blob: 73755be653b5ae8c6088968d79d2d37f3f616de4 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530161 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790-Above,Über 90,
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
19A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053020A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000021A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053022A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
23A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000024A4,A4,
25API Endpoint,API-Endpunkt,
26API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000027Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
28Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
29Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
30Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053031About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000032About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033Above,Über,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034Academic Term,Semester,
35Academic Term: ,Akademisches Semester:,
36Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053037Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000038Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000039Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Accessable Value,Zugänglicher Wert,
41Account,Konto,
42Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000043Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
44Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
45Account Type,Kontentyp,
46Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
47"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
48"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053049Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000050Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053051Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000052Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
53Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
54Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
55Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
56Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053057Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
58Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
61Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
62Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000063Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
66Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
67Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
68Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053069Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
70Accountant,Buchhalter,
71Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000072Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
73Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
75Accounting Ledger,Hauptbuch,
76Accounting journal entries.,Buchungssätze,
77Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000078Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
80Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
81Accounts Receivable,Forderungen,
82Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000083Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000084Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
86Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
87Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
88Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
89Accumulated Values,Kumulierte Werte,
90Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Achieved ({}),Erreicht ({}),
92Action,Aktion,
93Action Initialised,Aktion initialisiert,
94Actions,Aktionen,
95Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
97Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Activity Type,Aktivitätsart,
99Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
100Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000101Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
102Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530105Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530107Add,Hinzufügen,
108Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000109Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530110Add Customers,Kunden hinzufügen,
111Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
112Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
114Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530115Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000116Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
118Add Students,Schüler hinzufügen,
119Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
120Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000123Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530124Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
125Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
133Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Address Line 2,Adresse Zeile 2,
135Address Name,Adress-Name,
136Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530137Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000138Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
139Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
140Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Admission,Eintritt,
142Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000143Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Admit,Eingestehen,
145Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000146Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
147Advance Payments,Anzahlungen,
148Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
149Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530150Advertising,Werbung,
151Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000152Against,Zu,
153Against Account,Gegenkonto,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200154Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000155Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
156Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
157Against Voucher,Gegenbeleg,
158Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Age,Alter,
160Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Ageing Based On,Alter basierend auf,
162Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
163Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
164Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530165Agriculture,Landwirtschaft,
166Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
167Airline,Fluggesellschaft,
168All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530170All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
171All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000172All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000174All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530175All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530178All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
180All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530181All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
182All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000185All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000186All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530187All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
190Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
192Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
193"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
194Alternate Item,Alternativer Artikel,
195Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000196Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Amount,Betrag,
198Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530199Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530201Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000202Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200203Amount {0} {1} against {2} {3},Betrag {0} {1} gegen {2} {3},
204Amount {0} {1} deducted against {2},Betrag {0} {1} abgezogen gegen {2},
205Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Betrag {0} {1} wurde von {2} zu {3} transferiert,
206Amount {0} {1} {2} {3},Betrag {0} {1} {2} {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amt,Menge,
208"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
209An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
210An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
211"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530212Analyst,Analytiker,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530213Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000214Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
215Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
216Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530217Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000218Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000219Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
221Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
222Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Applied,Angewandt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
227Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100228Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
231Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
233Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
234"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
235Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
236Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530237As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000238As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530239As Supervisor,Als Vorgesetzter,
240As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
241As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000242Assessment,Beurteilung,
243Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
244Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
245Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
246Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
248Assessment Report,Beurteilung,
249Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000250Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
251Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Asset Category,Anlagekategorie,
254Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
255Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
256Asset Movement,Asset-Bewegung,
257Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
258Asset Name,Name Vermögenswert,
259Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
260Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
261"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200262Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Buchungssatz {0} entsorgt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
264Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
265Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530266Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000267Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000268Associate,Mitarbeiter/-in,
269At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
270Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
271Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
272Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530273Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000274Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Attachments,Anhänge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
277Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
278Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530279Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
281Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
282Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
283Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
284Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000285Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000286Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
287Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Available,Verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
291Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
292Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530293Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000294Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530295Average Age,Durchschnittsalter,
296Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000297Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
298Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
299Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
300Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530301BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000303BOM No,Stücklisten-Nr.,
304BOM Rate,Stückpreis,
305BOM Stock Report,BOM Stock Report,
306BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
307BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
308BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530309BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000310BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
311Balance,Saldo,
312Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
313Balance ({0}),Saldo ({0}),
314Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530315Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000316Balance Value,Bilanzwert,
317Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530318Bank,Bank,
319Bank Account,Bankkonto,
320Bank Accounts,Bankkonten,
321Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Bank Name,Name der Bank,
323Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
324Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
325Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
328Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
329Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200330Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000331Banking,Bankwesen,
332Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
333Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
334Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000335Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530337Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000338Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530339Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000340Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
341Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342Batch Name,Chargenname,
343Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000344Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
345Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
346Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Batch: ,Stapel:,
348Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000349Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bill,Rechnung,
351Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000352Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530353Bill of Materials,Stückliste,
354Bill of Materials (BOM),Stückliste,
355Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000356Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530357Billed Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530358Billing Address,Rechnungsadresse,
359Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530361Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000362Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
363Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
364Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Biotechnology,Biotechnologie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530366Black,Schwarz,
367Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
368Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Boms,Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
371Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
372Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530373Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000374Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
376Budget Against,Budget gegen,
377Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000378Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
379Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
380"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530381Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000382Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
383Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Buy,Kaufen,
385Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000386Buying Amount,Einkaufsbetrag,
387Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530388Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100391Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
393C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
394CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395CESS Amount,CESS-Betrag,
396CGST Amount,CGST-Betrag,
397CRM,CRM,
398CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530400Campaign,Kampagne,
401Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000402"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
403"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
404"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200405Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
407"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
408Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
409Cancel,Abbrechen,
410Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
411Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
412Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200413Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Buchungssatz {0} ab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
416Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
417Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
418Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
419Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
420Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
421Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
422Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
423Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
424"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
425Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
426Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
427Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
428Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
429Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
430Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
431"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
432Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
434"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
435Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100436Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200437Cannot pay to Customer without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht an den Kunden gezahlt werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200439Cannot receive from Supplier without any negative outstanding invoice,"Es kann nicht vom Lieferanten empfangen werden, ohne dass eine Gutschrift vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000440Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530441Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100442Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000443Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
444Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
445Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530446Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
447Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
448Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000449Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
450Capital Equipments,Betriebsvermögen,
451Capital Stock,Grundkapital,
452Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
453Cart,Einkaufswagen,
454Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
455Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
456Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530457Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530458Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000459Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
460Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
461Cash In Hand,Barmittel,
462Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
463Cashier Closing,Kassenschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000464Category,Kategorie,
465Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000466Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530467Central Tax,Zentrale Steuer,
468Certification,Zertifizierung,
469Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000470Change Amount,Rückgeld,
471Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000472Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530473Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000474Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
475Chapter,Gruppe,
476Chapter information.,Gruppeninformation,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +0530477Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount,Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530478Chargeble,Belastung,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +0200479Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Eingangsbeleg für jede Position aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000480"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000481Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
482Check all,Alle prüfen,
483Checkout,Kasse,
484Chemical,Chemische Industrie,
485Cheque,Scheck,
486Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530487Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530489Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000490Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
491Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
492Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
493City,Ort,
494City/Town,Ort/ Wohnort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530495Clay,Lehm,
496Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530497Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Clearance Date,Abrechnungsdatum,
499Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
500Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000501Client,Kunde,
502Client ID,Kunden-ID,
503Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000504Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
505Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
506Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
511Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
512Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
513Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
514Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530515Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000516Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530517Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000518Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530519Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
521Commercial,Werbung,
522Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530523Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000524Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
525Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
526Community Forum,Community-Forum,
527Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
528Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
529Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
530Company Name,Firma,
531Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
532Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
533Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
534Company name not same,Firma nicht gleich,
535Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Wolfram Schmidt4783e4b2023-11-08 10:42:47 +0100536Competitor,Konkurrent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000537Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530538Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530539Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000540Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000541Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530542Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530543Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000544Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530545Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
546Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
547Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
548Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Consultation,Beratung,
551Consultations,Konsultationen,
552Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000553Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530554Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
556Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
557Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000558Contact,Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530559Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000562Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530563Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
564Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
566Contribution %,Beitrag in %,
567Contribution Amount,Beitragshöhe,
568Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
569Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
570Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
571Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530572Cosmetics,Kosmetika,
573Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000574Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530575Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000576Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
577Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
578Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Cost Centers,Kostenstellen,
580Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Cost as on,"Kosten, wie auf",
582Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
583Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
584Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
585Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
586Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
587Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
588Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
589Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
590"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
591Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530592Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
594Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
595Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
596"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
597Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530598Course Code: ,Kurscode:,
599Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000600Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530601Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000602Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530603Create,Erstellen,
604Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000605Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200608"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Legen Sie Mitarbeiterstammdaten an, um Urlaub, Auslagen und Gehälter zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530609Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000610Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530611Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
612Create Invoice,Rechnung erstellen,
613Create Invoices,Rechnungen erstellen,
614Create Job Card,Jobkarte erstellen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200615Create Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530616Create Lead,Lead erstellen,
617Create Leads,Leads erstellen,
618Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
619Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000620Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100621Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
623Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530625Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000626Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530627Create Quotation,Angebot erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100628Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
629Create Sales Order,Auftrag anlegen,
630Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530631Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
632Create Student,Schüler erstellen,
633Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000634Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
636Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
637Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
638Create User,Benutzer erstellen,
639Create Users,Benutzer erstellen,
640Create Variant,Variante erstellen,
641Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000642"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
643Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
644Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
646Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000648Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530649Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000650Credit,Haben,
651Credit ({0}),Guthaben ({0}),
652Credit Account,Guthabenkonto,
653Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Credit Limit,Kreditlimit,
657Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000658Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
659Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
660Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
661Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530662Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000663Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530664Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Crops & Lands,Kulturen und Länder,
666Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
667Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
668Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
669Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
670Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
671Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
672Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
673Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530674Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000675Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000676Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
677Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000679Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
680Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530681Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000682Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530683Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000684Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530685Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000686Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530687Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
688Customer Name,Kundenname,
689Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000690Customer Service,Kundenservice,
691Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
692Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
693Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
694Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
695Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
696Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530697Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
698Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530700Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
701Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000702Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000705Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
709Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530710Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000711Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530712Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000713Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Debit,Soll,
715Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000716Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Debit Note,Lastschrift,
718Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000719Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
720Debit To is required,Debit Um erforderlich,
721Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530722Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000723Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Declare Lost,Für verloren erklären,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
726Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000728Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200729Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530731Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000732Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
733Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
734Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
735Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000737Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Define Project type.,Projekttyp definieren,
740Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530741Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000742Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530743Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000744Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
746Delivered,Geliefert,
747Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Delivery,Auslieferung,
751Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530752Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000753Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
754Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100755Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Delivery Trip,Liefertrip,
759Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Depreciation,Abschreibung,
763Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
765Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
766Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
767Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
770Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
771Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
772Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
773Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530774Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530776Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Diff Qty,Diff Menge,
781Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200783Difference Amount,Differenzbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
786Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
787Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000788Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530790Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000791Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530792Disc,Scheibe,
793Discharge,Entladen,
794Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000795Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
797Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Dispatch,Versand,
799Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Distribution,Großhandel,
803Distributor,Lieferant,
804Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
805Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
806Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Doc Date,Dokumenten Datum,
809Doc Name,Dokumentenname,
810Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530811Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000812Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000814Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530816Done,Fertig,
817Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Donor information.,Spenderinformationen.,
820Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
821Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000822Drop Ship,Streckengeschäft,
823Drug,Medikament,
824Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
827Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
828Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
829Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
830Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
833Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
835Duration in Days,Dauer in Tagen,
836Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
837E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
838ERPNext Demo,ERPNext Demo,
839ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840Earliest,Frühestens,
841Earnest Money,Anzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
844"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530845Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
847Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
848Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
849Electrical,Elektro,
850Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530851Electronics,Elektronik,
852Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000853Email Account,E-Mail-Konto,
854Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
856Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100857Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000859Email Sent,E-Mail wurde versandt,
860Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000861Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530863Employee,Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000864Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530865Employee ID,Mitarbeiter-ID,
866Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
867Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000868Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
870Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000874Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
876End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
878End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879End Year,Ende Jahr,
880End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530881End on,Endet am,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000882Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Energy,Energie,
884Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530886Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Enrolling student,einschreibende Student,
888Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
891Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
892Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
895Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530896Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000897Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530899Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530900Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
901Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530904Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000905Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
906Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530907Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000908Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530909Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100911Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530912Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000913Expected Hrs,Erwartete Stunden,
914Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100915Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000916Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100918Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200919Expense Claims,Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100921Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
924Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Expires On,Verfällt am,
926Expiring On,Verfällt am,
927Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530928Explore,Erkunden,
929Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Extra Large,Besonders groß,
931Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000932Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Failed,Fehlgeschlagen,
934Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
935Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
936Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
937Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
938Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
939Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000940Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530941Fee,Gebühr,
942Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
944Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
945Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
946Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000948Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530949Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
951Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
952Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000953Field Name,Feldname,
954Fieldname,Feldname,
955Fields,Felder,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +0200956"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530961Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Financial Year,Geschäftsjahr,
963Finish,Fertig,
964Finished Good,Gut beendet,
965Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
967Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
968Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000969First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000971Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530974Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000975Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
976Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +0100979Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
982Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530983Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
985Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530986"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000987For,Für,
988"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000989For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
990For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530991For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000992For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
993"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
994"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530995"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
997For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
998"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
999"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000Forum Activity,Forum Aktivität,
1001Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1002Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001003Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301004Friday,Freitag,
1005From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006From Address 1,Von Adresse 1,
1007From Address 2,Von Adresse 2,
1008From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1009From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1010From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1011From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1012From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1014From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1016From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001017From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001018From Pin Code,Von Pin-Code,
1019From Place,Von Ort,
1020From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1021From State,Aus dem Staat,
1022From Time,Von-Zeit,
1023From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1024From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1025"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1026From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301028From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fulfillment,Erfüllung,
1030Full Name,Vollständiger Name,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001031Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1032Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1033"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1034Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1035Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301036GSTIN,GSTIN,
1037GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1038Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1039Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301043General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001044Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1045Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301046Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1047Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1048Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1052Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1053Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1054Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02001055Get Supplier Group Details,Werte aus Lieferantengruppe übernehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001056Get Updates,Newsletter abonnieren,
1057Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1058Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1059Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001060GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001061Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1063GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001064GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301065Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1066Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1067Goods In Transit,Waren im Transit,
1068Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1071Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301073Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001074Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001075Grant Commission,Provision gewähren,
1076Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078Grocery,Lebensmittelgeschäft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079Gross Profit,Rohgewinn,
1080Gross Profit %,Rohgewinn %,
1081Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301082Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001083Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1084Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001085Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001086Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1087Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1088Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001089Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001090Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001092Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1093Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1094Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1095Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1096Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1097Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
1098HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301099HSN,HSN,
1100HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001101Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301102Half-Yearly,Halbjährlich,
1103Hardware,Hardware,
1104Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001105Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301106Healthcare,Gesundheitswesen,
1107Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001108Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1109Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1110Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1111Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1112Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1113Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1117High,Hoch,
1118High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Hold,Anhalten,
1120Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Holiday,Urlaub,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02001122Holiday List,Feiertagsliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001123Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301124Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001125Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126Hours,Std,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001127How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301128Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001129Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001132IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001133IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1135ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1136Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001137"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1138"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001139"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001140"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1141"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1142"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1143Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001144Image,Bild,
1145Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301146Import Data,Daten importieren,
1147Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001148Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301149Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001150Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301151Import of goods,Import von Waren,
1152Import of services,Import von Dienstleistungen,
1153Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1154Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1155In Maintenance,In Wartung,
1156In Production,In Produktion,
1157In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001158In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160In Value,Wert bei,
1161"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001162Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301163Incentives,Anreize,
Anand Baburajan9a171db2023-11-08 22:02:09 +05301164Include Default FB Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301166Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001167Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301168Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1169Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Income Account,Ertragskonto,
1171Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301172Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001173Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1174Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1175Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1176Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1177Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1178Indirect Income,Indirekte Erträge,
1179Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301180Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1181Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001182Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301183Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001184Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1185Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1186Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1187Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1188Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301189Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1191Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301192Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1193Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301195Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001196Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001197Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1198Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1200Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1201Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1202Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1203Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02001204Invalid Purchase Invoice,Ungültige Eingangsrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001206Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301207Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001208Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301209Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001210Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1211Inventory,Lagerbestand,
1212Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Investments,Investitionen,
1214Invoice,Rechnung,
1215Invoice Created,Rechnung erstellt,
1216Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1218Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1219Invoice Type,Rechnungstyp,
1220Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1221Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1222Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301223Invoiced,In Rechnung gestellt,
1224Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001225Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301226Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1228Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001229Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001230Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001231Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001232Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1233Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301234Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001235Issue,Anfrage,
1236Issue Material,Material ausgeben,
1237Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301238Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301240Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241Item 1,Position 1,
1242Item 2,Position 2,
1243Item 3,Position 3,
1244Item 4,Position 4,
1245Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301246Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001247Item Code,Artikel-Code,
1248Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1249Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Item Description,Artikelbeschreibung,
1251Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1253Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301254Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001255Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1256"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1257Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1258Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1259Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301260Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001261Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1262Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263Item Variants,Artikelvarianten,
1264Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1265Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02001266Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Eingangsbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1268Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301269Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001270Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1271Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1272Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1273Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1274Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1275"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1276Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1277Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1278Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301279Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001280Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301281Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001282Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1283Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1284Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1285Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1287Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001288Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1290Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301291Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001292Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301293Items and Pricing,Artikel und Preise,
1294Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1295Job Card,Jobkarte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301296Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001298Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1299Journal Entry,Buchungssatz,
1300Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1301Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301302Key Reports,Wichtige Berichte,
1303LMS Activity,LMS-Aktivität,
1304Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Lab Test Report,Labor Testbericht,
1306Lab Test Sample,Labortestprobe,
1307Lab Test Template,Labortestvorlage,
1308Lab Test UOM,Labortest UOM,
1309Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1310Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1311Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001312Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301313Laboratory,Labor,
1314Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Last Communication,Letzte Kommunikation,
1316Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001317Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001319Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001321Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1322Latest,Neueste(r/s),
1323Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1324Lead,Lead,
1325Lead Count,Anzahl der Leads,
1326Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1327Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1328Lead Time Days,Lieferzeittage,
1329Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1330"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001332Leave Management,Urlaube verwalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001334Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1336Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301337Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001338Legal,Rechtswesen,
1339Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001340Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001342Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001344Limit Crossed,Grenze überschritten,
1345Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1346List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1347List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301348Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1349Loan,Darlehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301350Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001351Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1352Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301353Local,Lokal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001354Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1355Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301356Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1357Low,Niedrig,
1358Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1359Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001360Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1361Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301362Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001363"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301364Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1365Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Main,Haupt,
1367Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301368Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001369Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301370Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1372Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001373Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001375Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301376Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001377Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001378Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1379Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301380Make Payment,Zahlung ausführen,
1381Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001382Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001383Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1385Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1386Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1387Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1388Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301389Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001390Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301391Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001392Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001393Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301394Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001395Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301396Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001397Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001399Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1400Manufacturing,Fertigung,
1401Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001402Mapping,Kartierung,
1403Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001404Mark Absent,Abwesend setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Mark Half Day,Mark Halbtages,
1406Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301407Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Marketplace,Marktplatz,
1410Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001411Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1413Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301414Material,Material,
1415Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001416Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1417Material Receipt,Materialannahme,
1418Material Request,Materialanfrage,
1419Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1420Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301421"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001422Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1423Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001424Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001428Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301430Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1432Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001433Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301434Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001435Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1436Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301437Medical Record,Krankenakte,
1438Medium,Mittel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001439Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301440Member ID,Mitgliedsnummer,
1441Member Name,Mitgliedsname,
1442Member information.,Mitgliederinformation.,
1443Membership,Mitgliedschaft,
1444Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001445Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301446Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001447Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1448Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1449Merge,zusammenfassen,
1450Merge Account,Konto zusammenfassen,
1451Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1452"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001453Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001454Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001455Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001457Middle Name,Zweiter Vorname,
1458Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001459Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301460Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001461Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1462Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1463Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301464Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1466"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467Mode of Payment,Zahlungsart,
1468Mode of Payments,Zahlungsweise,
1469Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001470Mode of Transportation,Beförderungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301471Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001472Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301473Monday,Montag,
1474Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001475Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001476More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301477More Information,Mehr Informationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001480Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001481Move Item,Element verschieben,
1482Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1483Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1484Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1485"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301486Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001487Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Music,Musik,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1490Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1491Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301492Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001493Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1495Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001496Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301497Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1499Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1500Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1501Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1502Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301503Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001504Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1506Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001507Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301508Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509Net Profit,Reingewinn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301510Net Total,Nettosumme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511New Account Name,Neuer Kontoname,
1512New Address,Neue Adresse,
1513New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1515New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301516New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301517New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001518New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301519New Customers,neue Kunden,
1520New Department,Neue Abteilung,
1521New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1525New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02001526New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Eingangsbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1529New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301531Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Next,Weiter,
1533Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1534Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301535Next Steps,Nächste Schritte,
1536No Action,Keine Aktion,
1537No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1538No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001539No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1541No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001543No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1544No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1545No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001547No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548No Remarks,Keine Anmerkungen,
1549No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001550No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301551No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001552No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301553No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001554No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301556No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1557No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1558No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1560No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1561No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001564No of Shares,Anzahl der Aktien,
1565No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567No products found.,Keine Produkte gefunden,
1568No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301569No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001570No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001571No tasks,keine Vorgänge,
1572No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001574No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301575Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001576Non Profit,Gemeinnützig,
1577Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301578Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001579None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1581Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301582Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Not Marked,Nicht markiert,
1584Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001585Not Permitted,Nicht zulässig,
1586Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1589Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1590Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1591Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1593"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1594Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1595Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1596Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1597Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1598Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1599Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1600Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301601Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001602Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301603Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1604Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301605Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001606Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001607Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1608Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301609Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001610"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1611"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301612Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001613Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301614Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001615Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Office Rent,Büromiete,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001617On Hold,Auf Eis gelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001618On Net Total,Auf Nettosumme,
1619One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301620Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001621"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301622Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1624Open Item {0},Offene-Posten {0},
1625Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301626Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001627Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1628Opening,Eröffnung,
1629Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1630Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1631Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1632Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1633Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301634Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001635Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1636Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1637Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1638Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301639Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1641Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001642Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1643Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301644Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001645Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1646Opening Value,Öffnungswert,
1647Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1648Operation,Arbeitsgang,
1649Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1650"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1651Operations,Arbeitsvorbereitung,
1652Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1653Opp Count,Anzahl der Chancen,
1654Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1657Opportunity,Chance,
1658Opportunity Amount,Betrag der Chance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001659"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1660Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001661Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301663Order Entry,Auftragserfassung,
1664Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1666Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301667Ordered,Bestellt,
1668Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001669"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1670Orders,Bestellungen,
1671Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1672Organization,Firma,
1673Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001674Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001675Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301676"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001677Out Qty,Ausgabe-Menge,
1678Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301679Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001680Outgoing,Ausgang,
1681Outstanding,Ausstehend,
1682Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1683Outstanding Amt,Offener Betrag,
1684Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1685Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301686Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001687Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1688Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1691Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1692Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001693PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001695POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301698POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700Packing Slip,Packzettel,
1701Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1702Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703Paid Amount,Gezahlter Betrag,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001704Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1706Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001707Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1709Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301710Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1711Partially Received,Teilweise erhalten,
Raffael Meyer934e1b42023-04-09 15:34:57 +02001712Partly Paid,Teilweise bezahlt,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001713Party,Partei,
1714Party Name,Name der Partei,
1715Party Type,Partei-Typ,
1716Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1717Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1718Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001719Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1720Patient,Patient,
1721Patient Appointment,Patiententermin,
1722Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1725Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301726Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001728Payment,Bezahlung,
1729Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301730Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001732Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1733Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1734Payment Entry,Zahlung,
1735Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1736Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1737Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1738Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001739Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001740"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001741Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001743Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301744Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1745Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1746Payment Tems,Zahlung Tems,
1747Payment Term,Zahlungsbedingung,
1748Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301750Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1751Payment Type,Zahlungsart,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02001752"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss entweder 'Empfangen', 'Zahlen' oder 'Interner Transfer' sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001753Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001754Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301755Payments,Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001757Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301758Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301760Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1761Pending Qty,Ausstehende Menge,
1762Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301764Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001765Pension Funds,Pensionsfonds,
1766Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1767Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1768Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301769Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1770Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Periodicity,Häufigkeit,
1772Personal Details,Persönliche Daten,
1773Pharmaceutical,Arzneimittel,
1774Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301775Physician,Arzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1777Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001778Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301780Planned Qty,Geplante Menge,
1781"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1782Planning,Planung,
1783Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1785Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1786Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001787Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1788Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1789Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1790Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02001791Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Eingangsrechnungen für den Artikel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001792Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1793Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1794Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001795Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1796Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1797Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301798Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001799Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1800Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1801Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301802Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001803Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1804Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1805Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1806Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1807Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1808Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1810Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1811Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02001812Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Eingangsbeleg eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001813Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1814Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001815Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301816Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001817Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1818Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1819Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1820Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1821Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1822Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1823Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1824Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1825Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
1828Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
1829Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
1830Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
1831Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001832Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
1833Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
1834Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001835Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1836Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
1837Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
1838Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301839Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001840Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
1841Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301842Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
1844Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01001845Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1846Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
1847Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
1848Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
1849Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
1850Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
1852Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
1853Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301854Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
1856Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
1857"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
1858Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001859Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001860Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301861Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001862Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
1864Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301865Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001866Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
1867Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
1868Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
1869Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
1870Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
1871Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
1872Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
1873Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001874Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
1875Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301876Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001877Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001880Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
1882Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
1883Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001884Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001885Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
1886Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
1887Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
1888Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
1889Please select {0},Bitte {0} auswählen,
1890Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
1891Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
1892Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
1893Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
1894Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
1895Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
1896Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
1897Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
1898Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
1899Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301900Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001901Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
1902Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
1903Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
1904Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
1905Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
1906Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
1907Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
1908Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301909Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001910Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
1911Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001912Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
1914Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
1915Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
1916Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301917Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001918Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
1919Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
1920Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301921Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301922Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001923Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
1925Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
1926Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
1927Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
1928Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
1929Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
1930Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
1931Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
1932Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Point of Sale,Verkaufsstelle,
1935Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
1936Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301937Portal,Portal,
1938Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301940Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001941Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301942Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001943Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301944Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001945Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
1946Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Pre Sales,Vorverkauf,
1948Preference,Präferenz,
1949Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
1950Prescription,Rezept,
1951Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001952Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301953Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301954Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001955Preview,Vorschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001956Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301957Price,Preis,
1958Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001959Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
1960Price List Rate,Preisliste,
1961Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
1962Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301964Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
1965Pricing,Preisgestaltung,
1966Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001967"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
1968"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301969Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001970Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301972Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001973Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301974Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001975Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001976Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
1978Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
1979Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
1980Printing and Branding,Druck und Branding,
1981Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001982Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301983Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
1984Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
1985Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
1986Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001987Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301988Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
1989Procurement,Beschaffung,
1990Produced Qty,Produzierte Menge,
1991Product,Produkt,
1992Product Bundle,Produkt-Bundle,
1993Product Search,Produkt Suche,
1994Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001995Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301996Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001997Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301998Profit for the year,Jahresüberschuss,
1999Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002000Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302001Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2002Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002003Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2004Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302005Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002006Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302007Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002008Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2009Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302010Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002011Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302012Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2014Project master.,Projekt-Stammdaten,
2015Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2016Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302017Projected Qty,Projizierte Menge,
2018Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2019Projects,Projekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002020Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2021Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302022Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002023Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302024Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002026Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002027Publishing,Veröffentlichung,
2028Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302029Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2030Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002031Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002032Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002033Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2034Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302035Purchase Order,Bestellung,
2036Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2037Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2038Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002039Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002040Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2041Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2042Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002043Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002044Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002045Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002046Purchase Receipt,Eingangsbeleg,
2047Purchase Receipt {0} is not submitted,Eingangsbeleg {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002049Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002050Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302051Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002052Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2055Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302057Qualification,Qualifikation,
2058Quality,Qualität,
2059Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2060Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002061Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302062Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2063Quality Management,Qualitätsmanagement,
2064Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2065Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2066Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2067Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2068Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2070Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302071Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002072Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2073Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2074Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2075Quantity to Make,Zu machende Menge,
2076Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302077Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2078Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002079Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002080Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2081Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2082Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2083Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302084Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2085Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002086Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302087Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002088Quotations,Angebote,
2089"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2090Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2091Quotations: ,Angebote:,
2092Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2093RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2094Range,Bandbreite,
2095Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302096Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002097Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302098Raw Material,Rohmaterial,
2099Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002100Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2101Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302102Read blog,Blog lesen,
2103Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2104Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002105Real Estate,Immobilien,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002106Reason For Putting On Hold,Grund für das auf Eis legen,
2107Reason for Hold,Grund für das auf Eis legen,
2108Reason for hold: ,Grund für das auf Eis legen:,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002109Receipt,Eingangsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002110Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2111Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302112Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002114Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302115Received Quantity,Empfangene Menge,
2116Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002117Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002118Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002119Reconcile,Abgleichen,
2120"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302121Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002122Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002123Ref,Ref.,
2124Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302125Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002126Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Reference Date,Referenzdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002128Reference Doctype must be one of {0},Referenz-Typ muss eine von {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002130Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002131Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002132Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder,
2133Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302134Reference No.,Referenznummer.,
2135Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002136Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002137"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2138References,Referenzen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002139References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount.,"Die Referenzen {0} vom Typ {1} hatten keinen ausstehenden Betrag mehr, bevor die Zahlung gebucht wurde. Jetzt haben sie einen negativen ausstehenden Betrag.",
2140If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry.,"Falls dies nicht erwünscht ist, stornieren Sie bitte die entsprechende Zahlung.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002141Refresh Token,Aktualisieren Token,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2146Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2147Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002150Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302151Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2153Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2154Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002158Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002159Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2160Repeat Customers,Bestandskunden,
2161Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002162Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302163Report,Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002164Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302166Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002167Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2168Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302169Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302170Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2171Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002172Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302173Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2174Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002175"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302176Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302178Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002179Required On,Benötigt am,
2180Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302181Required Quantity,Benötigte Menge,
2182Reschedule,Neu planen,
2183Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002184Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2185Researcher,Wissenschaftler,
2186Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2188Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302190Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002191"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2192Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2193Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2194Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2195Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302196Resistant,Beständig,
2197Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2200Restaurant,Restaurant,
2201Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002202Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302203Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002204Retail,Einzelhandel,
2205Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302206Retail Operations,Einzelhandel,
2207Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002208Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2209Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2210Return,Zurück,
2211Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2212Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2213Returns,Retouren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002214Reverse Journal Entry,Buchungssatz umkehren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302216Review and Action,Überprüfung und Aktion,
2217Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302218Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Root Type,Root-Typ,
2220Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302221Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2222Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002223Round Off,Abschliessen,
2224Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002225Route,Route,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002226Row # {0}: ,Zeile {0}:,
2227Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2228Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2229Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Zeile {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
2230Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
2231Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
2232Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
2233Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
2234Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2235Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2236"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2237Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2238Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2},Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden,
2239Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Zeile {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2240Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor,
2241Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
2242Row #{0}: Item added,Zeile {0}: Element hinzugefügt,
2243Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet,
2244Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
2245Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile {0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2246Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
2247Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile {0}: Menge um 1 erhöht,
2248Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile {0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2249Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss entweder 'Auslagenabrechnung' oder 'Buchungssatz' sein,
2250"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnung oder Buchungssatz sein",
2251Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile {0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2252Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Zeile {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2253Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2254Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
2255Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
2256"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2257Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile {0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2258Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2259Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile {0}: Der Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag der Auslagenabrechnung {1} sein. Der ausstehende Betrag ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002261Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002262Row {0}: Activity Type is mandatory.,Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2263Row {0}: Advance against Customer must be credit,Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2264Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002265Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2266Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2267Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2268Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002269Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002270Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2271Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2272Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2273Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2274Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002275Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2277Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002278Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302280Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002281Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302282Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002283Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2284Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002285Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002286Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302287Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2288Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2289Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002290Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302291Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002292Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2293Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2294Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2296Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2298Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2299Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2300Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2301S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2302SGST Amount,SGST-Betrag,
2303SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302304Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2305Salary,Gehalt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302309Sales Account,Verkaufskonto,
2310Sales Expenses,Vertriebskosten,
2311Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002312Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002314Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002315Sales Manager,Vertriebsleiter,
2316Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002317Sales Order,Auftrag,
2318Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2319Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2320Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2321Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2322Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2323Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2324Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302325Sales Partner,Vertriebspartner,
2326Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2327Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002328Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002329Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2330Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002332Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002333Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2334Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002335Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002336Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2338Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2339Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
2340Sample Collection,Mustersammlung,
2341Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2342Sanctioned,sanktionierte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302343Sand,Sand,
2344Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002345Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002346Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2349Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2350Schedule Date,Geplantes Datum,
2351Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302352Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002353Scheduled Upto,Geplante bis,
2354"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2355Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Scrapped,Entsorgt,
2358Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302361"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002362"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002363Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302365Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2367Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2369See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2370See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2371See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2372See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2375Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302377Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002378"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2379Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Select Company,Unternehmen auswählen,
2383Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2384Select Customer,Kunden auswählen,
2385Select Days,Wählen Sie Tage,
2386Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002387Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002390Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2391Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2394Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002395Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302396Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2399Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002400Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2401Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2402Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302403Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002404Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2405Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302406Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2407Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002408Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2409Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002411Selling,Vertrieb,
2412Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302413Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Selling Rate,Verkaufspreis,
2415"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002416Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2417Send Now,Jetzt senden,
2418Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002419Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302420Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002421Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2423Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2424Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2425Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2427Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002428Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002430Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2431Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2432Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2433Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2434Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2435Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2436Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002437Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302438Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002440Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2441Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2442Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302443Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002444Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2445Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446Service,Service,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302447Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2448Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2449Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302451Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2452Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2454Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302455Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302456Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2457Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002458Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2459Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302460Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002461Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2462Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2463Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302464Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002465Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2466"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302467Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2468Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002469Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2470Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302471Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2472Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002473Settings,Einstellungen,
2474"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2475Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302476Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2477Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002478Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2479Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2480Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2481Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302482Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2483Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002484Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302485Share Ledger,Aktienbuch,
2486Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002487Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2488Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002490Ship To State,Versende nach Land,
2491Shipments,Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002492Shipping Address,Lieferadresse,
2493"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2494Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302495Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2496Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002497Shopping Cart,Warenkorb,
2498Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002499Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002500Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302501Show Completed,Show abgeschlossen,
2502Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302504Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2505Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002506Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302507Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2508Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002509Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302510Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002511Show only POS,Zeige nur POS,
2512Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302513Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002514Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302515Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002516Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2517"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002518Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002519Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302520Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002521Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302522Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002523Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302524Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Sold,Verkauft,
2527Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2528Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002529Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2530"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302531Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002532Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002533Source Warehouse,Ausgangslager,
2534Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2535Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2536Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2537Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2538Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2539Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302540Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002541Split Batch,Split Batch,
2542Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302543Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Standard Buying,Standard-Kauf,
2545Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2546Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2547Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302548Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2549Start Year,Startjahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2551Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302552Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2553Start on,Beginnen am,
2554State,Zustand,
2555State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2556Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002557Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302558Stock,Lager,
2559Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2561Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302562Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002563Stock Balance,Lagerbestand,
2564Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002566Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2567Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2568Stock Expenses,Lagerkosten,
2569Stock In Hand,Stock In Hand,
2570Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302571Stock Ledger,Lagerbuch,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002572Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Eingangsbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302575Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002576Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302577Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002578Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2581Stock Value,Lagerwert,
2582Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2583Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002584Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Bestand kann nicht gegen Eingangsbeleg {0} aktualisiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002585Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2586Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2587Stop,Anhalten,
2588Stopped,Angehalten,
2589"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2590Stores,Lagerräume,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002591Student,Schüler,
2592Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2593Student Address,Schüleradresse,
2594Student Admissions,Student Admissions,
2595Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2596"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2597Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2598Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2599Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302600Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2601Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302602Student Group: ,Studentengruppe:,
2603Student ID,Studenten ID,
2604Student ID: ,Studenten ID:,
2605Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002606Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Student Name,Name des Studenten,
2608Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002609Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2610Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2611Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302612Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2614"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302615Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2616Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002617Sub-contracting,Zulieferung,
2618Subcontract,Zulieferer,
2619Subject,Betreff,
2620Submit,Buchen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002621Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Subscription,Abonnement,
2623Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2624Subscriptions,Abonnements,
2625Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002626Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002627Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2628Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2629Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2630Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2631Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2632Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002633Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002634Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302635Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2636Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002637Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302638Supplier,Lieferant,
2639Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002640Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2641Supplier Id,Lieferanten-ID,
2642Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2643Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002644Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Supplier Name,Lieferantenname,
2646Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302647Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302648Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02002649Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Eingangsbeleg aus Unteraufträgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302651Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002652Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302653Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2654Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2655Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656Supply Type,Lieferart,
2657Support,Support,
2658Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Support Settings,Support-Einstellungen,
2660Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002661Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302662Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002663Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302664Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2665Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002666System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302667TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002669Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302670Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002671Target On,Ziel auf,
2672Target Warehouse,Eingangslager,
2673Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Task,Vorgang,
2675Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002676Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2677Tax,Steuer,
2678Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002679Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302680Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002681"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Tax ID,Steuernummer,
2683Tax Id: ,Steuer ID:,
2684Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2686Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2687Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2688Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2689Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302692Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2693Taxes,Steuern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Technology,Technologie,
2695Telecommunications,Telekommunikation,
2696Telephone Expenses,Telefonkosten,
2697Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002698Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002699Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2700Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2701Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2702Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002703Temporarily on Hold,Vorübergehend auf Eis gelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704Temporary,Temporär,
2705Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002706Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2707Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2708Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002709Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002710Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2711The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302712The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002713The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302714The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002716The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2717The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2718The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2719The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2720The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2722The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002723The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302724The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2726The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2727The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2728The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2729The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002730The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2731The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2732The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2733The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2734The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302735The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2736"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002737"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2738"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2740There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2741"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302743There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002744There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2745"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302746There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2748This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302749This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2750This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2752This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2753This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2754This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302755This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002756This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2757This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
2758This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
2759This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2760This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
2761This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
2762This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
2763This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
2764This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302765This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002766This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
2768This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2769This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
2770This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
2771This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
2772This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002773This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
2774Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302775Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002776"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
2777Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
2778Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002780Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
2781Timesheet,Zeiterfassung,
2782Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
2783Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
2784Timesheets,Zeiterfassungen,
2785"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
2786Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302787To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002788To Address 1,Um Adresse 1,
2789To Address 2,Um Adresse 2,
2790To Bill,Abrechnen,
2791To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002792To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002793To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302794To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
2796To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
2797To Deliver,Auszuliefern,
2798To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302799To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
2800To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002801To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802To Pin Code,PIN-Code,
2803To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002804To Receive,Zu empfangen,
2805To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302806To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002807To Warehouse,An Lager,
2808To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
Anand Baburajan988d7552023-06-30 11:02:49 +05302809"To filter based on Party, select Party Type first",Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002810"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
2811"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
2812To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
2813"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
2814"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
2815"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
2816To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302817To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002818To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302819Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Total (Credit),Insgesamt (Credit),
2823Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002824Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
2825Total Actual,Summe Tatsächlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Total Amount,Gesamtsumme,
2827Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002828Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302829Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
2831Total Commission,Gesamtprovision,
2832Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02002833Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002834Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002835Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
2837Total Order Value,Gesamtbestellwert,
2838Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02002839Total Outstanding,Summe ausstehende Beträge,
2840Total Outstanding Amount,Summe ausstehende Beträge,
2841Total Outstanding: {0},Summe ausstehende Beträge: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002842Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
2843Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302844Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302845Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002846Total Quantity,Gesamtmenge,
2847Total Revenue,Gesamtumsatz,
2848Total Student,Gesamtstudent,
2849Total Target,Summe Vorgabe,
2850Total Tax,Summe Steuern,
2851Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302852Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002853Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
2854Total Variance,Gesamtabweichung,
2855Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
2856Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
2857Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
2859Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
2860Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
2861Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302862Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002863Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002864Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
2865"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
2866Total(Amt),Gesamtsumme,
2867Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302868Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002869Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302870Transaction,Transaktion,
2871Transaction Date,Transaktionsdatum,
2872Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
2874Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
2875Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302876Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002877Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
2878Transfer,Übertragung,
2879Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302880Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002881Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
2882Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302883Transferred Quantity,Übertragene Menge,
2884Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
2885Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
2886Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002887Transporter ID,Transporter-ID,
2888Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302889Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Tree Type,Struktur-Typ,
2891Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
2892Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302893Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
2894Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
2896Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
2897Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
2898Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302899Trialling,Erprobung,
2900Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002903UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
2904UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002905URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002906Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
2907Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
2908Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302909Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Uncheck all,Alle abwählen,
2911Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302912Unit,Einheit,
2913Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
2915Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
2918Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002919Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920Until,Bis,
2921Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
2922Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
2923Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302924Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302928Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
2930Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302931Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002932Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
2933Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002934Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302935User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002936User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002937User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
2938User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302939User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
2941User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
2944User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
2945User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302946Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002947Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
2948Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949Valid Till,Gültig bis,
2950Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
2951Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002953Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
2955Valuation Rate,Wertansatz,
2956Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
2957Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302958Value Or Qty,Wert oder Menge,
2959Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002960Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302961Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
2962"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002963Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964Variance ({}),Varianz ({}),
2965Variant,Variante,
2966Variant Attributes,Variantenattribute,
2967Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002968Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
2969Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302970Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002971Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302972Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002973Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302974Venture Capital,Risikokapital,
2975View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002976View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302977View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002978View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302979View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002980View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302981View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002982View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
2983View in Cart,Ansicht Warenkorb,
2984Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
2985Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302986Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002987Volunteer,Freiwilliger,
2988Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
2989Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
2990Voucher #,Beleg #,
2991Voucher No,Belegnr.,
2992Voucher Type,Belegtyp,
2993WIP Warehouse,Fertigungslager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002994Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302995Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002996Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
2997Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
2998Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
2999"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3000Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3001Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3002Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303003Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003004"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3005Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3006Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3007Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303008Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003009Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3010Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3011Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003012Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003013Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003014Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303015Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003016Warranty Claim,Garantieanspruch,
3017Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303018Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003019Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3020Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003021Website Manager,Webseiten-Administrator,
3022Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003024Week,Woche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303025Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003026"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003027Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303028Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003029What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3030What does it do?,Unternehmenszweck,
3031Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303032White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003033Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303034WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003035Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303036Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3038Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3039Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3040Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003041Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303042Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003044Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003045Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303046Working Hours,Arbeitszeit,
3047Workstation,Arbeitsplatz,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003048Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Feiertagsliste geschlossen: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303050Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003052You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003054You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3055You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3056You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3057You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3058You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3059You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003060You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3061You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3062You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303063You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3064You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +03003066You don't have enough Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003067You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3068You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3069You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3070You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3071You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3072You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3073You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003074You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3075You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3076Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303077Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3078Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3080Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303081ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003082[Error],[Fehler],
3083[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3084`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303085based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003086cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3087disabled user,deaktivierter Benutzer,
3088"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3089"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3090"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3091hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003093old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094on,Am,
3095{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3096{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3097{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3098{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3099{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3100{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3101{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3102{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303103{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3104{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003105{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3106{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3107{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3108{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003109{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3110{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3111{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003112{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303113{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3114{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3116"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3117{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3118{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3119{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303120{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3122{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303123{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3125{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3126{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3127{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3128{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3130{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3131{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003132{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003133{0} is on hold till {1},{0} ist auf Eis gelegt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3135{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003136{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3137{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3138{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3139{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303141{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303142{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003143{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303144{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3146{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3147{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3149{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3150{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3151{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003152{0} {1} has already been fully paid.,{0} {1} wurde bereits vollständig bezahlt.,
3153{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts.,"{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Ausstehende Rechnungen aufrufen', um die aktuell ausstehenden Beträge zu erhalten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303154{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003155{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3156"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3157{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3158{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3159{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303160{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3161{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3163{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003165{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} gehört nicht zu {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303166{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003168{0} {1} is on hold,{0} {1} liegt derzeit auf Eis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303169{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003170{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303171{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3172{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003174{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3177{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3178{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3179{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3180{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3181{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3182{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3183{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303184{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303185{0}: From {1},{0}: Von {1},
3186{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303188{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303189Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003190Chat,Unterhaltung,
3191Completed By,Vervollständigt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003192Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003193"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003194Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303195Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003196Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3197Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3198Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003199Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003200Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003201ID,ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003203Language,Sprache,
3204Likes,Likes,
3205Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003206Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303207Parent,Übergeordnetes Element,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303208Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003209Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003210Post,Absenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003211Postal Code,Postleitzahl,
3212Provider,Anbieter,
3213Read Only,Schreibgeschützt,
3214Recipient,Empfänger,
3215Reviews,Bewertungen,
3216Sender,Absender,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003217There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303218Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003219or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303220Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3221Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3222Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3223"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303224Import Successful,Import erfolgreich,
3225Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3226Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3227Warehouse Type,Lagertyp,
3228'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229Budgets,Budgets,
3230Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303232Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3233Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3234Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303235Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3236Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3237Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3238Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3239Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3240Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3241Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Show {0},{0} anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303243Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303244{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003245API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303246Annual,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003247Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003248Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003249From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303250Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003251Invalid URL,ungültige URL,
3252Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003253Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003255Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003256Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303257Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3258Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003259Show Document,Dokument anzeigen,
3260Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003261Video,Video,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303262% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003263<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303264<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003265<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3266<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3267A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303268Account Value,Kontostand,
3269Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003270Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303271Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003272Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003273Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3276Accounting Masters,Accounting Masters,
3277Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303278Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003279Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3280Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003281Add Local Holidays,Lokale Feiertage hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303282Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3283Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3284Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3285Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003286Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3288Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003289Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303290Addresses,Adressen,
3291Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292All,Alle,
3293All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3294All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003295Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303297Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3298Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003299Appointment Booking,Terminreservierung,
3300"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303301Asset Id,Asset-ID,
3302Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3304Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3305Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3306At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3309Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3310Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3311Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303313BOM 1,Stückliste 1,
3314BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003315BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3316BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3317BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003318Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3319Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303320Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303322Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3323Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3325Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303326Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3327Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303329Book Appointment,Einen Termin verabreden,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05303330Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}.,Die Option 'Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen' ist aktiviert. Das Ausgangskonto wurde von {0} auf {1} geändert.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003331Book Advance Payments in Separate Party Account,Anzahlungen als Verbindlichkeit buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303332Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003333Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303334Call Connected,Anruf verbunden,
3335Call Disconnected,Anruf getrennt,
3336Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303338Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3339Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003340Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3341Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003342Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003343Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02003344"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Für Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} zusätzlich in Rechnung gestellt werden. Um diese Überfakturierung zuzulassen, passen Sie bitte die Grenzwerte in den Buchhaltungseinstellungen an.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003345"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303346Categories,Kategorien,
3347Changes in {0},Änderungen in {0},
3348Chart,Diagramm,
3349Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003350Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351Close,Schließen,
3352Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003353Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303354Company,Unternehmen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02003355Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Eingangsbeleg {1} stimmt nicht überein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003356Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3358Complete,Komplett,
3359Completed,Abgeschlossen,
3360Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003361Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303362Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3363Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3364Continue,Fortsetzen,
3365Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3366Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3367Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003368Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303369Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3370Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3371Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003372Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003374Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303376Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003377Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378Currency,Währung,
3379Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303381Daily,Täglich,
3382Date,Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003384Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385Default,Standard,
3386Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303388Delete,Löschen,
3389Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3390Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003391Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303392Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003393Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303394Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003395Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303397Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303399Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003400Doctype,DocType,
3401Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303402Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303404Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003405Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3407Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3408E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3409E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3412Earliest Age,Frühestes Alter,
3413Edit Details,Details bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003414Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303415Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3417Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003418Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3419Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3420Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303421Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303423End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003424Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3425Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3426Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427Enter Value,Wert eingeben,
3428Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429Error,Fehler,
3430Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3431Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003432Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3433Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003434Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303435Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003436Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3437Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3438Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3439Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303440Field,Feld,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441Filters,Filter,
3442Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003443Fleet Management,Flottenverwaltung,
3444Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303445For Month,Für Monat,
3446"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003447For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3448For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3449Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303450From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457Get Items,Artikel aufrufen,
3458Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3459Goal,Ziel,
3460Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461Green,Grün,
3462Group,Gruppe,
3463Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3464Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003465Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3467Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468Help Article,Hilfe Artikel,
3469"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303470Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003471Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303472IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3473Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3474In Progress,In Bearbeitung,
3475Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3476Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003477Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303478Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003479Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303480Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3482Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3483Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303484Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3485Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003486Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303487Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003488Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303489Last Issue,Letztes Problem,
3490Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303491Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003492Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303493Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003494Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303495Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303496Loan Processes,Darlehensprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303497Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303498Loans,Kredite,
3499Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3500Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003501Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3502Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003503Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303504Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003505Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3506Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303507Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3508Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3509Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003510Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3511Mobile No,Mobilfunknummer,
3512Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303513Month,Monat,
3514Name,Name,
3515Near you,Nahe bei dir,
3516Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3517New Expense,Neue Ausgaben,
3518New Invoice,Neue Rechnung,
3519New Payment,Neue Zahlung,
3520New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003521No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303522No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003523No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524No description,Keine Beschreibung,
3525No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003526No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003527No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified.,"Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003528No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3529No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303530No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3531No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02003532No Stock Available Currently,Derzeit kein Lagerbestand verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003534Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003535Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003536Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303537Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003538Note,Anmerkung,
3539Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003540On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3541On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3542On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3543On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303544On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3545Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003546Open,Offen,
3547Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548Open Lead,Lead öffnen,
3549Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003550Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303551Order Amount,Bestellbetrag,
3552Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3553Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3554Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003555Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303556Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003557Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303558Pay,Zahlen,
3559Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3560Payment Name,Zahlungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303562Performance,Performance,
3563Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003564Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303565Phone,Telefon,
3566Pick List,Auswahlliste,
3567Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568Plaid public token error,Plaid public token error,
3569Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3570Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303571Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003572Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003574Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3575Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3577Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3579Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3580Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003581Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303582Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303583Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3585Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3588Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3589Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3590Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3591Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3592Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3593Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303594Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003595Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303596Please specify,Bitte angeben,
3597Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598Priority,Priorität,
3599Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3600Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3601Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3602Profitability,Rentabilität,
3603Project,Projekt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303604Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3605Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303606Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3608Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003610Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303611Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003612Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
3613Purchase Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303614Purchase Orders,Kauforder,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02003615Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Eingangsbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Purchase Return,Warenrücksendung,
3617Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003619Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3620Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3621Quarterly,Quartalsweise,
3622Queued,Warteschlange,
3623Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3625Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003626Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303627Reason,Grund,
3628Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3629Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3630Reconciled,Versöhnt,
3631Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003632Red,Rot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303633Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003634Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303636Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003638Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3639Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303640Reset,Zurücksetzen,
3641Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3642Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3644Review,Rezension,
3645Room,Zimmer,
3646Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003647Row # ,Zeile #,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003648Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
3649Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
3650Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
3651Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
3652Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
3653Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
3654Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
3655Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
3656Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
3657Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
3658Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
3659Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
3660Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
3661Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003663Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
3664Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003666Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303667Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003668Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669Save,speichern,
3670Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003671Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Search Items ...,Objekte suchen ...,
3673Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
3674Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
3677Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003679Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303680Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
3681Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003682Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303683Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003684Sending,Versand,
3685Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303686Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
3687Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
3689Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003691Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02003694Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
3697Setup,Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003698Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303699Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
3700Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
3701Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
3704Size,Größe,
3705Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303706Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003708Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303709Start Time,Startzeit,
3710Status,Status,
3711Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
3715Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
3716Stores - {0},Stores - {0},
3717Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02003718Subdivision,Teilgebiet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Submitted,Gebucht,
3721Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
3723Tag,Etikett,
3724Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003725Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
3726Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
3727Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3728Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
3729Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
3730Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303731Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
3733The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
3734The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
3735The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
3736The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303737The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
3738The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003739The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
3740The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303741The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003742This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
3743This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003745This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303747This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
3748Thursday,Donnerstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003749Title,Bezeichnung,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02003750"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Buchhaltungseinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003751"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Total,Summe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
3754Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303755Totals,Summen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
3757Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
3758Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303759Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003760Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303762Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
3763Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
3764Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003767Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768Update,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303769Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003770"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
3771Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
3773User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
3774Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003775Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003777Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303778Vendor Name,Herstellername,
3779Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780View,Anzeigen,
3781View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
3782View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Warehouse,Lager,
3784Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003785Welcome to {0},Willkommen auf {0},
3786Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
3787Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
3789XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
3790Year,Jahr,
3791Yearly,Jährlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303792You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003793You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
3794You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
3795You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
3798You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
3800Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
3801Your Items,Ihre Artikel,
3802Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003805e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303806woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003807{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
3809{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303811{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003812{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003814{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
3819"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
3820Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
3821Total Expense,Gesamtausgaben,
3822Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
3823Total Income,Gesamteinkommen,
3824Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003825Barcode,Barcode,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303826Clear,Löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003827Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003828DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303829Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003830Left,Links,
3831Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832New,Neu,
3833Print,Drucken,
3834Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003835Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003837Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303838Value,Wert,
3839Actual,Tatsächlich,
3840Add to Cart,in den Warenkorb legen,
3841Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
3842In Stock,Auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303844No students Found,Keine Schüler gefunden,
3845Not in Stock,Nicht lagernd,
3846Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
barredterra8aff5a12023-07-14 12:33:27 +02003847Please select a country,Bitte wählen Sie ein Land aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303848Received From,Erhalten von,
3849Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003850To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Write Off,Abschreiben,
3852{0} Created,{0} Erstellt,
3853Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003854Reference Doctype,Referenz-DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Actual ,Tatsächlich,
3856Add to cart,In den Warenkorb legen,
3857Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303858Chart of Accounts,Kontenplan,
3859Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003860Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303861Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003862End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303863For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003865Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303866In stock,Auf Lager,
3867Item name,Artikelname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
3871No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303873Not in stock,Nicht lagernd,
3874Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Open Issues ,Offene Probleme,
3876Open Projects ,Offene Projekte,
3877Open To Do ,Offene Aufgaben,
3878Operation Id,Arbeitsgang-ID,
3879Partially ordered,teilweise geordnete,
3880Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
3881Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303882Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883Projected qty,Geplante Menge,
3884Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303885Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
3887Tax Id,Steuernummer,
3888To Time,Bis-Zeit,
3889To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303890Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892Value or Qty,Wert oder Menge,
3893Variance ,Varianz,
3894Variant of,Variante von,
3895Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003896hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303897received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003898to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003899Cards,Karten,
3900Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003901Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003902Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Please set {0},Bitte {0} setzen,
3904Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
3905Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
3906Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
3907Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
3908Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
3909UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
3910Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
3911Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
3912Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003913The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
3914Auto Fetch,Automatischer Abruf,
3915Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
3916"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
3917"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003918Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
3919Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
3920Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
3921{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
3922Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003923Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02003924Purchase Receipt Required,Eingangsbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003925Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003926Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003927Partially Paid,Teilweise bezahlt,
3928Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
3929"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
3930"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
3931Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
3932Variant Item,Variantenartikel,
3933BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
3934Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003935YouTube,Youtube,
3936Vimeo,Vimeo,
3937Publish Date,Erscheinungsdatum,
3938Duration,Dauer,
3939Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
3940Path,Pfad,
3941Components,Komponenten,
3942Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003943Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
3944Filter Based On,Filter basierend auf,
3945Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
3946Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
3947Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
3948Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
3949Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
3950Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
3951Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
3952"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
3953Session Active,Sitzung aktiv,
3954Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
3955Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
3956Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
3957Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
3958Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
3959Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
3960 days.,Tage.,
3961Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
3962Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
3963You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
3964Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
3965Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
3966Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
3967Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003968Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003969"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003970Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003971Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
3972Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003973Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003974Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
3975Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
3976Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
3977Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
3978Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
3979Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
3980Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
3981Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003982Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003983Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003984GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003985Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02003986Cannot receive from customer against negative outstanding,Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003987The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
3988Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
3989Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
3990Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
3991Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003992Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003993Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003994Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003995Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003996Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003997Rehabilitation,Rehabilitation,
3998Exercise Type,Übungsart,
3999Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4000Therapy Type,Therapietyp,
4001Therapy Plan,Therapieplan,
4002Therapy Session,Therapie Sitzung,
4003Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4004[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4005"Regards,","Grüße,",
4006The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4007Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4008The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4009Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4010Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4011Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4012"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4013Empty,Leer,
4014Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4015BOM Qty,Stücklistenmenge,
4016Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004017Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4018Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004019Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4020From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4021Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4022Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4023Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4024Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004025Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4026Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4027OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4028Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004029Appointment Status,Terminstatus,
4030Test: ,Prüfung:,
4031Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4032{0} out of {1},{0} von {1},
4033Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4034{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4035{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4036 out of {0},von {0},
4037Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4038Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4039Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4040Patient Appointments,Patiententermine,
4041Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4042Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4043Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4044Temperature: ,Temperatur:,
4045Pulse: ,Impuls:,
4046Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4047BP: ,BP:,
4048BMI: ,BMI:,
4049Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004050Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004051Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4052Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4053Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4054Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4055There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4056Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4057No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4058Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4059There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4060Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4061Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4062{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4063Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4064Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4065Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4066Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4067Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4068Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4069{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4070{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4071{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4072Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4073Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4074Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4075Complete {0}?,{0} abschließen?,
4076Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4077{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4078Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4079Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4080Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4081Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4082Symptoms: ,Symptome:,
4083No Symptoms,Keine Symptome,
4084Diagnosis: ,Diagnose:,
4085No Diagnosis,Keine Diagnose,
4086Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4087Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4088Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4089Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4090Patient Assessment,Patientenbewertung,
4091Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004092Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4093Account Name,Kontenname,
4094Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4095Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4096Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4097Chargeable,Gebührenpflichtig,
4098Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4099Frozen,Gesperrt,
4100"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4101Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004102Lft,Lft,
4103Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004104Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4105Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4106Auditor,Prüfer,
4107Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4108Dimension Name,Dimensionsname,
4109Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4110Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4111Default Dimension,Standardabmessung,
4112Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4113Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4114Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4115Period Name,Zeitraumname,
4116Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02004117Accounts Settings,Buchhaltungseinstellungen,
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02004118Settings for Accounts,Einstellungen für die Buchhaltung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004119Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004120Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4121Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004122Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004123Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004124Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004125Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004126Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004127Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004128Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4129Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004130Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4131Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4132Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4133Stale Days,Stale Tage,
4134Report Settings,Berichteinstellungen,
4135Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004136Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004137SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004138Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4139Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4140Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4141Contact HTML,Kontakt-HTML,
4142Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4143Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4144Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4145Company Account,Firmenkonto,
4146Account Subtype,Kontosubtyp,
4147Is Default Account,Ist Standardkonto,
4148Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004149Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004150Account Details,Kontendaten,
4151IBAN,IBAN,
4152Bank Account No,Bankkonto Nr,
4153Integration Details,Integrationsdetails,
4154Integration ID,Integrations-ID,
4155Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4156Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4157Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004158Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4159Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004160Bank Guarantee,Bankgarantie,
4161Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4162Receiving,Empfang,
4163Providing,Bereitstellung,
4164Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4165Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4166Bank Account Info,Bankkontodaten,
4167Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004168Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004169Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4170Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4171Margin Money,Margengeld,
4172Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4173Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4174Account Currency,Kontenwährung,
4175Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4176Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4177Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4178Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4179Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4180Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4181Cheque Number,Schecknummer,
4182Cheque Date,Scheckdatum,
4183Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4184Statement Headers,Statement-Header,
4185Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4186Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4187Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4188Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4189Bank Header,Bank Kopfzeile,
4190Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4191Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4192New Transactions,Neue Transaktionen,
4193Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004194Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Buchungssatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004195Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4196Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4197Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4198Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4199Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4200Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4201Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004202invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004203Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4204outstanding_amount,Restbetrag,
4205Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4206Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4207Bank Data,Bankdaten,
4208Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4209Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4210Bank Transaction,Bank Transaktion,
4211ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4212Transaction ID,Transaktions-ID,
4213Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4214Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4215Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4216Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4217Control Action,Steuerungsaktion,
4218Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4219Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4220Warn,Warnen,
4221Ignore,Ignorieren,
4222Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4223Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4224Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4225Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4226Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4227Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4228Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4229Budget Accounts,Budget Konten,
4230Budget Account,Budget Konto,
4231Budget Amount,Budgetbetrag,
4232C-Form,Kontakt-Formular,
4233ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4234C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4235Received Date,Empfangsdatum,
4236Quarter,Quartal,
4237I,ich,
4238II,II,
4239III,III,
4240IV,IV,
4241C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4242Invoice No,Rechnung Nr.,
4243Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4244Section Name,Abschnittsname,
4245Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4246Section Leader,Abteilungsleiter,
4247e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4248Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4249Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004250Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4251Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4252Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4253Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4254Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4255Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4256Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4257Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4258account,Konto,
4259Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4260Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4261POS-CLO-,POS-CLO-,
4262Custody,Sorgerecht,
4263Net Amount,Nettobetrag,
4264Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004265Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004266Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4267Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4268Chart Preview,Diagrammvorschau,
4269Chart Tree,Diagrammbaum,
4270Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4271Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4272Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4273Cheque Size,Scheck Größe,
4274Regular,Regulär,
4275Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4276Cheque Width,Scheck Breite,
4277Cheque Height,Scheck Höhe,
4278Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4279Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4280Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4281Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4282Message to show,Nachricht anzeigen,
4283Date Settings,Datums-Einstellungen,
4284Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4285Payer Settings,Payer Einstellungen,
4286Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4287Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4288Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4289Signatory Position,Unterzeichner Position,
4290Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4291Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4292Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4293Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4294lft,lft,
4295rgt,rgt,
4296Coupon Code,Gutscheincode,
4297Coupon Name,Gutschein Name,
4298"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4299Coupon Type,Coupon-Typ,
4300Promotional,Werbeartikel,
4301Gift Card,Geschenkkarte,
4302unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4303Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004304Valid From,Gültig ab,
4305Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004306Maximum Use,Maximale Nutzung,
4307Used,Benutzt,
4308Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4309Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004310Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004311Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4312Get Entries,Einträge erhalten,
4313Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4314Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4315Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4316Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4317Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4318New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4319New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4320Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4321**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4322Year Name,Name des Jahrs,
4323"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4324Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4325Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4326Companies,Firmen,
4327Auto Created,Automatisch erstellt,
4328Stock User,Lager-Benutzer,
4329Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4330Debit Amount,Soll-Betrag,
4331Credit Amount,Guthaben-Summe,
4332Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4333Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4334Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4335Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4336Is Advance,Ist Anzahlung,
4337To Rename,Umbenennen,
4338GST Account,GST Konto,
4339CGST Account,CGST Konto,
4340SGST Account,SGST-Konto,
4341IGST Account,IGST Konto,
4342CESS Account,CESS-Konto,
4343Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4344Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4345Loan End Date,Darlehensende,
4346Bank Charges,Bankkosten,
4347Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4348Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4349Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4350Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4351Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4352Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4353Tax Rates,Steuersätze,
4354Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4355Entry Type,Buchungstyp,
4356Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4357Bank Entry,Bankbuchung,
4358Cash Entry,Kassenbuchung,
4359Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4360Contra Entry,Gegenbuchung,
4361Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4362Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4363Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4364ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4365Accounting Entries,Buchungen,
4366Total Debit,Gesamt-Soll,
4367Total Credit,Gesamt-Haben,
4368Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4369Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4370Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4371Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4372Remark,Bemerkung,
4373Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4374Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4375Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4376Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004377Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004378Printing Settings,Druckeinstellungen,
4379Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4380Payment Order,Zahlungsauftrag,
4381Subscription Section,Abonnementbereich,
4382Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4383Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004384Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004385Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004386If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004387Exchange Rate,Wechselkurs,
4388Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4389Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4390Payroll Entry,Personalabrechnung,
4391Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4392Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4393Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4394Redeem Against,Gegen einlösen,
4395Expiry Date,Verfallsdatum,
4396Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4397Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4398Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4399Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4400Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4401Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4402Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4403Customer Territory,Kundengebiet,
4404Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4405Collection Tier,Sammelstufe,
4406Collection Rules,Sammlungsregeln,
4407Redemption,Erlösung,
4408Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
44091 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4410Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4411Help Section,Hilfe Abschnitt,
4412Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4413Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4414Tier Name,Tiername,
4415Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4416Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4417For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4418Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4419Default Account,Standardkonto,
4420Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4421**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4422Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4423Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4424Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4425Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4426Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004427Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004428Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4429Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4430Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004431Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004432Type of Payment,Zahlungsart,
4433ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4434Receive,Empfangen,
4435Internal Transfer,Interner Transfer,
4436Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4437Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4438Payment From / To,Zahlung von / an,
4439Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004440Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004441Account Paid From,Ausgangskonto,
4442Account Paid To,Eingangskonto,
4443Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4444Received Amount,erhaltenen Betrag,
4445Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004446Received Amount cannot be greater than Paid Amount,Der erhaltene Betrag darf nicht größer sein als der gezahlte Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004447Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4448Payment References,Bezahlung Referenzen,
4449Writeoff,Abschreiben,
4450Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4451Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4452Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4453Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4454Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4455Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4456Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4457Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4458Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4459Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4460Allocated,Zugewiesen,
4461Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4462Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004463Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004464Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4465PMO-,PMO-,
4466Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4467Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4468Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4469Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4470Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4471Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4472From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4473To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4474Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4475Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4476System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4477Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4478Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4479Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4480Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4481Invoice Number,Rechnungsnummer,
4482Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4483Reference Row,Referenzreihe,
4484Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4485Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4486Outward,Nach außen,
4487Inward,Innere,
4488ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4489Transaction Details,Transaktionsdetails,
4490Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4491Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4492Transaction Currency,Transaktionswährung,
4493Subscription Plans,Abonnementpläne,
4494SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4495Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004496Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004497Mute Email,Mute Email,
4498payment_url,payment_url,
4499Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4500Payment Schedule,Zahlungsplan,
4501Invoice Portion,Rechnungsteil,
4502Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4503Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4504Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4505Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4506Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4507Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4508Credit Days,Zahlungsziel,
4509Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004510Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4511"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004512Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4513Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4514Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4515"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4516POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4517POS Field,POS-Feld,
4518POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Company Address,Anschrift des Unternehmens,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02004520Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004522Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4523Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4524Item Groups,Artikelgruppen,
4525Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4526Customer Groups,Kundengruppen,
4527Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4529Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4530Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4531Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4532Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4533POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004534Apply On,Anwenden auf,
4535Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4536Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4537Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4538Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4539Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4540Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4541Is Cumulative,Ist kumulativ,
4542Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4543Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4544Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004545Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004546Quantity and Amount,Menge und Menge,
4547Min Qty,Mindestmenge,
4548Max Qty,Maximalmenge,
4549Min Amt,Min Amt,
4550Max Amt,Max Amt,
4551Period Settings,Periodeneinstellungen,
4552Margin,Marge,
4553Margin Type,Margenart,
4554Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4555Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4556Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4557Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4558Discount Amount,Rabattbetrag,
4559For Price List,Für Preisliste,
4560Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4561Same Item,Gleiches Item,
4562Free Item,Kostenlose Artikel,
4563Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4564System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4565"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4566Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4567Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4568Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4569Rule Description,Regelbeschreibung,
4570Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4571Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4572Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4573Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4574Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4575Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4576Rule Applied,Regel angewendet,
4577Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4578Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4579Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4580Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4581Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4582Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4583Min Amount,Mindestbetrag,
4584Max Amount,Maximale Menge,
4585Discount Type,Rabattart,
4586ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4587Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4588Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4589Is Paid,Ist bezahlt,
barredterra38ca1642023-10-09 23:45:58 +02004590Is Return (Debit Note),Ist Rechnungskorrektur (Retoure),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004591Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4592Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4593Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4594Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004595Return Against Purchase Invoice,Gutschrift zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004596Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4597Contact Person,Kontaktperson,
4598Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4599Currency and Price List,Währung und Preisliste,
4600Price List Currency,Preislistenwährung,
4601Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
4602Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
4603Rejected Warehouse,Ausschusslager,
4604Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
4605Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
4606Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
4607Pricing Rules,Preisregeln,
4608Supplied Items,Gelieferte Artikel,
4609Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
4610Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
4611Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
4612Shipping Rule,Versandregel,
4613Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
4614Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
4615Tax Breakup,Steuererhebung,
4616Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
4617Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
4618Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
4619Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
4620Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
4621Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
4622Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
4623Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
4624Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
4625Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304626Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004627Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004628Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4629Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
4630Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
4631In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
4632Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
4633In Words,In Worten,
4634Total Advance,Summe der Anzahlungen,
4635Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
4636Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
4637Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
4638Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
4639Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
4640Advances,Anzahlungen,
4641Terms,Geschäftsbedingungen,
4642Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
4643Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
4644Print Language,Drucksprache,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004645"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, liegt diese Rechnung bis zum festgelegten Datum auf Eis",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004646Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004647Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004648Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
4649Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02004650Internal Supplier,Interner Lieferant,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004651Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
4652Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
4653End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
4654Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
4655Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
4656Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
4657Quantity and Rate,Menge und Preis,
4658Received Qty,Erhaltene Menge,
4659Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
4660Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
4661UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
4662Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02004663Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004664Rate ,Preis,
4665Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
4666Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01004667Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004668Net Rate,Nettopreis,
4669Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
4670Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
4671Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
4672Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
4673Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
4674Accepted Warehouse,Annahmelager,
4675Serial No,Seriennummer,
4676Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
4677Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
4678Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
4679Asset Location,Standort Vermögenswert,
4680Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
4681Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4682Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
4683Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
4684Service Start Date,Service Startdatum,
4685Service End Date,Service-Enddatum,
4686Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
4687Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
4688Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004689Purchase Order Item,Bestellartikel,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02004690Purchase Receipt Detail,Eingangsbelegposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004691Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
4692Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
4693Total Weight,Gesamtgewicht,
4694Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
4695Page Break,Seitenumbruch,
4696Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
4697Valuation and Total,Bewertung und Summe,
4698Valuation,Bewertung,
4699Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
4700Deduct,Abziehen,
4701On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
4702On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
4703On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
4704Reference Row #,Referenz-Zeile #,
4705Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
4706"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
4707Account Head,Kontobezeichnung,
4708Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004709Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004710"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004711ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
4712Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
4713Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
barredterra38ca1642023-10-09 23:45:58 +02004714Is Return (Credit Note),Ist Rechnungskorrektur (Retoure),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004715Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
4716Customer PO Details,Auftragsdetails,
4717Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
4718Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004719Customer Address,Kundenadresse,
4720Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
4721Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
4722Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4723Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
4724Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
4725Packing List,Packliste,
4726Packed Items,Verpackte Artikel,
4727Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
4728Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
4729Time Sheets,Zeitblätter,
4730Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
4731Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
4732Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
4733Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
4734Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
4735Redemption Account,Einlösungskonto,
4736Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
4737In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
4738Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
4739Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
4740Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
4741Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
4742Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
4743Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
4744Is Discounted,Wird abgezinst,
4745Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
4746Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
4747Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
4748Debit To,Belasten auf,
4749Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
4750C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
4751Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
4752Sales Team1,Verkaufsteam1,
4753Against Income Account,Zu Ertragskonto,
4754Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
4755Advance amount,Anzahlungsbetrag,
4756Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
4757Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
4758Brand Name,Bezeichnung der Marke,
4759Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
4760Discount and Margin,Rabatt und Marge,
4761Rate With Margin,Betrag mit Marge,
4762Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
4763Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
4764Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
4765Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
4766Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
4767Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
4768Stock Details,Lagerdetails,
4769Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
4770Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
4771Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
4772Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
4773Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
4774Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
4775Time Sheet,Zeitblatt,
4776Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
4777Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
4778Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
4779Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
4780Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
4781"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
4782* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
4783From No,Von Nr,
4784To No,Zu Nein,
4785Is Company,Ist Unternehmen,
4786Current State,Aktuellen Zustand,
4787Purchased,Gekauft,
4788From Shareholder,Vom Aktionär,
4789From Folio No,Aus Folio Nr,
4790To Shareholder,An den Aktionär,
4791To Folio No,Zu Folio Nein,
4792Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
4793Asset Account,Anlagenkonto,
4794(including),(einschliesslich),
4795ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
4796Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004797Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004798Contact List,Kontaktliste,
4799Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
4800Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
4801Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
4802example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
4803Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
4804Shipping Account,Versandkonto,
4805Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
4806Fixed,Fest,
4807Net Weight,Nettogewicht,
4808Shipping Amount,Versandbetrag,
4809Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
4810Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
4811Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
4812Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
4813A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
4814From Value,Von-Wert,
4815To Value,Bis-Wert,
4816Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
4817Subscription Period,Abonnementzeitraum,
4818Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
4819Cancelation Date,Stornierungsdatum,
4820Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
4821Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
4822Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
4823Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
4824Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
4825Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
4826Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
4827Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
4828Plans,Pläne,
4829Discounts,Rabatte,
4830Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
4831Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
4832Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
4833Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004834Cost,Kosten,
4835Billing Interval,Abrechnungsintervall,
4836Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
4837"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
4838Payment Plan,Zahlungsplan,
4839Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
4840Plan,Planen,
4841Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
4842Grace Period,Zahlungsfrist,
4843Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004844Prorate,Prorieren,
4845Tax Rule,Steuer-Regel,
4846Tax Type,Steuerart,
4847Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
4848Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
4849Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
4850Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
4851Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
4852Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
4853Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
4854Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
4855Shipping State,Versandstatus,
4856Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
4857Shipping Country,Zielland der Lieferung,
4858Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
4859Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
4860Rates,Preise,
4861Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
4862Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
4863Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
4864Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
4865Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
4866Water Analysis,Wasseranalyse,
4867Soil Analysis,Bodenanalyse,
4868Plant Analysis,Anlagenanalyse,
4869Fertilizer,Dünger,
4870Soil Texture,Bodentextur,
4871Weather,Wetter,
4872Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
4873Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
4874Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004875Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004876Start Day,Starttag,
4877End Day,Ende Tag,
4878Holiday Management,Ferienmanagement,
4879Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
4880Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
4881Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
4882Urgent,Dringend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004883Crop Name,Name der Frucht,
4884Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
4885"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
4886Crop Spacing,Fruchtabstand,
4887Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
4888Row Spacing,Zeilenabstand,
4889Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
4890Perennial,Staude,
4891Biennial,Biennale,
4892Planting UOM,UOM anlegen,
4893Planting Area,Pflanzfläche,
4894Yield UOM,Ertrag UOM,
4895Materials Required,Benötigte Materialien,
4896Produced Items,Produzierte Artikel,
4897Produce,Produzieren,
4898Byproducts,Nebenprodukte,
4899Linked Location,Verknüpfter Ort,
4900A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
4901This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
4902ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
4903Cycle Type,Zyklustyp,
4904Less than a year,Weniger als ein Jahr,
4905The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
4906The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
4907Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
4908List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
4909Detected Disease,Erkannte Krankheit,
4910LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
4911Disease,Krankheit,
4912Tasks Created,Aufgaben erstellt,
4913Common Name,Gemeinsamen Namen,
4914Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
4915Treatment Period,Behandlungszeitraum,
4916Fertilizer Name,Dünger Name,
4917Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
4918Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
4919Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
4920Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
4921Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
4922Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
4923Collection Datetime,Sammlung Datetime,
4924Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
4925Result Datetime,Ergebnis Datetime,
4926Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
4927Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
4928Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
4929Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
4930Ca/K,Ca / K,
4931Ca/Mg,Ca / Mg,
4932Mg/K,Mg / K,
4933(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
4934Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
4935Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
4936Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
4937Soil Type,Bodenart,
4938Loamy Sand,Lehmiger Sand,
4939Sandy Loam,Sandiger Lehm,
4940Loam,Lehm,
4941Silt Loam,Schlamm,
4942Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
4943Clay Loam,Ton Lehm,
4944Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
4945Sandy Clay,Sandiger Lehm,
4946Silty Clay,Siltiger Ton,
4947Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
4948Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
4949Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
4950Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
4951Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
4952Type of Sample,Art der Probe,
4953Container,Container,
4954Origin,Ursprung,
4955Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
4956Storage Temperature,Lagertemperatur,
4957Appearance,Aussehen,
4958Person Responsible,Verantwortliche Person,
4959Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
4960Weather Parameter,Wetterparameter,
4961ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
4962Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
4963Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
4964Custodian,Depotbank,
4965Disposal Date,Verkauf Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02004966Journal Entry for Scrap,Buchungssatz für Ausschuss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004967Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
4968Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
4969Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
4970Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
4971Finance Books,Finanzbücher,
4972Straight Line,Gerade Linie,
4973Double Declining Balance,Doppelte degressive,
4974Manual,Handbuch,
4975Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
4976Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
4977Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
4978Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
4979Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
4980Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004981Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004982Policy number,Versicherungsnummer,
4983Insurer,Versicherer,
4984Insured value,Versicherter Wert,
4985Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
4986Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
4987Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
4988Maintenance Required,Wartung erforderlich,
4989Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
4990Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02004991Purchase Receipt Amount,Betrag Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004992Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
4993Quality Manager,Qualitätsmanager,
4994Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
4995Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
4996Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
4997Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
4998Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
4999Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5000Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5001Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5002Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5003Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5004Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005005Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5006Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5007In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005008Maintenance Team,Wartungs Team,
5009Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5010Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5011Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5012Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5013ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5014Maintenance Type,Wartungstyp,
5015Maintenance Status,Wartungsstatus,
5016Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005017Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5018Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005019Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5020Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5021Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5022Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5023Calibration,Kalibrierung,
50242 Yearly,Alle 2 Jahre,
5025Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005026Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005027Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5028Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5029Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5030Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5031Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5032Purpose,Zweck,
5033Stock Manager,Lagerleiter,
5034Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5035Source Location,Quellspeicherort,
5036From Employee,Von Mitarbeiter,
5037Target Location,Zielort,
5038To Employee,An Mitarbeiter,
5039Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5040ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5041Failure Date,Fehlerdatum,
5042Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5043Repair Status,Reparaturstatus,
5044Error Description,Fehlerbeschreibung,
5045Downtime,Ausfallzeit,
5046Repair Cost,Reparaturkosten,
5047Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5048Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5049New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5050Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5051Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5052Location Name,Standortname,
5053Parent Location,Übergeordneter Standort,
5054Is Container,Ist ein Container,
5055Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5056Location Details,Standortdetails,
5057Latitude,Breite,
5058Longitude,Längengrad,
5059Area,Bereich,
5060Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5061Tree Details,Baum-Details,
5062Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5063Team Member,Teammitglied,
5064Maintenance Role,Wartungsrolle,
5065Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5066Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5067Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5068Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5069Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005070Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5071Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5072Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5073Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5074PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5075Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005076Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Sympatron GmbH92f6d2c2023-11-09 13:57:11 +01005077Required By,Benötigt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005078Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5079Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5080Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5081Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5082Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005083Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005084Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5085Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5086Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005087In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005088Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005089Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005090% Billed,% verrechnet,
5091% Received,% erhalten,
5092Ref SQ,Ref-SQ,
5093Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5094Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02005095Supplier Primary Contact,Hauptkontakt des Lieferanten,
5096Supplier Primary Address,Hauptadresse des Lieferanten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005097Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5098Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5099To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5100Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5101Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5102Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5103Blanket Order,Blankoauftrag,
5104Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5105Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005106Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005107BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5108Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5109Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5110Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02005111Purchase Receipt Item Supplied,Eingangsbeleg-Artikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005112Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5113PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5114For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005115Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005116Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5117Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5118Required Date,Angefragtes Datum,
5119Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5120Send Email,E-Mail absenden,
5121Quote Status,Zitat Status,
5122Download PDF,PDF Herunterladen,
5123Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5124Name and Type,Name und Typ,
5125SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5126Default Bank Account,Standardbankkonto,
5127Is Transporter,Ist Transporter,
5128Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5129Supplier Type,Lieferantentyp,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02005130Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Bestellung zulassen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02005131Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Erstellen von Eingangsrechnung ohne Eingangsbeleg zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005132Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5133Warn POs,Warnen Sie POs,
5134Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5135Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5136Billing Currency,Abrechnungswährung,
5137Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5138Block Supplier,Lieferant blockieren,
5139Hold Type,Halte-Typ,
5140Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5141Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5142Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5143Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5144Supplier Details,Lieferantendetails,
5145Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5146PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5147Supplier Address,Lieferantenadresse,
5148Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5149Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5150Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5151Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5152Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5153Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5154Indicator Color,Indikatorfarbe,
5155Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5156Per Week,Pro Woche,
5157Per Month,Pro Monat,
5158Per Year,Pro Jahr,
5159Scoring Setup,Scoring Setup,
5160Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5161"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5162Scoring Standings,Punkte zählen,
5163Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5164Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5165Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5166Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5167Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5168Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5169Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5170Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5171Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5172Criteria Name,Kriterien Name,
5173Max Score,Max. Ergebnis,
5174Criteria Formula,Kriterien Formel,
5175Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5176Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5177PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5178Period Score,Periodenspieler,
5179Calculations,Berechnungen,
5180Criteria,Kriterien,
5181Variables,Variablen,
5182Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5183Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5184Score,Ergebnis,
5185Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5186Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005187Purple,Lila,
5188Yellow,gelb,
5189Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005190Min Grade,Min,
5191Max Grade,Max Grade,
5192Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5193Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5194Employee ,Mitarbeiter,
5195Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5196Variable Name,Variablenname,
5197Parameter Name,Parametername,
5198Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5199Notify Other,Andere benachrichtigen,
5200Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5201Call Log,Anrufliste,
5202Received By,Empfangen von,
5203Caller Information,Anruferinformationen,
5204Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005205Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005206Lead Name,Name des Leads,
5207Ringing,Klingeln,
5208Missed,Verpasst,
5209Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5210Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5211Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5212Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5213Voice,Stimme,
5214Catch All,Fang alle,
5215"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5216Timeslots,Zeitfenster,
5217Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5218Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5219Appointment,Termin,
5220Scheduled Time,Geplante Zeit,
5221Unverified,Nicht verifiziert,
5222Customer Details,Kundendaten,
5223Phone Number,Telefonnummer,
5224Skype ID,Skype ID,
5225Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5226Appointment With,Termin mit,
5227Calendar Event,Kalenderereignis,
5228Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5229Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5230Agent Details,Agentendetails,
5231Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5232Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5233Agents,Agenten,
5234Appointment Details,Termindetails,
5235Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5236Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5237Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5238Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5239Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5240Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5241"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5242Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005243Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005244From Time ,Von-Zeit,
5245Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5246Send After (days),Senden nach (Tage),
5247Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005248Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005249Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5250Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5251N/A,nicht verfügbar,
5252Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5253Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5254Fulfilled,Erfüllt,
5255Lapsed,Überschritten,
5256Contract Period,Vertragslaufzeit,
5257Signee Details,Unterschrift Details,
5258Signee,Signee,
5259Signed On,Angemeldet,
5260Contract Details,Vertragsdetails,
5261Contract Template,Vertragsvorlage,
5262Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5263Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5264Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5265Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5266Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5267Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5268Requirement,Anforderung,
5269Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5270Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5271Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5272Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5273Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5274Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5275CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5276Person Name,Name der Person,
5277Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5278Interested,Interessiert,
5279Converted,umgewandelt,
5280Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5281From Customer,Von Kunden,
5282Campaign Name,Kampagnenname,
5283Follow Up,Wiedervorlage,
5284Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5285Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005286Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005287Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5288Mobile No.,Mobilfunknr.,
5289Lead Type,Lead-Typ,
5290Channel Partner,Vertriebspartner,
5291Consultant,Berater,
5292Market Segment,Marktsegment,
5293Industry,Industrie,
5294Request Type,Anfragetyp,
5295Product Enquiry,Produktanfrage,
5296Request for Information,Informationsanfrage,
5297Suggestions,Vorschläge,
5298Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005299LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5300Company ID,Firmen-ID,
5301OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5302Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5303Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5304User Details,Nutzerdetails,
5305Person URN,Person URN,
5306Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005307Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5308Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5309Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5310CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5311Opportunity From,Chance von,
5312Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5313Opportunity Type,Chance-Typ,
5314Converted By,Konvertiert von,
5315Sales Stage,Verkaufsphase,
5316Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005317Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005318To Discuss,Infos zur Diskussion,
5319With Items,Mit Artikeln,
5320Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5321Contact Info,Kontakt-Information,
5322Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5323Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5324Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5325Opportunity Date,Datum der Chance,
5326Opportunity Item,Chance-Artikel,
5327Basic Rate,Grundpreis,
5328Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005329Social Media Post,Social Media Post,
5330Post Status,Poststatus,
5331Posted,Gesendet,
5332Share On,Teilen auf,
5333Twitter,Twitter,
5334LinkedIn,LinkedIn,
5335Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5336LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5337Tweet,Tweet,
5338Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5339API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005340Term Name,Semesterbezeichnung,
5341Term Start Date,Semesteranfang,
5342Term End Date,Semesterende,
5343Academics User,Benutzer: Lehre,
5344Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5345Article,Artikel,
5346LMS User,LMS-Benutzer,
5347Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5348Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5349Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5350Assessment Name,Name der Beurteilung,
5351Grading Scale,Bewertungsskala,
5352Examiner,Prüfer,
5353Examiner Name,Prüfer-Name,
5354Supervisor,Supervisor,
5355Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5356Evaluate,Bewerten,
5357Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5358Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5359Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005360Grade,Klasse,
5361Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5362Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5363Result HTML,Ergebnis HTML,
5364Content Activity,Inhaltsaktivität,
5365Last Activity ,Letzte Aktivität,
5366Content Question,Inhaltsfrage,
5367Question Link,Frage Link,
5368Course Name,Kursname,
5369Topics,Themen,
5370Hero Image,Heldenbild,
5371Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5372Education Manager,Ausbildungsleiter,
5373Course Activity,Kursaktivität,
5374Course Enrollment,Kursanmeldung,
5375Activity Date,Aktivitätsdatum,
5376Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5377Weightage,Gewichtung,
5378Course Content,Kursinhalt,
5379Quiz,Quiz,
5380Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5381Enrollment Date,Enrollment Datum,
5382Instructor Name,Ausbilder-Name,
5383EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5384Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5385Course Start Date,Kursbeginn,
5386To TIme,Bis-Zeit,
5387Course End Date,Kurs Enddatum,
5388Course Topic,Kursthema,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005389Topic Name,Thema Name,
5390Education Settings,Bildungseinstellungen,
5391Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5392Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5393Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5394Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5395"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5396Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5397"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5398Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5399"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005400Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5401"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005402Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5403Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005404Fee Category,Gebührenkategorie,
5405Fee Component,Gebührenkomponente,
5406Fees Category,Gebühren Kategorie,
5407Fee Schedule,Gebührenordnung,
5408Fee Structure,Gebührenstruktur,
5409EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5410Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5411In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5412Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5413Student Category,Studenten-Kategorie,
5414Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5415Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5416Institution,Institution,
5417Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5418Student Batch,Student Batch,
5419Total Students,Insgesamt Studenten,
5420Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5421EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5422EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5423Include Payment,Zahlung einschließen,
5424Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5425Student Details,Studenten Details,
5426Student Email,Schüler E-Mail,
5427Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5428Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5429Intervals,Intervalle,
5430Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5431Grade Code,Grade-Code,
5432Threshold,Schwelle,
5433Grade Description,Grade Beschreibung,
5434Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5435Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5436Alternate Number,Alternative Nummer,
5437Occupation,Beruf,
5438Work Address,Arbeitsadresse,
5439Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5440Students,Studenten,
5441Guardian Interests,Wächter Interessen,
5442Guardian Interest,Wächter Interesse,
5443Interest,Zinsen,
5444Guardian Student,Wächter Studenten,
5445EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5446Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5447Other details,Sonstige Einzelheiten,
5448Option,Möglichkeit,
5449Is Correct,Ist richtig,
5450Program Name,Programmname,
5451Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5452Courses,Kurse,
5453Is Published,Ist veröffentlicht,
5454Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5455Is Featured,Ist unterstützt,
5456Intro Video,Einführungsvideo,
5457Program Course,Programm Kurs,
5458School House,School House,
5459Boarding Student,Boarding Student,
5460Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5461Walking,Gehen,
5462Institute's Bus,Instituts-Bus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005463Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5464Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5465Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5466Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5467Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5468Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5469Get Students From,Holen Studenten aus,
5470Student Applicant,Studienbewerber,
5471Get Students,Holen Studenten,
5472Enrollment Details,Anmeldedetails,
5473New Program,Neues Programm,
5474New Student Batch,Neue Studentencharge,
5475Enroll Students,einschreiben Studenten,
5476New Academic Year,Neues Studienjahr,
5477New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5478Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5479Student Batch Name,Studentenstapelname,
5480Program Fee,Programmgebühr,
5481Question,Frage,
5482Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5483Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5484Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5485Passing Score,Punktzahl bestanden,
5486Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5487Max Attempts,Max. Versuche,
5488Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5489Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5490Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5491Latest Attempt,Letzter Versuch,
5492Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5493Enrollment,Anmeldung,
5494Pass,Bestehen,
5495Quiz Question,Quizfrage,
5496Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5497Selected Option,Ausgewählte Option,
5498Correct,Richtig,
5499Wrong,Falsch,
5500Room Name,Raumname,
5501Room Number,Zimmernummer,
5502Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5503House Name,Hausname,
5504EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5505Student Mobile Number,Student Mobile Number,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005506Blood Group,Blutgruppe,
5507A+,A+,
5508A-,A-,
5509B+,B+,
5510B-,B-,
5511O+,O +,
5512O-,O-,
5513AB+,AB+,
5514AB-,AB-,
5515Nationality,Staatsangehörigkeit,
5516Home Address,Privatadresse,
5517Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5518Guardians,Erziehungsberechtigte,
5519Sibling Details,Geschwister-Details,
5520Siblings,Geschwister,
5521Exit,Verlassen,
5522Date of Leaving,Austrittsdatum,
5523Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005524Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005525Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005526Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5527Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005528Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5529Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5530Minimum Age,Mindestalter,
5531Maximum Age,Maximales Alter,
5532Application Fee,Anmeldegebühr,
5533Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5534LMS Only,Nur LMS,
5535EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005536Application Date,Antragsdatum,
5537Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005538Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005539Students HTML,Studenten HTML,
5540Group Based on,Gruppe basiert auf,
5541Student Group Name,Schülergruppenname,
5542Max Strength,Max Kraft,
5543Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5544Instructors,Lehrer,
5545Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5546Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5547Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5548Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5549Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5550Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5551Course Code,Kursnummer,
5552Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5553Student Group Student,Student Group Student,
5554Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5555Student Guardian,Studenten Wächter,
5556Relation,Beziehung,
5557Mother,Mutter,
5558Father,Vater,
5559Student Language,Student Sprache,
5560Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5561Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005562Student Log,Studenten Log,
5563Academic,akademisch,
5564Achievement,Leistung,
5565Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5566Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5567Show Marks,Markierungen anzeigen,
5568Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5569Print Section,Druckbereich,
5570Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5571Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5572Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5573Student Sibling,Studenten Geschwister,
5574Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005575NO,NEIN,
5576YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005577Student Siblings,Studenten Geschwister,
5578Topic Content,Themeninhalt,
5579Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5580ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5581Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5582MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5583Seller ID,Verkäufer-ID,
5584AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5585MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5586Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005587AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005588AU,AU,
5589BR,BR,
5590CA,CA,
5591CN,CN,
5592DE,DE,
5593ES,ES,
5594FR,FR,
5595JP,JP,
5596IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005597MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005598UK,Vereinigtes Königreich,
5599US,US,
5600Customer Type,Kundentyp,
5601Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
5602After Date,Nach dem Datum,
5603Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005604Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005605Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Sync Products,Produkte synchronisieren,
5607Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
5608Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005609Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005610Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005611Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
5612Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
5613Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
5614Account SID,Konto-SID,
5615API Token,API-Token,
5616GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
5617Mandate,Mandat,
5618GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
5619GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
5620Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
5621Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
5622Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
5623Plaid Client ID,Plaid Client ID,
5624Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005625Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
5626sandbox,Sandkasten,
5627development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005628production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005629QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
5630Application Settings,Anwendungseinstellungen,
5631Token Endpoint,Token-Endpunkt,
5632Scope,Umfang,
5633Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
5634Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
5635Authorization URL,Autorisierungs-URL,
5636Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
5637Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
5638Default Shipping Account,Standardversandkonto,
5639Default Warehouse,Standardlager,
5640Default Cost Center,Standardkostenstelle,
5641Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
5642Shopify Log,Shopify-Protokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005643Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
5644status html,Status HTML,
5645Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
5646App Type,App-Typ,
5647Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
5648Shop URL,Shop-URL,
5649eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
5650Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
5651Webhooks Details,Webhooks Details,
5652Webhooks,Webhooks,
5653Customer Settings,Kundeneinstellungen,
5654Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005655Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
5656For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005657Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005658Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005659Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
5660Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005661Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
5662Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005663Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
5664Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005665Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
5666Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
5667ERPNext Account,ERPNext Konto,
5668Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
5669Webhook ID,Webhook-ID,
5670Tally Migration,Tally Migration,
5671Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005672"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005673Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
5674Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
5675Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005676Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005677Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005678Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005679Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005680Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
5681Default UOM,Standard-UOM,
5682UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005683ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005684Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005685Processed Files,Verarbeitete Dateien,
5686Parties,Parteien,
5687UOMs,Maßeinheiten,
5688Vouchers,Gutscheine,
5689Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
5690Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005691Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005692Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
5693Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
5694Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
5695Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
5696Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
5697Secret,Geheimnis,
5698API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
5699API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
5700Tax Account,Steuerkonto,
5701Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
5702Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005703"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
5704"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005705"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005706This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005707Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005708This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
5709"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005710Endpoints,Endpunkte,
5711Endpoint,Endpunkt,
5712Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
5713Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
5714Laboratory User,Laborbenutzer,
5715Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005716Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
5717Body Part,Körperteil,
5718Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005719HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
5720Procedure Template,Prozedurvorlage,
5721Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
5722Service Unit,Serviceeinheit,
5723Consumables,Verbrauchsmaterial,
5724Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005725Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
5726Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
5727Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
5728Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005729Nursing User,Krankenpfleger,
5730Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
5731Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
5732Transfer Qty,Überweisungsmenge,
5733Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
5734Is Billable,Ist abrechenbar,
5735Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005736Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005737Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005738Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005739Codification Table,Kodifizierungstabelle,
5740Complaints,Beschwerden,
5741Dosage Strength,Dosierungsstärke,
5742Strength,Stärke,
5743Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005744Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005745Dosage,Dosierung,
5746Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
5747Interval,Intervall,
5748Interval UOM,Intervall UOM,
5749Hour,Stunde,
5750Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005751Exercise,Übung,
5752Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
5753Counts Target,Zählt das Ziel,
5754Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
5755Assistance Level,Unterstützungsstufe,
5756Active Assist,Aktiver Assist,
5757Exercise Name,Übungsname,
5758Body Parts,Körperteile,
5759Exercise Instructions,Übungsanleitung,
5760Exercise Video,Übungsvideo,
5761Exercise Steps,Übungsschritte,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005762Steps Table,Schritte Tabelle,
5763Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005764Max number of visit,Maximaler Besuch,
5765Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005766Reference Appointments,Referenztermine,
5767Valid till,Gültig bis,
5768Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
5769Basic Details,Grundlegende Details,
5770HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005771Mobile,Mobile,
5772Phone (R),Telefon (R),
5773Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005774Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005775Hospital,Krankenhaus,
5776Appointments,Termine,
5777Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
5778Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005779Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005780Default Currency,Standardwährung,
5781Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
5782Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
5783Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
5784Allow Appointments,Termine zulassen,
5785Allow Overlap,Überlappung zulassen,
5786Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
5787Occupancy Status,Belegungsstatus,
5788Vacant,Unbesetzt,
5789Occupied,Besetzt,
5790Item Details,Artikeldetails,
5791UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
5792Rate / UOM,Rate / UOM,
5793Change in Item,Änderung im Artikel,
5794Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
5795Patient Name By,Patientenname Von,
5796Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005797Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005798"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
5799Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
5800Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005801Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005802Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005803Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005804Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005805Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
5806Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
5807The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005808Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005809Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
5810Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
5811"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005812Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005813Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005814Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005815Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005816Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
5817Patient Registration,Patientenregistrierung,
5818Registration Message,Registrierungsnachricht,
5819Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
5820Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
5821Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
5822Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
5823Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005824Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005825Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
5826Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005827Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
5828Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005829Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02005830Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005831Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
5832Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005833Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
5834Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005835Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
5836Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005837Check In,Check-In,
5838Check Out,Check-Out,
5839HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
5840A Positive,A +,
5841A Negative,Ein Negativ,
5842AB Positive,AB +,
5843AB Negative,AB -,
5844B Positive,B Positiv,
5845B Negative,B Negativ,
5846O Positive,0 +,
5847O Negative,0 -,
5848Date of birth,Geburtsdatum,
5849Admission Scheduled,Eintritt geplant,
5850Discharge Scheduled,Entladung geplant,
5851Discharged,Entladen,
5852Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
5853Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
5854Expected Discharge,Erwartete Entladung,
5855Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005856Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005857Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005858Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005859Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
5860Approved Date,Genehmigter Termin,
5861Sample ID,Muster-ID,
5862Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005863Report Preference,Berichtsvorgabe,
5864Test Name,Testname,
5865Test Template,Testvorlage,
5866Test Group,Testgruppe,
5867Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
5868LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005869Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005870Normal Range,Normalbereich,
5871Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005872Single,Ledig,
5873Compound,Verbindung,
5874Descriptive,Beschreibend,
5875Grouped,Gruppiert,
5876No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005877This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
5878Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005879Result Value,Ergebnis Wert,
5880Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
5881Normal Test Template,Normale Testvorlage,
5882Patient Demographics,Patienten-Demographie,
5883HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005884Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005885Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005886"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005887Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
5888Marital Status,Familienstand,
5889Married,Verheiratet,
5890Divorced,Geschieden,
5891Widow,Witwe,
5892Patient Relation,Patientenbeziehung,
5893"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
5894Allergies,Allergien,
5895Medication,Medikation,
5896Medical History,Krankengeschichte,
5897Surgical History,Chirurgische Geschichte,
5898Risk Factors,Risikofaktoren,
5899Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
5900Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
5901Patient Details,Patientendetails,
5902Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005903HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005904Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005905Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
5906Therapy,Therapie,
5907Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
5908Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
5909Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005910Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005911More Info,Weitere Informationen,
5912Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005913HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
5914Assessment Template,Bewertungsvorlage,
5915Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
5916Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
5917Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
5918Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
5919Scale Min,Skala min,
5920Scale Max,Skala max,
5921Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
5922Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
5923Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
5924Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
5925Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
5926Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005927Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005928Assessment Scale,Bewertungsskala,
5929Scale Minimum,Minimum skalieren,
5930Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005931HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
5932Encounter Date,Begegnung Datum,
5933Encounter Time,Begegnungszeit,
5934Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005935Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005936In print,in Druckbuchstaben,
5937Medical Coding,Medizinische Kodierung,
5938Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005939Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005940Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005941Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
5942Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005943HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005944Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005945Spouse,Ehepartner,
5946Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005947Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005948Schedule Name,Planungsname,
5949Time Slots,Zeitfenster,
5950Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
5951Procedure Name,Prozedurname,
5952Appointment Booked,Termin gebucht,
5953Procedure Created,Prozedur erstellt,
5954HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
5955Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005956Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005957Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005958HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
5959Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
5960Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
5961Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
5962Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
5963No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
5964Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
5965Tele,Tele,
5966Exercises,Übungen,
5967Therapy For,Therapie für,
5968Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005969Body Temperature,Körpertemperatur,
5970Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
5971Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
5972Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
5973Respiratory rate,Atemfrequenz,
5974Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
5975Tongue,Zunge,
5976Coated,Beschichtet,
5977Very Coated,Stark beschichtet,
5978Normal,Normal,
5979Furry,Pelzig,
5980Cuts,Schnitte,
5981Abdomen,Abdomen,
5982Bloated,Aufgebläht,
5983Fluid,Flüssigkeit,
5984Constipated,Verstopft,
5985Reflexes,Reflexe,
5986Hyper,Hyper,
5987Very Hyper,Sehr Hyper,
5988One Sided,Einseitig,
5989Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
5990Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
5991Blood Pressure,Blutdruck,
5992"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
5993Nutrition Values,Ernährungswerte,
5994Height (In Meter),Höhe (In Meter),
5995Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
5996BMI,BMI,
5997Hotel Room,Hotelzimmer,
5998Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
5999Capacity,Kapazität,
6000Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6001Hotel Manager,Hotelmanager,
6002Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6003Billable,Abrechenbar,
6004Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6005Amenities,Ausstattung,
6006Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6007Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6008Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6009Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6010Guest Name,Gastname,
6011Late Checkin,Später Check-In,
6012Booked,Gebucht,
6013Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6014Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6015Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6016Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6017Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006018HR,HR,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006019Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6020Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006021HR User,Nutzer Personalabteilung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022Job Applicant,Bewerber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006023Body,Körper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006024Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006025Parent Department,Elternabteilung,
6026Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6027Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006028Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006029Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006030Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6031Skills,Kompetenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006032Driver,Fahrer/-in,
6033HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6034Suspended,Suspendiert,
6035Transporter,Transporter,
6036Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6037Cellphone Number,Handynummer,
6038License Details,Lizenzdetails,
6039License Number,Lizenznummer,
6040Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6041Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6042Driving License Category,Führerscheinklasse,
6043Fleet Manager,Flottenverwalter,
6044Driver licence class,Führerscheinklasse,
6045HR-EMP-,HR-EMP-,
6046Employment Type,Art der Beschäftigung,
6047Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006048Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6049Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006050ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6051"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6052Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6053This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6054Joining Details,Details des Beitritts,
6055Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006056Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006057Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006058Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006059Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6060Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006061Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006062Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006063Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006064Applicable Holiday List,Geltende Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065Default Shift,Standardverschiebung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006066Salary Mode,Gehaltsmodus,
6067Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6068Health Insurance,Krankenversicherung,
6069Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6070Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6071Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6072Personal Email,Persönliche E-Mail,
6073Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6074Rented,Gemietet,
6075Owned,Im Besitz von,
6076Permanent Address,Feste Adresse,
6077Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6078Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6079Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6080Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6081Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006082Personal Bio,Lebenslauf,
6083Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006084Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6085Passport Number,Passnummer,
6086Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6087Place of Issue,Ausgabeort,
6088Widowed,Verwitwet,
6089Family Background,Familiärer Hintergrund,
6090"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6091Health Details,Gesundheitsdaten,
6092"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6093Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6094Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6095External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6096History In Company,Historie im Unternehmen,
6097Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6098Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6099Relieving Date,Freistellungsdatum,
6100Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6101Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6102Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006103New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006104Returned Amount,Rückgabebetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105Advance Account,Vorauskonto,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006106Benefits Applied,Vorteile angewendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006107Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006108Task Weight,Vorgangsgewichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006109Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6110School/University,Schule/Universität,
6111Graduate,Akademiker,
6112Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6113Under Graduate,Bachelorstudent,
6114Year of Passing,Abschlussjahr,
6115Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6116Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6117Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6118Total Experience,Gesamterfahrung,
6119Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6121ERPNext User ID,ERPNext User ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006123Activities,Aktivitäten,
6124Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006125Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006126Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006127Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006128Holiday List Name,Name der Feiertagsliste,
6129Total Holidays,Insgesamt freie Tage,
6130Add Weekly Holidays,Wöchentlich freie Tage hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006131Weekly Off,Wöchentlich frei,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006132Add to Holidays,Zu freien Tagen hinzufügen,
6133Holidays,Arbeitsfreie Tage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006134Clear Table,Tabelle leeren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006135Retirement Age,Rentenalter,
6136Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006137Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006138Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Accepted,Genehmigt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006140Printing Details,Druckdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006141Job Title,Stellenbezeichnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006142Allocation,Zuweisung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006143Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006144Allocate,Zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006145Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006146Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006148Abbr,Kürzel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Condition and Formula,Zustand und Formel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006150Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6151Hour Rate,Stundensatz,
6152Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6153Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006154Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006155Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6156Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6157Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6158Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6159net pay info,Netto-Zahlung Info,
6160Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006161Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006162Staffing Plan Details,Personalplan Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006163Optional,Optional,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006164Costing,Kalkulation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006165Vehicle,Fahrzeug,
6166License Plate,Nummernschild,
6167Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
6168Acquisition Date,Kaufdatum,
6169Chassis No,Fahrwerksnummer,
6170Vehicle Value,Fahrzeugwert,
6171Insurance Details,Versicherungsdetails,
6172Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
6173Policy No,Politik keine,
6174Additional Details,Weitere Details,
6175Fuel Type,Treibstoffart,
6176Petrol,Benzin,
6177Diesel,Diesel,
6178Natural Gas,Erdgas,
6179Electric,elektrisch,
6180Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
6181Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
6182Wheels,Räder,
6183Doors,Türen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006184last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006185Service Detail,Service Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
6187Hub Node,Hub-Knoten,
6188Image List,Bildliste,
6189Item Manager,Artikel-Manager,
6190Hub User,Hubbenutzer,
6191Hub Password,Hub-Passwort,
6192Hub Users,Hub-Benutzer,
6193Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
6194Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
6195Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
6196Registered,Eingetragen,
6197Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
6198Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
6199Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006200Repay From Salary,Repay von Gehalts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006201Regular Payment,Reguläre Zahlung,
6202Loan Closure,Kreditabschluss,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006203Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006204MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
6205Generate Schedule,Zeitplan generieren,
6206Schedules,Zeitablaufpläne,
6207Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
6208Scheduled Date,Geplantes Datum,
6209Actual Date,Tatsächliches Datum,
6210Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006211Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006212No of Visits,Anzahl der Besuche,
6213MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
6214Maintenance Date,Wartungsdatum,
6215Maintenance Time,Wartungszeit,
6216Completion Status,Fertigstellungsstatus,
6217Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
6218Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
6219Unscheduled,Außerplanmäßig,
6220Breakdown,Ausfall,
6221Purposes,Zwecke,
6222Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
6223Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
6224Work Done,Arbeit erledigt,
6225Against Document No,Zu Dokument Nr.,
6226Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
6227MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
6228Order Type,Bestellart,
6229Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
6230Ordered Quantity,Bestellte Menge,
6231Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
6232Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
6233Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
6234Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
6235Item UOM,Artikelmaßeinheit,
6236Conversion Rate,Wechselkurs,
6237Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
6238With Operations,Mit Arbeitsgängen,
6239Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
6240Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
6241Routing,Routing,
6242Materials,Materialien,
6243Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
6244Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
6245Scrap,Abfall / Ausschuss,
6246Scrap Items,Ausschussartikel,
6247Operating Cost,Betriebskosten,
6248Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
6249Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
6250Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6251Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
6252Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
6253Total Cost,Gesamtkosten,
6254Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
6255Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
6256Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006257Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006258Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
6259Thumbnail,Thumbnail,
6260Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
6261Show Items,Elemente anzeigen,
6262Show Operations,zeigen Operationen,
6263Website Description,Webseiten-Beschreibung,
6264BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
6265Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
6266Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
6267BOM Item,Stücklisten-Artikel,
6268Item operation,Artikeloperation,
6269Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
6270Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
6271Scrap %,Ausschuss %,
6272Original Item,Originalartikel,
6273BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006274Operation Time ,Betriebszeit,
6275In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006276Batch Size,Batch-Größe,
6277Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
6278Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
6279BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
6280Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
6281BOM Update Tool,BOM Update Tool,
6282"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
6283Replace BOM,Erstelle Stückliste,
6284Current BOM,Aktuelle Stückliste,
6285The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
6286The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
6287Replace,Ersetzen,
6288Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
6289BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
6290BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
6291Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
6292PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
6293Timing Detail,Timing Detail,
6294Time Logs,Zeitprotokolle,
6295Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297Transferred Qty,Übergebene Menge,
6298Job Started,Auftrag gestartet,
6299Started Time,Startzeit,
6300Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
6301Job Card Item,Jobkartenartikel,
6302Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
6303Time In Mins,Zeit in Min,
6304Completed Qty,Gefertigte Menge,
6305Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
6306Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
6307Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006308Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
6309Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
6310Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
6311Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
6312Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006313Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
6314Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006315Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
6316Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
6317Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
6318Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006319Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006320Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
6321Other Settings,Weitere Einstellungen,
6322Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006323Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
6324Material Request Type,Materialanfragetyp,
6325Material Issue,Materialentnahme,
6326Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
6327Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
6328Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
6329Production Plan,Produktionsplan,
6330MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
6331Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006332Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006333Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
6334Get Material Request,Get-Material anfordern,
6335Material Requests,Materialwünsche,
6336Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
6337Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
6338Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
6339Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
6340Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
6341"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
6342Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
6343Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
6344Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
6345Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
6346Material Requested,Material angefordert,
6347Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
6348Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
6349"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
6350Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
6351Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
6352material_request_item,material_request_item,
6353Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
6354Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006355Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
6356Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006357Routing Name,Routing-Name,
6358MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
6359Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
6360Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
6361Manufactured Qty,Produzierte Menge,
6362Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
6363Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
6364Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
6365Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
6366Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
6367Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
6368Warehouses,Lager,
6369This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
6370Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
6371This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
6372This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
6373Scrap Warehouse,Ausschusslager,
6374This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
6375Required Items,Erforderliche Elemente,
6376Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
6377Planned End Date,Geplantes Enddatum,
6378Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
6379Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
6380Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
6381Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
6382Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
6383Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
6384Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
6385Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
6386Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
6387Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
6388Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
6389Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
6390Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
6391Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
6392Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
6393Planned Start Time,Geplante Startzeit,
6394Planned End Time,Geplante Endzeit,
6395in Minutes,In Minuten,
6396Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
6397Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
6398Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
6399Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
6400Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
6401in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
6402(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
6403Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
6404Production Capacity,Produktionskapazität,
6405Operating Costs,Betriebskosten,
6406Electricity Cost,Stromkosten,
6407per hour,pro Stunde,
6408Consumable Cost,Verbrauchskosten,
6409Rent Cost,Mietkosten,
6410Wages,Lohn,
6411Wages per hour,Lohn pro Stunde,
6412Net Hour Rate,Nettostundensatz,
6413Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
6414Certification Application,Zertifizierungsantrag,
6415Name of Applicant,Name des Bewerbers,
6416Certification Status,Zertifizierungsstatus,
6417Yet to appear,Noch zu erscheinen,
6418Certified,Zertifiziert,
6419Not Certified,Nicht zertifiziert,
6420USD,US Dollar,
6421INR,INR,
6422Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
6423Name of Consultant,Name des Beraters,
6424Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
6425Discuss ID,Diskutiere die ID,
6426GitHub ID,GitHub ID,
6427Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
6428Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
6429Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
6430chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
6431Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
6432Members,Mitglieder,
6433Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
6434Website URL,Webseiten-URL,
6435Leave Reason,Urlaubsgrund,
6436Donor Name,Name des Spenders,
6437Donor Type,Spendertyp,
6438Withdrawn,Zurückgezogen,
6439Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
6440Grant Description,Gewähren Beschreibung,
6441Requested Amount,Gewünschter Betrag,
6442Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
6443Show on Website,Auf der Website anzeigen,
6444Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
6445Assessment Manager,Bewertungsmanager,
6446Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
6447NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
6448Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006449Razorpay Details,Razorpay Details,
6450Subscription ID,Abonnement-ID,
6451Customer ID,Kundennummer,
6452Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
6453Subscription Start ,Abonnement starten,
6454Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006455Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
6456Membership Status,Mitgliedsstatus,
6457Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006458Payment ID,Zahlungs-ID,
6459Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
6460Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
6461RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
6462Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
6463Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
6464"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
6465Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006466Volunteer Name,Freiwilliger Name,
6467Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
6468Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
6469Availability,Verfügbarkeit,
6470Weekends,Wochenenden,
6471Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
6472Morning,Morgen,
6473Afternoon,Nachmittag,
6474Evening,Abend,
6475Anytime,Jederzeit,
6476Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
6477Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
6478Homepage,Webseite,
6479Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
6480Homepage Section,Homepage-Bereich,
6481Hero Section,Helden-Sektion,
6482Tag Line,Tag-Linie,
6483Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
6484Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
6485Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
6486"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
6487Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
6488Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006489route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006490Section Based On,Abschnitt basierend auf,
6491Section Cards,Abschnitt Karten,
6492Number of Columns,Anzahl der Spalten,
6493Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
6494Section HTML,Abschnitt HTML,
6495Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
6496Section Order,Abschnittsreihenfolge,
6497"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
6498Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
6499Subtitle,Untertitel,
6500Products Settings,Produkte Einstellungen,
6501Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
6502"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
6503Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
6504Product Page,Produktseite,
6505Products per Page,Produkte pro Seite,
6506Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
6507Item Fields,Artikelfelder,
6508Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
6509Attributes,Attribute,
6510Hide Variants,Varianten ausblenden,
6511Website Attribute,Website-Attribut,
6512Attribute,Attribut,
6513Website Filter Field,Website-Filterfeld,
6514Activity Cost,Aktivitätskosten,
6515Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
6516Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006517title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006518Projects User,Nutzer Projekt,
6519Default Costing Rate,Standardkosten,
6520Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
6521Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
6522Project Type,Projekttyp,
6523% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
6524Task Completion,Aufgabenerledigung,
6525Task Progress,Vorgangsentwicklung,
6526% Completed,% abgeschlossen,
6527From Template,Von Vorlage,
6528Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
6529Copied From,Kopiert von,
6530Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006531Actual Time in Hours (via Timesheet),Tatsächliche Dauer in Stunden (Zeiterfassung),
6532Actual Start Date (via Timesheet),Tatsächliches Startdatum (Zeiterfassung),
6533Actual End Date (via Timesheet),Tatsächliches Enddatum (Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006534Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006535Total Costing Amount (via Timesheet),Lohnkosten (Zeiterfassung),
6536Total Expense Claim (via Expense Claim),Auslagen der Mitarbeiter (Auslagenabrechnung),
6537Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Einkaufskosten (Eingangsrechnung),
6538Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragswert (Auftrag),
6539Total Billable Amount (via Timesheet),Abrechenbare Zeiten (Zeiterfassung),
6540Total Billed Amount (via Sales Invoice),Abgerechneter Betrag (Ausgangsrechnung),
6541Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Verbrauchtes Material (Lagerbuchung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006542Gross Margin,Handelsspanne,
6543Gross Margin %,Handelsspanne %,
6544Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
6545Collect Progress,Sammle Fortschritte,
6546Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
6547Twice Daily,Zweimal täglich,
6548First Email,Erste E-Mail,
6549Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006550Time to send,Sendezeit,
6551Day to Send,Sendetag,
6552Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006553Projects Manager,Projektleiter,
6554Project Template,Projektvorlage,
6555Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
6556Begin On (Days),Beginn an (Tage),
6557Duration (Days),Dauer (Tage),
6558Project Update,Projektaktualisierung,
6559Project User,Projektarbeit Benutzer,
6560View attachments,Anhänge anzeigen,
6561Projects Settings,Projekteinstellungen,
6562Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
6563Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
6564Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
6565Weight,Gewicht,
6566Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
6567Timeline,Zeitleiste,
6568Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
6569% Progress,% Fortschritt,
6570Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006571Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006572Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006573Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006574Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575Review Date,Überprüfungsdatum,
6576Closing Date,Abschlussdatum,
6577Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006578Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006579TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006580Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
6581Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006582Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006583Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006584Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006585Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006586Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
6587% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
6588Hrs,Std,
6589Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
6590Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
6591Corrective,Korrigierend,
6592Preventive,Präventiv,
6593Resolution,Entscheidung,
6594Resolutions,Beschlüsse,
6595Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
6596Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
6597Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
6598Quality Goal,Qualitätsziel,
6599Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
6600Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006601Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006602Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006603Objective,Zielsetzung,
6604Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006605Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006606Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
6607Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01006608Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006609Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
6610Processes,Prozesse,
6611Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
6612Process Description,Prozessbeschreibung,
6613Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
6614Additional Information,zusätzliche Information,
6615Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
6616DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
6617Regional,Regional,
6618Consultant ID,Berater ID,
6619GST HSN Code,GST HSN Code,
6620HSN Code,HSN-Code,
6621GST Settings,GST-Einstellungen,
6622GST Summary,GST Zusammenfassung,
6623GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
6624GST Accounts,GST-Konten,
6625B2C Limit,B2C-Grenze,
6626Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
6627GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
6628January,Januar,
6629February,Februar,
6630March,März,
6631April,April,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006632August,August,
6633September,September,
6634October,Oktober,
6635November,November,
6636December,Dezember,
6637JSON Output,JSON-Ausgabe,
6638Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
6639Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
6640Invoice Series,Rechnungsserie,
6641Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
6642Zip File,Zip-Datei,
6643Import Invoices,Rechnungen importieren,
6644Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006645Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
6646Certificate Details,Zertifikatdetails,
6647194A,194A,
6648194C,194C,
6649194D,194D,
6650194H,194H,
6651194I,194I,
6652194J,194J,
6653194LA,194LA,
6654194LBB,194LBB,
6655194LBC,194LBC,
6656Certificate No,Zertifikatsnummer,
6657Deductee Details,Details zum Abzug,
6658PAN No,PAN Nr,
6659Validity Details,Gültigkeitsdetails,
6660Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
6661Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006662Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
6663Active Menu,Aktives Menü,
6664Restaurant Menu,Speisekarte,
6665Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
6666Restaurant Manager,Restaurantmanager,
6667Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
6668Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
6669Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
6670Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006671Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006672Current Order,Aktueller Auftrag,
6673Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
6674Served,Serviert,
6675Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
6676Waitlisted,Auf der Warteliste,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006677No Show,Nicht angetreten,
6678No of People,Anzahl von Personen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006679Reservation Time,Reservierungszeit,
6680Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
6681No of Seats,Anzahl der Sitze,
6682Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006683"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006684Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
6685Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006686Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02006687From Lead,Aus Lead,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006688Account Manager,Kundenberater,
6689Accounts Manager,Buchhalter,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02006690Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Auftrag,
6691Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006692Default Price List,Standardpreisliste,
barredterra3558c3d2023-07-25 21:42:01 +02006693Primary Address and Contact,Hauptadresse und -kontakt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006694"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
6695Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
6696"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
6697Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
6698"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
6699Primary Address,Hauptadresse,
6700Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
6701Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
6702Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
6703Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
6704Commission Rate,Provisionssatz,
6705Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006706Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006707Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006708Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006709Industry Type,Wirtschaftsbranche,
6710MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
6711Installation Date,Datum der Installation,
6712Installation Time,Installationszeit,
6713Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
6714Installed Qty,Installierte Anzahl,
6715Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006716Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
6717Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
6718Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006719Difference,Unterschied,
6720Modes of Payment,Zahlungsmodi,
6721Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006722POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
6723Collected Amount,Gesammelte Menge,
6724Expected Amount,Erwarteter Betrag,
6725POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
6726Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006727"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
6728Parent Item,Übergeordneter Artikel,
6729List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006730Quotation To,Angebot für,
6731Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6732Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
6733Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
6734Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
6735In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
6736Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
6737Quotation Item,Angebotsposition,
6738Against Doctype,Zu DocType,
6739Against Docname,Zu Dokumentenname,
6740Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006741Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006742In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
6743Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006744Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
6745Not Delivered,Nicht geliefert,
6746Fully Delivered,Komplett geliefert,
6747Partly Delivered,Teilweise geliefert,
6748Not Applicable,Nicht andwendbar,
6749% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006750% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
6751% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006752Not Billed,Nicht abgerechnet,
6753Fully Billed,Voll berechnet,
6754Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
6755Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
6756Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
6757Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
6758Planned Quantity,Geplante Menge,
6759For Production,Für die Produktion,
6760Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
6761Produced Quantity,Produzierte Menge,
6762Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
6763Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
6764Contact No.,Kontakt-Nr.,
6765Contribution (%),Beitrag (%),
6766Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
6767Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
6768Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
6769Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
6770Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
6771Default Customer Group,Standardkundengruppe,
6772Default Territory,Standardregion,
6773Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006774Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006775Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006776Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006777SMS Center,SMS-Center,
6778Send To,Senden an,
6779All Contact,Alle Kontakte,
6780All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
6781All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
6782All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
6783All Lead (Open),Alle Leads (offen),
6784All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
6785All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
6786Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
6787Receiver List,Empfängerliste,
6788Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
6789Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
6790Total Message(s),Summe Nachricht(en),
6791Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
6792Authorization Rule,Autorisierungsregel,
6793Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
6794Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
6795Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
6796Customer or Item,Kunde oder Artikel,
6797Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
6798Authorized Value,Autorisierter Wert,
6799Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
6800Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
6801Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006802Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006803Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
6804Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
6805Brand Defaults,Markenstandards,
6806Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
6807Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
6808Parent Company,Muttergesellschaft,
6809Default Values,Standardwerte,
barredterra509061f2023-07-14 12:14:01 +02006810Default Holiday List,Standard Feiertagsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006811Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
6812Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006813Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
6814Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006815Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006816Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
6817Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
6818Date of Establishment,Gründungsdatum,
6819Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
6820Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
6821Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
6822Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
6823Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
6824Default Cash Account,Standardbarkonto,
6825Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
6826Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
6827Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
6828Discount Received Account,Discount Received Account,
6829Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01006830Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
6831Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006832Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
6833Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
6834Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
6835Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
6836Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
6837Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01006838Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006839Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02006840Default Expense Claim Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Auslagenabrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006841Stock Settings,Lager-Einstellungen,
6842Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
6843Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
6844Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
6845Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02006846Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Buchungssatz),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006847Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
6848Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
6849Budget Detail,Budget-Detail,
6850Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
6851Company Info,Informationen über das Unternehmen,
6852For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
6853Company Logo,Logo des Unternehmens,
6854Date of Incorporation,Gründungsdatum,
6855Date of Commencement,Anfangsdatum,
6856Phone No,Telefonnummer,
6857Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
6858Registration Details,Details zur Registrierung,
6859Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
6860Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
6861Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
6862Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
6863From Currency,Von Währung,
6864To Currency,In Währung,
6865For Buying,Für den Kauf,
6866For Selling,Für den Verkauf,
6867Customer Group Name,Kundengruppenname,
6868Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
6869Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
6870Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
6871Credit Limits,Kreditlimits,
6872Email Digest,E-Mail-Bericht,
6873Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
6874Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
6875How frequently?,Wie häufig?,
6876Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
6877Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
6878Profit & Loss,Profiteinbuße,
6879New Income,Neuer Verdienst,
6880New Expenses,Neue Ausgaben,
6881Annual Income,Jährliches Einkommen,
6882Annual Expenses,Jährliche Kosten,
6883Bank Balance,Kontostand,
6884Bank Credit Balance,Bankguthaben,
6885Receivables,Forderungen,
6886Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006887Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006888Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006889New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006890New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006891Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
6892Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01006893New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006894New Quotations,Neue Angebote,
6895Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006896Open Issues,Offene Punkte,
6897Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006898Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006899Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
6900Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006901Add Quote,Angebot hinzufügen,
6902Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
6903Default Company,Standard Unternehmen,
6904Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
6905Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
6906Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
6907Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
6908"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
6909Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
6910"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
6911Item Classification,Artikeleinteilung,
6912General Settings,Grundeinstellungen,
6913Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
6914Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
6915Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
6916Item Tax,Artikelsteuer,
6917Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
6918Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
6919HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
6920Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
6921Setup Series,Serie bearbeiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006922Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
6923Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006924Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
6925A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
6926Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
6927Partner Type,Partnertyp,
6928Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
6929Address Desc,Adresszusatz,
6930Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
6931Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
6932Targets,Ziele,
6933Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
6934Referral Code,Referenzcode,
6935To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
6936Logo,Logo,
6937Partner website,Partner-Website,
6938All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
6939Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
6940Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
6941Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
6942Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
6943Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
6944Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
6945Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
6946Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
6947Target Detail,Zieldetail,
6948Target Qty,Zielmenge,
6949Target Amount,Zielbetrag,
6950Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
6951"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
6952Applicable Modules,Anwendbare Module,
6953Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
6954Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
6955Territory Name,Name der Region (Gebiet),
6956Parent Territory,Übergeordnete Region,
6957Territory Manager,Gebietsleiter,
6958For reference,Zu Referenzzwecken,
6959Territory Targets,Ziele für die Region,
6960Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
6961UOM Name,Maßeinheit-Name,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02006962Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006963Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
6964Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
6965Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
6966Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
6967Display Settings,Einstellungen anzeigen,
6968Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
6969Show Price,Preis anzeigen,
6970Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006971Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
6972Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
6973Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
6974Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
6975Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
6976Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
6977Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
6978Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
6979Payment Success Url,Payment Success URL,
6980After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006981Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006982Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006983image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006984Parent Batch,Übergeordnete Charge,
6985Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006986Batch Quantity,Chargenmenge,
6987Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006988Source Document Type,Quelldokumenttyp,
6989Source Document Name,Quelldokumentname,
6990Batch Description,Chargenbeschreibung,
6991Bin,Lagerfach,
6992Reserved Quantity,Reservierte Menge,
6993Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
6994Requested Quantity,die angeforderte Menge,
6995Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
6996Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
6997FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
6998Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
6999Tariff Number,Tarifnummer,
7000Delivery To,Lieferung an,
7001MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
barredterra38ca1642023-10-09 23:45:58 +02007002Is Return,Ist Retoure,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007003Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7004Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007005Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007006Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7007Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7008"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7009In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7010In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7011Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7012Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7013Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7014Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7015Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7016% Installed,% installiert,
7017% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7018Installation Status,Installationsstatus,
7019Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7020Instructions,Anweisungen,
7021From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007022Against Sales Order,Zu Auftrag,
7023Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007024Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
7025Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
7026Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
7027Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
7028Delivery Settings,Liefereinstellungen,
7029Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
7030Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
7031Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
7032Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
7033Send with Attachment,Senden mit Anhang,
7034Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
7035Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007036Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007037Visited,Besucht,
7038Order Information,Bestellinformationen,
7039Contact Information,Kontaktinformationen,
7040Email sent to,E-Mail versandt an,
7041Dispatch Information,Versandinformationen,
7042Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007043Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7044Delivery Details,Lieferdetails,
7045Driver Email,Fahrer-E-Mail,
7046Driver Address,Fahreradresse,
7047Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
7048Distance UOM,Abstand UOM,
7049Departure Time,Abfahrtszeit,
7050Delivery Stops,Lieferstopps,
7051Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
7052Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
7053Optimize Route,Route optimieren,
7054Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
7055In Transit,In Lieferung,
7056Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
7057"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
7058STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007059Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007060"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
7061Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
7062Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
7063Maintain Stock,Lager verwalten,
7064Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
7065Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
7066Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
7067Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
7068Barcodes,Barcodes,
7069Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
7070End of Life,Ende der Lebensdauer,
7071Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
7072Valuation Method,Bewertungsmethode,
7073FIFO,FIFO,
7074Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
7075Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
7076Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
7077Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
Bernd Oliver Sünderhauf9ef26e12023-10-23 19:41:55 +02007078Will also apply for variants unless overridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007079Units of Measure,Maßeinheiten,
7080Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
7081Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
7082Has Batch No,Hat Chargennummer,
7083Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
7084Batch Number Series,Chargennummer Serie,
7085"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
7086Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
7087Retain Sample,Probe aufbewahren,
7088Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
7089Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
7090Has Serial No,Hat Seriennummer,
7091Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
7092"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
7093Variants,Varianten,
7094Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007095"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007096Variant Based On,Variante basierend auf,
7097Item Attribute,Artikelattribut,
7098"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
7099Item Defaults,Artikelvorgaben,
7100"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
7101Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
7102Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7103Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
7104Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
7105Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
7106Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
7107Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
7108Supplier Items,Lieferantenartikel,
7109Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
7110Country of Origin,Herkunftsland,
7111Sales Details,Verkaufsdetails,
7112Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
7113Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
7114Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
7115No of Months,Anzahl der Monate,
7116Customer Items,Kunden-Artikel,
7117Inspection Criteria,Prüfkriterien,
7118Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
7119Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
7120Default BOM,Standardstückliste,
7121Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
7122If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
7123Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007124Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
7125Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007126Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
7127Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
7128Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7129Website Image,Website-Image,
7130Website Warehouse,Webseiten-Lager,
7131"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
7132Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
7133List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
7134Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
7135Website Content,Websiten Inhalt,
7136You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
7137Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
7138Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
7139Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
7140Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
7141Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
7142Hub Warehouse,Hublager,
7143"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
7144Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
7145Item Alternative,Artikel Alternative,
7146Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
7147Two-way,Zwei-Wege,
7148Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
7149Attribute Name,Attributname,
7150Numeric Values,Numerische Werte,
7151From Range,Von-Bereich,
7152Increment,Schrittweite,
7153To Range,Bis-Bereich,
7154Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
7155Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
7156Attribute Value,Attributwert,
7157Abbreviation,Abkürzung,
7158"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
7159Item Barcode,Artikelbarcode,
7160Barcode Type,Barcode-Typ,
7161EAN,EAN,
7162UPC-A,UPC-A,
7163Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
7164"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
7165Ref Code,Ref-Code,
7166Item Default,Artikel Standard,
7167Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
7168Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
7169Default Supplier,Standardlieferant,
7170Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
7171Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
7172Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
7173Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
7174Item Price,Artikelpreis,
7175Packing Unit,Verpackungseinheit,
7176Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007177Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
7178Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
7179Item Reorder,Artikelnachbestellung,
7180Check in (group),Check-in (Gruppe),
7181Request for,Anfrage für,
7182Re-order Level,Meldebestand,
7183Re-order Qty,Nachbestellmenge,
7184Item Supplier,Artikellieferant,
7185Item Variant,Artikelvariante,
7186Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
7187Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
7188Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
7189Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
7190Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
7191Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
7192Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
7193Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
7194Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
7195Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
7196Receipt Document,Eingangsbeleg,
7197Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007198Purchase Receipt Item,Eingangsbeleg-Artikel,
7199Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007200Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
7201Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007202Purchase Receipts,Eingangsbelege,
7203Purchase Receipt Items,Eingangsbeleg-Artikel,
7204Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Eingangsbeleg übernehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007205Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
7206Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
7207Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
7208Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007209Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007210Transferred,Übergeben,
7211% Ordered,% bestellt,
7212Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
7213Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
7214Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
7215Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
7216Packed Item,Verpackter Artikel,
7217To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
7218Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
7219Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
7220Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
7221"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
7222Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007223From Package No.,Von Paket Nr.,
7224Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
7225To Package No.,Bis Paket Nr.,
7226If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
7227Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
7228The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
7229Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
7230Gross Weight,Bruttogewicht,
7231The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
7232Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
7233Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
7234DN Detail,DN-Detail,
7235STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
7236Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
7237Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
7238Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
7239Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
7240Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
7241Item Locations,Artikelstandorte,
7242Pick List Item,Listenelement auswählen,
7243Picked Qty,Ausgewählte Menge,
7244Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
7245Price List Name,Preislistenname,
7246Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
7247Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
7248Price List Country,Preisliste Land,
7249MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
Raffael Meyer353d7652023-07-09 10:44:34 +02007250Supplier Delivery Note,Lieferschein Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007251Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007252Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007253Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007254Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7255Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
7256Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007257Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007258Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007259Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
7260Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
7261Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
7262Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
7263Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
7264Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
7265Accepted Quantity,Angenommene Menge,
7266Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007267Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007268Sample Quantity,Beispielmenge,
7269Rate and Amount,Preis und Menge,
7270MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
7271Report Date,Berichtsdatum,
7272Inspection Type,Art der Prüfung,
7273Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
7274Sample Size,Stichprobenumfang,
7275Inspected By,kontrolliert durch,
7276Readings,Ablesungen,
7277Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
7278Reading 1,Ablesewert 1,
7279Reading 2,Ablesewert 2,
7280Reading 3,Ablesewert 3,
7281Reading 4,Ablesewert 4,
7282Reading 5,Ablesewert 5,
7283Reading 6,Ablesewert 6,
7284Reading 7,Ablesewert 7,
7285Reading 8,Ablesewert 8,
7286Reading 9,Ablesewert 9,
7287Reading 10,Ablesewert 10,
7288Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
7289Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
7290Available Quantity,verfügbare Anzahl,
7291Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007292Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Eingangsbeleg geändert werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007293Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
7294Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
7295Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
7296Creation Date,Erstelldatum,
7297Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
7298Asset Details,Details Vermögenswert,
7299Asset Status,Status Vermögenswert,
7300Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
7301Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
7302Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
7303Invoice Details,Rechnungs-Details,
7304Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7305Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
7306AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
7307Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
7308Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
7309Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7310Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
7311Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
7312Serial No Details,Details zur Seriennummer,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007313Stock Entry Type,Art der Lagerbuchung,
7314Stock Entry (Outward GIT),Lagerbuchung (ausgeh. WIT),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007315Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
7316Repack,Umpacken,
7317Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007318Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
7319Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007320Purchase Receipt No,Eingangsbeleg Nr.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007321Inspection Required,Prüfung erforderlich,
7322From BOM,Von Stückliste,
7323For Quantity,Für Menge,
7324As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
7325Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
7326Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
7327Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
7328Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
7329Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
7330Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
7331Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
7332Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
7333Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
7334Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
7335Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
7336Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
7337Per Transferred,Per übertragen,
7338Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
7339Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
7340Basic Amount,Grundbetrag,
7341Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
7342Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
7343BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
7344Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
7345Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007346Against Stock Entry,Gegen Lagerbuchung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007347Stock Entry Child,Stock Entry Child,
7348PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007349Reference Purchase Receipt,Referenz Eingangsbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007350Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
7351Outgoing Rate,Verkaufspreis,
7352Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
7353Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
7354Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
7355Is Cancelled,Ist storniert,
7356Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
7357This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007358Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
7359Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
7360Before reconciliation,Vor Ausgleich,
7361Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
7362Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
7363Current Amount,Aktuelle Höhe,
7364Quantity Difference,Mengendifferenz,
7365Amount Difference,Mengendifferenz,
7366Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
7367Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
7368Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
7369Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
7370Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007371Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
7372Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007373Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
7374Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007375Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007376Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007377Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
7378Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007379Batch Identification,Chargenidentifikation,
7380Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
7381Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
7382UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
7383UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
7384Variant Field,Variantenfeld,
7385A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
7386Warehouse Detail,Lagerdetail,
7387Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007388Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
7389PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007390ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007391Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
7392Issue Type,Fehlertyp,
7393Issue Split From,Issue Split From,
7394Service Level,Service Level,
7395Response By,Antwort von,
7396Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007397Ongoing,Laufend,
7398Resolution By,Auflösung von,
7399Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
7400Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007401First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
7402Resolution Details,Details zur Entscheidung,
7403Opening Date,Eröffnungsdatum,
7404Opening Time,Öffnungszeit,
7405Resolution Date,Datum der Entscheidung,
7406Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
7407Support Team,Support-Team,
7408Issue Priority,Ausgabepriorität,
7409Service Day,Service-Tag,
7410Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007411Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007412Priorities,Prioritäten,
7413Support Hours,Unterstützungsstunden,
7414Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
7415Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
7416Entity,Entität,
7417Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
7418Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
7419Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007420Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007421Support Search Source,Support-Suchquelle,
7422Source Type,Quelle Typ,
7423Query Route String,Abfrage Route String,
7424Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
7425Response Options,Antwortoptionen,
7426Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
7427Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
7428Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
7429Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
7430Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
7431Link Options,Verknüpfungsoptionen,
7432Source DocType,Quelle DocType,
7433Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
7434Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
7435Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
7436Service Level Agreements,Service Level Agreements,
7437Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
7438Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
7439Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
7440Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
7441Support Portal,Supportportal,
7442Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
7443Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
7444Forum Posts,Forum Beiträge,
7445Forum URL,Forum-URL,
7446Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
7447Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
7448Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
7449Search APIs,Such-APIs,
7450SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
7451Issue Date,Ausstellungsdatum,
7452Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
7453Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
7454Resolved By,Entschieden von,
7455Service Address,Serviceadresse,
7456If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
7457Raised By,Gemeldet durch,
7458From Company,Von Unternehmen,
7459Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
7460Utilities,Dienstprogramme,
7461Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
7462File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
7463"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
7464Rename Log,Protokoll umbenennen,
7465SMS Log,SMS-Protokoll,
7466Sender Name,Absendername,
7467Sent On,Gesendet am,
7468No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
7469Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
7470No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
7471Sent To,Gesendet An,
7472Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
7473Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
7474Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
7475Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
7476Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
7477Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007478Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
7479Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
7480BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
7481BOM Search,Stücklisten-Suche,
7482BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
7483BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
7484Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
7485Cash Flow,Cash Flow,
7486Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
7487To Produce,Zu produzieren,
7488Produced,Produziert,
7489Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
7490Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
7491Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
7492Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
7493Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
7494Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
7495Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
7496Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007497DATEV,DATEV,
7498Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
7499Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
7500Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
7501Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007502Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
7504Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
7505Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
7506Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
7507Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007508Eway Bill,Eway Bill,
7509Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
7510Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
7511Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
7512Fixed Asset Register,Anlagebuch,
7513Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
7514GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
7515GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
7516GST Purchase Register,GST Kaufregister,
7517GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
7518GSTR-1,GSTR-1,
7519GSTR-2,GSTR-2,
7520Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
7521HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
7522Inactive Customers,Inaktive Kunden,
7523Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
7524IRS 1099,IRS 1099,
7525Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
7526Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
7527Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
7528Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
7529Item Prices,Artikelpreise,
7530Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007531Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
7532Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
7533Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
7534Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
7535Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
7536Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
7537Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
7538Reserved,Reserviert,
7539Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
7540Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007541Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007542Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
7543Maintenance Schedules,Wartungspläne,
7544Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007545Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007546Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007547Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007549Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
7551Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
7552Production Analytics,Produktions-Analysen,
7553Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
7554Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
7555Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007556Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007557Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
7558Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
7559Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
7560Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007561Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007562Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007563Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007564Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007565Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Eingangsbelege,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007566Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
7567Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007568Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007569Qty to Order,Zu bestellende Menge,
7570Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
7571Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007572Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
7573Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007574Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007575Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
7576Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
7577Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
7578Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007579Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007580Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
7581Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
7582Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
7583Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
7584Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
7585Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
7586Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
7587Serial No Status,Seriennummern-Status,
7588Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
7589Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
7590Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
7591Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
7592Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
7593Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
7594Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
7595Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
7596Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
7597Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
7598Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
7599Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
7600Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
7601TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
7602TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
7603Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
7604Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
7605Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
7606Trial Balance,Probebilanz,
7607Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02007608Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007609Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
7610Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
7611Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007612Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
7613Bank Clearance,Bankfreigabe,
7614Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
7615Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007616Journal Entry Template,Buchungssatz-Vorlage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007617Template Title,Vorlagentitel,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007618Journal Entry Type,Buchungssatz-Typ,
7619Journal Entry Template Account,Buchungssatzvorlagenkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007620Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02007621Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Buchhaltungseinstellungen und versuchen Sie es erneut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007622End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
7623Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
7624Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
7625Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007626Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
7627Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
7628Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
7629Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02007630Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
7631Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007632Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
7633Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
7634Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
7635{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
7636{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
7637Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
7638Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
7639Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
7640Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
7641Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
7642Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
7643Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
7644Therapy: ,Therapie:,
7645Therapy Plan: ,Therapieplan:,
7646Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
7647Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007648Is Mandatory,Ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007649Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
7650Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
7651Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007652Days,Tage,
7653Months,Monate,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007654Book Deferred Entries Via Journal Entry,Separaten Buchungssatz für latente Buchungen erstellen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007655Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
7656If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
7657Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
7658Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
7659Dunning,Mahnung,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007660Dunning Level,Mahnstufe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007661DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
7662Overdue Days,Überfällige Tage,
7663Dunning Type,Mahnart,
7664Dunning Fee,Mahngebühr,
7665Dunning Amount,Mahnbetrag,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007666Resolved,Geklärt,
7667Unresolved,Ungeklärt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007668Printing Setting,Druckeinstellung,
7669Body Text,Hauptteil,
7670Closing Text,Text schließen,
7671Resolve,Entschlossenheit,
7672Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
7673Is Default Language,Ist Standardsprache,
7674Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
7675Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
7676Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
7677Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
7678Dunning Letter,Mahnbrief,
7679"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
7680Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
7681Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
7682Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007683"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007684POS Closing Entry,POS Closing Entry,
7685POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
7686POS Transactions,POS-Transaktionen,
7687POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
7688Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
7689Closing Amount,Schlussbetrag,
7690POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
7691POS Invoice,POS-Rechnung,
7692ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007693Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007694Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
7695Consolidated,Konsolidiert,
7696POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
7697POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
7698POS Invoices,POS-Rechnungen,
7699Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
7700POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
7701Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
7702Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
7703POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
7704POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
7705Payment Methods,Zahlungsarten,
7706Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
7707General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
7708Customers,Kunden,
7709Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
7710Fetch Customers,Kunden holen,
7711Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
7712Print Preferences,Druckeinstellungen,
7713Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
7714Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
7715Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
7716CC To,CC To,
7717Help Text,Hilfstext,
7718Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
7719Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
7720Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
7721Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
7722PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
7723PSOA Project,PSOA-Projekt,
7724ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
7725Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
7726Place of Supply,Ort der Lieferung,
7727Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
7728GST Details,GST Details,
7729GST Category,GST-Kategorie,
7730Registered Regular,Registriert regelmäßig,
7731Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
7732Unregistered,Nicht registriert,
7733SEZ,SEZ,
7734Overseas,Übersee,
7735UIN Holders,UIN-Inhaber,
7736With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
7737Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
7738Invoice Copy,Rechnungskopie,
7739Original for Recipient,Original für Empfänger,
7740Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
7741Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
7742Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
7743Reverse Charge,Reverse Charge,
7744Y,Y.,
7745N,N.,
7746E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
7747Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
774801-Sales Return,01-Umsatzrendite,
774902-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
775003-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
775104-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
775205-Change in POS,05-Änderung im POS,
775306-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
775407-Others,07-Andere,
7755Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
7756Input Service Distributor,Input Service Distributor,
7757Import Of Service,Import von Service,
7758Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
7759Ineligible,Nicht förderfähig,
7760All Other ITC,Alle anderen ITC,
7761Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
7762Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
7763Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
7764Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
7765Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
7766Is Non GST,Ist nicht GST,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02007767E-Way Bill No.,E-Way Bill Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007768Is Consolidated,Ist konsolidiert,
7769Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
7770Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
7771GST Transporter ID,GST Transporter ID,
7772Distance (in km),Entfernung (in km),
7773Road,Straße,
7774Air,Luft,
7775Rail,Schiene,
7776Ship,Schiff,
7777GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
7778Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
7779Consumer,Verbraucher,
7780Deemed Export,Als Export angesehen,
7781Port Code,Portcode,
7782 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
7783Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
7784Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
7785Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
7786If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
7787Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
7788New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
7789Document Type ,Art des Dokuments,
7790Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
7791Fixed Rate,Fester Zinssatz,
7792Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
7793Monthly Rate,Monatliche Rate,
7794Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
7795Source State,Quellstaat,
7796Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
7797Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
7798Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007799"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
7800 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
7801Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02007802"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie eine Bestellung angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung oder einen Eingangsbeleg erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
7803"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf 'Ja' gesetzt ist, validiert ERPNext, dass Sie einen Eingangsbeleg angelegt haben, bevor Sie eine Eingangsrechnung erfassen können. Diese Konfiguration kann für einzelne Lieferanten überschrieben werden, indem Sie die Option 'Erstellung von Kaufrechnungen ohne Eingangsbeleg zulassen' im Lieferantenstamm aktivieren.",
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02007804Quantity & Stock,Menge & Lager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007805Call Details,Anrufdetails,
7806Authorised By,Authorisiert von,
7807Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
7808Signed By (Company),Signiert von (Firma),
7809First Response Time,Erste Antwortzeit,
7810Request For Quotation,Angebotsanfrage,
7811Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
7812Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
7813Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
7814...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
7815Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
7816This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7817Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
7818Programs,Programme,
7819...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
7820Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
7821This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
7822Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
7823Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
7824Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
7825...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
7826Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
7827This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
7828Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
7829EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
7830Marking attendance,Anwesenheit markieren,
7831Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
7832Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
7833Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
7834Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
7835...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
7836Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
7837This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
7838"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
7839The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007840Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007841Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
7842Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
7843Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
7844Meta Data,Metadaten,
7845Unresolve,Auflösen,
7846Create Document,Dokument erstellen,
barredterraa9394312023-07-03 21:03:24 +02007847Mark as unresolved,Als ungeklärt markieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007848TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
7849Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
7850Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
7851Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
7852Credentials,Referenzen,
7853Live API Key,Live-API-Schlüssel,
7854Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
7855Configuration,Aufbau,
7856Tax Account Head,Steuerkontokopf,
7857Shipping Account Head,Versand Account Head,
7858Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
7859Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
7860Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
7861Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
7862Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
7863Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
7864Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
7865 to know more,mehr wissen,
7866"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
7867Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
7868Allow Blank,Leer lassen,
7869Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
7870"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
7871Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
7872Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
7873"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
7874Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
7875"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
7876"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
7877Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
7878"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007879Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007880Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
7881"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
7882Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
7883"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
7884Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
7885"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
7886Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
7887Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
7888Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
7889Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
7890Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
7891Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
7892Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
7893Chief Complaint,Hauptklage,
7894Medications,Medikamente,
7895Investigations,Untersuchungen,
7896Discharge Detials,Entladungsdetials,
7897Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
7898Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
7899Follow Up Date,Follow-up-Termin,
7900Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
7901Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
7902Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
7903Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
7904Process Transfer,Prozessübertragung,
7905HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
7906Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
7907Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
7908Printed on,Gedruckt auf,
7909Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
7910Requesting Department,Abteilung anfordern,
7911Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
7912Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02007913Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007914Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
7915Organism Test Result,Organismustestergebnis,
7916Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
7917Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
7918Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
7919Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
7920Print Position,Druckposition,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007921Both,Beide,
7922Result Legend,Ergebnis Legende,
7923Lab Tests,Labortests,
7924No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
7925"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
7926No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
7927Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
7928Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
7929Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
7930Secondary UOM,Sekundäre UOM,
7931"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007932"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007933Description ,Beschreibung,
7934Descriptive Test,Beschreibender Test,
7935Group Tests,Gruppentests,
7936Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
7937"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
7938Normal Test Result,Normales Testergebnis,
7939Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
7940Italic,Kursiv,
7941Underline,Unterstreichen,
7942Organism,Organismus,
7943Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
7944Colony Population,Koloniebevölkerung,
7945Colony UOM,Kolonie UOM,
7946Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
7947Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
7948Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
7949Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
7950Billing Item,Rechnungsposition,
7951Medical Codes,Medizinische Codes,
7952Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
7953Order Admission,Eintritt bestellen,
7954Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
7955Order Discharge,Auftragsentladung,
7956Sample Details,Beispieldetails,
7957Collected On,Gesammelt am,
7958No. of prints,Anzahl der Drucke,
7959Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
7960HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007961Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
7962Approvers,Genehmiger,
7963The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
7964Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007965Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
7966MICR Code,MICR-Code,
7967Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
7968Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007969If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
7970This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
7971This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
7972This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
7973This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
7974Variant BOM,Variantenstückliste,
7975Template Item,Vorlagenelement,
7976Select template item,Vorlagenelement auswählen,
7977Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
7978Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
7979DT-,DT-,
7980Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
7981Operator,Operator,
7982In Mins,In Minuten,
7983Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
7984Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
7985Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
7986Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
7987On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
7988Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
7989Machine malfunction,Maschinenstörung,
7990Electricity down,Strom aus,
7991Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
7992Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
7993"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
7994Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
7995"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
7996Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
7997This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
7998Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
7999This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
8000"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
8001Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
8002"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
8003Lead Time,Vorlaufzeit,
8004PAN Details,PAN Details,
8005Create Customer,Kunden erstellen,
8006Invoicing,Fakturierung,
8007Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
8008Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
8009Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
8010Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
8011Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
8012Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8013You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
8014ERPNext Docs,ERPNext Docs,
8015Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
8016Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
8017Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
8018Linked Item,Verknüpftes Element,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008019Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008020Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008021"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
8022Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008023"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
8024"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008025Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
8026Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
8027Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
8028HRA Settings,HRA-Einstellungen,
8029Basic Component,Grundkomponente,
8030HRA Component,HRA-Komponente,
8031Arrear Component,Komponente zurückziehen,
8032Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
8033Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
8034Enable Variants,Varianten aktivieren,
8035Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
8036MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
8037Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
8038Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
8039Is Non GST ,Ist nicht GST,
8040Image Description,Bildbeschreibung,
8041Transfer Status,Übertragungsstatus,
8042MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008043Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
8044Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
8045Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
8046"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
8047Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
8048"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
8049Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
8050 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
8051Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008052"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008053"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
8054Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
8055Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008056On Hold Since,Auf Eis gelegt seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008057Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
8058Response Details,Antwortdetails,
8059Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
8060User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
Rucha Mahabal5d87c062023-07-27 12:30:23 +05308061SLA is on hold since {0},SLA ist seit {0} auf Eis gelegt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008062Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
8063Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
8064Greetings Section,Grüße Abschnitt,
8065Greeting Title,Begrüßungstitel,
8066Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
8067Youtube ID,Youtube ID,
8068Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
8069Views,Ansichten,
8070Dislikes,Abneigungen,
8071Video Settings,Video-Einstellungen,
8072Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
807330 mins,30 Minuten,
80741 hr,1 Std,
80756 hrs,6 Std,
8076Patient Progress,Patientenfortschritt,
8077Targetted,Gezielt,
8078Score Obtained,Punktzahl erhalten,
8079Sessions,Sitzungen,
8080Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
8081Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
8082 out of ,aus,
8083Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
8084Gender: ,Geschlecht:,
8085Contact: ,Kontakt:,
8086Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
8087Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
8088Patient Profile,Patientenprofil,
8089Point Of Sale,Kasse,
8090Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
8091Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
8092Invoice Status,Rechnungsstatus,
8093Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
8094Select item group,Artikelgruppe auswählen,
8095No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
8096"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
8097Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
8098Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
8099Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
8100Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
8101Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
8102Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
8103Discount (%),Rabatt (%),
8104You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
8105You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
8106To Be Paid,Bezahlt werden,
8107Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
8108Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
8109Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
8110Save as Draft,Als Entwurf speichern,
8111You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
8112There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
8113You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
8114Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
8115Active Leads,Aktive Leads,
8116Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
8117BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
8118BOM ID,Stücklisten-ID,
8119BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
8120Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
8121Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
8122View Type,Ansichtstyp,
8123Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
8124Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
8125Machine,Maschine,
8126Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
8127Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
8128"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
8129Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
8130First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
8131First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
8132Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
8133Period Based On,Zeitraum basierend auf,
8134Date Based On,Datum basierend auf,
8135{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
8136Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008137Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
8138Projected Quantity,Projizierte Menge,
8139 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
8140Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
8141Id,Ich würde,
8142Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
8143From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
8144To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008145No records found,Keine Einträge gefunden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008146Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008147Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
8148Order Qty,Bestellmenge,
8149Raw Material Code,Rohstoffcode,
8150Raw Material Name,Rohstoffname,
8151Allotted Qty,Zuteilte Menge,
8152Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
8153Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
8154Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
8155Order By,Sortieren nach,
8156Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008157Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
8158Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
8159Project Summary,Projektübersicht,
8160Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
8161Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
8162Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
8163Completion,Fertigstellung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008164Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
8165From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
8166To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
8167Qty to Bill,Menge zu Bill,
8168Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
8169 Purchase Value,Einkaufswert,
8170Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
8171Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
8172 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
8173Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
8174Include Expired,Abgelaufen einschließen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008175Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008176Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008177Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
8178Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008179Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008180 Sales Value,Verkaufswert,
8181Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008182Serial No Count,Seriennummern gezählt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008183Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
8184Produce Qty,Menge produzieren,
8185Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
8186Charts Based On,Diagramme basierend auf,
8187YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
8188Published Date,Veröffentlichungsdatum,
8189Barnch,Barnch,
8190Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
8191Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
8192Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
8193Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008194Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
8195Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
8196Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
8197This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
8198Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
8199Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
8200Programs updated,Programme aktualisiert,
8201Program and Course,Programm und Kurs,
8202{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
8203Mandatory Fields,Pflichtfelder,
8204Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
8205Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008206Course and Fee,Kurs und Gebühr,
8207Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
8208Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
8209Courses updated,Kurse aktualisiert,
8210{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
8211Topics updated,Themen aktualisiert,
8212Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008213Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
8214Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
8215Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
8216URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
8217"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
8218The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
8219An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
8220No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
8221You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8222You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
8223You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
8224Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
8225A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
8226End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
8227Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
8228 from {0},von {0},
8229 to {0},bis {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008230Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008231Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008232Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
8233Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
8234Total Assets,Gesamtvermögen,
8235New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
8236Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
8237Incorrect Date,Falsches Datum,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008238Incorrect Payment Type,Falsche Zahlungsart,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008239Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
8240There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
8241% Complete,% Komplett,
8242Back to Course,Zurück zum Kurs,
8243Finish Topic,Thema beenden,
8244Mins,Minuten,
8245by,durch,
8246Back to,Zurück zu,
8247Enrolling...,Einschreibung ...,
8248You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
8249Enrolled,Eingeschrieben,
8250Watch Intro,Intro ansehen,
8251We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
8252Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
8253Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
8254{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
8255Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
8256Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
8257Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
8258Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
8259Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008260Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008261Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008262Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
8263You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
8264Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
8265You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
8266Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
8267{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
8268Invalid Value,Ungültiger Wert,
8269The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
8270"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
8271Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008272Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008273You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
8274POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
8275Invalid Item,Ungültiger Artikel,
8276Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
8277The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
8278Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
8279Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
8280Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
8281You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
8282Missing Account,Fehlendes Konto,
8283Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
8284Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
8285Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
8286Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
8287Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
8288Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
8289Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
8290A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
8291Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
8292Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
8293Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
8294Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
8295Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
8296Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
8297Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
8298Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
8299No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
8300No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
8301Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
8302Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
8303Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
8304Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
8305"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
8306"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
8307"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
8308For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
8309{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
8310Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
8311Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
8312Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
8313Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
8314Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
8315"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
8316 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
8317"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
8318"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
8319 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
8320Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
8321Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
8322Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
8323Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
8324Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
8325"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
8326Out of Stock,Nicht vorrättig,
8327{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
8328Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
8329Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
8330Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
8331All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8332All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
8333Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
8334Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
8335The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
8336Variant Items,Variantenartikel,
8337Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
8338The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
8339There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
8340Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
8341Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
8342Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
8343Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
8344Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
8345Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
8346Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
8347Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
8348Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8349Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
8350Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
8351(Forecast),(Prognose),
8352Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
8353Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
8354Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
8355Based On Document,Basierend auf Dokument,
8356Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
8357Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008358Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
8359Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008360Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
8361Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
8362Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
8363Items Required,Erforderliche Artikel,
8364Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
8365Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
8366Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008367Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008368Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
8369Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
8370Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
8371Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008372From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008373Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008374Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008375Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008376Insufficient Data,Unzureichende Daten,
8377Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
8378Test :,Prüfung :,
8379Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
8380Normal Range: ,Normalbereich:,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008381Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008382"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
8383Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
8384Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
8385Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008386Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008387Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
8388Invalid Quantity,Ungültige Menge,
8389"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
8390{0} on {1},{0} auf {1},
8391{0} with {1},{0} mit {1},
8392Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
8393"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
8394Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
8395Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
8396Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
8397Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
8398{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
8399Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008400Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
8401"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
8402Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
8403Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05308404Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
8405"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
8406Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
8407Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
8408Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
8409Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
8410"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
8411Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308412Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008413Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308414Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
8415Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
8416Email Details,E-Mail-Details,
8417"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
8418Preview Email,Vorschau E-Mail,
8419Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
8420Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
8421"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02008422Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308423Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
8424Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
8425POS Register,POS-Register,
8426"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
8427"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
8428"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
8429Payment Method,Zahlungsmethode,
8430"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
8431Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
8432Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
8433Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
8434Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
8435Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
8436Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
8437Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
8438Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308439Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
8440"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
8441you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
8442You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
8443The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
8444Regards,Grüße,
8445Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
8446Update Password,Passwort erneuern,
8447Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
8448You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
8449Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
8450Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008451Company Not Linked,Firma nicht verknüpft,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05308452Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
8453Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
8454"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308455"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
8456Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
8457Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
8458Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
8459Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
8460"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
8461This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
8462"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
8463"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
8464Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
8465Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
8466Payment Channel,Zahlungskanal,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02008467Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Eingangsrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008468Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Eingangsrechnungen ein Eingangsbeleg erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308469Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
8470Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
8471Suppliers,Lieferanten,
8472Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
8473Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
8474Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
8475Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
8476Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
8477Initiator Name,Initiatorname,
8478Till Number,Bis Nummer,
8479Sandbox,Sandkasten,
8480 Online PassKey,Online PassKey,
8481Security Credential,Sicherheitsnachweis,
8482Get Account Balance,Kontostand abrufen,
8483Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
8484Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
8485HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
8486Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
8487Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
8488Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
8489Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
8490Medication Warehouse,Medikamentenlager,
8491Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
8492Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
8493Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
8494Medication Details,Medikamentendetails,
8495Drug Code,Drogencode,
8496Drug Name,Medikamentenname,
8497Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
8498Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
8499Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
8500HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
8501Total Orders,Bestellungen insgesamt,
8502Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
8503Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
8504Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
8505{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
8506{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
8507Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
8508Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
8509Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
8510Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
8511Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
8512Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
8513Sequence ID,Sequenz-ID,
8514Sequence Id,Sequenz-ID,
8515Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
8516Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
8517Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
8518Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
8519Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
8520Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
8521"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008522Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308523Select Items,Gegenstände auswählen,
8524Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
8525Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Raffael Meyer84a90002023-09-19 16:27:43 +02008526Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Ausgangsrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
8527Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist ein Lieferschein für die Erstellung von Ausgangsrechnungen erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308528How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
8529Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
8530Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008531Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308532Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
8533Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
8534"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
8535Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
8536Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
8537Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008538Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Setze die Anzahl in der Transaktion basierend auf den Seriennummern,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308539Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
8540Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008541Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008542Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Eingangsbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308543Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
8544Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
8545The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
8546Payment Received,Zahlung erhalten,
8547Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
8548Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
8549Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
8550Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
8551The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
8552Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
8553Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
8554Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
8555Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
8556Transaction Error,Transaktionsfehler,
8557Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
8558"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
8559Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
8560Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
8561Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
8562Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
8563Balance Details,Kontostanddetails,
8564Current Balance,Aktueller Saldo,
8565Available Balance,Verfügbares Guthaben,
8566Reserved Balance,Reservierter Saldo,
8567Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
8568Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308569Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
8570Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
8571Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8572Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
8573Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
8574Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
8575Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
8576Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008577Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308578You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
8579Error Occured,Fehler aufgetreten,
8580Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
8581Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008582(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308583Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
8584Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
8585Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
8586Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
8587A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
8588{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
Raffael Meyeraf28f952023-07-09 16:49:53 +02008589At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05308590The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
8591"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
8592Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
8593Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
8594No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
8595No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
8596From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8597To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
8598From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8599To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
8600Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
8601Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
8602Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
8603Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
8604Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
8605Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
8606No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
8607An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308608Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
8609Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
8610Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
8611Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
8612Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
8613Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
8614Therapy Types,Therapietypen,
8615Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
8616Non Conformance,Nichtkonformität,
8617Process Owner,Prozessverantwortlicher,
8618Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
8619Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
8620Problem,Problem,
8621Responsible,Verantwortlich,
8622Completion By,Fertigstellung durch,
8623Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
8624Right Index,Richtiger Index,
8625Left Index,Linker Index,
8626Sub Procedure,Unterprozedur,
8627Passed,Bestanden,
8628Print Receipt,Druckeingang,
8629Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
8630Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
8631Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
8632Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
8633Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
8634Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
8635Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
8636Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
8637Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
8638Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
8639You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
8640You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
8641Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
8642You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
8643Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
8644POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
8645Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
8646Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
Wolfram Schmidtc2369792023-05-15 09:55:23 +02008647Balance Serial No,Stand Seriennummern,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308648Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
8649Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
8650Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
8651Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
8652Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
8653Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
8654"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
8655Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
8656{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
8657{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
8658Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
8659Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8660Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
8661Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
8662Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
8663Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8664Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
8665Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
8666Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
barredterra4b4efbc2023-10-05 16:55:29 +02008667Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account,"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, weil das Konto {2} nicht mit dem Lager {3} verknüpft ist oder es nicht das Standard-Inventarkonto ist",
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008668Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2},"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da dieses bereits in Eingangsbeleg {2} verwendet wurde",
8669Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}.,"Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da kein Eingangsbeleg für Artikel {2} erstellt wird.",
8670This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308671Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
8672To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8673as {} in {},wie in {},
8674Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
barredterra7f981002023-09-23 20:54:13 +02008675Purchase Receipt Required for item {},Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich,
8676To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Eingangsbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
8677Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Eingangsbeleg,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308678POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
8679User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
8680Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
8681Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
8682You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
8683Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
8684You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
8685Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
8686Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
8687{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
8688already exists,ist bereits vorhanden,
8689POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
8690POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
8691POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
8692POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
8693POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
8694Row #{}: {},Reihe #{}: {},
8695Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
8696Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
8697"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
8698Account Not Found,Konto nicht gefunden,
8699"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
8700Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
8701Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
8702"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
8703"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
8704"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
8705"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
8706"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008707Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
8708"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05308709{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
8710Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
8711"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
8712" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
8713The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
8714Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
8715Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
8716Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05308717"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
8718Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
8719Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
8720Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
8721"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
8722Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01008723{} To Deliver,{} Zu liefern,
8724{} To Receive,{} Zu erhalten,
8725{} Available,{} Verfügbar,
8726Report an Issue,Ein Problem melden,
8727User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02008728Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
8729Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
8730Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
8731Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
8732Quotation Number,Angebotsnummer,
8733Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
8734Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
8735Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
8736Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
8737Order Status,Bestellstatus,
8738Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
8739Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
8740Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
8741Putaway Rule,Einlagerungsregel,
8742Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
8743Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
8744Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
8745Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
8746From Lead,Aus Lead,
8747From Opportunity,Aus Chance,
8748Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008749Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
8750Active Customers,Aktive Kunden,
8751Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
8752Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
8753Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
8754Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
8755Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
8756Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
8757Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
8758Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
8759Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
8760Budget Variance,Budgetabweichung,
8761Based On Value,Basierend auf Wert,
8762Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008763Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
8764Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
8765Is Scrap Item,Ist Schrott,
8766Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
8767Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
8768Website Item,Webseiten-Artikel,
8769Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
8770Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01008771Total Asset,Aktiva,
8772Total Liability,Verbindlichkeiten,
8773Total Equity,Eigenkapital,
8774Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01008775Ex Works,Ab Werk,
8776Free Carrier,Frei Frachtführer,
8777Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
8778Free on Board,Frei an Bord,
8779Carriage Paid To,Frachtfrei,
8780Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
8781Cost and Freight,Kosten und Fracht,
8782"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
8783Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
8784Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
8785Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01008786Discount Validity,Frist für den Rabatt,
8787Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01008788Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
8789Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
8790Is Alternative,Ist Alternative,
8791Alternative Items,Alternativpositionen,
Patrick Eisslerfeafa952023-06-24 13:05:52 +02008792Add Template,Vorlage einfügen,
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +02008793Add Comment,Kommentar hinzufügen,
8794More...,Mehr...,
8795Notes,Hinweise,
8796Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
8797Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
8798Payments,Zahlungen,
8799Plan Name,Planname,
8800Portal,Portal,
8801Scan Barcode,Barcode scannen,
8802Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
8803Successful,Erfolgreich,
8804Tools,Werkzeuge,
8805Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
8806Busy,Beschäftigt,
8807Completed By,Vervollständigt von,
8808Is Template, Ist Vorlage,
8809Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
8810Column {0},Spalte {0},
8811Field Mapping,Feldzuordnung,
8812Not Specified,Keine Angabe,
8813Update Type,Aktualisierungsart,
8814Dr,Soll,
8815End Time,Endzeit,
8816Fetching...,Abrufen ...,
8817"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
8818Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
8819Master,Vorlage,
8820Pay,Zahlen,
8821You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
8822Verified By,Überprüft von,
8823Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
8824Phone Number,Telefonnummer,
8825Account SID,Konto-SID,
8826Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
8827Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8828WhatsApp,WhatsApp,
8829Make a call,Einen Anruf tätigen,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02008830Enable Automatic Party Matching,Automatisches Zuordnen von Parteien aktivieren,
8831Auto match and set the Party in Bank Transactions,"Partei automatisch anhand der Kontonummer bzw. IBAN zuordnen",
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02008832Enable Fuzzy Matching,Fuzzy Matching aktivieren,
8833Approximately match the description/party name against parties,"Partei automatisch anhand grober Übereinstimmung des Namens zuordnen"
8834Accounts Closing,Kontenabschluss,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02008835Period Closing Settings,Periodenabschlusseinstellungen,
8836Ignore Account Closing Balance,Saldo des Kontos zum Periodenabschluss ignorieren,
8837Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing),"Finanzberichte werden anhand des Hauptbuchs erstellt (sollte aktiviert sein, wenn Periodenabschlüsse fehlen oder nicht sequentiell für alle Jahre gebucht werden)",
8838Asset Settings,Vermögenswerteinstellungen,
8839POS Setting,POS-Einstellungen,
8840Create Ledger Entries for Change Amount,Buchungssätze für Wechselgeld erstellen,
8841"If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions","Wenn aktiviert, werden Buchungssätze für Wechselgeld in POS-Transaktionen erstellt",
8842Credit Limit Settings,Kreditlimit-Einstellungen,
8843Role Allowed to Over Bill,
8844Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage,"Roll, die mehr als den erlaubten Prozentsatz zusätzlich abrechnen darf",
8845Role allowed to bypass Credit Limit,"Rolle, die das Kreditlimit umgehen darf",
8846Invoice Cancellation,Rechnungsstornierung,
8847Delete Accounting and Stock Ledger Entries on deletion of Transaction,Beim Löschen einer Transaktion auch die entsprechenden Buchungs- und Lagerbuchungssätze löschen,
8848Enable Common Party Accounting,Verknüpfung von Kunden und Liefeanten erlauben,
8849Allow multi-currency invoices against single party account,Rechnungsbeträge in Fremdwährungen dürfen umgerechnet und in der Hauptwährung gebucht werden,
8850Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency,Bei Aktivierung können Rechnungen in Fremdwährungen gegen ein Konto in der Hauptwährung gebucht werden,
barredterra115f0242023-10-03 23:06:48 +02008851Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is,Zahlungsbedingungen aus Aufträgen werden eins zu eins in Rechnungen übernommen,
barredterrab3486b42023-09-27 18:51:09 +02008852Automatically Fetch Payment Terms from Order,Zahlungsbedingungen aus Auftrag in die Rechnung übernehmen,
8853Enable Custom Cash Flow Format,Individuelles Cashflow-Format aktivieren,
8854Tax Settings,Umsatzsteuer-Einstellungen,
8855Book Tax Loss on Early Payment Discount,Umsatzsteueranteil bei Skonto berücksichtigen,
8856Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss,"Skontobetrag in Aufwand und Umsatzsteuerkorrektur aufteilen",
barredterra4b8dc8a2023-10-05 16:58:26 +02008857Approve,Genehmigen,
8858Reject,Ablehnen,