blob: 84c71ba3670b3b10cb8dbbf5fff6df6dd44a3a97 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530161 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790-Above,Über 90,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000021A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053022A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
23A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API-Endpunkt,
26API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
28Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
30Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000032About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033Above,Über,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Semester,
35Academic Term: ,Akademisches Semester:,
36Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Zugänglicher Wert,
41Account,Konto,
42Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000043Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
44Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
45Account Type,Kontentyp,
46Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053051Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000052Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
53Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
55Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053057Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
58Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
61Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
62Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000063Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053069Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
70Accountant,Buchhalter,
71Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000072Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
73Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
75Accounting Ledger,Hauptbuch,
76Accounting journal entries.,Buchungssätze,
77Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
80Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
81Accounts Receivable,Forderungen,
82Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
86Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
87Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
88Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
89Accumulated Values,Kumulierte Werte,
90Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Achieved ({}),Erreicht ({}),
92Action,Aktion,
93Action Initialised,Aktion initialisiert,
94Actions,Aktionen,
95Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
97Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Activity Type,Aktivitätsart,
99Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
100Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000101Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
102Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530105Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Wolfram Schmidt87ba3b62023-12-24 11:52:26 +0100106Actual Time (in Hours via Time Sheet), IST Zeit (in Stunden aus Zeiterfassung),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000107Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530108Add,Hinzufügen,
109Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add Customers,Kunden hinzufügen,
112Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
113Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
115Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
119Add Students,Schüler hinzufügen,
120Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
121Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000122Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530123Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000124Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
126Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530128Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530131Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
134Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Address Line 2,Adresse Zeile 2,
136Address Name,Adress-Name,
137Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
140Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
141Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530142Admission,Eintritt,
143Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000144Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530145Admit,Eingestehen,
146Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
148Advance Payments,Anzahlungen,
149Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
150Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Advertising,Werbung,
152Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Against,Zu,
154Against Account,Gegenkonto,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200155Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000156Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
157Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
158Against Voucher,Gegenbeleg,
159Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530160Age,Alter,
161Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000162Ageing Based On,Alter basierend auf,
163Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
164Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
165Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Agriculture,Landwirtschaft,
167Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
168Airline,Fluggesellschaft,
169All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000170All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
172All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000173All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530174All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000175All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530178All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
181All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
183All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000186All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530188All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
191Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000192Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
193Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
194"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
195Alternate Item,Alternativer Artikel,
196Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000197Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Amount,Betrag,
199Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530200Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000201Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530202Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000203Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200204Amount {0} {1} against {2} {3},Betrag {0} {1} gegen {2} {3},
205Amount {0} {1} deducted against {2},Betrag {0} {1} abgezogen gegen {2},
206Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Betrag {0} {1} wurde von {2} zu {3} transferiert,
207Amount {0} {1} {2} {3},Betrag {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amt,Menge,
209"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
210An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
211An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
212"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530213Analyst,Analytiker,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530214Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000215Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
216Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
217Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530218Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000219Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000220Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
222Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
223Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000224Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Applied,Angewandt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530226Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
228Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100229Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000231Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
232Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
234Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
235"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
236Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
237Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530238As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000239As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240As Supervisor,Als Vorgesetzter,
241As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
242As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Assessment,Beurteilung,
244Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
245Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
246Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
247Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530248Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
249Assessment Report,Beurteilung,
250Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
252Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530253Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000254Asset Category,Anlagekategorie,
255Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
256Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
257Asset Movement,Asset-Bewegung,
258Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
259Asset Name,Name Vermögenswert,
260Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
261Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
262"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200263Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Buchungssatz {0} entsorgt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000264"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
265Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
266Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530267Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000268Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000269Associate,Mitarbeiter/-in,
270At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
271Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
272Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
273Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000275Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Attachments,Anhänge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000277Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
278Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
279Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530280Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000281Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
282Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
283Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
284Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
285Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000286Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000287Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
288Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Available,Verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530290Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000291Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
292Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
293Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530294Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000295Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530296Average Age,Durchschnittsalter,
297Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000298Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
299Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
300Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
301Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530303BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304BOM No,Stücklisten-Nr.,
305BOM Rate,Stückpreis,
306BOM Stock Report,BOM Stock Report,
307BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
308BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
309BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530310BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000311BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
312Balance,Saldo,
313Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
314Balance ({0}),Saldo ({0}),
315Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530316Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Balance Value,Bilanzwert,
318Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Bank,Bank,
320Bank Account,Bankkonto,
321Bank Accounts,Bankkonten,
322Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Bank Name,Name der Bank,
324Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
325Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
326Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
329Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
330Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200331Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000332Banking,Bankwesen,
333Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
334Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
335Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000336Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000337Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530338Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000339Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530340Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000341Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
342Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530343Batch Name,Chargenname,
344Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000345Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
346Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
347Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Batch: ,Stapel:,
349Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000350Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bill,Rechnung,
352Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000353Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530354Bill of Materials,Stückliste,
355Bill of Materials (BOM),Stückliste,
356Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000357Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530358Billed Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Billing Address,Rechnungsadresse,
360Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530362Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000363Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
364Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
365Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530366Biotechnology,Biotechnologie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530367Black,Schwarz,
368Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
369Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Boms,Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
372Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
373Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530376Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
377Budget Against,Budget gegen,
378Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
380Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
381"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000383Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
384Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Buy,Kaufen,
386Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Buying Amount,Einkaufsbetrag,
388Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530391By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100392Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000393C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
394C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
395CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396CESS Amount,CESS-Betrag,
397CGST Amount,CGST-Betrag,
398CRM,CRM,
399CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000400Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530401Campaign,Kampagne,
402Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000403"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
404"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
405"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200406Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
408"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
409Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
410Cancel,Abbrechen,
411Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
412Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
413Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200414Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Buchungssatz {0} ab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000416"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
417Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
418Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
419Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
420Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
421Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
422Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
423Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
424Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
425"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
426Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
427Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
428Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
429Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
430Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
431Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
432"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
434Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
435"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
436Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100437Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200438Cannot pay to Customer without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht an den Kunden gezahlt werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000439Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200440Cannot receive from Supplier without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht vom Lieferanten empfangen werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000441Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530442Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100443Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000444Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
445Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
446Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530447Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
448Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
449Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000450Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
451Capital Equipments,Betriebsvermögen,
452Capital Stock,Grundkapital,
453Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
454Cart,Einkaufswagen,
455Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
456Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
457Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530458Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530459Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000460Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
461Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
462Cash In Hand,Barmittel,
463Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
464Cashier Closing,Kassenschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000465Category,Kategorie,
466Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000467Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530468Central Tax,Zentrale Steuer,
469Certification,Zertifizierung,
470Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000471Change Amount,Rückgeld,
472Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000473Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530474Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000475Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
476Chapter,Gruppe,
477Chapter information.,Gruppeninformation,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530478Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530479Chargeble,Belastung,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +0200480Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Eingangsbeleg für jede Position aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000481"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
483Check all,Alle prüfen,
484Checkout,Kasse,
485Chemical,Chemische Industrie,
486Cheque,Scheck,
487Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530488Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000489Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530490Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000491Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
492Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
493Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
494City,Ort,
495City/Town,Ort/ Wohnort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530496Clay,Lehm,
497Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530498Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000499Clearance Date,Abrechnungsdatum,
500Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
501Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000502Client,Kunde,
503Client ID,Kunden-ID,
504Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000505Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
506Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
507Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530508Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000509Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530510Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
512Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
513Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
514Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
515Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000517Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000519Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530520Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
522Commercial,Werbung,
523Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000525Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
526Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
527Community Forum,Community-Forum,
528Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
529Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
530Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
531Company Name,Firma,
532Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
533Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
534Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
535Company name not same,Firma nicht gleich,
536Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Wolfram Schmidt4783e4b2023-11-08 10:42:47 +0100537Competitor,Konkurrent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000538Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530539Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530540Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000541Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530543Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530544Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530546Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
547Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
548Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
549Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530551Consultation,Beratung,
552Consultations,Konsultationen,
553Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000554Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530555Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000556Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
557Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
558Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Contact,Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000561Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530562Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000563Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
565Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000566Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
567Contribution %,Beitrag in %,
568Contribution Amount,Beitragshöhe,
569Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
570Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
571Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
572Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530573Cosmetics,Kosmetika,
574Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530576Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
578Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
579Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Cost Centers,Kostenstellen,
581Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000582Cost as on,"Kosten, wie auf",
583Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
584Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
585Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
586Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
587Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
588Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
589Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
590Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
591"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
592Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530593Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
595Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
596Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
597"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
598Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530599Course Code: ,Kurscode:,
600Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Course: ,Kurs:,
Raffael Meyer07b605a2024-01-05 19:03:42 +0100603Cr,H,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Create,Erstellen,
605Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000606Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200609"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Legen Sie Mitarbeiterstammdaten an, um Urlaub, Auslagen und Gehälter zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530610Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530612Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
613Create Invoice,Rechnung erstellen,
614Create Invoices,Rechnungen erstellen,
615Create Job Card,Jobkarte erstellen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200616Create Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530617Create Lead,Lead erstellen,
618Create Leads,Leads erstellen,
619Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
620Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000621Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100622Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530623Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
624Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000625Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530626Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000627Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530628Create Quotation,Angebot erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100629Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
630Create Sales Order,Auftrag anlegen,
631Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530632Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
633Create Student,Schüler erstellen,
634Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000635Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530636Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
637Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
638Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
639Create User,Benutzer erstellen,
640Create Users,Benutzer erstellen,
641Create Variant,Variante erstellen,
642Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000643"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
644Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
645Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
647Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000648Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Credit,Haben,
652Credit ({0}),Guthaben ({0}),
653Credit Account,Guthabenkonto,
654Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530655Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000656Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530657Credit Limit,Kreditlimit,
658Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000659Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
660Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
661Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
662Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530665Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000666Crops & Lands,Kulturen und Länder,
667Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
668Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
669Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
670Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
671Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
672Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
673Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
674Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530675Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000676Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000677Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
678Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530679Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000680Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
681Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530682Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000683Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530684Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000685Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530686Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000687Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530688Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
689Customer Name,Kundenname,
690Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000691Customer Service,Kundenservice,
692Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
693Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
694Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
695Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
696Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
697Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
699Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000700Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530701Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
702Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000703Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530704Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000705Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000706Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530708Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000709Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
710Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000714Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Debit,Soll,
716Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000717Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530718Debit Note,Lastschrift,
719Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000720Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
721Debit To is required,Debit Um erforderlich,
722Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530723Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000724Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530725Declare Lost,Für verloren erklären,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000726Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
727Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530728Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000729Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200730Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000731Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
734Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
735Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
736Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530737Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000738Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Define Project type.,Projekttyp definieren,
741Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530742Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530744Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000745Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530746Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
747Delivered,Geliefert,
748Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000749Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530750Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000751Delivery,Auslieferung,
752Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530753Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
755Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100756Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530758Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Delivery Trip,Liefertrip,
760Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530763Depreciation,Abschreibung,
764Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
766Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
767Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
768Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530769Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000770Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
771Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
772Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
773Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
774Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530775Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000776Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530777Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000778Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530779Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000780Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530781Diff Qty,Diff Menge,
782Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000783"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200784Difference Amount,Differenzbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530785Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
787Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
788Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000789Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000790Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530791Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000792Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Disc,Scheibe,
794Discharge,Entladen,
795Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
798Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530799Dispatch,Versand,
800Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000803Distribution,Großhandel,
804Distributor,Lieferant,
805Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
806Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
807Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530808Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000809Doc Date,Dokumenten Datum,
810Doc Name,Dokumentenname,
811Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000813Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000814Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000815Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Done,Fertig,
818Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000819Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530820Donor information.,Spenderinformationen.,
821Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
822Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000823Drop Ship,Streckengeschäft,
824Drug,Medikament,
825Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530826Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000827Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
828Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
829Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
830Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
831Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530832Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
834Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
836Duration in Days,Dauer in Tagen,
837Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
838E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
839ERPNext Demo,ERPNext Demo,
840ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Earliest,Frühestens,
842Earnest Money,Anzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530843Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000844Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
845"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530846Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
848Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
849Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
850Electrical,Elektro,
851Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Electronics,Elektronik,
853Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000854Email Account,E-Mail-Konto,
855Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000856"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
857Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100858Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000860Email Sent,E-Mail wurde versandt,
861Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000863Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Employee,Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530866Employee ID,Mitarbeiter-ID,
867Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
868Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
871Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000874Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000875Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
877End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530878End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
879End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880End Year,Ende Jahr,
881End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882End on,Endet am,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530884Energy,Energie,
885Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000886Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530887Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000888Enrolling student,einschreibende Student,
889Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530890Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000891Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
892Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
893Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530894Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
896Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000898Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530900Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
902Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
907Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530908Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000909Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530910Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100912Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530913Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914Expected Hrs,Erwartete Stunden,
915Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100916Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000917Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100919Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200920Expense Claims,Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100922Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
925Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000926Expires On,Verfällt am,
927Expiring On,Verfällt am,
928Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530929Explore,Erkunden,
930Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Extra Large,Besonders groß,
932Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000933Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000934Failed,Fehlgeschlagen,
935Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
936Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
937Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
938Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
939Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
940Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000941Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530942Fee,Gebühr,
943Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
945Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
946Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
947Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530948Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000949Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530950Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000951Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
952Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
953Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000954Field Name,Feldname,
955Fieldname,Feldname,
956Fields,Felder,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200957"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530961Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530962Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530963Financial Year,Geschäftsjahr,
964Finish,Fertig,
965Finished Good,Gut beendet,
966Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
968Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
969Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000970First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530971"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000972Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530973Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530975Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
977Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530978Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +0100980Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
983Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530984Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
986Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988For,Für,
989"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
991For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
994"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
995"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530996"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000997"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
998For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
999"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1000"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001Forum Activity,Forum Aktivität,
1002Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1003Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001004Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Friday,Freitag,
1006From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007From Address 1,Von Adresse 1,
1008From Address 2,Von Adresse 2,
1009From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1010From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1011From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1012From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1013From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001014From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1015From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301016From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1017From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001018From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001019From Pin Code,Von Pin-Code,
1020From Place,Von Ort,
1021From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1022From State,Aus dem Staat,
1023From Time,Von-Zeit,
1024From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1025From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1026"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1027From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001028From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301030Fulfillment,Erfüllung,
1031Full Name,Vollständiger Name,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1033Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1034"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1035Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1036Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037GSTIN,GSTIN,
1038GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1039Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1040Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001043General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1046Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301047Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1048Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1049Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001050Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301051Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1053Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1054Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1055Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02001056Get Supplier Group Details,Werte aus Lieferantengruppe übernehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Get Updates,Newsletter abonnieren,
1058Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1059Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1060Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001061GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301063Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1064GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301066Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1067Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1068Goods In Transit,Waren im Transit,
1069Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301071Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1072Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001076Grant Commission,Provision gewähren,
1077Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301079Grocery,Lebensmittelgeschäft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001080Gross Profit,Rohgewinn,
1081Gross Profit %,Rohgewinn %,
1082Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1085Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001086Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001087Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1088Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1089Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001090Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001091Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301092Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001093Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1094Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1095Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1096Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1097Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1098Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
1099HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100HSN,HSN,
1101HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001102Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301103Half-Yearly,Halbjährlich,
1104Hardware,Hardware,
1105Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001106Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301107Healthcare,Gesundheitswesen,
1108Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1110Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1111Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1112Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1113Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1114Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301115Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001116Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1118High,Hoch,
1119High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001120Hold,Anhalten,
1121Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301122Holiday,Urlaub,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02001123Holiday List,Feiertagsliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001124Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301125Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001126Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301127Hours,Std,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001128How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301129Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001130Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301131Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001132Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001134IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301135ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1136ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1137Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001138"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1139"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001140"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1142"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1143"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1144Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001145Image,Bild,
1146Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Import Data,Daten importieren,
1148Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001149Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301150Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001151Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152Import of goods,Import von Waren,
1153Import of services,Import von Dienstleistungen,
1154Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1155Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1156In Maintenance,In Wartung,
1157In Production,In Produktion,
1158In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001159In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301160In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001161In Value,Wert bei,
1162"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001163Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Incentives,Anreize,
Anand Baburajan9a171db2023-11-08 22:02:09 +05301165Include Default FB Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1170Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001171Income Account,Ertragskonto,
1172Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1175Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1176Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1177Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1178Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1179Indirect Income,Indirekte Erträge,
1180Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301181Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1182Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301184Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1186Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1187Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1188Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1189Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301190Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1192Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301193Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1194Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1199Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301200Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1201Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1202Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1203Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1204Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02001205Invalid Purchase Invoice,Ungültige Eingangsrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301206Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301210Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001211Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1212Inventory,Lagerbestand,
1213Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301214Investments,Investitionen,
1215Invoice,Rechnung,
1216Invoice Created,Rechnung erstellt,
1217Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001218Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1219Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1220Invoice Type,Rechnungstyp,
1221Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1222Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1223Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Invoiced,In Rechnung gestellt,
1225Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301228Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1229Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001231Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001232Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001233Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1234Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301235Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236Issue,Anfrage,
1237Issue Material,Material ausgeben,
1238Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301239Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001240It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301241Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001242Item 1,Position 1,
1243Item 2,Position 2,
1244Item 3,Position 3,
1245Item 4,Position 4,
1246Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301247Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001248Item Code,Artikel-Code,
1249Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1250Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Item Description,Artikelbeschreibung,
1252Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001253Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1254Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301255Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001256Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1257"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1258Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1259Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1260Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1263Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301264Item Variants,Artikelvarianten,
1265Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1266Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02001267Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Eingangsbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1269Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001271Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1272Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1273Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1274Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1275Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1276"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1277Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1278Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1279Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301280Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001281Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001283Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1284Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1285Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1286Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1288Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001289Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001290Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1291Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Items and Pricing,Artikel und Preise,
1295Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1296Job Card,Jobkarte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301298Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1300Journal Entry,Buchungssatz,
1301Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1302Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Key Reports,Wichtige Berichte,
1304LMS Activity,LMS-Aktivität,
1305Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001306Lab Test Report,Labor Testbericht,
1307Lab Test Sample,Labortestprobe,
1308Lab Test Template,Labortestvorlage,
1309Lab Test UOM,Labortest UOM,
1310Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1311Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1312Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001313Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Laboratory,Labor,
1315Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Last Communication,Letzte Kommunikation,
1317Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001318Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301319Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001320Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301321Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1323Latest,Neueste(r/s),
1324Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1325Lead,Lead,
1326Lead Count,Anzahl der Leads,
1327Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1328Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1329Lead Time Days,Lieferzeittage,
1330Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1331"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Leave Management,Urlaube verwalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1337Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Legal,Rechtswesen,
1340Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001341Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001343Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001344Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Limit Crossed,Grenze überschritten,
1346Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1347List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1348List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1350Loan,Darlehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301351Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001352Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1353Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301354Local,Lokal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1356Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301357Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1358Low,Niedrig,
1359Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1360Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001361Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1362Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301363Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001364"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301365Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1366Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001367Main,Haupt,
1368Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001370Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301371Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001372Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1373Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001374Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001375Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001376Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301377Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001378Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001379Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1380Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301381Make Payment,Zahlung ausführen,
1382Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001383Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001384Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001385Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1386Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1387Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1388Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1389Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301390Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001391Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301392Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001393Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001394Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301397Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001398Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1401Manufacturing,Fertigung,
1402Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001403Mapping,Kartierung,
1404Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Mark Absent,Abwesend setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Mark Half Day,Mark Halbtages,
1407Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001409Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301410Marketplace,Marktplatz,
1411Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001412Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001413Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1414Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301415Material,Material,
1416Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1418Material Receipt,Materialannahme,
1419Material Request,Materialanfrage,
1420Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1421Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301422"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001423Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1424Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001425Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301428Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001432Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1433Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001436Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1437Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301438Medical Record,Krankenakte,
1439Medium,Mittel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301441Member ID,Mitgliedsnummer,
1442Member Name,Mitgliedsname,
1443Member information.,Mitgliederinformation.,
1444Membership,Mitgliedschaft,
1445Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001446Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301447Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001448Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1449Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1450Merge,zusammenfassen,
1451Merge Account,Konto zusammenfassen,
1452Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1453"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001454Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001455Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001456Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301457Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001458Middle Name,Zweiter Vorname,
1459Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001460Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301461Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1463Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1464Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001466Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1467"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468Mode of Payment,Zahlungsart,
1469Mode of Payments,Zahlungsweise,
1470Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Mode of Transportation,Beförderungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301472Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001473Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301474Monday,Montag,
1475Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001476Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478More Information,Mehr Informationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001481Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Move Item,Element verschieben,
1483Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1484Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1485Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1486"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001488Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Music,Musik,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1491Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1492Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001494Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301495Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1496Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001497Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301498Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1500Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1501Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1502Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1503Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301504Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301506Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1507Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301510Net Profit,Reingewinn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511Net Total,Nettosumme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512New Account Name,Neuer Kontoname,
1513New Address,Neue Adresse,
1514New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001515New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1516New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301517New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301518New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301520New Customers,neue Kunden,
1521New Department,Neue Abteilung,
1522New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001523New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301524New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001525New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1526New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02001527New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Eingangsbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1530New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301531New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301532Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533Next,Weiter,
1534Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1535Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301536Next Steps,Nächste Schritte,
1537No Action,Keine Aktion,
1538No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1539No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001540No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301541No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1542No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1545No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1546No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549No Remarks,Keine Anmerkungen,
1550No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001551No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301552No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001556No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301557No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1558No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1559No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1561No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1562No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301564No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001565No of Shares,Anzahl der Aktien,
1566No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301567No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001568No products found.,Keine Produkte gefunden,
1569No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301570No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001571No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572No tasks,keine Vorgänge,
1573No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001577Non Profit,Gemeinnützig,
1578Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001580None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001581None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1582Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Not Marked,Nicht markiert,
1585Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Not Permitted,Nicht zulässig,
1587Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1590Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1591Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1592Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1594"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1595Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1596Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1597Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1598Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1599Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1600Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1601Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301602Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001603Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1605Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301606Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001607Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001608Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1609Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301610Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1612"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301617Office Rent,Büromiete,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001618On Hold,Auf Eis gelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619On Net Total,Auf Nettosumme,
1620One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301621Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301623Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001624Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1625Open Item {0},Offene-Posten {0},
1626Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301627Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1629Opening,Eröffnung,
1630Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1631Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1632Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1633Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1634Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1637Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1638Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1639Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301640Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1642Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1644Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301645Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1647Opening Value,Öffnungswert,
1648Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1649Operation,Arbeitsgang,
1650Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1651"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1652Operations,Arbeitsvorbereitung,
1653Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1654Opp Count,Anzahl der Chancen,
1655Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301656Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001657Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1658Opportunity,Chance,
1659Opportunity Amount,Betrag der Chance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001660"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1661Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001662Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001663Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301664Order Entry,Auftragserfassung,
1665Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1667Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301668Ordered,Bestellt,
1669Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1671Orders,Bestellungen,
1672Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1673Organization,Firma,
1674Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001675Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678Out Qty,Ausgabe-Menge,
1679Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301680Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001681Outgoing,Ausgang,
1682Outstanding,Ausstehend,
1683Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1684Outstanding Amt,Offener Betrag,
1685Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1686Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301687Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001688Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1689Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301690Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001691Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1692Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1693Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001694PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001695POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301697POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301699POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001700Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301701Packing Slip,Packzettel,
1702Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1703Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704Paid Amount,Gezahlter Betrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001705Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1707Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001708Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1710Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301711Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1712Partially Received,Teilweise erhalten,
Raffael Meyer934e1b42023-04-09 15:34:57 +02001713Partly Paid,Teilweise bezahlt,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001714Party,Partei,
1715Party Name,Name der Partei,
1716Party Type,Partei-Typ,
1717Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1718Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1719Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001720Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1721Patient,Patient,
1722Patient Appointment,Patiententermin,
1723Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301724Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001725Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1726Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301727Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001728Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001729Payment,Bezahlung,
1730Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1734Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1735Payment Entry,Zahlung,
1736Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1737Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1738Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1739Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001740Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001742Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001743Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1746Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1747Payment Tems,Zahlung Tems,
1748Payment Term,Zahlungsbedingung,
1749Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301751Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1752Payment Type,Zahlungsart,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001753"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss entweder 'Empfangen', 'Zahlen' oder 'Interner Transfer' sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001754Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001755Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Payments,Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001757Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001758Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301759Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001760Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301761Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1762Pending Qty,Ausstehende Menge,
1763Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001764Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Pension Funds,Pensionsfonds,
1767Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1768Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1769Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301770Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1771Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772Periodicity,Häufigkeit,
1773Personal Details,Persönliche Daten,
1774Pharmaceutical,Arzneimittel,
1775Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Physician,Arzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301777Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1778Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001779Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301781Planned Qty,Geplante Menge,
1782"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1783Planning,Planung,
1784Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001785Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1786Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1787Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001788Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1789Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1790Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1791Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02001792Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Eingangsrechnungen für den Artikel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001793Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1794Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1795Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001796Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1797Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1798Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301799Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001800Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1801Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1802Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301803Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001804Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1805Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1806Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1807Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1808Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1809Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001810Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1811Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1812Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02001813Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Eingangsbeleg eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001814Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1815Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301817Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001818Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1819Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1820Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1821Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1822Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1823Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1824Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1825Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1826Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001827Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301828Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
1829Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
1830Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
1831Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
1832Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
1834Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
1835Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001836Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1837Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1838Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
1839Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
1842Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301843Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001844"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
1845Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001846Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1847Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
1848Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1849Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
1850Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
1851Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001852Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
1853Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
1854Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301855Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001856Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
1857Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
1858"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
1859Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001860Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001861Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001863Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
1865Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001867Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
1868Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
1869Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
1870Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
1871Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
1872Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
1873Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
1874Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001875Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
1876Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301877Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001878Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001882Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
1883Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
1884Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001885Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
1887Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
1888Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
1889Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
1890Please select {0},Bitte {0} auswählen,
1891Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
1892Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
1893Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
1894Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
1895Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
1896Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
1897Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
1898Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
1899Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
1900Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
1903Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
1904Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
1905Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
1906Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
1907Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
1908Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
1909Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301910Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
1912Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
1915Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
1916Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
1917Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001919Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
1920Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
1921Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301922Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
1926Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
1927Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
1928Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
1929Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
1930Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
1931Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
1932Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
1933Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301934Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001935Point of Sale,Verkaufsstelle,
1936Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
1937Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Portal,Portal,
1939Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001940Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301941Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001942Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001944Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301945Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001946Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
1947Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301948Pre Sales,Vorverkauf,
1949Preference,Präferenz,
1950Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
1951Prescription,Rezept,
1952Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001953Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301954Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001956Preview,Vorschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301958Price,Preis,
1959Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
1961Price List Rate,Preisliste,
1962Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
1963Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001964Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301965Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
1966Pricing,Preisgestaltung,
1967Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001968"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
1969"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301970Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001972Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301973Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001974Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301975Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001976Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001977Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001978Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
1979Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
1980Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
1981Printing and Branding,Druck und Branding,
1982Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001983Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301984Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
1985Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
1986Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
1987Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001988Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301989Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
1990Procurement,Beschaffung,
1991Produced Qty,Produzierte Menge,
1992Product,Produkt,
1993Product Bundle,Produkt-Bundle,
1994Product Search,Produkt Suche,
1995Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301997Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001998Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301999Profit for the year,Jahresüberschuss,
2000Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002001Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302002Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2003Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002004Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2005Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302006Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002007Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302008Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002009Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2010Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302011Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002012Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302013Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002014Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2015Project master.,Projekt-Stammdaten,
2016Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2017Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302018Projected Qty,Projizierte Menge,
2019Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2020Projects,Projekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002021Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2022Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302023Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002024Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302025Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002026Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002027Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Publishing,Veröffentlichung,
2029Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302030Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2031Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002032Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002034Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2035Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302036Purchase Order,Bestellung,
2037Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2038Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2039Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002040Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002041Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2042Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2043Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002045Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002046Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002047Purchase Receipt,Eingangsbeleg,
2048Purchase Receipt {0} is not submitted,Eingangsbeleg {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002049Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002050Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302054Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2056Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302057Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302058Qualification,Qualifikation,
2059Quality,Qualität,
2060Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2061Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302063Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2064Quality Management,Qualitätsmanagement,
2065Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2066Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2067Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2068Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2069Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002070Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2071Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302072Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002073Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2074Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2075Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2076Quantity to Make,Zu machende Menge,
2077Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302078Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2079Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002080Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002081Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2082Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2083Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2084Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302085Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2086Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002087Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302088Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002089Quotations,Angebote,
2090"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2091Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2092Quotations: ,Angebote:,
2093Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2094RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2095Range,Bandbreite,
2096Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302097Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002098Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302099Raw Material,Rohmaterial,
2100Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2102Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302103Read blog,Blog lesen,
2104Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2105Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002106Real Estate,Immobilien,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002107Reason For Putting On Hold,Grund für das auf Eis legen,
2108Reason for Hold,Grund für das auf Eis legen,
2109Reason for hold: ,Grund für das auf Eis legen:,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002110Receipt,Eingangsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002111Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2112Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302114Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002115Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302116Received Quantity,Empfangene Menge,
2117Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002118Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002119Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002120Reconcile,Abgleichen,
2121"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302122Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002123Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002124Ref,Ref.,
2125Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302126Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002127Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302128Reference Date,Referenzdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002129Reference Doctype must be one of {0},Referenz-Typ muss eine von {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002131Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002133Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder,
2134Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Reference No.,Referenznummer.,
2136Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002137Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2139References,Referenzen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002140References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,"Die Referenzen {0} vom Typ {1} hatten keinen ausstehenden Betrag mehr, bevor die Zahlung gebucht wurde. Jetzt haben sie einen negativen ausstehenden Betrag.",
2141If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,"Falls dies nicht erwünscht ist, stornieren Sie bitte die entsprechende Zahlung.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002142Refresh Token,Aktualisieren Token,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002143Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2147Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2148Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2154Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2155Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302156Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302158Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002159Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002160Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2161Repeat Customers,Bestandskunden,
2162Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002163Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302164Report,Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002165Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002166Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302167Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002168Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2169Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302170Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2172Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2175Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002176"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302177Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002178Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302179Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Required On,Benötigt am,
2181Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302182Required Quantity,Benötigte Menge,
2183Reschedule,Neu planen,
2184Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2186Researcher,Wissenschaftler,
2187Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302188Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2189Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002190Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302191Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002192"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2193Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2194Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2195Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2196Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302197Resistant,Beständig,
2198Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002199Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2201Restaurant,Restaurant,
2202Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Retail,Einzelhandel,
2206Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Retail Operations,Einzelhandel,
2208Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2210Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2211Return,Zurück,
2212Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2213Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2214Returns,Retouren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002215Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002216Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302217Review and Action,Überprüfung und Aktion,
2218Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302219Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002220Root Type,Root-Typ,
2221Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2223Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Round Off,Abschliessen,
2225Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002226Route,Route,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002227Row # {0}: ,Zeile {0}:,
2228Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2229Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2230Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Zeile {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
2231Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
2232Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
2233Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
2234Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
2235Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2236Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2237"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2238Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2239Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden,
2240Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Zeile {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2241Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor,
2242Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
2243Row #{0}: Item added,Zeile {0}: Element hinzugefügt,
2244Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet,
2245Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
2246Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2247Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
2248Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile {0}: Menge um 1 erhöht,
2249Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile {0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2250Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss entweder 'Auslagenabrechnung' oder 'Buchungssatz' sein,
2251"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnung oder Buchungssatz sein",
2252Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile {0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2253Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Zeile {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2254Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2255Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
2256Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
2257"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2258Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2259Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2260Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile {0}: Der Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag der Auslagenabrechnung {1} sein. Der ausstehende Betrag ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002261Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002263Row {0}: Activity Type is mandatory.,Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2264Row {0}: Advance against Customer must be credit,Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2265Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002266Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2267Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2268Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2269Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002270Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002271Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2272Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2273Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2274Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2275Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002276Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2278Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002279Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302281Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002282Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302283Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002284Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2285Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002286Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002287Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302288Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2289Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2290Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302292Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002293Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2294Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2295Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302296Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2297Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002298Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2299Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2300Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2301Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2302S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2303SGST Amount,SGST-Betrag,
2304SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302305Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2306Salary,Gehalt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002307Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302308Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002309Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302310Sales Account,Verkaufskonto,
2311Sales Expenses,Vertriebskosten,
2312Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002313Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002314Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002315Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002316Sales Manager,Vertriebsleiter,
2317Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002318Sales Order,Auftrag,
2319Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2320Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2321Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2322Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2323Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2324Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2325Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Sales Partner,Vertriebspartner,
2327Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2328Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002329Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002330Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2331Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302332Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002333Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002334Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2335Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002336Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002337Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002338Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2339Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2340Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
2341Sample Collection,Mustersammlung,
2342Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2343Sanctioned,sanktionierte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302344Sand,Sand,
2345Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002347Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302348Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002349Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2350Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2351Schedule Date,Geplantes Datum,
2352Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Scheduled Upto,Geplante bis,
2355"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2356Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302357Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002358Scrapped,Entsorgt,
2359Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302360Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002363"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002364Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302366Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002367Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2368Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2370See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2371See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2372See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2373See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302375Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2376Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2380Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002381Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302382Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002383Select Company,Unternehmen auswählen,
2384Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2385Select Customer,Kunden auswählen,
2386Select Days,Wählen Sie Tage,
2387Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002388Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302390Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2392Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2395Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2400Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2402Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2403Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302404Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2406Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302407Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2408Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2410Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Selling,Vertrieb,
2413Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Selling Rate,Verkaufspreis,
2416"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002417Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2418Send Now,Jetzt senden,
2419Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002420Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002422Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2424Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2425Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2426Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2428Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002431Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2432Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2433Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2434Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2435Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2436Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2437Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002438Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302439Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002440Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2442Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2443Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302444Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002445Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2446Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302448Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2449Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2450Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002451Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302452Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2453Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2455Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302456Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302457Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2458Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2460Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302461Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2463Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2464Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302465Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002466Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2467"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302468Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2469Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002470Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2471Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302472Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2473Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002474Settings,Einstellungen,
2475"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2476Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302477Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2478Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002479Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2480Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2481Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2482Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302483Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2484Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002485Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302486Share Ledger,Aktienbuch,
2487Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2489Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302490Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Ship To State,Versende nach Land,
2492Shipments,Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Shipping Address,Lieferadresse,
2494"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2495Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302496Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2497Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002498Shopping Cart,Warenkorb,
2499Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002500Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002501Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302502Show Completed,Show abgeschlossen,
2503Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002504Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302505Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2506Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302508Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2509Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302511Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002512Show only POS,Zeige nur POS,
2513Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302514Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002515Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2518"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002519Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002520Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302521Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302523Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002524Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302525Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002526Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302527Sold,Verkauft,
2528Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2529Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002530Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2531"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302532Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002533Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002534Source Warehouse,Ausgangslager,
2535Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2536Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2537Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2538Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2539Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2540Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302541Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002542Split Batch,Split Batch,
2543Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302544Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002545Standard Buying,Standard-Kauf,
2546Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2547Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2548Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302549Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2550Start Year,Startjahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2552Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302553Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2554Start on,Beginnen am,
2555State,Zustand,
2556State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2557Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002558Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302559Stock,Lager,
2560Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2562Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302563Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002564Stock Balance,Lagerbestand,
2565Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302566Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2568Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2569Stock Expenses,Lagerkosten,
2570Stock In Hand,Stock In Hand,
2571Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302572Stock Ledger,Lagerbuch,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002573Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Eingangsbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302574Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002575Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002579Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302580Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2582Stock Value,Lagerwert,
2583Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2584Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002585Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Bestand kann nicht gegen Eingangsbeleg {0} aktualisiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002586Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2587Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2588Stop,Anhalten,
2589Stopped,Angehalten,
2590"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2591Stores,Lagerräume,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002592Student,Schüler,
2593Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2594Student Address,Schüleradresse,
2595Student Admissions,Student Admissions,
2596Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2597"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2598Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2599Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2600Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2602Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302603Student Group: ,Studentengruppe:,
2604Student ID,Studenten ID,
2605Student ID: ,Studenten ID:,
2606Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Student Name,Name des Studenten,
2609Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2611Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2612Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302613Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002614Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2615"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2617Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Sub-contracting,Zulieferung,
2619Subcontract,Zulieferer,
2620Subject,Betreff,
2621Submit,Buchen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002622Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Subscription,Abonnement,
2624Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2625Subscriptions,Abonnements,
2626Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002627Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2629Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2630Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2631Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2632Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2633Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002634Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2637Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Supplier,Lieferant,
2640Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2642Supplier Id,Lieferanten-ID,
2643Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2644Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002645Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002646Supplier Name,Lieferantenname,
2647Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302648Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002650Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Eingangsbeleg aus Unteraufträgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002651Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302652Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002653Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302654Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2655Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2656Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002657Supply Type,Lieferart,
2658Support,Support,
2659Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302660Support Settings,Support-Einstellungen,
2661Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002662Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302663Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302665Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2666Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002667System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002670Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Target On,Ziel auf,
2673Target Warehouse,Eingangslager,
2674Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302675Task,Vorgang,
2676Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002677Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2678Tax,Steuer,
2679Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002680Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302681Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Tax ID,Steuernummer,
2684Tax Id: ,Steuer ID:,
2685Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002686Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2687Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2688Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2689Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2690Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302691Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302693Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2694Taxes,Steuern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Technology,Technologie,
2696Telecommunications,Telekommunikation,
2697Telephone Expenses,Telefonkosten,
2698Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002699Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002700Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2701Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2702Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2703Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002704Temporarily on Hold,Vorübergehend auf Eis gelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302705Temporary,Temporär,
2706Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2708Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2709Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002710Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2712The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302713The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2718The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2719The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2720The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2721The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302722The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2723The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302725The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002726The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2727The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2728The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2729The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2730The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2732The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2733The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2734The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2735The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302736The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2737"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002738"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2739"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002740There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2741There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2742"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002745There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2746"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302747There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002748There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2749This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2751This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002752This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2753This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2754This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2755This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302756This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2758This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
2759This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
2760This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2761This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
2762This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2763This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
2764This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
2765This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302766This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002768This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
2769This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2770This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
2771This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2772This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
2773This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
2775Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302776Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
2778Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
2779Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302780Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002781Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
2782Timesheet,Zeiterfassung,
2783Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
2784Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
2785Timesheets,Zeiterfassungen,
2786"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
2787Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302788To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789To Address 1,Um Adresse 1,
2790To Address 2,Um Adresse 2,
2791To Bill,Abrechnen,
2792To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002793To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302795To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002796To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
2797To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
2798To Deliver,Auszuliefern,
2799To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302800To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
2801To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002802To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302803To Pin Code,PIN-Code,
2804To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002805To Receive,Zu empfangen,
2806To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302807To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002808To Warehouse,An Lager,
2809To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
Anand Baburajan988d7552023-06-30 11:02:49 +05302810"To filter based on Party, select Party Type first",Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
2812"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
2813To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
2814"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
2815"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
2816"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
2817To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302818To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002819To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302820Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002821Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302822Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002823Total (Credit),Insgesamt (Credit),
2824Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
2826Total Actual,Summe Tatsächlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002827Total Amount,Gesamtsumme,
2828Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002829Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302830Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002831Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
2832Total Commission,Gesamtprovision,
2833Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002834Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002835Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002837Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
2838Total Order Value,Gesamtbestellwert,
2839Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02002840Total Outstanding,Summe ausstehende Beträge,
2841Total Outstanding Amount,Summe ausstehende Beträge,
2842Total Outstanding: {0},Summe ausstehende Beträge: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
2844Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302845Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Total Quantity,Gesamtmenge,
2848Total Revenue,Gesamtumsatz,
2849Total Student,Gesamtstudent,
2850Total Target,Summe Vorgabe,
2851Total Tax,Summe Steuern,
2852Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302853Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
2855Total Variance,Gesamtabweichung,
2856Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
2857Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
2858Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
2860Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
2861Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
2862Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302863Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002864Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002865Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
2866"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
2867Total(Amt),Gesamtsumme,
2868Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302869Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Transaction,Transaktion,
2872Transaction Date,Transaktionsdatum,
2873Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
2875Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
2876Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302877Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002878Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
2879Transfer,Übertragung,
2880Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302881Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002882Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
2883Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Transferred Quantity,Übertragene Menge,
2885Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
2886Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
2887Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002888Transporter ID,Transporter-ID,
2889Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302890Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Tree Type,Struktur-Typ,
2892Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
2893Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302894Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
2895Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
2897Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
2898Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
2899Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Trialling,Erprobung,
2901Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302903UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002904UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
2905UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002906URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
2908Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
2909Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002911Uncheck all,Alle abwählen,
2912Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913Unit,Einheit,
2914Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002915Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
2916Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302917Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002918Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
2919Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002920Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Until,Bis,
2922Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
2923Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
2924Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302925Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002926Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302927Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
2931Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002933Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
2934Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002935Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302936User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002937User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002938User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
2939User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302940User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002941User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
2942User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302943User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002944User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
2945User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
2946User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002948Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
2949Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302950Valid Till,Gültig bis,
2951Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
2952Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002953Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002954Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
2956Valuation Rate,Wertansatz,
2957Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
2958Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302959Value Or Qty,Wert oder Menge,
2960Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002961Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
2963"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002964Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302965Variance ({}),Varianz ({}),
2966Variant,Variante,
2967Variant Attributes,Variantenattribute,
2968Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002969Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
2970Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302971Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302973Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002974Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302975Venture Capital,Risikokapital,
2976View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002977View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302978View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302980View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002981View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302982View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002983View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
2984View in Cart,Ansicht Warenkorb,
2985Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
2986Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302987Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002988Volunteer,Freiwilliger,
2989Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
2990Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
2991Voucher #,Beleg #,
2992Voucher No,Belegnr.,
2993Voucher Type,Belegtyp,
2994WIP Warehouse,Fertigungslager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002995Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302996Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002997Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
2998Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
2999Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3000"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3001Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3002Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3003Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303004Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003005"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3006Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3007Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3008Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303009Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003010Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3011Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3012Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003013Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003014Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003015Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303016Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003017Warranty Claim,Garantieanspruch,
3018Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303019Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003020Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3021Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003022Website Manager,Webseiten-Administrator,
3023Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303024Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003025Week,Woche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303026Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003027"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003028Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3031What does it do?,Unternehmenszweck,
3032Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303037Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003038Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3039Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3040Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3041Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003042Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303043Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003044Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003045Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303047Working Hours,Arbeitszeit,
3048Workstation,Arbeitsplatz,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003049Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Feiertagsliste geschlossen: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003050Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303051Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003052Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003054You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003055You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3056You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3057You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3058You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3059You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3060You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003061You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3062You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3063You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3065You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003066You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +03003067You don't have enough Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003068You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3069You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3070You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3071You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3072You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3073You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3074You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003075You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3076You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3077Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303078Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3079Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003080Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3081Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083[Error],[Fehler],
3084[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3085`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303086based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3088disabled user,deaktivierter Benutzer,
3089"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3090"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3091"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3092hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003094old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003095on,Am,
3096{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3097{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3098{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3099{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3100{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3101{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3102{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3103{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303104{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3105{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003106{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3107{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3108{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3109{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003110{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3111{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3112{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003113{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303114{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3115{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003116"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3117"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3118{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3119{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3120{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303121{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003122{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3123{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303124{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003125{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3126{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3127{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3128{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3129{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3131{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3132{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003134{0} is on hold till {1},{0} ist auf Eis gelegt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303135{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3136{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3138{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3139{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3140{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303142{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303143{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003144{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003146{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3147{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3148{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303149{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3150{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3151{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3152{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003153{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} wurde bereits vollständig bezahlt.,
3154{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,"{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Ausstehende Rechnungen aufrufen', um die aktuell ausstehenden Beträge zu erhalten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303155{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3157"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3158{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3159{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3160{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303161{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3162{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003163{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3164{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303165{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003166{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} gehört nicht zu {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303167{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003169{0} {1} is on hold,{0} {1} liegt derzeit auf Eis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303170{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003171{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3173{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003174{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003175{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303176{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3178{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3179{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3180{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3181{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3182{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3183{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3184{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303185{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186{0}: From {1},{0}: Von {1},
3187{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303189{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303190Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003191Chat,Unterhaltung,
3192Completed By,Vervollständigt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003193Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003195Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303196Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003197Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3198Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3199Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003200Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003201Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003202ID,ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003203Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003204Language,Sprache,
3205Likes,Likes,
3206Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003207Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303208Parent,Übergeordnetes Element,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303209Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003210Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003211Post,Absenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003212Postal Code,Postleitzahl,
3213Provider,Anbieter,
3214Read Only,Schreibgeschützt,
3215Recipient,Empfänger,
3216Reviews,Bewertungen,
3217Sender,Absender,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003218There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303221Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3222Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3223Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3224"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Import Successful,Import erfolgreich,
3226Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3227Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3228Warehouse Type,Lagertyp,
3229'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Budgets,Budgets,
3231Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303233Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3234Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3235Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303236Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3237Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3238Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3239Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3240Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3241Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3242Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303243Show {0},{0} anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303244Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303245{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003246API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247Annual,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003249Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003252Invalid URL,ungültige URL,
3253Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003254Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303255No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003256Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003257Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303258Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3259Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003260Show Document,Dokument anzeigen,
3261Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003262Video,Video,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303263% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003264<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303265<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003266<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3267<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3268A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303269Account Value,Kontostand,
3270Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303272Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003273Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003274Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3277Accounting Masters,Accounting Masters,
3278Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003280Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3281Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003282Add Local Holidays,Lokale Feiertage hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303283Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3284Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3285Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3286Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003287Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303288Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3289Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003290Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303291Addresses,Adressen,
3292Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303293All,Alle,
3294All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3295All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003296Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303297Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3299Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300Appointment Booking,Terminreservierung,
3301"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302Asset Id,Asset-ID,
3303Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003304Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3305Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3306Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3307At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3310Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3311Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3312Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003313"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314BOM 1,Stückliste 1,
3315BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3317BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3318BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3320Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003322Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3324Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3326Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3328Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303330Book Appointment,Einen Termin verabreden,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05303331Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,Die Option 'Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen' ist aktiviert. Das Ausgangskonto wurde von {0} auf {1} geändert.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003332Book Advance Payments in Separate Party Account,Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303333Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003334Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303335Call Connected,Anruf verbunden,
3336Call Disconnected,Anruf getrennt,
3337Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003338Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3340Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3342Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003343Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003344Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02003345"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Für Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} zusätzlich in Rechnung gestellt werden. Um diese Überfakturierung zuzulassen, passen Sie bitte die Grenzwerte in den Buchhaltungseinstellungen an.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303347Categories,Kategorien,
3348Changes in {0},Änderungen in {0},
3349Chart,Diagramm,
3350Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003351Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303352Close,Schließen,
3353Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003354Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355Company,Unternehmen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02003356Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Eingangsbeleg {1} stimmt nicht überein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003357Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3359Complete,Komplett,
3360Completed,Abgeschlossen,
3361Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003362Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303363Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3364Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3365Continue,Fortsetzen,
3366Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3367Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3368Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003369Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3371Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3372Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003373Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003376Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303377Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003378Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379Currency,Währung,
3380Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303382Daily,Täglich,
3383Date,Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303386Default,Standard,
3387Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003388Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303389Delete,Löschen,
3390Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3391Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003392Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303393Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003394Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003396Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303397Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303400Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003401Doctype,DocType,
3402Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403Download Template,Vorlage herunterladen,
Raffael Meyer07b605a2024-01-05 19:03:42 +01003404Dr,S,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303405Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3408Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3409E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3410E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303412ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3413Earliest Age,Frühestes Alter,
3414Edit Details,Details bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303416Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303417Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3418Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3420Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3421Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003423End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303424End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003425Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3426Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3427Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303428Enter Value,Wert eingeben,
3429Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003430Error,Fehler,
3431Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3432Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3434Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3438Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3439Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3440Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441Field,Feld,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303442Filters,Filter,
3443Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003444Fleet Management,Flottenverwaltung,
3445Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303446For Month,Für Monat,
3447"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3449For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3450Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303451From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303453Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003454Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303455Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003458Get Items,Artikel aufrufen,
3459Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3460Goal,Ziel,
3461Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462Green,Grün,
3463Group,Gruppe,
3464Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3465Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3468Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003469Help Article,Hilfe Artikel,
3470"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303471Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3474Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3475In Progress,In Bearbeitung,
3476Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3477Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003478Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303479Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003480Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303481Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003482"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3483Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3484Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303485Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3486Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003487Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303488Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003489Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303490Last Issue,Letztes Problem,
3491Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303492Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003493Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303494Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003495Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303496Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303497Loan Processes,Darlehensprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303498Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303499Loans,Kredite,
3500Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3501Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003502Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3503Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003504Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303505Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003506Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3507Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303508Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3509Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3510Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003511Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3512Mobile No,Mobilfunknummer,
3513Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514Month,Monat,
3515Name,Name,
3516Near you,Nahe bei dir,
3517Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3518New Expense,Neue Ausgaben,
3519New Invoice,Neue Rechnung,
3520New Payment,Neue Zahlung,
3521New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003522No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303523No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003524No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303525No description,Keine Beschreibung,
3526No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003528No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,"Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003529No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3530No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303531No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3532No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02003533No Stock Available Currently,Derzeit kein Lagerbestand verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003535Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003536Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003537Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303538Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003539Note,Anmerkung,
3540Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3542On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3543On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3544On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303545On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3546Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003547Open,Offen,
3548Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Open Lead,Lead öffnen,
3550Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303552Order Amount,Bestellbetrag,
3553Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3554Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3555Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003556Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303557Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003558Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559Pay,Zahlen,
3560Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3561Payment Name,Zahlungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003562Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303563Performance,Performance,
3564Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003565Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566Phone,Telefon,
3567Pick List,Auswahlliste,
3568Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003569Plaid public token error,Plaid public token error,
3570Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3571Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303572Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003573Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303574Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3576Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303577Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3578Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303579Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3580Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3581Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303583Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003585Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3586Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3589Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3590Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3591Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3592Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3593Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3594Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003596Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597Please specify,Bitte angeben,
3598Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303599Priority,Priorität,
3600Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3601Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3602Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3603Profitability,Rentabilität,
3604Project,Projekt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303605Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3606Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303607Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003608Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3609Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303610Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003611Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303612Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003613Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
3614Purchase Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Purchase Orders,Kauforder,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02003616Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003617Purchase Return,Warenrücksendung,
3618Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303619Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003620Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3621Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3622Quarterly,Quartalsweise,
3623Queued,Warteschlange,
3624Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303625Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3626Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003627Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628Reason,Grund,
3629Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3630Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3631Reconciled,Versöhnt,
3632Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003633Red,Rot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303634Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003635Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303636Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303637Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303638Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003639Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3640Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Reset,Zurücksetzen,
3642Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3643Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3645Review,Rezension,
3646Room,Zimmer,
3647Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003648Row # ,Zeile #,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003649Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
3650Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
3651Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
3652Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
3653Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
3654Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
3655Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
3656Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
3657Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
3658Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
3659Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
3660Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
3661Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
3662Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303663Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
3665Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Save,speichern,
3671Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003673Search Items ...,Objekte suchen ...,
3674Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
3675Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303677Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
3678Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
3682Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003685Sending,Versand,
3686Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
3688Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003689Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
3690Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303691Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003692Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303693Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02003695Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
3698Setup,Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003699Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303700Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
3701Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
3702Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003703Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303704Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
3705Size,Größe,
3706Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303707Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Start Time,Startzeit,
3711Status,Status,
3712Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003713Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003715Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
3716Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
3717Stores - {0},Stores - {0},
3718Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003719Subdivision,Teilgebiet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303720Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721Submitted,Gebucht,
3722Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
3724Tag,Etikett,
3725Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
3727Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
3728Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3729Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3730Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
3731Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
3734The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
3735The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
3736The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
3737The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
3739The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003740The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
3741The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003743This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
3744This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
3749Thursday,Donnerstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Title,Bezeichnung,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02003751"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Buchhaltungseinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Total,Summe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
3755Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Totals,Summen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
3758Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
3759Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003761Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003762Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303763Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
3764Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
3765Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003766Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303767Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003768Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303769Update,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003771"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
3772Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
3774User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
3775Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003776Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Vendor Name,Herstellername,
3780Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003781View,Anzeigen,
3782View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
3783View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Warehouse,Lager,
3785Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003786Welcome to {0},Willkommen auf {0},
3787Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
3788Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303789Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
3790XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
3791Year,Jahr,
3792Yearly,Jährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
3795You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
3796You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303797You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
3799You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
3801Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
3802Your Items,Ihre Artikel,
3803Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003804Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003806e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003808{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
3810{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003817{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
3820"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
3821Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
3822Total Expense,Gesamtausgaben,
3823Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
3824Total Income,Gesamteinkommen,
3825Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003826Barcode,Barcode,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303827Clear,Löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003828Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003829DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303830Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003831Left,Links,
3832Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833New,Neu,
3834Print,Drucken,
3835Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003836Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003838Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303839Value,Wert,
3840Actual,Tatsächlich,
3841Add to Cart,in den Warenkorb legen,
3842Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
3843In Stock,Auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003844Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303845No students Found,Keine Schüler gefunden,
3846Not in Stock,Nicht lagernd,
3847Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
barredterra8aff5a12023-07-14 12:33:27 +02003848Please select a country,Bitte wählen Sie ein Land aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849Received From,Erhalten von,
3850Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003851To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303852Write Off,Abschreiben,
3853{0} Created,{0} Erstellt,
3854Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003855Reference Doctype,Referenz-DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303856Actual ,Tatsächlich,
3857Add to cart,In den Warenkorb legen,
3858Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859Chart of Accounts,Kontenplan,
3860Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003861Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303862Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003865From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867In stock,Auf Lager,
3868Item name,Artikelname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003870More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
3872No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874Not in stock,Nicht lagernd,
3875Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876Open Issues ,Offene Probleme,
3877Open Projects ,Offene Projekte,
3878Open To Do ,Offene Aufgaben,
3879Operation Id,Arbeitsgang-ID,
3880Partially ordered,teilweise geordnete,
3881Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
3882Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884Projected qty,Geplante Menge,
3885Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303886Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003887Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
3888Tax Id,Steuernummer,
3889To Time,Bis-Zeit,
3890To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003892Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303893Value or Qty,Wert oder Menge,
3894Variance ,Varianz,
3895Variant of,Variante von,
3896Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003897hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003899to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003900Cards,Karten,
3901Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003902Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003903Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003904Please set {0},Bitte {0} setzen,
3905Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
3906Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
3907Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
3908Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
3909Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
3910UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
3911Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
3912Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
3913Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003914The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
3915Auto Fetch,Automatischer Abruf,
3916Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
3917"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
3918"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003919Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
3920Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
3921Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
3922{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
3923Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003924Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02003925Purchase Receipt Required,Eingangsbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003926Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003927Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003928Partially Paid,Teilweise bezahlt,
3929Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
3930"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
3931"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
3932Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
3933Variant Item,Variantenartikel,
3934BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
3935Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003936YouTube,Youtube,
3937Vimeo,Vimeo,
3938Publish Date,Erscheinungsdatum,
3939Duration,Dauer,
3940Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
3941Path,Pfad,
3942Components,Komponenten,
3943Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003944Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
3945Filter Based On,Filter basierend auf,
3946Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
3947Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
3948Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
3949Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
3950Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
3951Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
3952Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
3953"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
3954Session Active,Sitzung aktiv,
3955Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
3956Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
3957Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
3958Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
3959Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
3960Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
3961 days.,Tage.,
3962Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
3963Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
3964You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
3965Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
3966Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
3967Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
3968Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003969Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003970"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003971Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003972Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
3973Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003974Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003975Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
3976Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
3977Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
3978Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
3979Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
3980Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
3981Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
3982Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003983Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003984Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003985GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003986Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003987Cannot receive from customer against negative outstanding,Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003988The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
3989Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
3990Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
3991Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
3992Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003993Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003994Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003995Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003996Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003997Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003998Rehabilitation,Rehabilitation,
3999Exercise Type,Übungsart,
4000Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4001Therapy Type,Therapietyp,
4002Therapy Plan,Therapieplan,
4003Therapy Session,Therapie Sitzung,
4004Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4005[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4006"Regards,","Grüße,",
4007The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4008Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4009The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4010Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4011Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4012Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4013"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4014Empty,Leer,
4015Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4016BOM Qty,Stücklistenmenge,
4017Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004018Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4019Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004020Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4021From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4022Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4023Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4024Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4025Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004026Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4027Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4028OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4029Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004030Appointment Status,Terminstatus,
4031Test: ,Prüfung:,
4032Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4033{0} out of {1},{0} von {1},
4034Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4035{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4036{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4037 out of {0},von {0},
4038Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4039Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4040Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4041Patient Appointments,Patiententermine,
4042Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4043Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4044Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4045Temperature: ,Temperatur:,
4046Pulse: ,Impuls:,
4047Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4048BP: ,BP:,
4049BMI: ,BMI:,
4050Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004051Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004052Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4053Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4054Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4055Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4056There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4057Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4058No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4059Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4060There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4061Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4062Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4063{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4064Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4065Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4066Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4067Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4068Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4069Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4070{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4071{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4072{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4073Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4074Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4075Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4076Complete {0}?,{0} abschließen?,
4077Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4078{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4079Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4080Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4081Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4082Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4083Symptoms: ,Symptome:,
4084No Symptoms,Keine Symptome,
4085Diagnosis: ,Diagnose:,
4086No Diagnosis,Keine Diagnose,
4087Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4088Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4089Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4090Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4091Patient Assessment,Patientenbewertung,
4092Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004093Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4094Account Name,Kontenname,
4095Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4096Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4097Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4098Chargeable,Gebührenpflichtig,
4099Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4100Frozen,Gesperrt,
4101"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4102Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004103Lft,Lft,
4104Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004105Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4106Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4107Auditor,Prüfer,
4108Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4109Dimension Name,Dimensionsname,
4110Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4111Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4112Default Dimension,Standardabmessung,
4113Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4114Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4115Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4116Period Name,Zeitraumname,
4117Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02004118Accounts Settings,Buchhaltungseinstellungen,
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02004119Settings for Accounts,Einstellungen für die Buchhaltung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004120Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004121Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4122Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004123Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004124Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004125Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004126Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004127Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004128Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004129Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4130Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004131Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4132Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4133Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4134Stale Days,Stale Tage,
4135Report Settings,Berichteinstellungen,
4136Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004137Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004138SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004139Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4140Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4141Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4142Contact HTML,Kontakt-HTML,
4143Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4144Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4145Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4146Company Account,Firmenkonto,
4147Account Subtype,Kontosubtyp,
4148Is Default Account,Ist Standardkonto,
4149Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004150Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004151Account Details,Kontendaten,
4152IBAN,IBAN,
4153Bank Account No,Bankkonto Nr,
4154Integration Details,Integrationsdetails,
4155Integration ID,Integrations-ID,
4156Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4157Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4158Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004159Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4160Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004161Bank Guarantee,Bankgarantie,
4162Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4163Receiving,Empfang,
4164Providing,Bereitstellung,
4165Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4166Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4167Bank Account Info,Bankkontodaten,
4168Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004169Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004170Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4171Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4172Margin Money,Margengeld,
4173Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4174Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4175Account Currency,Kontenwährung,
4176Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4177Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4178Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4179Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4180Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4181Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4182Cheque Number,Schecknummer,
4183Cheque Date,Scheckdatum,
4184Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4185Statement Headers,Statement-Header,
4186Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4187Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4188Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4189Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4190Bank Header,Bank Kopfzeile,
4191Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4192Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4193New Transactions,Neue Transaktionen,
4194Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004195Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004196Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4197Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4198Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4199Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4200Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4201Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4202Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004203invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4205outstanding_amount,Restbetrag,
4206Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4207Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4208Bank Data,Bankdaten,
4209Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4210Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4211Bank Transaction,Bank Transaktion,
4212ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4213Transaction ID,Transaktions-ID,
4214Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4215Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4216Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4217Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4218Control Action,Steuerungsaktion,
4219Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4220Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4221Warn,Warnen,
4222Ignore,Ignorieren,
4223Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4224Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4225Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4226Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4227Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4228Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4229Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4230Budget Accounts,Budget Konten,
4231Budget Account,Budget Konto,
4232Budget Amount,Budgetbetrag,
4233C-Form,Kontakt-Formular,
4234ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4235C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4236Received Date,Empfangsdatum,
4237Quarter,Quartal,
4238I,ich,
4239II,II,
4240III,III,
4241IV,IV,
4242C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4243Invoice No,Rechnung Nr.,
4244Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4245Section Name,Abschnittsname,
4246Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4247Section Leader,Abteilungsleiter,
4248e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4249Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4250Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004251Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4252Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4253Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4254Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4255Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4256Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4257Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4258Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4259account,Konto,
4260Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4261Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4262POS-CLO-,POS-CLO-,
4263Custody,Sorgerecht,
4264Net Amount,Nettobetrag,
4265Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004266Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004267Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4268Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4269Chart Preview,Diagrammvorschau,
4270Chart Tree,Diagrammbaum,
4271Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4272Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4273Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4274Cheque Size,Scheck Größe,
4275Regular,Regulär,
4276Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4277Cheque Width,Scheck Breite,
4278Cheque Height,Scheck Höhe,
4279Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4280Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4281Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4282Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4283Message to show,Nachricht anzeigen,
4284Date Settings,Datums-Einstellungen,
4285Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4286Payer Settings,Payer Einstellungen,
4287Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4288Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4289Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4290Signatory Position,Unterzeichner Position,
4291Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4292Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4293Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4294Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4295lft,lft,
4296rgt,rgt,
4297Coupon Code,Gutscheincode,
4298Coupon Name,Gutschein Name,
4299"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4300Coupon Type,Coupon-Typ,
4301Promotional,Werbeartikel,
4302Gift Card,Geschenkkarte,
4303unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4304Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004305Valid From,Gültig ab,
4306Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004307Maximum Use,Maximale Nutzung,
4308Used,Benutzt,
4309Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4310Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004312Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4313Get Entries,Einträge erhalten,
4314Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4315Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4316Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4317Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4318Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4319New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4320New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4321Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4322**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4323Year Name,Name des Jahrs,
4324"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4325Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4326Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4327Companies,Firmen,
4328Auto Created,Automatisch erstellt,
4329Stock User,Lager-Benutzer,
4330Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4331Debit Amount,Soll-Betrag,
4332Credit Amount,Guthaben-Summe,
4333Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4334Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4335Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4336Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4337Is Advance,Ist Anzahlung,
4338To Rename,Umbenennen,
4339GST Account,GST Konto,
4340CGST Account,CGST Konto,
4341SGST Account,SGST-Konto,
4342IGST Account,IGST Konto,
4343CESS Account,CESS-Konto,
4344Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4345Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4346Loan End Date,Darlehensende,
4347Bank Charges,Bankkosten,
4348Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4349Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4350Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4351Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4352Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4353Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4354Tax Rates,Steuersätze,
4355Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4356Entry Type,Buchungstyp,
4357Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4358Bank Entry,Bankbuchung,
4359Cash Entry,Kassenbuchung,
4360Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4361Contra Entry,Gegenbuchung,
4362Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4363Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4364Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4365ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4366Accounting Entries,Buchungen,
4367Total Debit,Gesamt-Soll,
4368Total Credit,Gesamt-Haben,
4369Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4370Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4371Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4372Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4373Remark,Bemerkung,
4374Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4375Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4376Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4377Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004378Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004379Printing Settings,Druckeinstellungen,
4380Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4381Payment Order,Zahlungsauftrag,
4382Subscription Section,Abonnementbereich,
4383Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4384Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004385Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004386Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004387If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004388Exchange Rate,Wechselkurs,
4389Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4390Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4391Payroll Entry,Personalabrechnung,
4392Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4393Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4394Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4395Redeem Against,Gegen einlösen,
4396Expiry Date,Verfallsdatum,
4397Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4398Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4399Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4400Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4401Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4402Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4403Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4404Customer Territory,Kundengebiet,
4405Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4406Collection Tier,Sammelstufe,
4407Collection Rules,Sammlungsregeln,
4408Redemption,Erlösung,
4409Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
44101 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4411Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4412Help Section,Hilfe Abschnitt,
4413Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4414Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4415Tier Name,Tiername,
4416Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4417Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4418For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4419Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4420Default Account,Standardkonto,
4421Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4422**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4423Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4424Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4425Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4426Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4427Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004428Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004429Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4430Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4431Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004432Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004433Type of Payment,Zahlungsart,
4434ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4435Receive,Empfangen,
4436Internal Transfer,Interner Transfer,
4437Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4438Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4439Payment From / To,Zahlung von / an,
4440Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004441Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004442Account Paid From,Ausgangskonto,
4443Account Paid To,Eingangskonto,
4444Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4445Received Amount,erhaltenen Betrag,
4446Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004447Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Der erhaltene Betrag darf nicht größer sein als der gezahlte Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004448Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4449Payment References,Bezahlung Referenzen,
4450Writeoff,Abschreiben,
4451Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4452Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4453Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4454Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4455Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4456Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4457Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4458Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4459Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4460Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4461Allocated,Zugewiesen,
4462Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4463Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004464Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004465Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4466PMO-,PMO-,
4467Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4468Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4469Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4470Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4471Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4472Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4473From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4474To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4475Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4476Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4477System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4478Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4479Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4480Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4481Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4482Invoice Number,Rechnungsnummer,
4483Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4484Reference Row,Referenzreihe,
4485Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4486Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4487Outward,Nach außen,
4488Inward,Innere,
4489ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4490Transaction Details,Transaktionsdetails,
4491Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4492Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4493Transaction Currency,Transaktionswährung,
4494Subscription Plans,Abonnementpläne,
4495SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4496Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004497Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004498Mute Email,Mute Email,
4499payment_url,payment_url,
4500Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4501Payment Schedule,Zahlungsplan,
4502Invoice Portion,Rechnungsteil,
4503Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4504Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4505Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4506Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4507Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4508Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4509Credit Days,Zahlungsziel,
4510Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004511Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4512"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004513Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4514Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4515Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4516"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4517POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4518POS Field,POS-Feld,
4519POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004520Company Address,Anschrift des Unternehmens,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02004521Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004522Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004523Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4524Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4525Item Groups,Artikelgruppen,
4526Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4527Customer Groups,Kundengruppen,
4528Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4530Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4531Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4532Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4533Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4534POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004535Apply On,Anwenden auf,
4536Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4537Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4538Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4539Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4540Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4541Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4542Is Cumulative,Ist kumulativ,
4543Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4544Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4545Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004546Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004547Quantity and Amount,Menge und Menge,
4548Min Qty,Mindestmenge,
4549Max Qty,Maximalmenge,
4550Min Amt,Min Amt,
4551Max Amt,Max Amt,
4552Period Settings,Periodeneinstellungen,
4553Margin,Marge,
4554Margin Type,Margenart,
4555Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4556Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4557Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4558Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4559Discount Amount,Rabattbetrag,
4560For Price List,Für Preisliste,
4561Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4562Same Item,Gleiches Item,
4563Free Item,Kostenlose Artikel,
4564Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4565System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4566"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4567Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4568Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4569Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4570Rule Description,Regelbeschreibung,
4571Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4572Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4573Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4574Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4575Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4576Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4577Rule Applied,Regel angewendet,
4578Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4579Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4580Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4581Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4582Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4583Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4584Min Amount,Mindestbetrag,
4585Max Amount,Maximale Menge,
4586Discount Type,Rabattart,
4587ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4588Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4589Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4590Is Paid,Ist bezahlt,
barredterra38ca1642023-10-09 23:45:58 +02004591Is Return (Debit Note),Ist Rechnungskorrektur (Retoure),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004592Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4593Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4594Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4595Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004596Return Against Purchase Invoice,Gutschrift zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004597Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4598Contact Person,Kontaktperson,
4599Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4600Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4601Price List Currency,Preislistenwährung,
4602Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4603Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4604Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4605Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4606Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4607Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4608Pricing Rules,Preisregeln,
4609Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4610Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4611Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4612Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4613Shipping Rule,Versandregel,
4614Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4615Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4616Tax Breakup,Steuererhebung,
4617Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4618Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4619Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4620Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4621Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4622Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4623Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4624Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4625Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4626Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304627Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004628Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004629Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4630Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
4631Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
4632In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
4633Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
4634In Words,In Worten,
4635Total Advance,Summe der Anzahlungen,
4636Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
4637Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
4638Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
4639Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
4640Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
4641Advances,Anzahlungen,
4642Terms,Geschäftsbedingungen,
4643Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
4644Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
4645Print Language,Drucksprache,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004646"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004647Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004648Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004649Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
4650Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02004651Internal Supplier,Interner Lieferant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004652Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
4653Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
4654End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
4655Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
4656Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
4657Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
4658Quantity and Rate,Menge und Preis,
4659Received Qty,Erhaltene Menge,
4660Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
4661Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
4662UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
4663Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02004664Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004665Rate ,Preis,
4666Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
4667Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01004668Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004669Net Rate,Nettopreis,
4670Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
4671Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
4672Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
4673Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
4674Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
4675Accepted Warehouse,Annahmelager,
4676Serial No,Seriennummer,
4677Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
4678Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
4679Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
4680Asset Location,Standort Vermögenswert,
4681Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
4682Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4683Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
4684Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
4685Service Start Date,Service Startdatum,
4686Service End Date,Service-Enddatum,
4687Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
4688Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
4689Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004690Purchase Order Item,Bestellartikel,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02004691Purchase Receipt Detail,Eingangsbelegposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004692Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
4693Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
4694Total Weight,Gesamtgewicht,
4695Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
4696Page Break,Seitenumbruch,
4697Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
4698Valuation and Total,Bewertung und Summe,
4699Valuation,Bewertung,
4700Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
4701Deduct,Abziehen,
4702On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
4703On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
4704On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
4705Reference Row #,Referenz-Zeile #,
4706Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
4707"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
4708Account Head,Kontobezeichnung,
4709Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004710Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004711"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004712ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
4713Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
4714Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
barredterra38ca1642023-10-09 23:45:58 +02004715Is Return (Credit Note),Ist Rechnungskorrektur (Retoure),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004716Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
4717Customer PO Details,Auftragsdetails,
4718Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
4719Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004720Customer Address,Kundenadresse,
4721Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
4722Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
4723Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4724Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4725Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
4726Packing List,Packliste,
4727Packed Items,Verpackte Artikel,
4728Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
4729Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
4730Time Sheets,Zeitblätter,
4731Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
4732Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
4733Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
4734Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
4735Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
4736Redemption Account,Einlösungskonto,
4737Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
4738In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
4739Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
4740Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
4741Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
4742Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
4743Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
4744Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
4745Is Discounted,Wird abgezinst,
4746Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
4747Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
4748Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
4749Debit To,Belasten auf,
4750Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
4751C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
4752Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
4753Sales Team1,Verkaufsteam1,
4754Against Income Account,Zu Ertragskonto,
4755Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
4756Advance amount,Anzahlungsbetrag,
4757Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
4758Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
4759Brand Name,Bezeichnung der Marke,
4760Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
4761Discount and Margin,Rabatt und Marge,
4762Rate With Margin,Betrag mit Marge,
4763Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
4764Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
4765Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
4766Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
4767Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4768Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
4769Stock Details,Lagerdetails,
4770Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
4771Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
4772Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
4773Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
4774Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
4775Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
4776Time Sheet,Zeitblatt,
4777Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
4778Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
4779Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
4780Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
4781Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
4782"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
4783* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
4784From No,Von Nr,
4785To No,Zu Nein,
4786Is Company,Ist Unternehmen,
4787Current State,Aktuellen Zustand,
4788Purchased,Gekauft,
4789From Shareholder,Vom Aktionär,
4790From Folio No,Aus Folio Nr,
4791To Shareholder,An den Aktionär,
4792To Folio No,Zu Folio Nein,
4793Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
4794Asset Account,Anlagenkonto,
4795(including),(einschliesslich),
4796ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
4797Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004798Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004799Contact List,Kontaktliste,
4800Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
4801Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
4802Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
4803example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
4804Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
4805Shipping Account,Versandkonto,
4806Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
4807Fixed,Fest,
4808Net Weight,Nettogewicht,
4809Shipping Amount,Versandbetrag,
4810Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
4811Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
4812Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
4813Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
4814A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
4815From Value,Von-Wert,
4816To Value,Bis-Wert,
4817Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
4818Subscription Period,Abonnementzeitraum,
4819Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
4820Cancelation Date,Stornierungsdatum,
4821Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
4822Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
4823Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
4824Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
4825Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
4826Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
4827Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
4828Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
4829Plans,Pläne,
4830Discounts,Rabatte,
4831Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
4832Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
4833Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
4834Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004835Cost,Kosten,
4836Billing Interval,Abrechnungsintervall,
4837Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
4838"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
4839Payment Plan,Zahlungsplan,
4840Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
4841Plan,Planen,
4842Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
4843Grace Period,Zahlungsfrist,
4844Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004845Prorate,Prorieren,
4846Tax Rule,Steuer-Regel,
4847Tax Type,Steuerart,
4848Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
4849Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
4850Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
4851Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
4852Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
4853Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
4854Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
4855Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
4856Shipping State,Versandstatus,
4857Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
4858Shipping Country,Zielland der Lieferung,
4859Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
4860Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
4861Rates,Preise,
4862Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
4863Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
4864Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
4865Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
4866Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
4867Water Analysis,Wasseranalyse,
4868Soil Analysis,Bodenanalyse,
4869Plant Analysis,Anlagenanalyse,
4870Fertilizer,Dünger,
4871Soil Texture,Bodentextur,
4872Weather,Wetter,
4873Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
4874Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
4875Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004876Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004877Start Day,Starttag,
4878End Day,Ende Tag,
4879Holiday Management,Ferienmanagement,
4880Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
4881Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
4882Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
4883Urgent,Dringend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004884Crop Name,Name der Frucht,
4885Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
4886"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
4887Crop Spacing,Fruchtabstand,
4888Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
4889Row Spacing,Zeilenabstand,
4890Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
4891Perennial,Staude,
4892Biennial,Biennale,
4893Planting UOM,UOM anlegen,
4894Planting Area,Pflanzfläche,
4895Yield UOM,Ertrag UOM,
4896Materials Required,Benötigte Materialien,
4897Produced Items,Produzierte Artikel,
4898Produce,Produzieren,
4899Byproducts,Nebenprodukte,
4900Linked Location,Verknüpfter Ort,
4901A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
4902This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
4903ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
4904Cycle Type,Zyklustyp,
4905Less than a year,Weniger als ein Jahr,
4906The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
4907The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
4908Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
4909List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
4910Detected Disease,Erkannte Krankheit,
4911LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
4912Disease,Krankheit,
4913Tasks Created,Aufgaben erstellt,
4914Common Name,Gemeinsamen Namen,
4915Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
4916Treatment Period,Behandlungszeitraum,
4917Fertilizer Name,Dünger Name,
4918Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
4919Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
4920Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
4921Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
4922Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
4923Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
4924Collection Datetime,Sammlung Datetime,
4925Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
4926Result Datetime,Ergebnis Datetime,
4927Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
4928Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
4929Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
4930Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
4931Ca/K,Ca / K,
4932Ca/Mg,Ca / Mg,
4933Mg/K,Mg / K,
4934(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
4935Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
4936Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
4937Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
4938Soil Type,Bodenart,
4939Loamy Sand,Lehmiger Sand,
4940Sandy Loam,Sandiger Lehm,
4941Loam,Lehm,
4942Silt Loam,Schlamm,
4943Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
4944Clay Loam,Ton Lehm,
4945Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
4946Sandy Clay,Sandiger Lehm,
4947Silty Clay,Siltiger Ton,
4948Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
4949Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
4950Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
4951Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
4952Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
4953Type of Sample,Art der Probe,
4954Container,Container,
4955Origin,Ursprung,
4956Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
4957Storage Temperature,Lagertemperatur,
4958Appearance,Aussehen,
4959Person Responsible,Verantwortliche Person,
4960Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
4961Weather Parameter,Wetterparameter,
4962ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
4963Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
4964Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
4965Custodian,Depotbank,
4966Disposal Date,Verkauf Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004967Journal Entry for Scrap,Buchungssatz für Ausschuss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004968Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
4969Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
4970Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
4971Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
4972Finance Books,Finanzbücher,
4973Straight Line,Gerade Linie,
4974Double Declining Balance,Doppelte degressive,
4975Manual,Handbuch,
4976Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
4977Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
4978Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
4979Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
4980Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
4981Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004982Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004983Policy number,Versicherungsnummer,
4984Insurer,Versicherer,
4985Insured value,Versicherter Wert,
4986Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
4987Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
4988Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
4989Maintenance Required,Wartung erforderlich,
4990Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
4991Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02004992Purchase Receipt Amount,Betrag Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004993Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
4994Quality Manager,Qualitätsmanager,
4995Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
4996Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
4997Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
4998Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
4999Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5000Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5001Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5002Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5003Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5004Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5005Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005006Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5007Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5008In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005009Maintenance Team,Wartungs Team,
5010Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5011Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5012Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5013Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5014ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5015Maintenance Type,Wartungstyp,
5016Maintenance Status,Wartungsstatus,
5017Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005018Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5019Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005020Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5021Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5022Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5023Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5024Calibration,Kalibrierung,
50252 Yearly,Alle 2 Jahre,
5026Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005027Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005028Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5029Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5030Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5031Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5032Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5033Purpose,Zweck,
5034Stock Manager,Lagerleiter,
5035Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5036Source Location,Quellspeicherort,
5037From Employee,Von Mitarbeiter,
5038Target Location,Zielort,
5039To Employee,An Mitarbeiter,
5040Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5041ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5042Failure Date,Fehlerdatum,
5043Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5044Repair Status,Reparaturstatus,
5045Error Description,Fehlerbeschreibung,
5046Downtime,Ausfallzeit,
5047Repair Cost,Reparaturkosten,
5048Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5049Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5050New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5051Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5052Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5053Location Name,Standortname,
5054Parent Location,Übergeordneter Standort,
5055Is Container,Ist ein Container,
5056Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5057Location Details,Standortdetails,
5058Latitude,Breite,
5059Longitude,Längengrad,
5060Area,Bereich,
5061Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5062Tree Details,Baum-Details,
5063Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5064Team Member,Teammitglied,
5065Maintenance Role,Wartungsrolle,
5066Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5067Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5068Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5069Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5070Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005071Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5072Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5073Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5074Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5075PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5076Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005077Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Sympatron GmbH92f6d2c2023-11-09 13:57:11 +01005078Required By,Benötigt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005079Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5080Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5081Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5082Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5083Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005084Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005085Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5086Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5087Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005088In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005089Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005090Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005091% Billed,% verrechnet,
5092% Received,% erhalten,
5093Ref SQ,Ref-SQ,
5094Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5095Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02005096Supplier Primary Contact,Hauptkontakt des Lieferanten,
5097Supplier Primary Address,Hauptadresse des Lieferanten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005098Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5099Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5100To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5101Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5102Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5103Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5104Blanket Order,Blankoauftrag,
5105Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5106Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005107Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005108BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5109Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5110Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5111Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02005112Purchase Receipt Item Supplied,Eingangsbeleg-Artikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005113Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5114PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5115For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005116Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005117Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5118Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5119Required Date,Angefragtes Datum,
5120Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5121Send Email,E-Mail absenden,
5122Quote Status,Zitat Status,
5123Download PDF,PDF Herunterladen,
5124Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5125Name and Type,Name und Typ,
5126SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5127Default Bank Account,Standardbankkonto,
5128Is Transporter,Ist Transporter,
5129Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5130Supplier Type,Lieferantentyp,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005131Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Bestellung zulassen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02005132Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Eingangsbeleg zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005133Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5134Warn POs,Warnen Sie POs,
5135Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5136Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5137Billing Currency,Abrechnungswährung,
5138Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5139Block Supplier,Lieferant blockieren,
5140Hold Type,Halte-Typ,
5141Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5142Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5143Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5144Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5145Supplier Details,Lieferantendetails,
5146Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5147PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5148Supplier Address,Lieferantenadresse,
5149Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5150Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5151Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5152Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5153Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5154Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5155Indicator Color,Indikatorfarbe,
5156Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5157Per Week,Pro Woche,
5158Per Month,Pro Monat,
5159Per Year,Pro Jahr,
5160Scoring Setup,Scoring Setup,
5161Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5162"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5163Scoring Standings,Punkte zählen,
5164Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5165Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5166Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5167Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5168Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5169Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5170Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5171Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5172Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5173Criteria Name,Kriterien Name,
5174Max Score,Max. Ergebnis,
5175Criteria Formula,Kriterien Formel,
5176Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5177Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5178PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5179Period Score,Periodenspieler,
5180Calculations,Berechnungen,
5181Criteria,Kriterien,
5182Variables,Variablen,
5183Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5184Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5185Score,Ergebnis,
5186Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5187Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005188Purple,Lila,
5189Yellow,gelb,
5190Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005191Min Grade,Min,
5192Max Grade,Max Grade,
5193Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5194Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5195Employee ,Mitarbeiter,
5196Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5197Variable Name,Variablenname,
5198Parameter Name,Parametername,
5199Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5200Notify Other,Andere benachrichtigen,
5201Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5202Call Log,Anrufliste,
5203Received By,Empfangen von,
5204Caller Information,Anruferinformationen,
5205Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005206Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005207Lead Name,Name des Leads,
5208Ringing,Klingeln,
5209Missed,Verpasst,
5210Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5211Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5212Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5213Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5214Voice,Stimme,
5215Catch All,Fang alle,
5216"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5217Timeslots,Zeitfenster,
5218Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5219Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5220Appointment,Termin,
5221Scheduled Time,Geplante Zeit,
5222Unverified,Nicht verifiziert,
5223Customer Details,Kundendaten,
5224Phone Number,Telefonnummer,
5225Skype ID,Skype ID,
5226Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5227Appointment With,Termin mit,
5228Calendar Event,Kalenderereignis,
5229Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5230Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5231Agent Details,Agentendetails,
5232Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5233Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5234Agents,Agenten,
5235Appointment Details,Termindetails,
5236Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5237Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5238Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5239Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5240Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5241Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5242"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5243Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005244Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005245From Time ,Von-Zeit,
5246Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5247Send After (days),Senden nach (Tage),
5248Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005249Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005250Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5251Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5252N/A,nicht verfügbar,
5253Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5254Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5255Fulfilled,Erfüllt,
5256Lapsed,Überschritten,
5257Contract Period,Vertragslaufzeit,
5258Signee Details,Unterschrift Details,
5259Signee,Signee,
5260Signed On,Angemeldet,
5261Contract Details,Vertragsdetails,
5262Contract Template,Vertragsvorlage,
5263Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5264Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5265Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5266Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5267Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5268Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5269Requirement,Anforderung,
5270Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5271Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5272Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5273Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5274Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5275Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5276CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5277Person Name,Name der Person,
5278Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5279Interested,Interessiert,
5280Converted,umgewandelt,
5281Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5282From Customer,Von Kunden,
5283Campaign Name,Kampagnenname,
5284Follow Up,Wiedervorlage,
5285Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5286Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005287Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005288Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5289Mobile No.,Mobilfunknr.,
5290Lead Type,Lead-Typ,
5291Channel Partner,Vertriebspartner,
5292Consultant,Berater,
5293Market Segment,Marktsegment,
5294Industry,Industrie,
5295Request Type,Anfragetyp,
5296Product Enquiry,Produktanfrage,
5297Request for Information,Informationsanfrage,
5298Suggestions,Vorschläge,
5299Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005300LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5301Company ID,Firmen-ID,
5302OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5303Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5304Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5305User Details,Nutzerdetails,
5306Person URN,Person URN,
5307Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005308Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5309Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5310Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5311CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5312Opportunity From,Chance von,
5313Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5314Opportunity Type,Chance-Typ,
5315Converted By,Konvertiert von,
5316Sales Stage,Verkaufsphase,
5317Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005318Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005319To Discuss,Infos zur Diskussion,
5320With Items,Mit Artikeln,
5321Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5322Contact Info,Kontakt-Information,
5323Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5324Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5325Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5326Opportunity Date,Datum der Chance,
5327Opportunity Item,Chance-Artikel,
5328Basic Rate,Grundpreis,
5329Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005330Social Media Post,Social Media Post,
5331Post Status,Poststatus,
5332Posted,Gesendet,
5333Share On,Teilen auf,
5334Twitter,Twitter,
5335LinkedIn,LinkedIn,
5336Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5337LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5338Tweet,Tweet,
5339Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5340API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005341Term Name,Semesterbezeichnung,
5342Term Start Date,Semesteranfang,
5343Term End Date,Semesterende,
5344Academics User,Benutzer: Lehre,
5345Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5346Article,Artikel,
5347LMS User,LMS-Benutzer,
5348Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5349Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5350Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5351Assessment Name,Name der Beurteilung,
5352Grading Scale,Bewertungsskala,
5353Examiner,Prüfer,
5354Examiner Name,Prüfer-Name,
5355Supervisor,Supervisor,
5356Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5357Evaluate,Bewerten,
5358Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5359Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5360Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005361Grade,Klasse,
5362Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5363Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5364Result HTML,Ergebnis HTML,
5365Content Activity,Inhaltsaktivität,
5366Last Activity ,Letzte Aktivität,
5367Content Question,Inhaltsfrage,
5368Question Link,Frage Link,
5369Course Name,Kursname,
5370Topics,Themen,
5371Hero Image,Heldenbild,
5372Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5373Education Manager,Ausbildungsleiter,
5374Course Activity,Kursaktivität,
5375Course Enrollment,Kursanmeldung,
5376Activity Date,Aktivitätsdatum,
5377Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5378Weightage,Gewichtung,
5379Course Content,Kursinhalt,
5380Quiz,Quiz,
5381Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5382Enrollment Date,Enrollment Datum,
5383Instructor Name,Ausbilder-Name,
5384EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5385Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5386Course Start Date,Kursbeginn,
5387To TIme,Bis-Zeit,
5388Course End Date,Kurs Enddatum,
5389Course Topic,Kursthema,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005390Topic Name,Thema Name,
5391Education Settings,Bildungseinstellungen,
5392Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5393Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5394Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5395Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5396"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5397Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5398"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5399Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5400"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005401Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5402"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005403Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5404Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005405Fee Category,Gebührenkategorie,
5406Fee Component,Gebührenkomponente,
5407Fees Category,Gebühren Kategorie,
5408Fee Schedule,Gebührenordnung,
5409Fee Structure,Gebührenstruktur,
5410EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5411Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5412In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5413Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5414Student Category,Studenten-Kategorie,
5415Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5416Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5417Institution,Institution,
5418Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5419Student Batch,Student Batch,
5420Total Students,Insgesamt Studenten,
5421Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5422EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5423EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5424Include Payment,Zahlung einschließen,
5425Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5426Student Details,Studenten Details,
5427Student Email,Schüler E-Mail,
5428Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5429Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5430Intervals,Intervalle,
5431Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5432Grade Code,Grade-Code,
5433Threshold,Schwelle,
5434Grade Description,Grade Beschreibung,
5435Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5436Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5437Alternate Number,Alternative Nummer,
5438Occupation,Beruf,
5439Work Address,Arbeitsadresse,
5440Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5441Students,Studenten,
5442Guardian Interests,Wächter Interessen,
5443Guardian Interest,Wächter Interesse,
5444Interest,Zinsen,
5445Guardian Student,Wächter Studenten,
5446EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5447Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5448Other details,Sonstige Einzelheiten,
5449Option,Möglichkeit,
5450Is Correct,Ist richtig,
5451Program Name,Programmname,
5452Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5453Courses,Kurse,
5454Is Published,Ist veröffentlicht,
5455Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5456Is Featured,Ist unterstützt,
5457Intro Video,Einführungsvideo,
5458Program Course,Programm Kurs,
5459School House,School House,
5460Boarding Student,Boarding Student,
5461Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5462Walking,Gehen,
5463Institute's Bus,Instituts-Bus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005464Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5465Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5466Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5467Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5468Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5469Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5470Get Students From,Holen Studenten aus,
5471Student Applicant,Studienbewerber,
5472Get Students,Holen Studenten,
5473Enrollment Details,Anmeldedetails,
5474New Program,Neues Programm,
5475New Student Batch,Neue Studentencharge,
5476Enroll Students,einschreiben Studenten,
5477New Academic Year,Neues Studienjahr,
5478New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5479Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5480Student Batch Name,Studentenstapelname,
5481Program Fee,Programmgebühr,
5482Question,Frage,
5483Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5484Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5485Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5486Passing Score,Punktzahl bestanden,
5487Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5488Max Attempts,Max. Versuche,
5489Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5490Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5491Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5492Latest Attempt,Letzter Versuch,
5493Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5494Enrollment,Anmeldung,
5495Pass,Bestehen,
5496Quiz Question,Quizfrage,
5497Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5498Selected Option,Ausgewählte Option,
5499Correct,Richtig,
5500Wrong,Falsch,
5501Room Name,Raumname,
5502Room Number,Zimmernummer,
5503Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5504House Name,Hausname,
5505EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5506Student Mobile Number,Student Mobile Number,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005507Blood Group,Blutgruppe,
5508A+,A+,
5509A-,A-,
5510B+,B+,
5511B-,B-,
5512O+,O +,
5513O-,O-,
5514AB+,AB+,
5515AB-,AB-,
5516Nationality,Staatsangehörigkeit,
5517Home Address,Privatadresse,
5518Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5519Guardians,Erziehungsberechtigte,
5520Sibling Details,Geschwister-Details,
5521Siblings,Geschwister,
5522Exit,Verlassen,
5523Date of Leaving,Austrittsdatum,
5524Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005525Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005526Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005527Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5528Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005529Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5530Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5531Minimum Age,Mindestalter,
5532Maximum Age,Maximales Alter,
5533Application Fee,Anmeldegebühr,
5534Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5535LMS Only,Nur LMS,
5536EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005537Application Date,Antragsdatum,
5538Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005539Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005540Students HTML,Studenten HTML,
5541Group Based on,Gruppe basiert auf,
5542Student Group Name,Schülergruppenname,
5543Max Strength,Max Kraft,
5544Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5545Instructors,Lehrer,
5546Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5547Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5548Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5549Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5550Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5551Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5552Course Code,Kursnummer,
5553Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5554Student Group Student,Student Group Student,
5555Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5556Student Guardian,Studenten Wächter,
5557Relation,Beziehung,
5558Mother,Mutter,
5559Father,Vater,
5560Student Language,Student Sprache,
5561Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5562Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005563Student Log,Studenten Log,
5564Academic,akademisch,
5565Achievement,Leistung,
5566Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5567Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5568Show Marks,Markierungen anzeigen,
5569Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5570Print Section,Druckbereich,
5571Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5572Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5573Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5574Student Sibling,Studenten Geschwister,
5575Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005576NO,NEIN,
5577YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005578Student Siblings,Studenten Geschwister,
5579Topic Content,Themeninhalt,
5580Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5581ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5582Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5583MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5584Seller ID,Verkäufer-ID,
5585AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5586MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5587Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005588AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005589AU,AU,
5590BR,BR,
5591CA,CA,
5592CN,CN,
5593DE,DE,
5594ES,ES,
5595FR,FR,
5596JP,JP,
5597IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005598MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005599UK,Vereinigtes Königreich,
5600US,US,
5601Customer Type,Kundentyp,
5602Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5603After Date,Nach dem Datum,
5604Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005605Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005606Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005607Sync Products,Produkte synchronisieren,
5608Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
5609Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005610Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005611Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005612Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5613Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5614Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5615Account SID,Konto-SID,
5616API Token,API-Token,
5617GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5618Mandate,Mandat,
5619GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5620GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5621Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
5622Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
5623Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
5624Plaid Client ID,Plaid Client ID,
5625Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005626Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
5627sandbox,Sandkasten,
5628development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005629production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005630QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5631Application Settings,Anwendungseinstellungen,
5632Token Endpoint,Token-Endpunkt,
5633Scope,Umfang,
5634Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
5635Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
5636Authorization URL,Autorisierungs-URL,
5637Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
5638Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
5639Default Shipping Account,Standardversandkonto,
5640Default Warehouse,Standardlager,
5641Default Cost Center,Standardkostenstelle,
5642Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
5643Shopify Log,Shopify-Protokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005644Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
5645status html,Status HTML,
5646Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
5647App Type,App-Typ,
5648Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
5649Shop URL,Shop-URL,
5650eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
5651Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
5652Webhooks Details,Webhooks Details,
5653Webhooks,Webhooks,
5654Customer Settings,Kundeneinstellungen,
5655Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005656Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
5657For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005658Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005659Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005660Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
5661Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005662Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
5663Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005664Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
5665Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005666Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
5667Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
5668ERPNext Account,ERPNext Konto,
5669Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
5670Webhook ID,Webhook-ID,
5671Tally Migration,Tally Migration,
5672Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005673"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005674Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
5675Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
5676Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005677Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005678Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005679Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005680Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005681Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
5682Default UOM,Standard-UOM,
5683UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005684ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005685Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005686Processed Files,Verarbeitete Dateien,
5687Parties,Parteien,
5688UOMs,Maßeinheiten,
5689Vouchers,Gutscheine,
5690Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
5691Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005692Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005693Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
5694Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
5695Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
5696Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
5697Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5698Secret,Geheimnis,
5699API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
5700API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
5701Tax Account,Steuerkonto,
5702Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
5703Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005704"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
5705"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005706"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005707This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005708Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005709This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
5710"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005711Endpoints,Endpunkte,
5712Endpoint,Endpunkt,
5713Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
5714Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
5715Laboratory User,Laborbenutzer,
5716Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005717Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
5718Body Part,Körperteil,
5719Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005720HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
5721Procedure Template,Prozedurvorlage,
5722Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
5723Service Unit,Serviceeinheit,
5724Consumables,Verbrauchsmaterial,
5725Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005726Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
5727Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
5728Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
5729Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005730Nursing User,Krankenpfleger,
5731Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
5732Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
5733Transfer Qty,Überweisungsmenge,
5734Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
5735Is Billable,Ist abrechenbar,
5736Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005737Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005738Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005739Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005740Codification Table,Kodifizierungstabelle,
5741Complaints,Beschwerden,
5742Dosage Strength,Dosierungsstärke,
5743Strength,Stärke,
5744Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005745Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005746Dosage,Dosierung,
5747Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
5748Interval,Intervall,
5749Interval UOM,Intervall UOM,
5750Hour,Stunde,
5751Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005752Exercise,Übung,
5753Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
5754Counts Target,Zählt das Ziel,
5755Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
5756Assistance Level,Unterstützungsstufe,
5757Active Assist,Aktiver Assist,
5758Exercise Name,Übungsname,
5759Body Parts,Körperteile,
5760Exercise Instructions,Übungsanleitung,
5761Exercise Video,Übungsvideo,
5762Exercise Steps,Übungsschritte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005763Steps Table,Schritte Tabelle,
5764Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005765Max number of visit,Maximaler Besuch,
5766Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005767Reference Appointments,Referenztermine,
5768Valid till,Gültig bis,
5769Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
5770Basic Details,Grundlegende Details,
5771HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005772Mobile,Mobile,
5773Phone (R),Telefon (R),
5774Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005775Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005776Hospital,Krankenhaus,
5777Appointments,Termine,
5778Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
5779Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005780Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005781Default Currency,Standardwährung,
5782Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
5783Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
5784Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
5785Allow Appointments,Termine zulassen,
5786Allow Overlap,Überlappung zulassen,
5787Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
5788Occupancy Status,Belegungsstatus,
5789Vacant,Unbesetzt,
5790Occupied,Besetzt,
5791Item Details,Artikeldetails,
5792UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
5793Rate / UOM,Rate / UOM,
5794Change in Item,Änderung im Artikel,
5795Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
5796Patient Name By,Patientenname Von,
5797Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005798Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005799"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
5800Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
5801Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005802Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005803Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005804Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005805Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005806Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
5807Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
5808The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005809Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005810Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
5811Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
5812"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005813Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005814Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005815Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005816Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005817Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
5818Patient Registration,Patientenregistrierung,
5819Registration Message,Registrierungsnachricht,
5820Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
5821Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
5822Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
5823Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
5824Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005825Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005826Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
5827Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005828Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
5829Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005830Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02005831Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005832Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
5833Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005834Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
5835Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005836Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
5837Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005838Check In,Check-In,
5839Check Out,Check-Out,
5840HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
5841A Positive,A +,
5842A Negative,Ein Negativ,
5843AB Positive,AB +,
5844AB Negative,AB -,
5845B Positive,B Positiv,
5846B Negative,B Negativ,
5847O Positive,0 +,
5848O Negative,0 -,
5849Date of birth,Geburtsdatum,
5850Admission Scheduled,Eintritt geplant,
5851Discharge Scheduled,Entladung geplant,
5852Discharged,Entladen,
5853Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
5854Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
5855Expected Discharge,Erwartete Entladung,
5856Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005857Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005858Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005859Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005860Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
5861Approved Date,Genehmigter Termin,
5862Sample ID,Muster-ID,
5863Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005864Report Preference,Berichtsvorgabe,
5865Test Name,Testname,
5866Test Template,Testvorlage,
5867Test Group,Testgruppe,
5868Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
5869LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005870Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005871Normal Range,Normalbereich,
5872Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005873Single,Ledig,
5874Compound,Verbindung,
5875Descriptive,Beschreibend,
5876Grouped,Gruppiert,
5877No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005878This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
5879Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005880Result Value,Ergebnis Wert,
5881Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
5882Normal Test Template,Normale Testvorlage,
5883Patient Demographics,Patienten-Demographie,
5884HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005885Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005886Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005887"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005888Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
5889Marital Status,Familienstand,
5890Married,Verheiratet,
5891Divorced,Geschieden,
5892Widow,Witwe,
5893Patient Relation,Patientenbeziehung,
5894"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
5895Allergies,Allergien,
5896Medication,Medikation,
5897Medical History,Krankengeschichte,
5898Surgical History,Chirurgische Geschichte,
5899Risk Factors,Risikofaktoren,
5900Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
5901Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
5902Patient Details,Patientendetails,
5903Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005904HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005905Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005906Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
5907Therapy,Therapie,
5908Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
5909Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
5910Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005911Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005912More Info,Weitere Informationen,
5913Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005914HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5915Assessment Template,Bewertungsvorlage,
5916Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
5917Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
5918Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
5919Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
5920Scale Min,Skala min,
5921Scale Max,Skala max,
5922Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
5923Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
5924Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
5925Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
5926Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
5927Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005928Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005929Assessment Scale,Bewertungsskala,
5930Scale Minimum,Minimum skalieren,
5931Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
5933Encounter Date,Begegnung Datum,
5934Encounter Time,Begegnungszeit,
5935Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005936Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005937In print,in Druckbuchstaben,
5938Medical Coding,Medizinische Kodierung,
5939Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005940Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005941Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005942Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
5943Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005944HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005945Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005946Spouse,Ehepartner,
5947Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005948Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005949Schedule Name,Planungsname,
5950Time Slots,Zeitfenster,
5951Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
5952Procedure Name,Prozedurname,
5953Appointment Booked,Termin gebucht,
5954Procedure Created,Prozedur erstellt,
5955HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
5956Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005957Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005958Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005959HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
5960Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
5961Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
5962Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
5963Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
5964No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
5965Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
5966Tele,Tele,
5967Exercises,Übungen,
5968Therapy For,Therapie für,
5969Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005970Body Temperature,Körpertemperatur,
5971Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
5972Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
5973Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
5974Respiratory rate,Atemfrequenz,
5975Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
5976Tongue,Zunge,
5977Coated,Beschichtet,
5978Very Coated,Stark beschichtet,
5979Normal,Normal,
5980Furry,Pelzig,
5981Cuts,Schnitte,
5982Abdomen,Abdomen,
5983Bloated,Aufgebläht,
5984Fluid,Flüssigkeit,
5985Constipated,Verstopft,
5986Reflexes,Reflexe,
5987Hyper,Hyper,
5988Very Hyper,Sehr Hyper,
5989One Sided,Einseitig,
5990Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
5991Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
5992Blood Pressure,Blutdruck,
5993"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
5994Nutrition Values,Ernährungswerte,
5995Height (In Meter),Höhe (In Meter),
5996Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
5997BMI,BMI,
5998Hotel Room,Hotelzimmer,
5999Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6000Capacity,Kapazität,
6001Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6002Hotel Manager,Hotelmanager,
6003Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6004Billable,Abrechenbar,
6005Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6006Amenities,Ausstattung,
6007Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6008Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6009Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6010Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6011Guest Name,Gastname,
6012Late Checkin,Später Check-In,
6013Booked,Gebucht,
6014Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6015Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6016Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6017Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6018Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006019HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006020Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6021Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022HR User,Nutzer Personalabteilung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006023Job Applicant,Bewerber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006024Body,Körper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006025Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006026Parent Department,Elternabteilung,
6027Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6028Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006029Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006030Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006031Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6032Skills,Kompetenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006033Driver,Fahrer/-in,
6034HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6035Suspended,Suspendiert,
6036Transporter,Transporter,
6037Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6038Cellphone Number,Handynummer,
6039License Details,Lizenzdetails,
6040License Number,Lizenznummer,
6041Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6042Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6043Driving License Category,Führerscheinklasse,
6044Fleet Manager,Flottenverwalter,
6045Driver licence class,Führerscheinklasse,
6046HR-EMP-,HR-EMP-,
6047Employment Type,Art der Beschäftigung,
6048Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006049Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6050Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006051ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6052"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6053Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6054This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6055Joining Details,Details des Beitritts,
6056Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006057Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006058Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006059Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006060Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6061Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006062Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006063Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006064Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006065Applicable Holiday List,Geltende Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006066Default Shift,Standardverschiebung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006067Salary Mode,Gehaltsmodus,
6068Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6069Health Insurance,Krankenversicherung,
6070Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6071Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6072Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6073Personal Email,Persönliche E-Mail,
6074Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6075Rented,Gemietet,
6076Owned,Im Besitz von,
6077Permanent Address,Feste Adresse,
6078Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6079Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6080Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6081Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6082Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006083Personal Bio,Lebenslauf,
6084Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006085Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6086Passport Number,Passnummer,
6087Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6088Place of Issue,Ausgabeort,
6089Widowed,Verwitwet,
6090Family Background,Familiärer Hintergrund,
6091"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6092Health Details,Gesundheitsdaten,
6093"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6094Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6095Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6096External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6097History In Company,Historie im Unternehmen,
6098Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6099Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6100Relieving Date,Freistellungsdatum,
6101Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6102Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6103Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006104New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105Returned Amount,Rückgabebetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006106Advance Account,Vorauskonto,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006107Benefits Applied,Vorteile angewendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006109Task Weight,Vorgangsgewichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6111School/University,Schule/Universität,
6112Graduate,Akademiker,
6113Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6114Under Graduate,Bachelorstudent,
6115Year of Passing,Abschlussjahr,
6116Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6117Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6118Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6119Total Experience,Gesamterfahrung,
6120Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6122ERPNext User ID,ERPNext User ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006123Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006124Activities,Aktivitäten,
6125Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006126Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006127Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006128Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006129Holiday List Name,Name der Feiertagsliste,
6130Total Holidays,Insgesamt freie Tage,
6131Add Weekly Holidays,Wöchentlich freie Tage hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006132Weekly Off,Wöchentlich frei,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006133Add to Holidays,Zu freien Tagen hinzufügen,
6134Holidays,Arbeitsfreie Tage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006135Clear Table,Tabelle leeren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006136Retirement Age,Rentenalter,
6137Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006138Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006140Accepted,Genehmigt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006141Printing Details,Druckdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006142Job Title,Stellenbezeichnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006143Allocation,Zuweisung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006144Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006145Allocate,Zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006146Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006148Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Abbr,Kürzel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006150Condition and Formula,Zustand und Formel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006151Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6152Hour Rate,Stundensatz,
6153Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6154Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006155Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6157Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6158Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6159Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6160net pay info,Netto-Zahlung Info,
6161Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006162Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006163Staffing Plan Details,Personalplan Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006164Optional,Optional,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006165Costing,Kalkulation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Vehicle,Fahrzeug,
6167License Plate,Nummernschild,
6168Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6169Acquisition Date,Kaufdatum,
6170Chassis No,Fahrwerksnummer,
6171Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6172Insurance Details,Versicherungsdetails,
6173Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6174Policy No,Politik keine,
6175Additional Details,Weitere Details,
6176Fuel Type,Treibstoffart,
6177Petrol,Benzin,
6178Diesel,Diesel,
6179Natural Gas,Erdgas,
6180Electric,elektrisch,
6181Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
6182Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
6183Wheels,Räder,
6184Doors,Türen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006185last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Service Detail,Service Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006187Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
6188Hub Node,Hub-Knoten,
6189Image List,Bildliste,
6190Item Manager,Artikel-Manager,
6191Hub User,Hubbenutzer,
6192Hub Password,Hub-Passwort,
6193Hub Users,Hub-Benutzer,
6194Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
6195Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
6196Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
6197Registered,Eingetragen,
6198Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
6199Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
6200Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006201Repay From Salary,Repay von Gehalts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006202Regular Payment,Reguläre Zahlung,
6203Loan Closure,Kreditabschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006204Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006205MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
6206Generate Schedule,Zeitplan generieren,
6207Schedules,Zeitablaufpläne,
6208Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
6209Scheduled Date,Geplantes Datum,
6210Actual Date,Tatsächliches Datum,
6211Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213No of Visits,Anzahl der Besuche,
6214MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
6215Maintenance Date,Wartungsdatum,
6216Maintenance Time,Wartungszeit,
6217Completion Status,Fertigstellungsstatus,
6218Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
6219Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
6220Unscheduled,Außerplanmäßig,
6221Breakdown,Ausfall,
6222Purposes,Zwecke,
6223Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
6224Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
6225Work Done,Arbeit erledigt,
6226Against Document No,Zu Dokument Nr.,
6227Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
6228MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
6229Order Type,Bestellart,
6230Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
6231Ordered Quantity,Bestellte Menge,
6232Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
6233Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
6234Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
6235Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
6236Item UOM,Artikelmaßeinheit,
6237Conversion Rate,Wechselkurs,
6238Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
6239With Operations,Mit Arbeitsgängen,
6240Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
6241Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
6242Routing,Routing,
6243Materials,Materialien,
6244Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
6245Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
6246Scrap,Abfall / Ausschuss,
6247Scrap Items,Ausschussartikel,
6248Operating Cost,Betriebskosten,
6249Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
6250Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
6251Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6252Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
6253Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
6254Total Cost,Gesamtkosten,
6255Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
6256Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
6257Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006258Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006259Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
6260Thumbnail,Thumbnail,
6261Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
6262Show Items,Elemente anzeigen,
6263Show Operations,zeigen Operationen,
6264Website Description,Webseiten-Beschreibung,
6265BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
6266Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
6267Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
6268BOM Item,Stücklisten-Artikel,
6269Item operation,Artikeloperation,
6270Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
6271Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
6272Scrap %,Ausschuss %,
6273Original Item,Originalartikel,
6274BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006275Operation Time ,Betriebszeit,
6276In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006277Batch Size,Batch-Größe,
6278Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
6279Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6280BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
6281Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
6282BOM Update Tool,BOM Update Tool,
6283"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
6284Replace BOM,Erstelle Stückliste,
6285Current BOM,Aktuelle Stückliste,
6286The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
6287The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
6288Replace,Ersetzen,
6289Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
6290BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
6291BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
6292Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
6293PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6294Timing Detail,Timing Detail,
6295Time Logs,Zeitprotokolle,
6296Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006297Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006298Transferred Qty,Übergebene Menge,
6299Job Started,Auftrag gestartet,
6300Started Time,Startzeit,
6301Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
6302Job Card Item,Jobkartenartikel,
6303Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
6304Time In Mins,Zeit in Min,
6305Completed Qty,Gefertigte Menge,
6306Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
6307Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
6308Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
6310Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
6311Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
6312Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
6313Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006314Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
6315Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
6317Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
6318Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
6319Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006320Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006321Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
6322Other Settings,Weitere Einstellungen,
6323Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006324Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
6325Material Request Type,Materialanfragetyp,
6326Material Issue,Materialentnahme,
6327Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
6328Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
6329Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
6330Production Plan,Produktionsplan,
6331MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
6332Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006333Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006334Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
6335Get Material Request,Get-Material anfordern,
6336Material Requests,Materialwünsche,
6337Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
6338Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
6339Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
6340Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
6341Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
6342"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
6343Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
6344Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
6345Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
6346Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
6347Material Requested,Material angefordert,
6348Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
6349Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
6350"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
6351Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
6352Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
6353material_request_item,material_request_item,
6354Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
6355Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006356Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
6357Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006358Routing Name,Routing-Name,
6359MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
6360Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
6361Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
6362Manufactured Qty,Produzierte Menge,
6363Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
6364Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
6365Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
6366Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
6367Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
6368Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
6369Warehouses,Lager,
6370This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
6371Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
6372This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
6373This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
6374Scrap Warehouse,Ausschusslager,
6375This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
6376Required Items,Erforderliche Elemente,
6377Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
6378Planned End Date,Geplantes Enddatum,
6379Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
6380Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
6381Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
6382Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
6383Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
6384Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
6385Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
6386Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
6387Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
6388Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
6389Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
6390Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
6391Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
6392Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
6393Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
6394Planned Start Time,Geplante Startzeit,
6395Planned End Time,Geplante Endzeit,
6396in Minutes,In Minuten,
6397Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
6398Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
6399Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
6400Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
6401Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
6402in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
6403(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
6404Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
6405Production Capacity,Produktionskapazität,
6406Operating Costs,Betriebskosten,
6407Electricity Cost,Stromkosten,
6408per hour,pro Stunde,
6409Consumable Cost,Verbrauchskosten,
6410Rent Cost,Mietkosten,
6411Wages,Lohn,
6412Wages per hour,Lohn pro Stunde,
6413Net Hour Rate,Nettostundensatz,
6414Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
6415Certification Application,Zertifizierungsantrag,
6416Name of Applicant,Name des Bewerbers,
6417Certification Status,Zertifizierungsstatus,
6418Yet to appear,Noch zu erscheinen,
6419Certified,Zertifiziert,
6420Not Certified,Nicht zertifiziert,
6421USD,US Dollar,
6422INR,INR,
6423Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
6424Name of Consultant,Name des Beraters,
6425Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
6426Discuss ID,Diskutiere die ID,
6427GitHub ID,GitHub ID,
6428Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
6429Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
6430Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
6431chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
6432Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
6433Members,Mitglieder,
6434Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
6435Website URL,Webseiten-URL,
6436Leave Reason,Urlaubsgrund,
6437Donor Name,Name des Spenders,
6438Donor Type,Spendertyp,
6439Withdrawn,Zurückgezogen,
6440Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
6441Grant Description,Gewähren Beschreibung,
6442Requested Amount,Gewünschter Betrag,
6443Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
6444Show on Website,Auf der Website anzeigen,
6445Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
6446Assessment Manager,Bewertungsmanager,
6447Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
6448NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
6449Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006450Razorpay Details,Razorpay Details,
6451Subscription ID,Abonnement-ID,
6452Customer ID,Kundennummer,
6453Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
6454Subscription Start ,Abonnement starten,
6455Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006456Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
6457Membership Status,Mitgliedsstatus,
6458Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006459Payment ID,Zahlungs-ID,
6460Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
6461Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
6462RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
6463Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
6464Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
6465"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
6466Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006467Volunteer Name,Freiwilliger Name,
6468Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
6469Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
6470Availability,Verfügbarkeit,
6471Weekends,Wochenenden,
6472Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
6473Morning,Morgen,
6474Afternoon,Nachmittag,
6475Evening,Abend,
6476Anytime,Jederzeit,
6477Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
6478Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
6479Homepage,Webseite,
6480Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
6481Homepage Section,Homepage-Bereich,
6482Hero Section,Helden-Sektion,
6483Tag Line,Tag-Linie,
6484Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
6485Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
6486Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
6487"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
6488Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
6489Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006490route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006491Section Based On,Abschnitt basierend auf,
6492Section Cards,Abschnitt Karten,
6493Number of Columns,Anzahl der Spalten,
6494Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
6495Section HTML,Abschnitt HTML,
6496Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
6497Section Order,Abschnittsreihenfolge,
6498"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
6499Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
6500Subtitle,Untertitel,
6501Products Settings,Produkte Einstellungen,
6502Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
6503"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
6504Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
6505Product Page,Produktseite,
6506Products per Page,Produkte pro Seite,
6507Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
6508Item Fields,Artikelfelder,
6509Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
6510Attributes,Attribute,
6511Hide Variants,Varianten ausblenden,
6512Website Attribute,Website-Attribut,
6513Attribute,Attribut,
6514Website Filter Field,Website-Filterfeld,
6515Activity Cost,Aktivitätskosten,
6516Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
6517Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006518title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006519Projects User,Nutzer Projekt,
6520Default Costing Rate,Standardkosten,
6521Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
6522Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
6523Project Type,Projekttyp,
6524% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
6525Task Completion,Aufgabenerledigung,
6526Task Progress,Vorgangsentwicklung,
6527% Completed,% abgeschlossen,
6528From Template,Von Vorlage,
6529Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
6530Copied From,Kopiert von,
6531Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006532Actual Time in Hours (via Timesheet),Tatsächliche Dauer in Stunden (Zeiterfassung),
6533Actual Start Date (via Timesheet),Tatsächliches Startdatum (Zeiterfassung),
6534Actual End Date (via Timesheet),Tatsächliches Enddatum (Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006535Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006536Total Costing Amount (via Timesheet),Lohnkosten (Zeiterfassung),
6537Total Expense Claim (via Expense Claim),Auslagen der Mitarbeiter (Auslagenabrechnung),
6538Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Einkaufskosten (Eingangsrechnung),
6539Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragswert (Auftrag),
6540Total Billable Amount (via Timesheet),Abrechenbare Zeiten (Zeiterfassung),
6541Total Billed Amount (via Sales Invoice),Abgerechneter Betrag (Ausgangsrechnung),
6542Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Verbrauchtes Material (Lagerbuchung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006543Gross Margin,Handelsspanne,
6544Gross Margin %,Handelsspanne %,
6545Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
6546Collect Progress,Sammle Fortschritte,
6547Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
6548Twice Daily,Zweimal täglich,
6549First Email,Erste E-Mail,
6550Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006551Time to send,Sendezeit,
6552Day to Send,Sendetag,
6553Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006554Projects Manager,Projektleiter,
6555Project Template,Projektvorlage,
6556Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
6557Begin On (Days),Beginn an (Tage),
6558Duration (Days),Dauer (Tage),
6559Project Update,Projektaktualisierung,
6560Project User,Projektarbeit Benutzer,
6561View attachments,Anhänge anzeigen,
6562Projects Settings,Projekteinstellungen,
6563Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
6564Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
6565Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
6566Weight,Gewicht,
6567Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
6568Timeline,Zeitleiste,
6569Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
6570% Progress,% Fortschritt,
6571Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006572Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006573Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006574Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006576Review Date,Überprüfungsdatum,
6577Closing Date,Abschlussdatum,
6578Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006579Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006580TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006581Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
6582Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006583Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006584Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006585Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006586Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006587Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
6588% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
6589Hrs,Std,
6590Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
6591Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
6592Corrective,Korrigierend,
6593Preventive,Präventiv,
6594Resolution,Entscheidung,
6595Resolutions,Beschlüsse,
6596Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
6597Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
6598Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
6599Quality Goal,Qualitätsziel,
6600Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
6601Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006602Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006603Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006604Objective,Zielsetzung,
6605Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006606Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006607Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
6608Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01006609Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006610Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
6611Processes,Prozesse,
6612Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
6613Process Description,Prozessbeschreibung,
6614Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
6615Additional Information,zusätzliche Information,
6616Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
6617DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
6618Regional,Regional,
6619Consultant ID,Berater ID,
6620GST HSN Code,GST HSN Code,
6621HSN Code,HSN-Code,
6622GST Settings,GST-Einstellungen,
6623GST Summary,GST Zusammenfassung,
6624GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
6625GST Accounts,GST-Konten,
6626B2C Limit,B2C-Grenze,
6627Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
6628GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
6629January,Januar,
6630February,Februar,
6631March,März,
6632April,April,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006633August,August,
6634September,September,
6635October,Oktober,
6636November,November,
6637December,Dezember,
6638JSON Output,JSON-Ausgabe,
6639Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
6640Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
6641Invoice Series,Rechnungsserie,
6642Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
6643Zip File,Zip-Datei,
6644Import Invoices,Rechnungen importieren,
6645Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006646Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
6647Certificate Details,Zertifikatdetails,
6648194A,194A,
6649194C,194C,
6650194D,194D,
6651194H,194H,
6652194I,194I,
6653194J,194J,
6654194LA,194LA,
6655194LBB,194LBB,
6656194LBC,194LBC,
6657Certificate No,Zertifikatsnummer,
6658Deductee Details,Details zum Abzug,
6659PAN No,PAN Nr,
6660Validity Details,Gültigkeitsdetails,
6661Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
6662Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006663Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
6664Active Menu,Aktives Menü,
6665Restaurant Menu,Speisekarte,
6666Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
6667Restaurant Manager,Restaurantmanager,
6668Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
6669Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
6670Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
6671Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006672Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006673Current Order,Aktueller Auftrag,
6674Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
6675Served,Serviert,
6676Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
6677Waitlisted,Auf der Warteliste,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006678No Show,Nicht angetreten,
6679No of People,Anzahl von Personen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006680Reservation Time,Reservierungszeit,
6681Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
6682No of Seats,Anzahl der Sitze,
6683Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006684"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006685Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
6686Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006687Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02006688From Lead,Aus Lead,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006689Account Manager,Kundenberater,
6690Accounts Manager,Buchhalter,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02006691Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Auftrag,
6692Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006693Default Price List,Standardpreisliste,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02006694Primary Address and Contact,Hauptadresse und -kontakt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006695"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
6696Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
6697"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
6698Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
6699"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
6700Primary Address,Hauptadresse,
6701Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
6702Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
6703Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
6704Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
6705Commission Rate,Provisionssatz,
6706Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006707Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006708Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006709Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Industry Type,Wirtschaftsbranche,
6711MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
6712Installation Date,Datum der Installation,
6713Installation Time,Installationszeit,
6714Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
6715Installed Qty,Installierte Anzahl,
6716Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006717Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
6718Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
6719Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006720Difference,Unterschied,
6721Modes of Payment,Zahlungsmodi,
6722Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006723POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
6724Collected Amount,Gesammelte Menge,
6725Expected Amount,Erwarteter Betrag,
6726POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
6727Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006728"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
6729Parent Item,Übergeordneter Artikel,
6730List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006731Quotation To,Angebot für,
6732Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6733Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6734Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
6735Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
6736In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
6737Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
6738Quotation Item,Angebotsposition,
6739Against Doctype,Zu DocType,
6740Against Docname,Zu Dokumentenname,
6741Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006742Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006743In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
6744Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006745Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
6746Not Delivered,Nicht geliefert,
6747Fully Delivered,Komplett geliefert,
6748Partly Delivered,Teilweise geliefert,
6749Not Applicable,Nicht andwendbar,
6750% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006751% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
6752% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006753Not Billed,Nicht abgerechnet,
6754Fully Billed,Voll berechnet,
6755Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
6756Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
6757Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
6758Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
6759Planned Quantity,Geplante Menge,
6760For Production,Für die Produktion,
6761Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
6762Produced Quantity,Produzierte Menge,
6763Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
6764Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
6765Contact No.,Kontakt-Nr.,
6766Contribution (%),Beitrag (%),
6767Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
6768Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
6769Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
6770Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
6771Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
6772Default Customer Group,Standardkundengruppe,
6773Default Territory,Standardregion,
6774Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006775Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006776Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006777Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006778SMS Center,SMS-Center,
6779Send To,Senden an,
6780All Contact,Alle Kontakte,
6781All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
6782All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
6783All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
6784All Lead (Open),Alle Leads (offen),
6785All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
6786All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
6787Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
6788Receiver List,Empfängerliste,
6789Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
6790Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
6791Total Message(s),Summe Nachricht(en),
6792Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
6793Authorization Rule,Autorisierungsregel,
6794Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
6795Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
6796Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
6797Customer or Item,Kunde oder Artikel,
6798Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
6799Authorized Value,Autorisierter Wert,
6800Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
6801Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
6802Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006803Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006804Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
6805Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
6806Brand Defaults,Markenstandards,
6807Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
6808Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
6809Parent Company,Muttergesellschaft,
6810Default Values,Standardwerte,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006811Default Holiday List,Standard Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006812Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
6813Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006814Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
6815Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006816Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006817Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
6818Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
6819Date of Establishment,Gründungsdatum,
6820Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
6821Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
6822Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
6823Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
6824Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
6825Default Cash Account,Standardbarkonto,
6826Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
6827Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
6828Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
6829Discount Received Account,Discount Received Account,
6830Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01006831Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
6832Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006833Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
6834Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
6835Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
6836Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
6837Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
6838Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01006839Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006840Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006841Default Expense Claim Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006842Stock Settings,Lager-Einstellungen,
6843Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
6844Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
6845Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
6846Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02006847Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Buchungssatz),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006848Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
6849Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
6850Budget Detail,Budget-Detail,
6851Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
6852Company Info,Informationen über das Unternehmen,
6853For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
6854Company Logo,Logo des Unternehmens,
6855Date of Incorporation,Gründungsdatum,
6856Date of Commencement,Anfangsdatum,
6857Phone No,Telefonnummer,
6858Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
6859Registration Details,Details zur Registrierung,
6860Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
6861Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
6862Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
6863Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
6864From Currency,Von Währung,
6865To Currency,In Währung,
6866For Buying,Für den Kauf,
6867For Selling,Für den Verkauf,
6868Customer Group Name,Kundengruppenname,
6869Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
6870Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
6871Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
6872Credit Limits,Kreditlimits,
6873Email Digest,E-Mail-Bericht,
6874Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
6875Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
6876How frequently?,Wie häufig?,
6877Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
6878Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
6879Profit & Loss,Profiteinbuße,
6880New Income,Neuer Verdienst,
6881New Expenses,Neue Ausgaben,
6882Annual Income,Jährliches Einkommen,
6883Annual Expenses,Jährliche Kosten,
6884Bank Balance,Kontostand,
6885Bank Credit Balance,Bankguthaben,
6886Receivables,Forderungen,
6887Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006888Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006889Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006890New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006891New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006892Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
6893Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006894New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006895New Quotations,Neue Angebote,
6896Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006897Open Issues,Offene Punkte,
6898Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006899Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006900Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
6901Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006902Add Quote,Angebot hinzufügen,
6903Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
6904Default Company,Standard Unternehmen,
6905Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
6906Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
6907Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
6908Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
6909"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
6910Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
6911"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
6912Item Classification,Artikeleinteilung,
6913General Settings,Grundeinstellungen,
6914Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
6915Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
6916Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
6917Item Tax,Artikelsteuer,
6918Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
6919Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
6920HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
6921Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
6922Setup Series,Serie bearbeiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006923Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
6924Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006925Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
6926A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
6927Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
6928Partner Type,Partnertyp,
6929Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
6930Address Desc,Adresszusatz,
6931Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
6932Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
6933Targets,Ziele,
6934Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
6935Referral Code,Referenzcode,
6936To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
6937Logo,Logo,
6938Partner website,Partner-Website,
6939All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
6940Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
6941Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
6942Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
6943Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
6944Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
6945Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
6946Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
6947Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
6948Target Detail,Zieldetail,
6949Target Qty,Zielmenge,
6950Target Amount,Zielbetrag,
6951Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
6952"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
6953Applicable Modules,Anwendbare Module,
6954Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
6955Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
6956Territory Name,Name der Region (Gebiet),
6957Parent Territory,Übergeordnete Region,
6958Territory Manager,Gebietsleiter,
6959For reference,Zu Referenzzwecken,
6960Territory Targets,Ziele für die Region,
6961Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
6962UOM Name,Maßeinheit-Name,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006963Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006964Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
6965Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
6966Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
6967Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
6968Display Settings,Einstellungen anzeigen,
6969Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
6970Show Price,Preis anzeigen,
6971Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006972Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
6973Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
6974Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
6975Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
6976Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
6977Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
6978Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
6979Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
6980Payment Success Url,Payment Success URL,
6981After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006982Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006983Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006984image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006985Parent Batch,Übergeordnete Charge,
6986Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006987Batch Quantity,Chargenmenge,
6988Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006989Source Document Type,Quelldokumenttyp,
6990Source Document Name,Quelldokumentname,
6991Batch Description,Chargenbeschreibung,
6992Bin,Lagerfach,
6993Reserved Quantity,Reservierte Menge,
6994Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
6995Requested Quantity,die angeforderte Menge,
6996Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
6997Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
6998FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
6999Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7000Tariff Number,Tarifnummer,
7001Delivery To,Lieferung an,
7002MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
barredterra38ca1642023-10-09 23:45:58 +02007003Is Return,Ist Retoure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007004Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7005Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007006Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007007Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7008Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7009"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7010In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7011In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7012Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7013Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7014Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7015Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7016Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7017% Installed,% installiert,
7018% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7019Installation Status,Installationsstatus,
7020Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7021Instructions,Anweisungen,
7022From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007023Against Sales Order,Zu Auftrag,
7024Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007025Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7026Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7027Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7028Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7029Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7030Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7031Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7032Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7033Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7034Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7035Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7036Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007037Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007038Visited,Besucht,
7039Order Information,Bestellinformationen,
7040Contact Information,Kontaktinformationen,
7041Email sent to,E-Mail versandt an,
7042Dispatch Information,Versandinformationen,
7043Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007044Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7045Delivery Details,Lieferdetails,
7046Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7047Driver Address,Fahreradresse,
7048Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7049Distance UOM,Abstand UOM,
7050Departure Time,Abfahrtszeit,
7051Delivery Stops,Lieferstopps,
7052Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7053Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7054Optimize Route,Route optimieren,
7055Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7056In Transit,In Lieferung,
7057Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7058"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7059STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007060Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007061"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7062Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7063Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7064Maintain Stock,Lager verwalten,
7065Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7066Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7067Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7068Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7069Barcodes,Barcodes,
7070Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7071End of Life,Ende der Lebensdauer,
7072Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7073Valuation Method,Bewertungsmethode,
7074FIFO,FIFO,
7075Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7076Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7077Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7078Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
Bernd Oliver Sünderhauf9ef26e12023-10-23 19:41:55 +02007079Will also apply for variants unless overridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007080Units of Measure,Maßeinheiten,
7081Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7082Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7083Has Batch No,Hat Chargennummer,
7084Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7085Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7086"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7087Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7088Retain Sample,Probe aufbewahren,
7089Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7090Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7091Has Serial No,Hat Seriennummer,
7092Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7093"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7094Variants,Varianten,
7095Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007096"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007097Variant Based On,Variante basierend auf,
7098Item Attribute,Artikelattribut,
7099"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7100Item Defaults,Artikelvorgaben,
7101"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7102Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7103Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7104Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7105Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7106Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7107Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7108Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7109Supplier Items,Lieferantenartikel,
7110Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7111Country of Origin,Herkunftsland,
7112Sales Details,Verkaufsdetails,
7113Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7114Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7115Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7116No of Months,Anzahl der Monate,
7117Customer Items,Kunden-Artikel,
7118Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7119Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7120Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7121Default BOM,Standardstückliste,
7122Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7123If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7124Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007125Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
7126Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007127Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7128Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7129Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7130Website Image,Website-Image,
7131Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7132"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7133Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7134List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7135Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7136Website Content,Websiten Inhalt,
7137You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7138Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7139Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7140Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7141Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7142Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7143Hub Warehouse,Hublager,
7144"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7145Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7146Item Alternative,Artikel Alternative,
7147Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7148Two-way,Zwei-Wege,
7149Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7150Attribute Name,Attributname,
7151Numeric Values,Numerische Werte,
7152From Range,Von-Bereich,
7153Increment,Schrittweite,
7154To Range,Bis-Bereich,
7155Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
7156Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
7157Attribute Value,Attributwert,
7158Abbreviation,Abkürzung,
7159"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
7160Item Barcode,Artikelbarcode,
7161Barcode Type,Barcode-Typ,
7162EAN,EAN,
7163UPC-A,UPC-A,
7164Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
7165"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
7166Ref Code,Ref-Code,
7167Item Default,Artikel Standard,
7168Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
7169Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
7170Default Supplier,Standardlieferant,
7171Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
7172Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
7173Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
7174Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
7175Item Price,Artikelpreis,
7176Packing Unit,Verpackungseinheit,
7177Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007178Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
7179Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
7180Item Reorder,Artikelnachbestellung,
7181Check in (group),Check-in (Gruppe),
7182Request for,Anfrage für,
7183Re-order Level,Meldebestand,
7184Re-order Qty,Nachbestellmenge,
7185Item Supplier,Artikellieferant,
7186Item Variant,Artikelvariante,
7187Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
7188Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
7189Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
7190Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
7191Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
7192Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
7193Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
7194Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
7195Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
7196Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
7197Receipt Document,Eingangsbeleg,
7198Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007199Purchase Receipt Item,Eingangsbeleg-Artikel,
7200Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007201Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
7202Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007203Purchase Receipts,Eingangsbelege,
7204Purchase Receipt Items,Eingangsbeleg-Artikel,
7205Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Eingangsbeleg übernehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007206Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
7207Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
7208Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
7209Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007210Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007211Transferred,Übergeben,
7212% Ordered,% bestellt,
7213Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
7214Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
7215Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
7216Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
7217Packed Item,Verpackter Artikel,
7218To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
7219Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
7220Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
7221Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
7222"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
7223Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007224From Package No.,Von Paket Nr.,
7225Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
7226To Package No.,Bis Paket Nr.,
7227If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
7228Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
7229The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
7230Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
7231Gross Weight,Bruttogewicht,
7232The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
7233Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
7234Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
7235DN Detail,DN-Detail,
7236STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7237Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
7238Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
7239Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
7240Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
7241Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
7242Item Locations,Artikelstandorte,
7243Pick List Item,Listenelement auswählen,
7244Picked Qty,Ausgewählte Menge,
7245Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
7246Price List Name,Preislistenname,
7247Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
7248Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
7249Price List Country,Preisliste Land,
7250MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02007251Supplier Delivery Note,Lieferschein Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007252Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007253Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007254Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007255Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7256Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7257Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007258Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007259Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007260Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
7261Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
7262Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
7263Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
7264Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
7265Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
7266Accepted Quantity,Angenommene Menge,
7267Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007268Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007269Sample Quantity,Beispielmenge,
7270Rate and Amount,Preis und Menge,
7271MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
7272Report Date,Berichtsdatum,
7273Inspection Type,Art der Prüfung,
7274Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
7275Sample Size,Stichprobenumfang,
7276Inspected By,kontrolliert durch,
7277Readings,Ablesungen,
7278Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
7279Reading 1,Ablesewert 1,
7280Reading 2,Ablesewert 2,
7281Reading 3,Ablesewert 3,
7282Reading 4,Ablesewert 4,
7283Reading 5,Ablesewert 5,
7284Reading 6,Ablesewert 6,
7285Reading 7,Ablesewert 7,
7286Reading 8,Ablesewert 8,
7287Reading 9,Ablesewert 9,
7288Reading 10,Ablesewert 10,
7289Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
7290Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
7291Available Quantity,verfügbare Anzahl,
7292Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007293Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Eingangsbeleg geändert werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007294Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
7295Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
7296Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
7297Creation Date,Erstelldatum,
7298Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
7299Asset Details,Details Vermögenswert,
7300Asset Status,Status Vermögenswert,
7301Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
7302Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
7303Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
7304Invoice Details,Rechnungs-Details,
7305Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7306Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
7307AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
7308Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
7309Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
7310Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7311Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7312Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
7313Serial No Details,Details zur Seriennummer,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007314Stock Entry Type,Art der Lagerbuchung,
7315Stock Entry (Outward GIT),Lagerbuchung (ausgeh. WIT),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007316Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
7317Repack,Umpacken,
7318Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007319Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
7320Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007321Purchase Receipt No,Eingangsbeleg Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007322Inspection Required,Prüfung erforderlich,
7323From BOM,Von Stückliste,
7324For Quantity,Für Menge,
7325As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
7326Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
7327Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
7328Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
7329Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
7330Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
7331Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
7332Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
7333Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
7334Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
7335Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
7336Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
7337Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
7338Per Transferred,Per übertragen,
7339Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
7340Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
7341Basic Amount,Grundbetrag,
7342Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
7343Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
7344BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
7345Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
7346Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007347Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007348Stock Entry Child,Stock Entry Child,
7349PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007350Reference Purchase Receipt,Referenz Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007351Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
7352Outgoing Rate,Verkaufspreis,
7353Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
7354Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
7355Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
7356Is Cancelled,Ist storniert,
7357Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
7358This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007359Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
7360Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
7361Before reconciliation,Vor Ausgleich,
7362Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
7363Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
7364Current Amount,Aktuelle Höhe,
7365Quantity Difference,Mengendifferenz,
7366Amount Difference,Mengendifferenz,
7367Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
7368Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
7369Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
7370Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
7371Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007372Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
Raffael Meyer07b605a2024-01-05 19:03:42 +01007373Show Balances in Chart Of Accounts,Saldo in Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007374Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007375Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
7376Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007377Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007378Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007379Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
7380Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007381Batch Identification,Chargenidentifikation,
7382Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
7383Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
7384UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
7385UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
7386Variant Field,Variantenfeld,
7387A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
7388Warehouse Detail,Lagerdetail,
7389Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007390Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
7391PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007392ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007393Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
7394Issue Type,Fehlertyp,
7395Issue Split From,Issue Split From,
7396Service Level,Service Level,
7397Response By,Antwort von,
7398Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007399Ongoing,Laufend,
7400Resolution By,Auflösung von,
7401Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
7402Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007403First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
7404Resolution Details,Details zur Entscheidung,
7405Opening Date,Eröffnungsdatum,
7406Opening Time,Öffnungszeit,
7407Resolution Date,Datum der Entscheidung,
7408Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
7409Support Team,Support-Team,
7410Issue Priority,Ausgabepriorität,
7411Service Day,Service-Tag,
7412Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007413Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007414Priorities,Prioritäten,
7415Support Hours,Unterstützungsstunden,
7416Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
7417Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
7418Entity,Entität,
7419Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
7420Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
7421Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007422Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007423Support Search Source,Support-Suchquelle,
7424Source Type,Quelle Typ,
7425Query Route String,Abfrage Route String,
7426Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
7427Response Options,Antwortoptionen,
7428Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
7429Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
7430Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
7431Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
7432Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
7433Link Options,Verknüpfungsoptionen,
7434Source DocType,Quelle DocType,
7435Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
7436Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
7437Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
7438Service Level Agreements,Service Level Agreements,
7439Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
7440Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
7441Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
7442Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
7443Support Portal,Supportportal,
7444Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
7445Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
7446Forum Posts,Forum Beiträge,
7447Forum URL,Forum-URL,
7448Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
7449Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
7450Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
7451Search APIs,Such-APIs,
7452SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
7453Issue Date,Ausstellungsdatum,
7454Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
7455Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7456Resolved By,Entschieden von,
7457Service Address,Serviceadresse,
7458If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
7459Raised By,Gemeldet durch,
7460From Company,Von Unternehmen,
7461Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
7462Utilities,Dienstprogramme,
7463Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
7464File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
7465"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
7466Rename Log,Protokoll umbenennen,
7467SMS Log,SMS-Protokoll,
7468Sender Name,Absendername,
7469Sent On,Gesendet am,
7470No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
7471Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
7472No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
7473Sent To,Gesendet An,
7474Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
7475Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
7476Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
7477Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
7478Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
7479Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007480Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
7481Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
7482BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
7483BOM Search,Stücklisten-Suche,
7484BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
7485BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
7486Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
7487Cash Flow,Cash Flow,
7488Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
7489To Produce,Zu produzieren,
7490Produced,Produziert,
7491Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
7492Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
7493Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
7494Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
7495Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
7496Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
7497Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
7498Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007499DATEV,DATEV,
7500Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
7501Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
7502Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
7503Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007504Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007505Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
7506Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
7507Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
7508Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
7509Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007510Eway Bill,Eway Bill,
7511Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
7512Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7513Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
7514Fixed Asset Register,Anlagebuch,
7515Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
7516GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
7517GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
7518GST Purchase Register,GST Kaufregister,
7519GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
7520GSTR-1,GSTR-1,
7521GSTR-2,GSTR-2,
7522Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
7523HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
7524Inactive Customers,Inaktive Kunden,
7525Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
7526IRS 1099,IRS 1099,
7527Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
7528Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
7529Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
7530Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
7531Item Prices,Artikelpreise,
7532Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007533Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
7534Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
7535Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
7536Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
7537Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
7538Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
7539Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
7540Reserved,Reserviert,
7541Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
7542Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007543Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007544Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
7545Maintenance Schedules,Wartungspläne,
7546Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007547Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007549Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007551Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007552Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
7553Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
7554Production Analytics,Produktions-Analysen,
7555Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
7556Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
7557Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007558Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007559Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
7560Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
7561Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
7562Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007563Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007564Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007565Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007566Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007567Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Eingangsbelege,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007568Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
7569Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007570Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007571Qty to Order,Zu bestellende Menge,
7572Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
7573Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007574Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
7575Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007576Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007577Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
7578Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
7579Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
7580Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007581Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007582Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
7583Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
7584Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
7585Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
7586Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
7587Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
7588Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
7589Serial No Status,Seriennummern-Status,
7590Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
7591Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
7592Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
7593Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
7594Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
7595Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
7596Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
7597Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
7598Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
7599Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
7600Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
7601Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
7602Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
7603TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
7604TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
7605Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
7606Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
7607Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
7608Trial Balance,Probebilanz,
7609Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02007610Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007611Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
7612Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
7613Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007614Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
7615Bank Clearance,Bankfreigabe,
7616Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
7617Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007618Journal Entry Template,Buchungssatz-Vorlage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007619Template Title,Vorlagentitel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007620Journal Entry Type,Buchungssatz-Typ,
7621Journal Entry Template Account,Buchungssatzvorlagenkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007622Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02007623Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Buchhaltungseinstellungen und versuchen Sie es erneut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007624End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
7625Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
7626Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
7627Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007628Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
7629Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
7630Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
7631Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02007632Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
7633Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007634Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
7635Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
7636Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
7637{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
7638{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
7639Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
7640Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
7641Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
7642Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
7643Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
7644Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
7645Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
7646Therapy: ,Therapie:,
7647Therapy Plan: ,Therapieplan:,
7648Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
7649Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007650Is Mandatory,Ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007651Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
7652Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
7653Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007654Days,Tage,
7655Months,Monate,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007656Book Deferred Entries Via Journal Entry,Separaten Buchungssatz für latente Buchungen erstellen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007657Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
7658If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
7659Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
7660Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
7661Dunning,Mahnung,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007662Dunning Level,Mahnstufe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007663DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7664Overdue Days,Überfällige Tage,
7665Dunning Type,Mahnart,
7666Dunning Fee,Mahngebühr,
7667Dunning Amount,Mahnbetrag,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007668Resolved,Geklärt,
7669Unresolved,Ungeklärt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007670Printing Setting,Druckeinstellung,
7671Body Text,Hauptteil,
7672Closing Text,Text schließen,
7673Resolve,Entschlossenheit,
7674Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
7675Is Default Language,Ist Standardsprache,
7676Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
7677Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
7678Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
7679Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
7680Dunning Letter,Mahnbrief,
7681"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
7682Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
7683Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
7684Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007685"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007686POS Closing Entry,POS Closing Entry,
7687POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
7688POS Transactions,POS-Transaktionen,
7689POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
7690Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
7691Closing Amount,Schlussbetrag,
7692POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
7693POS Invoice,POS-Rechnung,
7694ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007695Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007696Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
7697Consolidated,Konsolidiert,
7698POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
7699POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
7700POS Invoices,POS-Rechnungen,
7701Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
7702POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
7703Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
7704Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
7705POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
7706POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
7707Payment Methods,Zahlungsarten,
7708Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
7709General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
7710Customers,Kunden,
7711Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
7712Fetch Customers,Kunden holen,
7713Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
7714Print Preferences,Druckeinstellungen,
7715Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
7716Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
7717Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
7718CC To,CC To,
7719Help Text,Hilfstext,
7720Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
7721Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
7722Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
7723Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
7724PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
7725PSOA Project,PSOA-Projekt,
7726ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7727Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
7728Place of Supply,Ort der Lieferung,
7729Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
7730GST Details,GST Details,
7731GST Category,GST-Kategorie,
7732Registered Regular,Registriert regelmäßig,
7733Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
7734Unregistered,Nicht registriert,
7735SEZ,SEZ,
7736Overseas,Übersee,
7737UIN Holders,UIN-Inhaber,
7738With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
7739Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
7740Invoice Copy,Rechnungskopie,
7741Original for Recipient,Original für Empfänger,
7742Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
7743Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
7744Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
7745Reverse Charge,Reverse Charge,
7746Y,Y.,
7747N,N.,
7748E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
7749Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
775001-Sales Return,01-Umsatzrendite,
775102-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
775203-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
775304-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
775405-Change in POS,05-Änderung im POS,
775506-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
775607-Others,07-Andere,
7757Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
7758Input Service Distributor,Input Service Distributor,
7759Import Of Service,Import von Service,
7760Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
7761Ineligible,Nicht förderfähig,
7762All Other ITC,Alle anderen ITC,
7763Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
7764Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
7765Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
7766Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
7767Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
7768Is Non GST,Ist nicht GST,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007769E-Way Bill No.,E-Way Bill Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007770Is Consolidated,Ist konsolidiert,
7771Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
7772Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
7773GST Transporter ID,GST Transporter ID,
7774Distance (in km),Entfernung (in km),
7775Road,Straße,
7776Air,Luft,
7777Rail,Schiene,
7778Ship,Schiff,
7779GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
7780Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
7781Consumer,Verbraucher,
7782Deemed Export,Als Export angesehen,
7783Port Code,Portcode,
7784 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
7785Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
7786Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
7787Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
7788If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
7789Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
7790New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
7791Document Type ,Art des Dokuments,
7792Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
7793Fixed Rate,Fester Zinssatz,
7794Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
7795Monthly Rate,Monatliche Rate,
7796Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
7797Source State,Quellstaat,
7798Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
7799Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
7800Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007801"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
7802 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
7803Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007804"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Eingangsbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7805"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Eingangsbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Eingangsbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007806Quantity & Stock,Menge & Lager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007807Call Details,Anrufdetails,
7808Authorised By,Authorisiert von,
7809Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
7810Signed By (Company),Signiert von (Firma),
7811First Response Time,Erste Antwortzeit,
7812Request For Quotation,Angebotsanfrage,
7813Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
7814Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
7815Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
7816...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
7817Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
7818This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7819Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
7820Programs,Programme,
7821...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
7822Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
7823This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
7824Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
7825Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
7826Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
7827...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
7828Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
7829This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7830Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
7831EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7832Marking attendance,Anwesenheit markieren,
7833Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
7834Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
7835Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
7836Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
7837...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
7838Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
7839This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
7840"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
7841The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007842Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007843Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
7844Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
7845Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
7846Meta Data,Metadaten,
7847Unresolve,Auflösen,
7848Create Document,Dokument erstellen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007849Mark as unresolved,Als ungeklärt markieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007850TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
7851Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
7852Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
7853Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
7854Credentials,Referenzen,
7855Live API Key,Live-API-Schlüssel,
7856Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
7857Configuration,Aufbau,
7858Tax Account Head,Steuerkontokopf,
7859Shipping Account Head,Versand Account Head,
7860Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
7861Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
7862Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
7863Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
7864Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
7865Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
7866Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
7867 to know more,mehr wissen,
7868"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
7869Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
7870Allow Blank,Leer lassen,
7871Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
7872"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
7873Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
7874Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
7875"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
7876Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
7877"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
7878"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
7879Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
7880"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007881Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007882Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
7883"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
7884Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
7885"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
7886Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
7887"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
7888Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
7889Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
7890Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
7891Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
7892Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
7893Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
7894Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
7895Chief Complaint,Hauptklage,
7896Medications,Medikamente,
7897Investigations,Untersuchungen,
7898Discharge Detials,Entladungsdetials,
7899Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
7900Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
7901Follow Up Date,Follow-up-Termin,
7902Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
7903Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
7904Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
7905Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
7906Process Transfer,Prozessübertragung,
7907HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
7908Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
7909Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
7910Printed on,Gedruckt auf,
7911Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
7912Requesting Department,Abteilung anfordern,
7913Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
7914Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02007915Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007916Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
7917Organism Test Result,Organismustestergebnis,
7918Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
7919Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
7920Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
7921Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
7922Print Position,Druckposition,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007923Both,Beide,
7924Result Legend,Ergebnis Legende,
7925Lab Tests,Labortests,
7926No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
7927"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
7928No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
7929Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
7930Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
7931Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
7932Secondary UOM,Sekundäre UOM,
7933"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007934"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007935Description ,Beschreibung,
7936Descriptive Test,Beschreibender Test,
7937Group Tests,Gruppentests,
7938Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
7939"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
7940Normal Test Result,Normales Testergebnis,
7941Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
7942Italic,Kursiv,
7943Underline,Unterstreichen,
7944Organism,Organismus,
7945Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
7946Colony Population,Koloniebevölkerung,
7947Colony UOM,Kolonie UOM,
7948Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
7949Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
7950Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
7951Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
7952Billing Item,Rechnungsposition,
7953Medical Codes,Medizinische Codes,
7954Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
7955Order Admission,Eintritt bestellen,
7956Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
7957Order Discharge,Auftragsentladung,
7958Sample Details,Beispieldetails,
7959Collected On,Gesammelt am,
7960No. of prints,Anzahl der Drucke,
7961Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
7962HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007963Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
7964Approvers,Genehmiger,
7965The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
7966Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007967Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
7968MICR Code,MICR-Code,
7969Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
7970Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007971If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
7972This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
7973This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
7974This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
7975This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
7976Variant BOM,Variantenstückliste,
7977Template Item,Vorlagenelement,
7978Select template item,Vorlagenelement auswählen,
7979Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
7980Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
7981DT-,DT-,
7982Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
7983Operator,Operator,
7984In Mins,In Minuten,
7985Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
7986Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
7987Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
7988Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
7989On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
7990Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
7991Machine malfunction,Maschinenstörung,
7992Electricity down,Strom aus,
7993Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
7994Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
7995"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
7996Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
7997"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
7998Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
7999This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
8000Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
8001This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
8002"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
8003Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
8004"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
8005Lead Time,Vorlaufzeit,
8006PAN Details,PAN Details,
8007Create Customer,Kunden erstellen,
8008Invoicing,Fakturierung,
8009Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
8010Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
8011Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
8012Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
8013Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
8014Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8015You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
8016ERPNext Docs,ERPNext Docs,
8017Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
8018Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
8019Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
8020Linked Item,Verknüpftes Element,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008021Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008022Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008023"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
8024Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008025"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
8026"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008027Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
8028Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
8029Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
8030HRA Settings,HRA-Einstellungen,
8031Basic Component,Grundkomponente,
8032HRA Component,HRA-Komponente,
8033Arrear Component,Komponente zurückziehen,
8034Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
8035Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
8036Enable Variants,Varianten aktivieren,
8037Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
8038MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8039Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
8040Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
8041Is Non GST ,Ist nicht GST,
8042Image Description,Bildbeschreibung,
8043Transfer Status,Übertragungsstatus,
8044MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008045Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
8046Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
8047Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
8048"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
8049Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
8050"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
8051Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
8052 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
8053Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008054"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008055"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
8056Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
8057Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008058On Hold Since,Auf Eis gelegt seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008059Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
8060Response Details,Antwortdetails,
8061Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
8062User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05308063SLA is on hold since {0},SLA ist seit {0} auf Eis gelegt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008064Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
8065Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
8066Greetings Section,Grüße Abschnitt,
8067Greeting Title,Begrüßungstitel,
8068Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
8069Youtube ID,Youtube ID,
8070Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
8071Views,Ansichten,
8072Dislikes,Abneigungen,
8073Video Settings,Video-Einstellungen,
8074Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
807530 mins,30 Minuten,
80761 hr,1 Std,
80776 hrs,6 Std,
8078Patient Progress,Patientenfortschritt,
8079Targetted,Gezielt,
8080Score Obtained,Punktzahl erhalten,
8081Sessions,Sitzungen,
8082Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
8083Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
8084 out of ,aus,
8085Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
8086Gender: ,Geschlecht:,
8087Contact: ,Kontakt:,
8088Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
8089Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
8090Patient Profile,Patientenprofil,
8091Point Of Sale,Kasse,
8092Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
8093Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
8094Invoice Status,Rechnungsstatus,
8095Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
8096Select item group,Artikelgruppe auswählen,
8097No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
8098"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
8099Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
8100Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
8101Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
8102Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
8103Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
8104Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
8105Discount (%),Rabatt (%),
8106You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
8107You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
8108To Be Paid,Bezahlt werden,
8109Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
8110Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
8111Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
8112Save as Draft,Als Entwurf speichern,
8113You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
8114There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
8115You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
8116Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
8117Active Leads,Aktive Leads,
8118Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
8119BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
8120BOM ID,Stücklisten-ID,
8121BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
8122Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
8123Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
8124View Type,Ansichtstyp,
8125Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
8126Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
8127Machine,Maschine,
8128Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
8129Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
8130"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
8131Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
8132First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
8133First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
8134Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
8135Period Based On,Zeitraum basierend auf,
8136Date Based On,Datum basierend auf,
8137{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
8138Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008139Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
8140Projected Quantity,Projizierte Menge,
8141 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
8142Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
8143Id,Ich würde,
8144Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
8145From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
8146To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008147No records found,Keine Einträge gefunden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008148Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008149Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
8150Order Qty,Bestellmenge,
8151Raw Material Code,Rohstoffcode,
8152Raw Material Name,Rohstoffname,
8153Allotted Qty,Zuteilte Menge,
8154Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
8155Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
8156Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
8157Order By,Sortieren nach,
8158Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008159Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
8160Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
8161Project Summary,Projektübersicht,
8162Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
8163Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
8164Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
8165Completion,Fertigstellung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008166Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
8167From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
8168To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
8169Qty to Bill,Menge zu Bill,
8170Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
8171 Purchase Value,Einkaufswert,
8172Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
8173Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
8174 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
8175Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
8176Include Expired,Abgelaufen einschließen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008177Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008178Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008179Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
8180Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008181Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008182 Sales Value,Verkaufswert,
8183Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008184Serial No Count,Seriennummern gezählt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008185Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
8186Produce Qty,Menge produzieren,
8187Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
8188Charts Based On,Diagramme basierend auf,
8189YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
8190Published Date,Veröffentlichungsdatum,
8191Barnch,Barnch,
8192Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
8193Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
8194Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
8195Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008196Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
8197Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
8198Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
8199This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
8200Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
8201Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
8202Programs updated,Programme aktualisiert,
8203Program and Course,Programm und Kurs,
8204{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
8205Mandatory Fields,Pflichtfelder,
8206Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
8207Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008208Course and Fee,Kurs und Gebühr,
8209Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
8210Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
8211Courses updated,Kurse aktualisiert,
8212{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
8213Topics updated,Themen aktualisiert,
8214Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008215Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
8216Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
8217Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
8218URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
8219"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
8220The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
8221An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
8222No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
8223You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8224You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8225You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
8226Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
8227A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
8228End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
8229Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
8230 from {0},von {0},
8231 to {0},bis {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008232Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008233Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008234Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
8235Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
8236Total Assets,Gesamtvermögen,
8237New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
8238Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
8239Incorrect Date,Falsches Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008240Incorrect Payment Type,Falsche Zahlungsart,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008241Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
8242There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
8243% Complete,% Komplett,
8244Back to Course,Zurück zum Kurs,
8245Finish Topic,Thema beenden,
8246Mins,Minuten,
8247by,durch,
8248Back to,Zurück zu,
8249Enrolling...,Einschreibung ...,
8250You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
8251Enrolled,Eingeschrieben,
8252Watch Intro,Intro ansehen,
8253We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
8254Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
8255Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
8256{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
8257Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
8258Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
8259Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
8260Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
8261Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008262Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008263Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008264Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
8265You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
8266Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
8267You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
8268Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
8269{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
8270Invalid Value,Ungültiger Wert,
8271The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
8272"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
8273Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008274Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008275You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
8276POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
8277Invalid Item,Ungültiger Artikel,
8278Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
8279The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
8280Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
8281Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
8282Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
8283You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
8284Missing Account,Fehlendes Konto,
8285Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
8286Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
8287Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
8288Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
8289Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
8290Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
8291Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
8292A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
8293Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
8294Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
8295Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
8296Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
8297Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
8298Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
8299Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
8300Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
8301No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
8302No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
8303Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
8304Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
8305Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
8306Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
8307"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
8308"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
8309"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
8310For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
8311{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
8312Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
8313Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
8314Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
8315Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
8316Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
8317"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
8318 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
8319"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
8320"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
8321 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
8322Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
8323Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
8324Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
8325Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
8326Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
8327"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
8328Out of Stock,Nicht vorrättig,
8329{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
8330Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
8331Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
8332Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
8333All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8334All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8335Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
8336Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
8337The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
8338Variant Items,Variantenartikel,
8339Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
8340The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
8341There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
8342Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
8343Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
8344Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
8345Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
8346Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
8347Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
8348Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
8349Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
8350Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8351Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
8352Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
8353(Forecast),(Prognose),
8354Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
8355Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
8356Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
8357Based On Document,Basierend auf Dokument,
8358Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
8359Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008360Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
8361Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008362Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
8363Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
8364Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
8365Items Required,Erforderliche Artikel,
8366Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
8367Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
8368Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008369Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008370Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
8371Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
8372Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
8373Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008374From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008375Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008376Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008377Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008378Insufficient Data,Unzureichende Daten,
8379Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
8380Test :,Prüfung :,
8381Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
8382Normal Range: ,Normalbereich:,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008383Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008384"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
8385Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
8386Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
8387Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008388Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008389Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
8390Invalid Quantity,Ungültige Menge,
8391"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
8392{0} on {1},{0} auf {1},
8393{0} with {1},{0} mit {1},
8394Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
8395"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
8396Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
8397Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
8398Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
8399Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
8400{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
8401Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008402Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
8403"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
8404Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
8405Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308406Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
8407"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
8408Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
8409Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
8410Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
8411Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
8412"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
8413Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308414Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008415Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308416Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
8417Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
8418Email Details,E-Mail-Details,
8419"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
8420Preview Email,Vorschau E-Mail,
8421Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
8422Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
8423"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02008424Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308425Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
8426Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
8427POS Register,POS-Register,
8428"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
8429"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
8430"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
8431Payment Method,Zahlungsmethode,
8432"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
8433Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
8434Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
8435Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
8436Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
8437Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
8438Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
8439Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
8440Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308441Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
8442"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
8443you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
8444You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
8445The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
8446Regards,Grüße,
8447Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
8448Update Password,Passwort erneuern,
8449Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
8450You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
8451Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
8452Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008453Company Not Linked,Firma nicht verknüpft,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308454Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
8455Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
8456"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308457"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
8458Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
8459Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
8460Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
8461Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
8462"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
8463This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
8464"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
8465"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
8466Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
8467Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
8468Payment Channel,Zahlungskanal,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02008469Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Eingangsrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008470Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Eingangsrechnungen ein Eingangsbeleg erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308471Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
8472Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
8473Suppliers,Lieferanten,
8474Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
8475Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
8476Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
8477Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
8478Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
8479Initiator Name,Initiatorname,
8480Till Number,Bis Nummer,
8481Sandbox,Sandkasten,
8482 Online PassKey,Online PassKey,
8483Security Credential,Sicherheitsnachweis,
8484Get Account Balance,Kontostand abrufen,
8485Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
8486Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
8487HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8488Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
8489Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
8490Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
8491Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
8492Medication Warehouse,Medikamentenlager,
8493Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
8494Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
8495Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
8496Medication Details,Medikamentendetails,
8497Drug Code,Drogencode,
8498Drug Name,Medikamentenname,
8499Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
8500Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
8501Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
8502HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8503Total Orders,Bestellungen insgesamt,
8504Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
8505Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
8506Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
8507{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
8508{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
8509Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
8510Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
8511Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
8512Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
8513Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
8514Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
8515Sequence ID,Sequenz-ID,
8516Sequence Id,Sequenz-ID,
8517Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
8518Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
8519Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
8520Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
8521Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
8522Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
8523"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008524Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308525Select Items,Gegenstände auswählen,
8526Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
8527Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02008528Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Ausgangsrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
8529Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist ein Lieferschein für die Erstellung von Ausgangsrechnungen erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308530How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
8531Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
8532Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008533Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308534Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
8535Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
8536"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
8537Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
8538Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
8539Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008540Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transaktion basierend auf den Seriennummern,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308541Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
8542Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008543Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008544Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Eingangsbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308545Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
8546Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
8547The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
8548Payment Received,Zahlung erhalten,
8549Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
8550Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
8551Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
8552Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
8553The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
8554Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
8555Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
8556Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
8557Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
8558Transaction Error,Transaktionsfehler,
8559Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
8560"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
8561Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
8562Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
8563Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
8564Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
8565Balance Details,Kontostanddetails,
8566Current Balance,Aktueller Saldo,
8567Available Balance,Verfügbares Guthaben,
8568Reserved Balance,Reservierter Saldo,
8569Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
8570Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308571Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
8572Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
8573Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8574Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8575Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
8576Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
8577Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
8578Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008579Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308580You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
8581Error Occured,Fehler aufgetreten,
8582Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
8583Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008584(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308585Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
8586Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
8587Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
8588Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
8589A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
8590{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008591At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308592The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
8593"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
8594Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
8595Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
8596No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
8597No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
8598From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8599To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8600From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8601To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8602Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
8603Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
8604Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
8605Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
8606Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
8607Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
8608No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
8609An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308610Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
8611Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
8612Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
8613Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
8614Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
8615Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
8616Therapy Types,Therapietypen,
8617Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
8618Non Conformance,Nichtkonformität,
8619Process Owner,Prozessverantwortlicher,
8620Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
8621Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
8622Problem,Problem,
8623Responsible,Verantwortlich,
8624Completion By,Fertigstellung durch,
8625Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
8626Right Index,Richtiger Index,
8627Left Index,Linker Index,
8628Sub Procedure,Unterprozedur,
8629Passed,Bestanden,
8630Print Receipt,Druckeingang,
8631Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
8632Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
8633Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
8634Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
8635Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
8636Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
8637Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
8638Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
8639Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
8640Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
8641You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
8642You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
8643Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
8644You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
8645Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
8646POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
8647Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
8648Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008649Balance Serial No,Stand Seriennummern,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308650Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
8651Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
8652Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
8653Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
8654Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
8655Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
8656"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
8657Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
8658{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
8659{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
8660Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
8661Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8662Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8663Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
8664Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
8665Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8666Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8667Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
8668Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
barredterra4b4efbc2023-10-05 16:55:29 +02008669Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account,"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, weil das Konto {2} nicht mit dem Lager {3} verknüpft ist oder es nicht das Standard-Inventarkonto ist",
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008670Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2},"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da dieses bereits in Eingangsbeleg {2} verwendet wurde",
8671Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}.,"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da kein Eingangsbeleg für Artikel {2} erstellt wird.",
8672This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308673Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
8674To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8675as {} in {},wie in {},
8676Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008677Purchase Receipt Required for item {},Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich,
8678To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Eingangsbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8679Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Eingangsbeleg,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308680POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
8681User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
8682Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
8683Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
8684You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
8685Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
8686You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
8687Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
8688Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
8689{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
8690already exists,ist bereits vorhanden,
8691POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
8692POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
8693POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
8694POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
8695POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
8696Row #{}: {},Reihe #{}: {},
8697Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
8698Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
8699"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
8700Account Not Found,Konto nicht gefunden,
8701"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
8702Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
8703Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
8704"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
8705"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
8706"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
8707"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
8708"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008709Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
8710"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308711{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
8712Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
8713"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
8714" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
8715The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
8716Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
8717Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
8718Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308719"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
8720Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
8721Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
8722Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
8723"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
8724Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01008725{} To Deliver,{} Zu liefern,
8726{} To Receive,{} Zu erhalten,
8727{} Available,{} Verfügbar,
8728Report an Issue,Ein Problem melden,
8729User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02008730Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
8731Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
8732Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
8733Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
8734Quotation Number,Angebotsnummer,
8735Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
8736Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
8737Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
8738Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
8739Order Status,Bestellstatus,
8740Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
8741Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
8742Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
8743Putaway Rule,Einlagerungsregel,
8744Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
8745Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
8746Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
8747Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
8748From Lead,Aus Lead,
8749From Opportunity,Aus Chance,
8750Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008751Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
8752Active Customers,Aktive Kunden,
8753Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
8754Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
8755Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
8756Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
8757Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
8758Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
8759Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
8760Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
8761Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
8762Budget Variance,Budgetabweichung,
8763Based On Value,Basierend auf Wert,
8764Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008765Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
8766Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
8767Is Scrap Item,Ist Schrott,
8768Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
8769Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
8770Website Item,Webseiten-Artikel,
8771Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
8772Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01008773Total Asset,Aktiva,
8774Total Liability,Verbindlichkeiten,
8775Total Equity,Eigenkapital,
8776Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01008777Ex Works,Ab Werk,
8778Free Carrier,Frei Frachtführer,
8779Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
8780Free on Board,Frei an Bord,
8781Carriage Paid To,Frachtfrei,
8782Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
8783Cost and Freight,Kosten und Fracht,
8784"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
8785Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
8786Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
8787Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01008788Discount Validity,Frist für den Rabatt,
8789Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01008790Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
8791Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
8792Is Alternative,Ist Alternative,
8793Alternative Items,Alternativpositionen,
Patrick Eisslerfeafa952023-06-24 13:05:52 +02008794Add Template,Vorlage einfügen,
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +02008795Add Comment,Kommentar hinzufügen,
8796More...,Mehr...,
8797Notes,Hinweise,
8798Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
8799Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
8800Payments,Zahlungen,
8801Plan Name,Planname,
8802Portal,Portal,
8803Scan Barcode,Barcode scannen,
8804Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
8805Successful,Erfolgreich,
8806Tools,Werkzeuge,
8807Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
8808Busy,Beschäftigt,
8809Completed By,Vervollständigt von,
8810Is Template, Ist Vorlage,
8811Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
8812Column {0},Spalte {0},
8813Field Mapping,Feldzuordnung,
8814Not Specified,Keine Angabe,
8815Update Type,Aktualisierungsart,
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +02008816End Time,Endzeit,
8817Fetching...,Abrufen ...,
8818"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
8819Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
8820Master,Vorlage,
8821Pay,Zahlen,
8822You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
8823Verified By,Überprüft von,
8824Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
8825Phone Number,Telefonnummer,
8826Account SID,Konto-SID,
8827Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
8828Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8829WhatsApp,WhatsApp,
8830Make a call,Einen Anruf tätigen,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02008831Enable Automatic Party Matching,Automatisches Zuordnen von Parteien aktivieren,
8832Auto match and set the Party in Bank Transactions,"Partei automatisch anhand der Kontonummer bzw. IBAN zuordnen",
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02008833Enable Fuzzy Matching,Fuzzy Matching aktivieren,
8834Approximately match the description/party name against parties,"Partei automatisch anhand grober Übereinstimmung des Namens zuordnen"
8835Accounts Closing,Kontenabschluss,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02008836Period Closing Settings,Periodenabschlusseinstellungen,
8837Ignore Account Closing Balance,Saldo des Kontos zum Periodenabschluss ignorieren,
8838Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing),"Finanzberichte werden anhand des Hauptbuchs erstellt (sollte aktiviert sein, wenn Periodenabschlüsse fehlen oder nicht sequentiell für alle Jahre gebucht werden)",
8839Asset Settings,Vermögenswerteinstellungen,
8840POS Setting,POS-Einstellungen,
8841Create Ledger Entries for Change Amount,Buchungssätze für Wechselgeld erstellen,
8842"If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions","Wenn aktiviert, werden Buchungssätze für Wechselgeld in POS-Transaktionen erstellt",
8843Credit Limit Settings,Kreditlimit-Einstellungen,
8844Role Allowed to Over Bill,
8845Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage,"Roll, die mehr als den erlaubten Prozentsatz zusätzlich abrechnen darf",
8846Role allowed to bypass Credit Limit,"Rolle, die das Kreditlimit umgehen darf",
8847Invoice Cancellation,Rechnungsstornierung,
8848Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction,Beim Löschen einer Transaktion auch die entsprechenden Buchungs- und Lagerbuchungssätze löschen,
8849Enable Common Party Accounting,Verknüpfung von Kunden und Liefeanten erlauben,
8850Allow multi-currency invoices against single party account,Rechnungsbeträge in Fremdwährungen dürfen umgerechnet und in der Hauptwährung gebucht werden,
8851Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency,Bei Aktivierung können Rechnungen in Fremdwährungen gegen ein Konto in der Hauptwährung gebucht werden,
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02008852Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is,Zahlungsbedingungen aus Aufträgen werden eins zu eins in Rechnungen übernommen,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02008853Automatically Fetch Payment Terms from Order,Zahlungsbedingungen aus Auftrag in die Rechnung übernehmen,
8854Enable Custom Cash Flow Format,Individuelles Cashflow-Format aktivieren,
8855Tax Settings,Umsatzsteuer-Einstellungen,
8856Book Tax Loss on Early Payment Discount,Umsatzsteueranteil bei Skonto berücksichtigen,
8857Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss,"Skontobetrag in Aufwand und Umsatzsteuerkorrektur aufteilen",
barredterra4b8dc8a2023-10-05 16:58:26 +02008858Approve,Genehmigen,
8859Reject,Ablehnen,
Raffael Meyer5952cfa2023-12-02 15:22:11 +01008860Lost Quotations,Verlorene Angebote,
8861Lost Quotations %,Verlorene Angebote %,
8862Lost Value,Verlorener Wert,
8863Lost Value %,Verlorener Wert %,