8013"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8014Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8015"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8016Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8017Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8018Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8019Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8020Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8021Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8022Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8023Chief Complaint,Hauptklage,
8024Medications,Medikamente,
8025Investigations,Untersuchungen,
8026Discharge Detials,Entladungsdetials,
8027Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8028Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8029Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8030Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8031Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8032Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8033Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8034Process Transfer,Prozessübertragung,
8035HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8036Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8037Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8038Printed on,Gedruckt auf,
8039Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8040Requesting Department,Abteilung anfordern,
8041Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8042Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02008043Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008044Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8045Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8046Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8047Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8048Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8049Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8050Print Position,Druckposition,
8051Bottom,Unterseite,
8052Top,oben,
8053Both,Beide,
8054Result Legend,Ergebnis Legende,
8055Lab Tests,Labortests,
8056No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8057"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8058No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8059Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8060Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8061Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8062Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8063"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008064"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008065Description ,Beschreibung,
8066Descriptive Test,Beschreibender Test,
8067Group Tests,Gruppentests,
8068Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8069"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8070Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8071Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8072Italic,Kursiv,
8073Underline,Unterstreichen,
8074Organism,Organismus,
8075Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8076Colony Population,Koloniebevölkerung,
8077Colony UOM,Kolonie UOM,
8078Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8079Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8080Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8081Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8082Billing Item,Rechnungsposition,
8083Medical Codes,Medizinische Codes,
8084Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8085Order Admission,Eintritt bestellen,
8086Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8087Order Discharge,Auftragsentladung,
8088Sample Details,Beispieldetails,
8089Collected On,Gesammelt am,
8090No. of prints,Anzahl der Drucke,
8091Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8092HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008093Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
8094Approvers,Genehmiger,
8095The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
8096Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
8097PAN Number,PAN-Nummer,
8098Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
8099MICR Code,MICR-Code,
8100Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
8101Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
8102Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008103If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
8104This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
8105This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
8106This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
8107This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
8108Variant BOM,Variantenstückliste,
8109Template Item,Vorlagenelement,
8110Select template item,Vorlagenelement auswählen,
8111Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
8112Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
8113DT-,DT-,
8114Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
8115Operator,Operator,
8116In Mins,In Minuten,
8117Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
8118Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
8119Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
8120Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
8121On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
8122Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
8123Machine malfunction,Maschinenstörung,
8124Electricity down,Strom aus,
8125Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
8126Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
8127"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
8128Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
8129"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
8130Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
8131This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
8132Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
8133This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
8134"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
8135Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
8136"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
8137Lead Time,Vorlaufzeit,
8138PAN Details,PAN Details,
8139Create Customer,Kunden erstellen,
8140Invoicing,Fakturierung,
8141Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
8142Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
8143Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
8144Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
8145Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
8146Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8147You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
8148ERPNext Docs,ERPNext Docs,
8149Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
8150Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
8151Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
8152Linked Item,Verknüpftes Element,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008153Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008154Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008155"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
8156Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008157"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
8158"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008159Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
8160Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
8161Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
8162HRA Settings,HRA-Einstellungen,
8163Basic Component,Grundkomponente,
8164HRA Component,HRA-Komponente,
8165Arrear Component,Komponente zurückziehen,
8166Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
8167Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
8168Enable Variants,Varianten aktivieren,
8169Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
8170MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8171Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
8172Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
8173Is Non GST ,Ist nicht GST,
8174Image Description,Bildbeschreibung,
8175Transfer Status,Übertragungsstatus,
8176MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
8177Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
8178Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
8179Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
8180Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
8181"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
8182Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
8183"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
8184Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
8185 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
8186Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008187"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008188"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
8189Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
8190Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008191On Hold Since,Auf Eis gelegt seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008192Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
8193Response Details,Antwortdetails,
8194Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
8195User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05308196SLA is on hold since {0},SLA ist seit {0} auf Eis gelegt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008197Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
8198Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
8199Greetings Section,Grüße Abschnitt,
8200Greeting Title,Begrüßungstitel,
8201Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
8202Youtube ID,Youtube ID,
8203Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
8204Views,Ansichten,
8205Dislikes,Abneigungen,
8206Video Settings,Video-Einstellungen,
8207Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
820830 mins,30 Minuten,
82091 hr,1 Std,
82106 hrs,6 Std,
8211Patient Progress,Patientenfortschritt,
8212Targetted,Gezielt,
8213Score Obtained,Punktzahl erhalten,
8214Sessions,Sitzungen,
8215Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
8216Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
8217 out of ,aus,
8218Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
8219Gender: ,Geschlecht:,
8220Contact: ,Kontakt:,
8221Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
8222Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
8223Patient Profile,Patientenprofil,
8224Point Of Sale,Kasse,
8225Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
8226Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
8227Invoice Status,Rechnungsstatus,
8228Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
8229Select item group,Artikelgruppe auswählen,
8230No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
8231"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
8232Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
8233Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
8234Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
8235Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
8236Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
8237Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
8238Discount (%),Rabatt (%),
8239You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
8240You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
8241To Be Paid,Bezahlt werden,
8242Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
8243Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
8244Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
8245Save as Draft,Als Entwurf speichern,
8246You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
8247There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
8248You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
8249Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
8250Active Leads,Aktive Leads,
8251Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
8252BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
8253BOM ID,Stücklisten-ID,
8254BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
8255Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
8256Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
8257View Type,Ansichtstyp,
8258Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
8259Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
8260Machine,Maschine,
8261Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
8262Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
8263"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
8264Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
8265First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
8266First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
8267Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
8268Period Based On,Zeitraum basierend auf,
8269Date Based On,Datum basierend auf,
8270{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
8271Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008272Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
8273Projected Quantity,Projizierte Menge,
8274 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
8275Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
8276Id,Ich würde,
8277Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
8278From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
8279To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008280No records found,Keine Einträge gefunden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008281Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008282Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
8283Order Qty,Bestellmenge,
8284Raw Material Code,Rohstoffcode,
8285Raw Material Name,Rohstoffname,
8286Allotted Qty,Zuteilte Menge,
8287Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
8288Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
8289Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
8290Order By,Sortieren nach,
8291Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008292Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
8293Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
8294Project Summary,Projektübersicht,
8295Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
8296Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
8297Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
8298Completion,Fertigstellung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008299Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
8300From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
8301To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
8302Qty to Bill,Menge zu Bill,
8303Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
8304 Purchase Value,Einkaufswert,
8305Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
8306Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
8307 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
8308Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
8309Include Expired,Abgelaufen einschließen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008310Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008311Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008312Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
8313Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008314Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008315 Sales Value,Verkaufswert,
8316Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008317Serial No Count,Seriennummern gezählt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008318Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
8319Produce Qty,Menge produzieren,
8320Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
8321Charts Based On,Diagramme basierend auf,
8322YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
8323Published Date,Veröffentlichungsdatum,
8324Barnch,Barnch,
8325Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
8326Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
8327Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
8328Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008329Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
8330Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
8331Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
8332This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
8333Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
8334Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
8335Programs updated,Programme aktualisiert,
8336Program and Course,Programm und Kurs,
8337{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
8338Mandatory Fields,Pflichtfelder,
8339Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
8340Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008341Course and Fee,Kurs und Gebühr,
8342Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
8343Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
8344Courses updated,Kurse aktualisiert,
8345{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
8346Topics updated,Themen aktualisiert,
8347Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008348Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
8349Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
8350Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
8351URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
8352"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
8353The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
8354An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
8355No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
8356You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8357You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8358You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
8359Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
8360A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
8361End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
8362Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
8363 from {0},von {0},
8364 to {0},bis {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008365Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008366Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008367Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
8368Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
8369Total Assets,Gesamtvermögen,
8370New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
8371Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
8372Incorrect Date,Falsches Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008373Incorrect Payment Type,Falsche Zahlungsart,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008374Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
8375There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
8376% Complete,% Komplett,
8377Back to Course,Zurück zum Kurs,
8378Finish Topic,Thema beenden,
8379Mins,Minuten,
8380by,durch,
8381Back to,Zurück zu,
8382Enrolling...,Einschreibung ...,
8383You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
8384Enrolled,Eingeschrieben,
8385Watch Intro,Intro ansehen,
8386We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
8387Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
8388Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
8389{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
8390Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
8391Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
8392Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
8393Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
8394Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008395Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008396Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008397Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
8398You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
8399Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
8400You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
8401Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
8402{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
8403Invalid Value,Ungültiger Wert,
8404The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
8405"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
8406Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008407Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008408You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
8409POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
8410Invalid Item,Ungültiger Artikel,
8411Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
8412The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
8413Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
8414Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
8415Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
8416You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
8417Missing Account,Fehlendes Konto,
8418Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
8419Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
8420Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
8421Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
8422Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
8423Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
8424Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
8425A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
8426Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
8427Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
8428Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
8429Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
8430Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
8431Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
8432Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
8433Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
8434No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
8435No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
8436Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
8437Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
8438Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
8439Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
8440"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
8441"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
8442"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
8443For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
8444{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
8445Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
8446Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
8447Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
8448Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
8449Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
8450"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
8451 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
8452"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
8453"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
8454 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
8455Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
8456Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
8457Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
8458Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
8459Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
8460"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
8461Out of Stock,Nicht vorrättig,
8462{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
8463Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
8464Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
8465Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
8466All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8467All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8468Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
8469Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
8470The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
8471Variant Items,Variantenartikel,
8472Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
8473The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
8474There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
8475Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
8476Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
8477Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
8478Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
8479Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
8480Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
8481Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
8482Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
8483Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8484Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
8485Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
8486(Forecast),(Prognose),
8487Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
8488Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
8489Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
8490Based On Document,Basierend auf Dokument,
8491Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
8492Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008493Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
8494Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008495Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
8496Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
8497Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
8498Items Required,Erforderliche Artikel,
8499Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
8500Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
8501Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008502Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008503Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
8504Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
8505Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
8506Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008507From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008508Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008509Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008510Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008511Insufficient Data,Unzureichende Daten,
8512Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
8513Test :,Prüfung :,
8514Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
8515Normal Range: ,Normalbereich:,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008516Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008517"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
8518Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
8519Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
8520Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008521Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008522Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
8523Invalid Quantity,Ungültige Menge,
8524"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
8525{0} on {1},{0} auf {1},
8526{0} with {1},{0} mit {1},
8527Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
8528"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
8529Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
8530Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
8531Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
8532Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
8533{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
8534Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008535Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
8536"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
8537Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
8538Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308539Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
8540"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
8541Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
8542Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
8543Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
8544Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
8545"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
8546Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308547Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008548Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308549Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
8550Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
8551Email Details,E-Mail-Details,
8552"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
8553Preview Email,Vorschau E-Mail,
8554Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
8555Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
8556"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02008557Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308558Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
8559Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
8560POS Register,POS-Register,
8561"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
8562"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
8563"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
8564Payment Method,Zahlungsmethode,
8565"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
8566Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
8567Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
8568Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
8569Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
8570Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
8571Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
8572Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
8573Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308574Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
8575"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
8576you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
8577You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
8578The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
8579Regards,Grüße,
8580Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
8581Update Password,Passwort erneuern,
8582Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
8583You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
8584Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
8585Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008586Company Not Linked,Firma nicht verknüpft,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308587Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
8588Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
8589"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308590"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
8591Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
8592Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
8593Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
8594Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
8595"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
8596This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
8597"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
8598"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
8599Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
8600Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
8601Payment Channel,Zahlungskanal,
8602Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
8603Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
8604Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
8605Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
8606Suppliers,Lieferanten,
8607Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
8608Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
8609Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
8610Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
8611Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
8612Initiator Name,Initiatorname,
8613Till Number,Bis Nummer,
8614Sandbox,Sandkasten,
8615 Online PassKey,Online PassKey,
8616Security Credential,Sicherheitsnachweis,
8617Get Account Balance,Kontostand abrufen,
8618Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
8619Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
8620HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8621Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
8622Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
8623Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
8624Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
8625Medication Warehouse,Medikamentenlager,
8626Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
8627Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
8628Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
8629Medication Details,Medikamentendetails,
8630Drug Code,Drogencode,
8631Drug Name,Medikamentenname,
8632Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
8633Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
8634Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
8635HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8636Total Orders,Bestellungen insgesamt,
8637Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
8638Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
8639Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
8640{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
8641{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
8642Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
8643Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
8644Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
8645Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
8646Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
8647Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
8648Sequence ID,Sequenz-ID,
8649Sequence Id,Sequenz-ID,
8650Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
8651Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
8652Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
8653Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
8654Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
8655Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
8656"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008657Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308658Select Items,Gegenstände auswählen,
8659Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
8660Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008661Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
8662Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308663How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
8664Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
8665Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008666Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308667Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
8668Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
8669"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
8670Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
8671Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
8672Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008673Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transaktion basierend auf den Seriennummern,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308674Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
8675Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008676Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
8677Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308678Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
8679Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
8680The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
8681Payment Received,Zahlung erhalten,
8682Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
8683Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
8684Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
8685Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
8686The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
8687Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
8688Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
8689Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
8690Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
8691Transaction Error,Transaktionsfehler,
8692Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
8693"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
8694Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
8695Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
8696Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
8697Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
8698Balance Details,Kontostanddetails,
8699Current Balance,Aktueller Saldo,
8700Available Balance,Verfügbares Guthaben,
8701Reserved Balance,Reservierter Saldo,
8702Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
8703Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308704Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
8705Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
8706Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8707Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8708Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
8709Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
8710Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
8711Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008712Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308713You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
8714Error Occured,Fehler aufgetreten,
8715Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
8716Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008717(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308718Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
8719Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
8720Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
8721Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
8722A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
8723{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008724At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308725The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
8726"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
8727Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
8728Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
8729No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
8730No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
8731From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8732To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8733From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8734To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8735Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
8736Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
8737Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
8738Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
8739Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
8740Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
8741No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
8742An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308743Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
8744Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
8745Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
8746Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
8747Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
8748Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
8749Therapy Types,Therapietypen,
8750Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
8751Non Conformance,Nichtkonformität,
8752Process Owner,Prozessverantwortlicher,
8753Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
8754Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
8755Problem,Problem,
8756Responsible,Verantwortlich,
8757Completion By,Fertigstellung durch,
8758Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
8759Right Index,Richtiger Index,
8760Left Index,Linker Index,
8761Sub Procedure,Unterprozedur,
8762Passed,Bestanden,
8763Print Receipt,Druckeingang,
8764Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
8765Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
8766Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
8767Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
8768Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
8769Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
8770Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
8771Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
8772Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
8773Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
8774You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
8775You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
8776Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
8777You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
8778Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
8779POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
8780Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
8781Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008782Balance Serial No,Stand Seriennummern,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308783Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
8784Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
8785Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
8786Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
8787Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
8788Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
8789"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
8790Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
8791{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
8792{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
8793Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
8794Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8795Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8796Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
8797Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
8798Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8799Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8800Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
8801Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
8802Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
8803because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
8804or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
8805Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
8806because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
8807as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
8808This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
8809Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
8810To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8811as {} in {},wie in {},
8812Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
8813Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
8814To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8815Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
8816POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
8817User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
8818Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
8819Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
8820You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
8821Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
8822You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
8823Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
8824Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
8825{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
8826already exists,ist bereits vorhanden,
8827POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
8828POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
8829POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
8830POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
8831POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
8832Row #{}: {},Reihe #{}: {},
8833Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
8834Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
8835"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
8836Account Not Found,Konto nicht gefunden,
8837"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
8838Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
8839Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
8840"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
8841"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
8842"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
8843"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
8844"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008845Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
8846"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308847{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
8848Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
8849"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
8850" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
8851The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
8852Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
8853Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
8854Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308855"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
8856Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
8857Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
8858Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
8859"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
8860Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01008861{} To Deliver,{} Zu liefern,
8862{} To Receive,{} Zu erhalten,
8863{} Available,{} Verfügbar,
8864Report an Issue,Ein Problem melden,
8865User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02008866Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
8867Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
8868Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
8869Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
8870Quotation Number,Angebotsnummer,
8871Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
8872Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
8873Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
8874Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
8875Order Status,Bestellstatus,
8876Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
8877Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
8878Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
8879Putaway Rule,Einlagerungsregel,
8880Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
8881Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
8882Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
8883Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
8884From Lead,Aus Lead,
8885From Opportunity,Aus Chance,
8886Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008887Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
8888Active Customers,Aktive Kunden,
8889Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
8890Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
8891Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
8892Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
8893Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
8894Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
8895Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
8896Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
8897Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
8898Budget Variance,Budgetabweichung,
8899Based On Value,Basierend auf Wert,
8900Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008901Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
8902Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
8903Is Scrap Item,Ist Schrott,
8904Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
8905Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
8906Website Item,Webseiten-Artikel,
8907Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
8908Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01008909Total Asset,Aktiva,
8910Total Liability,Verbindlichkeiten,
8911Total Equity,Eigenkapital,
8912Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01008913Ex Works,Ab Werk,
8914Free Carrier,Frei Frachtführer,
8915Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
8916Free on Board,Frei an Bord,
8917Carriage Paid To,Frachtfrei,
8918Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
8919Cost and Freight,Kosten und Fracht,
8920"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
8921Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
8922Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
8923Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01008924Discount Validity,Frist für den Rabatt,
8925Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01008926Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
8927Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
8928Is Alternative,Ist Alternative,
8929Alternative Items,Alternativpositionen,
Patrick Eisslerfeafa952023-06-24 13:05:52 +02008930Add Template,Vorlage einfügen,
8931Prepend the template to the email message,Vorlage oberhalb der Email-Nachricht einfügen,
8932Clear & Add Template,Leeren und Vorlage einfügen,
8933Clear the email message and add the template,Email-Feld leeren und Vorlage einfügen,